Electrolux ECN30108W Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
udhëzimet për përdorim
Ръководство за употреба
upute za uporabu
návod k použití
használati útmutató
Упатство за ракување
instrukcja obsługi
Упутство за употребу
návod na používanie
navodila za uporabo
Pajisje Ngrirëse Horizontale
Фризер ракла
Škrinja za zamrzavanje
Truhlicová mraznička
Fagyasztóláda
Сандак за замрзнување
Zamrażarka skrzyniowa
Сандук за замрзавање
Truhlicová mraznička
Zamrzovalna skrinja
ECN30108W
Ky manual i Përmbledhur përmban gjithë të dhënat bazë të produktit tuaj të ri si dhe është mjaft i thjeshtë
për t'u përdorur. Electrolux dëshiron të ulë konsumin e letrës së përdorur për manualet e përdorimit me
30%, çka do të ndihmojë në kursimin (ruajtjen) e 12,000 pemëve çdo vit. Manuali i Përmbledhur i
përdorimit është vetëm një ndër hapat e shumtë që Electorlux ka ndërmarrë për mjedisin. Ky mund
jetë një hap i vogël, por edhe duke bërë pak mund të bësh shumë.
Manualin e plotë të përdorimit mund ta gjeni në www.electrolux.com
TË DHËNA PËR SIGURINË
Në interes të sigurisë tuaj si dhe për një përdorim
të saktë, përpara se të instaloni dhe të përdorni për
herë të parë pajisjen, lexoni me kujdes këtë manual
të përdoruesit, duke përfshirë këshillat dhe
paralajmërimet. Për të shmangur gabime dhe
aksidente të panevojshme, është e rëndësishme
që të gjithë personat që do të përdorin këtë pajisje,
të njohin mirë mënyrën e përdorimit dhe veçoritë e
sigurisë. Ruajini këto udhëzime dhe sigurohuni që
t'i bashkëngjiten pajisjes në rast se do ta falni apo
do ta shisni atë, në mënyrë që kushdo që do ta
përdorë gjatë jetëgjatësisë së saj, të jetë i
mirinformuar për përdorimin e pajisjes dhe sigurinë
ndaj saj.
Për sigurinë e jetës dhe pronës, zbatojini masat
paraprake të udhëzimeve të përdorimit, pasi
prodhuesi nuk mban përgjegjësi për dëmtime të
shkaktuara nga pakujdesia.
Siguria e fëmijëve dhe personave me
probleme
Kjo pajisje nuk është përshtatur për përdorim
nga personat (përfshirë fëmijët) me aftësi të
kufizuara fizike, ndjesore apo mendore, ose me
mungesë përvoje dhe njohurish, për sa kohë nuk
janë të mbikëqyrur apo janë udhëzuar si të
përdorin pajisjen nga një njeri përgjegjës për
sigurinë e tyre.
Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar që
nuk luajnë me pajisjen.
Mbajini të gjitha materialet e paketimit larg
fëmijëve. Ka rrezik asfiksimi.
Nëse do ta hidhni pajisjen, hiqni spinën nga
priza, pritni kabllon e ushqimit (sa më pranë
pajisjes sa të mundeni) dhe hiqni derën për të
parandaluar fëmijët që luajnë të pësojnë ndonjë
goditje elektrike apo të mbyllen vetë brenda.
Nëse kjo pajisje që përmban brava magnetike të
derës do të vendoset në vend të një pajisjeje të
vjetër me bravë në trajtë suste (shul) mbi de
apo mbi kapak, sigurohuni që ta shkatërroni atë
bravë përpara se të hidhni pajisjen e vjetër. Kjo
do të parandalojë që pajisja të kthehet në rrezik
vdekjeje për fëmijët.
Siguria e përgjithshme
Kujdes Mos bllokoni zgavrat e ventilimit.
Kjo pajisje është projektuar vetëm për përdorim
shtëpiak.
Pajisja është ndërtuar për të mbajtur ushqimet
dhe/ose pijet në shtëpi, siç shpjegohet në këtë
broshurë udhëzuese.
Mos përdorni asnjë pajisje mekanike apo mjete
artificiale për të përshpejtuar shkrirjen e akullit.
Mos përdorni pajisje të tjera elektrike (si makinë
akulloresh) brenda pajisjeve ftohëse, për sa
kohë nuk janë përshtatur për këtë nga
prodhuesi.
Mos dëmtoni qarkun e lëndës ftohëse
(antipiretikut).
Gazi ftohës (izobutani) (R600a) që ndodhet në
qarkun ftohës të pajisjes, është një gaz natyror
me një nivel të lartë pajtueshmërie me ambientin,
por që është gjithsesi i ndezshëm.
Gjatë transportimit dhe instalimit të pajisjes,
sigurohuni që asnjë nga pjesët e qarkut ftohtës
të mos dëmtohet.
Nëse qarku ftohtës dëmtohet:
shmangni flakët e hapura dhe burimet
ndezëse
ajrosni tërësisht dhomën në të cilën ndodhet
pajisja
Është e rrezikshme të ndryshoni specifikimet
apo të përpiqeni ta modifikoni këtë produkt në
çdo mënyrë të mundshme. Çdo dëmtim i
shkaktuar në kabllo mund të shkaktojë qark të
shkurtër, zjarr dhe/ose goditje elektrike.
Paralajmërim Çdo komponent elektrik
(kabllo i ushqimit, spina, kompresori) duhet të
zëvendësohet nga një agjent i certifikuar shërbimi
ose nga një personeli i kualifikuar i shërbimit.
1. Kablli i ushqimit nuk duhet të zgjatet.
2. Sigurohuni që spina nuk është shtypur apo
dëmtuar nga pjesa e pasme e pajisjes. Një
prizë e shtypur apo e dëmtuar mund të
mbinxehet e mund të shkaktojë zjarr.
3. Sigurohuni që priza e pajisjes të jetë
lehtësisht e arritshme.
4. Mos e tërhiqni prizën nga kablli.
5. Nëse priza e fuqisë është liruar, mos futni në
të spinën e ushqimit. Ka rrezik goditjeje
elektrike ose zjarri.
6. Nuk duhet të përdorni pajisjen pa kapakun e
llambës
1)
së ndriçimit të brendshëm.
Kjo pajisje është e rëndë. Bëni kujdes kur e
lëvizni atë.
1) Nëse parashikohet kapak për llambushkën
2 electrolux
Mos hiqni e mos prekni sende nga dhomëza e
ngrirjes nëse i keni duart të njoma, pasi kjo mund
të shkaktojë dëmtim të lëkurës ose djegie të
shkaktuara nga bryma/ngrirësi.
Shmangni ekspozim të gjatë të pajisjes në dritën
e drejtpërdrejtë të diellit.
Llambushkat
2)
në këtë pajisje përdoren llamba
të posaçme të përzgjedhura vetëm për përdorim
në pajisje elektro-shtëpiake. Ato nuk janë të
përshtatshme për t'u përdorur për ndriçim
dhome.
Përdorimi i përditshëm
Mos vendosni enë të nxehta mbi pjesët plastike
të pajisjes.
Mos ruani brenda në pajisje gaz dhe lëng të
ndezshëm, pasi këto mund të shpërthejnë.
Mos vendosni produkte ushqimore drejtpërdrejt
në zgavrën e daljes së ajrit që ndodhet në murin
e pasmë.
3)
Ushqimet e ngrira nuk duhet të ringrihen nëse
janë shkrirë njëherë.
Ushqimet e ngrira të paketuara paraprakisht,
ruajini në pajisje sipas udhëzimeve të prodhuesit
të ushqimit.
Këshillat e prodhuesit të pajisjes për ruajtjen e
ushqimeve, duhet t'i ndiqni me përpikmëri.
Mos vendosni pije të gazuara ose shkumëzuese
në dhomëzën e ngrirjes, pasi këto krijojnë
presion brenda shishes dhe mund të
shpërthejnë, gjë që do të dëmtojë pajisjen.
Kubet e akullit mund të shkaktojnë djegie nëse
konsumohen direkt nga pajisja.
Kujdesi dhe pastrimi
Përpara se të kryeni veprime për mirëmbajtjen e
pajisjes, fikeni atë dhe hiqeni nga priza.
Përpara së te përdorni pajisjen për herë të parë,
pastroni pjesën e tij të brendshme dhe gjithë
aksesorët e brendshëm me ujë të vakët dhe pak
sapun natyral për të hequr erën tipike të një
produkti të ri, e më pas thajeni tërësisht.
Mos e pastroni pajisjen me objekte metalike.
Mos përdorni objekte me majë për të hequr
brymën nga pajisja. Përdorni një kruajtëse
plastike.
Mos përdorni kurrë tharëse flokësh ose pajisje
të tjera ngrohëse për të përshpejtuar shkrirjen.
Nxehtësia e tepërt mund të dëmtojë pjesën e
brendshme plastike, dhe lagështia mund të hyjë
në sistemin elektrik e të bëjë masë.
Instalimi
E rëndësishme Për lidhjet elektrike, ndiqni me
kujdes udhëzimet e dhëna në paragrafët përkatës.
Shpaketoni pajisjen dhe kontrolloni nëse ka
dëmtime. Mos e lidhni pajisjen nëse ajo është e
dëmtuar. Raportoni menjëherë dëmtimet e
mundshme në vendin ku keni blerë pajisjen. Në
këtë rast, ruajeni paketimin.
Është e këshillueshme të prisni të paktën katër
orë përpara se të lidhni pajisjen, për t'i lejuar vajit
të rrjedhë në kompresor.
Rrotull pajisja duhet të ketë një qarkullim të
mjaftueshëm të ajrit, pasi mungesa e tij do të
shkaktonte mbinxehje. Për të arritur ventilim të
mjaftueshëm, ndiqni udhëzimet përkatëse për
instalimin.
Pajisja duhet të vendoset larg murit për të
mundësuar hapjen e plotë të kapakut.
Pajisja nuk duhet vendosur pranë radiatorëve
apo sobave.
Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pas
montimit të pajisjes.
Shërbimi
Çdo ndërhyrje elektrike e nevojshme për
instalimin e kësaj pajisjeje, duhet kryer nga një
elektriçist i kualifikuar ose nga një person i aftë.
Shërbimi i këtij produkti duhet të kryhet nga një
Qendër e autorizuar Shërbimi, si dhe duhen
përdorur vetëm pjesë këmbimi origjinale.
Mbrojtja e Mjedisit
Kjo pajisje nuk përmban gazra që mund të
dëmtojnë shtresën e ozonit në qarkun e
ftohësit apo në materialet izoluese. Pajisja nuk
duhet të hidhet së bashku me plehrat e tjera të
qytetit. Shkuma izoluese përmban gazra të
ndezshëm: pajisja duhet të hidhet në përputhje me
rregullat e zbatueshme të vendosura nga
autoritetet tuaja lokale. Shmangni dëmtime
njësinë ftohëse, veçanërisht në pjesën e pasme
pranë shkëmbyesit të nxehtësisë. Materialet e
përdorura për këtë pajisje që kanë simbolin
janë
të riciklueshme.
2) Nëse parashikohet përdorimi i llambave
3) Nëse pajisja është Pa formim bryme
electrolux 3
FUNKSIONIMI
Ndezja
Futni spinën në prizën e
murit.
Rrotulloni çelësin e
Temperaturës në
drejtim orar.
Drita treguese do të
ndizet.
Drita e Alarmit do të
ndizet.
Fikja
Për të fikur pajisjen, rrotulloni çelësin e
Temperaturës në pozicionin OFF.
Rregullimi i temperaturës
Temperatura rregullohet automatikisht.
Për të venë pajisjen në funksionim, veproni si vijon:
rrotulloni çelësin e Temperaturës në pozicionin
për të përftuar minimumin e ftohtësisë.
rrotulloni çelësin e Temperaturës në pozicionin
për të përftuar maksimumin e ftohtësisë.
Një përzgjedhje mesatare është
përgjithësisht përzgjedhja më e
përshtatshme.
PANELI I KONTROLLIT
1 2 3
4
1 Drita e alarmit ndaj temperaturës së lartë
2 Drita treguese
3 Drita Action Freeze
4 Çelësi Action Freeze
dhe Riaktivizimi i alarmit
Action Freeze funksioni
Ju mund të aktivizoni funksionin Action Freeze
duke shtypur çelësin Action Freeze .
Drita Action Freeze do të ndizet.
Ky funksion ndalon automatikisht pas 52 orësh.
Është e mundur të çaktivizoni funksionin në çdo
kohë duke shtypur butonin Action Freeze . Drita
Action Freeze do të fiket.
Alarm ndaj temperaturës së lartë
Rritja e temperaturës në ngrirës (për shembull si
pasojë e ikjes së dritave) tregohet nëpërmjet:
ndezjes së dritës së Alarmit
tingëllimit të ziles.
Gjatë fazës së alarmit, zilja mund të fiket duke
shtypur çelësin e riaktivizimit të Alarmit.
Gjatë fazës së alarmit, mos vendosni ushqime
brenda në ngrirës.
Pasi të jenë rregulluar sërish kushtet, drita e Alarmit
do të fiket automatikisht.
PËRDORIMI I PËRDITSHËM
Ngrirja e ushqimeve të freskëta
Dhomëza e ngrirësit është e përshtatshme për
ngrirjen e ushqimit të freskët si dhe për depozitimin
e ushqimeve të ngrira për një kohë të gjatë.
Për të ngrirë ushqime të freskëta, aktivizoni
funksionin Action Freeze të paktën 24 orë përpara
se të fusni ushqimin në dhomëzën e ngrirjes.
Sasinë maksimale të ushqimit që mund të ngrijë
për 24 orë, e gjeni mbi etiketën e parametrave
4)
Procesi i ngrirjes zgjat 24 orë: gatë kësaj periudhe
mos shtoni ushqime të tjera për të ngrirë.
Depozitimi i ushqimeve të ngrira
Kur e përdorni për herë të parë ose pas një
periudhe jashtë përdorimit, përpara se të futni
produkte në dhomëz, lëreni pajisjen të punojë për
të paktën 2 orë në përzgjedhjen më të lartë.
E rëndësishme Në rast të një shkrirjeje
aksidentale, për shembull si pasojë e ikjes së
korrentit dhe nëse kjo ka zgjatur në kohë më
shumë se vlera e shfaqur në tabelën e të dhënave
teknike në pikën "koha në rritje", ushqimi i shkrirë
duhet të konsumohet shpejt ose të gatuhet
menjëherë e më pas të mund të rivendoset në
ngrirje (jo të nxehtë, por pasi të jetë ftohur).
4) Referojuni kapitullit "Të dhëna teknike"
4 electrolux
KUJDESI DHE PASTRIMI
Kujdes Shkëputeni nga korrenti pajisjen
përpara se të kryeni çdo veprim
mirëmbajtjeje.
Kjo pajisje përmban hidrokarbon në njësinë e
saj ftohëse; për këtë arsye, mirëmbajtja dhe
ringarkimi duhet të kryhen vetëm nga teknikë të
autorizuar.
Shkrirja e ngrirësit
Shkrini ngrirësin kur shtresa e brymës arrin një
trashësi prej 10-15 mm.
Koha më e mirë për të shkrirë ngrirësin kur brenda
tij ka pak ose nuk ka ushqime.
Për të hequr brymën e formuar, ndiqni udhëzimet
e mëposhtme:
1. Fikni pajisjen.
2. Hiqni çdo ushqim nga brenda, paketojini me
disa shtresa gazete dhe vendosini në një vend
të freskët.
3. Lëreni kapakun hapur, hiqni tapën nga tubi i
kullimit të ujit të shkrirë dhe mblidheni ujin e
shkrirë në një kovë. Përdorni një kruese për të
hequr shpejt akullin.
4. Kur procesi i shkrirjes ka përfunduar, thani
pjesët e brendshme të pajisjes tërësisht dhe
rivendoseni tapën.
5. Ndizni pajisjen.
6. Vendoseni çelësin e temperaturës në pozicion
të tillë që të përftoni ftohtësinë maksimale dhe
lëreni pajisjen të punojë për dy ose tre orë me
këtë përzgjedhje.
7. Rivendosni në pajisje ushqimet që hoqët më
parë.
E rëndësishme Mos përdorni kurrë mjete të
mprehta metalike për të kruar akullin pasi mund të
dëmtoni pajisjen. Mos përdorni asnjë pajisje
mekanike apo mjete artificiale për të përshpejtuar
procesin e shkrirje, veç atyre të rekomanduara nga
prodhuesi. Ngritja e temperaturës së pakove të
ushqimit të ngrirë, gjatë shkrirjes, mund t'i
shkurtojë jetën ruajtjes së ushqimit.
TË DHËNA TEKNIKE
Dimensionet
Lartësi × Gjerësi × Thellësi (mm): Të dhënat e tjera teknike i gjeni në
etiketën e parametrave që gjendet në
anë të majtë brenda pajisjes dhe në
etiketën e energjisë.
876 × 1061 × 665
Koha në Rritje 32 orë
INSTALIMI
Pozicionimi
Kjo pajisje mund të instalohet në një ambient të
mbyllur, të thatë e të ajrosur mirë (garazh ose qilar),
por për rendiment optimal instalojeni pajisjen në një
vend ku temperatura e ambientit i korrespondon
klasit të klimës të shënuar në etiketën e
parametrave të pajisjes:
Klasi i
klimës
Temperatura e ambientit
SN +10°C deri + 32°C
N +16°C deri + 32°C
ST +16°C deri + 38°C
T +16°C deri + 43°C
Nevojat për ventilim
1. Vendoseni ngrirësin në pozicion horizontal mbi
një sipërfaqe të qëndrueshme. Ngrirësi duhet
të qëndrojë mbi të katërta këmbët e tij.
2. Sigurohuni që boshllëku midis pajisjes dhe
murit të pasmë të jetë 5 cm.
3. Sigurohuni që boshllëku midis pajisjes dhe
mureve anësore të jetë 5 cm.
Qarkullimi i ajrit mbrapa pajisjes duhet të jetë i
mjaftueshëm.
Lidhja elektrike
Përpara se ta futni pajisjen në prizë, sigurohuni që
voltazhi dhe frekuenca që tregohet në tabelën e
vlerave përputhet me të dhënat e rrymës së
shtëpisë tuaj.
Pajisja duhet tokëzuar. Spina e kabllos së ushqimit
është e pajisur me një kontakt, pikërisht për këtë
qëllim. Nëse spina e ushqimit të shtëpisë nuk është
e tokëzuar, lidheni pajisjen në një prizë të veçuar të
tokëzuar në përputhje me rregullat në fuqi, duke u
këshilluar me një elektricist.
Prodhuesi refuzon të marrë përsipër gjithë
përgjegjësinë nëse nuk ndiqen masat paraprake të
mësipërme.
Kjo pajisje është në përputhje me direktivat E.E.C.
Direktivat.
electrolux 5
Това Кратко ръководство за потребителя съдържа всички основни факти за вашия нов продукт
и е лесно за използване. Electrolux иска да намали потреблението на хартия, свързано с
ръководства за потребителя, с около 30%, което ще помогне за запазването на 12 000 дървета
всяка година. Краткото ръководство за потребителя е една от многото стъпки, които Electrolux
прави за опазване на околната среда. Може това да е малка стъпка, но и с малки неща можем
да направим много.
Пълно ръководство за потребителя може да се намери на www.electrolux.com
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
От интерес на вашата безопасност и за оси‐
гуряване на правилна употреба, преди да ин‐
сталирате и използвате уреда за пръв път,
прочетете това ръководство за потребителя
внимателно, включително препоръките и
предупрежденията. За да избегнете ненужни
грешки и злополуки, важно е да внимавате
всички хора, които използват уреда, да са на‐
пълно запознати с неговата работа и сред‐
ствата за предпазване. Запазете тези ин‐
струкции и се погрижете те да останат към
уреда, ако той бъде преместен или продаден,
така че всеки, който го използва през целия
му срок на експлоатация, да бъде добре ин‐
формиран за употребата и безопасността на
уреда.
За защита на живота и имуществото си спаз‐
вайте предпазните мерки от инструкциите за
потребителя, тъй като производителят не но‐
си отговорност за повреди, предизвикани по‐
ради неспазването им.
Безопасност за децата и хората с намалени
способности
Този уред не е предназначен за употреба от
лица (включително деца) с ограничени фи‐
зически, сетивни или умствени възможно‐
сти, с недостатъчен опит и познания освен
ако не се наблюдават или са им дадени ин‐
струкции за употребата на уреда от лице,
отговорно за тяхната безопасност.
Децата трябва да се надзирават, за да се
гарантира, че няма да си играят с уреда.
Съхранявайте опаковъчните материали да‐
леч от обсега на деца. Съществува опас‐
ност от задушаване.
При изхвърляне на уреда изключете щеп‐
села от контакта, срежете кабела на за‐
хранването (възможно най-близо до уреда)
и демонтирайте вратата, за да предотвра‐
тите удар с електрически ток и евентуално‐
то затваряне на деца в него по време на
игра.
Ако с този уред, който има магнитни уплът‐
нения на вратата, ще замените по-стар
уред с пружинен затвор (ключалка) на вра‐
тата или капака, уверете се, че пружинният
затвор е неизползваем, преди да изхвърли‐
те употребявания уред. Така ще предотвра‐
тите смъртна опасност от затварянето на
деца вътре.
Общи мерки за безопасност
ВНИМАНИЕ! Внимавайте да не
запушите вентилационните отвори.
Уредът е предназначен изключително за
домашна употреба.
Уредът е предназначен за съхранение на
хранителни продукти и/или напитки при
нормални домашни условия, както е обяс‐
нено в тази книжка с инструкции.
Не използвайте механични инструменти
или други неестествени средства за уско‐
ряване на процеса на размразяване.
Не използвайте други електрически уреди
(като машини за сладолед) в хладилници и
фризери, освен ако не са одобрени за тази
цел от производителя.
Не повреждайте хладилната верига.
В хладилната верига на уреда се съдържа
изобутан (R600a) - природен газ, който има
високо ниво на съвместимост с околната
среда, но въпреки това е запалим.
По време на транспортиране и инсталиране
на уреда внимавайте да не повредите някой
от компонентите на хладилната верига.
Ако хладилната верига е повредена:
избягвайте открити пламъци и запали‐
телни източници
проветрете напълно помещението, в кое‐
то се намира уредът
Опасно е да се променят спецификациите
или да се видоизменя този продукт по ка‐
къвто и да било начин. Повреда в захран‐
ващия кабел може да предизвика късо съ‐
единение, пожар или удар с електрически
ток.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всички електриче
ски компоненти (захранващ кабел, щеп‐
сел, компресор) трябва да се подменят от
сертифициран сервизен агент или квалифи‐
циран сервизен персонал.
1. Захранващият кабел не трябва да се
удължава.
2. Проверете дали щепселът на захранва‐
щия кабел на гърба на уреда не е смач‐
6 electrolux
кан или повреден. Смачкан или повре‐
ден захранващ щепсел може да се пре‐
грее и да предизвика пожар.
3. Погрижете се да имате достъп до мре‐
жовия щепсел на уреда.
4. Не дърпайте мрежовия кабел.
5. Ако контактът на захранването е разхла‐
бен, не вкарвайте щепсела в него. Съ‐
ществува опасност от токов удар или по‐
жар.
6. Не използвайте уреда, без да е сложен
капакът на лампичката.
5)
за вътрешното
осветление.
Този електроуред е тежък. Трябва да се
внимава при преместването му.
Не местете и не докосвайте продукти от от‐
делението на фризера, ако ръцете ви са
влажни/мокри, тъй като това може да дове‐
де до сваляне на кожата или "студено изга‐
ряне".
Избягвайте продължителното излагане на
уреда на пряка слънчева светлина.
Лампички
6)
, използваните за този уред
лампи са за специални цели, предназначе‐
ни само за домакински уреди. Те не са под‐
ходящи за домашно стайно осветление.
Всекидневна употреба
Не поставяйте горещи съдове върху пласт‐
масовите части на уреда.
Не съхранявайте запалими газове или теч‐
ности в уреда, тъй като могат да избухнат.
Не поставяйте хранителни продукти ди‐
ректно срещу въздушното отверстие от за‐
дната страна.
7)
Замразената храна не трябва да се замра‐
зява отново, след като е била размразена.
Съхранявайте предварително пакетирана
храна в съответствие с инструкциите на
производителя й.
Препоръките за съхранение на производи‐
теля на уреда трябва да се спазват стрикт‐
но.
Не съхранявайте газирани напитки в отде‐
лението на фризера, тъй като създават на‐
лягане върху съда, което може да доведе
до неговото пръсване и да причини повреда
на уреда.
Яденето на сладоледени изделия направо
от уреда може да доведе до "студено изга‐
ряне".
Грижи и почистване
Преди обслужване изключете уреда и изва‐
дете щепсела от контакта.
Преди да използвате уреда за първи път,
почистете вътрешността и всички вътреш‐
ни принадлежности с хладка сапунена вода
(неутрален сапун), за да отстраните типич‐
ната за новите изделия миризма, а след то‐
ва подсушете напълно.
Не почиствайте уреда с метални предмети.
Не използвайте остри предмети за отстра‐
няване на скреж от уреда. Използвайте
пластмасова стъргалка.
Никога не използвайте сешоар за коса или
други отоплителни уреди, за да ускорите
обезскрежаването. Прекомерното нагрява‐
не може да повреди пластмасовата въ‐
трешност, а влагата да проникне в електри‐
ческата система на уреда и да го направи
опасен.
Инсталиране
ВАЖНО! За свързването към
електроснабдяването внимателно следвайте
инструкциите, дадени в съответните раздели.
Разопаковайте уреда и проверете дали ня‐
ма повреди по него. Не свързвайте уреда,
ако е повреден. Веднага съобщете за въз‐
можни повреди на мястото, откъдето сте го
купили. В такъв случай запазете опаковка‐
та.
Препоръчително е да изчакате поне четири
часа, преди да свържете уреда, за да даде‐
те възможност на маслото да се стече
обратно в компресора.
Трябва да се осигури правилна циркулация
на въздуха около уреда - в противен случай
той може да прегрее. За да осигурите до‐
статъчна вентилация, следвайте съответ‐
ните инструкции за монтаж.
Уредът трябва да се поставя далеч от сте‐
ната, за да може капакът да се отваря на‐
пълно.
Уредът не трябва да се поставя в близост
до радиатори или печки.
Погрижете се щепселът да е достъпен след
инсталирането на уреда.
Обслужване
Всякакви електротехнически работи, нео‐
бходими за обслужването на този уред,
трябва да се извършват от квалифициран
електротехник или компетентно лице.
Този уред трябва да бъде обслужван от
упълномощен сервизен център и трябва да
бъдат използвани само оригинални резерв‐
ни части.
5) Ако е предвиден капак
6) Ако е предвидена лампа
7) Ако уредът работи без заскрежаване
electrolux 7
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и изола‐
ционните материали на този уред, не съ‐
държат никакви газове, които биха могли да
увредят озоновия слой. Уредът не трябва да
се изхвърля заедно с битовите отпадъци. Из‐
олационната пяна съдържа възпламеними га‐
зове: уредът трябва да се изхвърля в съот‐
ветствие с приложимите нормативни уредби,
които може да получите от местните общин‐
ски власти. Внимавайте да не повредите ох‐
лаждащия блок особено отзад в близост до
топлообменника. Материалите, използвани в
този уред и маркирани със символа
, могат
да бъдат рециклирани.
ДЕЙСТВИЕ
Включване
Поставете щепсела в
контакта.
Включете регулатора
на температурата, ка‐
то го завъртите по ча‐
совниковата стрелка.
Сигналната лампичка
светва.
Алармената лампич‐
ка светва.
Изключване
За да изключите уреда, завъртете регулатора
на температурата в позиция OFF.
Регулиране на температурата
Температурата се регулира автоматично.
За да работите с уреда, процедирайте по
следния начин:
завъртете регулатора на температурата в
посока към
, за да получите минимална
студенина.
завъртете регулатора на температурата в
посока към
, за да получите максимална
студенина.
Обикновено средната настройка е най-
подходяща.
КОМАНДНО ТАБЛО
1 2 3
4
1 Алармена лампичка за висока температу‐
ра
2 Контролна лампичка
3 Action Freeze лампичка
4 Action Freeze ключ
и нулиране на алармата
Action Freeze функция
Можете да активирате функцията Action
Freeze, като натиснете ключа Action Freeze.
Лампичката Action Freeze светва.
Тази функция спира автоматично след 52 ча‐
са.
Можете да деактивирате функцията по всяко
време, като натиснете ключа Action Freeze .
Лампичката Action Freeze се изключва.
Аларма за висока температура
Повишаването на температурата във фризе‐
ра (например поради спиране на тока) се указ‐
ва от:
включването на алармената лампичка
звучи аларма.
По време на фазата на алармата аларменият
звънец може да бъде изключен, като се на‐
тисне ключът за нулиране на алармата.
По време на фазата на алармата не поста‐
вяйте храна във фризера.
Когато нормалните условия бъдат възстано‐
вени, алармената лапичка ще изгасне авто‐
матично.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
Замразяване на пресни хранителни продукти
Фризерното отделение е подходящо за за‐
мразяване на пресни хранителни продукти и
за дълготрайно съхранение на готови дълбо‐
ко замразени продукти.
За да замразите пресни хранителни продукти,
активирайте функцията Action Freeze най-
малко 24 часа преди поставянето на храни‐
телни продукти за замразяване във фризер‐
ното отделение.
8 electrolux
Максималното количество храна, което може
да се замрази в рамките на 24 часа, е указано
на табелката с данни
8)
Процесът на замразяване продължава 24 ча‐
са: през този период не добавяйте други хра‐
нителни продукти за замразяване.
Съхранение на замразени храни
При първоначално пускане или след дълъг
период, през който фризерът не е използван,
оставете уреда да работи поне 2 часа на най-
високото положение, преди да поставите хра‐
нителните продукти в отделението.
ВАЖНО! В случай на аварийно
размразяване, например поради спиране на
тока, ако уредът е бил изключен за по-дълго
време, отколкото е посочено в таблицата с
техническите спецификации срещу "Време на
повишаване", замразената храна трябва се
консумира бързо или да се сготви веднага и
след това да се замрази отново (след
охлаждане).
ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ВНИМАНИЕ! Изключете уреда от
контакта преди извършването на каквито
и да било операция по поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в ох‐
лаждащия си блок; следователно под‐
дръжката и презареждането трябва да се из‐
вършва от упълномощени техници.
Обезскрежаване на фризера
Обезскрежавайте фризера, когато пластът
скреж достигне дебелина 10-15 мм.
Най-доброто време за обезскрежаване на
фризера е, когато той не съдържа или съдър‐
жа малко храна.
За да премахнете скрежа, следвайте инструк‐
циите по-долу:
1. Изключете уреда.
2. Извадете всички съхранявани храни, опа‐
ковайте ги в няколко пласта вестник и ги
поставете на хладно място.
3. Оставете капака отворен, извадете тапата
от отвора за отцеждане на размразената
вода и съберете всичката размразена во‐
да в тава. Използвайте стъргалка, за да
отстраните леда бързо.
4. Когато обезскрежаването е завършено,
подсушете вътрешността изцяло и отново
поставете тапата.
5. Включете уреда.
6. Настройте регулатора на температурата,
за да получите максимално изстудяване, и
оставете уредът да поработи 2-3 часа на
тази настройка.
7. Поставете обратно в отделението изваде‐
ната преди това храна.
ВАЖНО! Не използвайте остри метални
инструменти, за да изстържете скрежа, за да
не повредите уреда. Не използвайте
механични инструменти или други
неестествени средства за ускоряване на
процеса на размразяване, освен
препоръчваните от производителя.
Покачването на температурата на замразени
опаковки храна по време на
обезскрежаването може да съкрати техния
безопасен срок на съхранение.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Размери Височина × Ширина × Дълбочина
(мм):
Допълнителни технически данни се
намират на табелката с данни върху
външната дясна страна на уреда.
876 × 1061 × 665
Време на пови‐
шаване
32 часа
ИНСТАЛИРАНЕ
Разполагане
Този уред може да бъде инсталиран в сухо,
добре вентилирано закрито помещение (га‐
раж или изба), но за оптимални резултати ин‐
сталирайте уреда на място, чиято температу‐
ра на въздуха съответства на климатичния
клас, посочен върху табелката с данни на уре‐
да:
8) Вж. "Технически данни"
electrolux 9
Клима‐
тичен
клас
Стайна температура
SN +10°C до + 32°C
N +16°C до + 32°C
ST +16°C до + 38°C
Т +16°C до + 43°C
Изисквания за вентилацията
1. Поставете фризера в хоризонтално поло‐
жение върху твърда повърхност. Шкафът
трябва да бъде поставен върху всичките
си четири крака.
2. Уверете се, че разстоянието между уреда
и задната стена е 5 см.
3. Уверете се, че разстоянието между уреда
и страничните предмети е 5 см.
Въздушният поток зад уреда трябва да е до‐
статъчен.
Свързване в електрическата мрежа
Преди включване към електрозахранващата
мрежа проверете дали напрежението и че‐
стотата на табелката с данни отговарят на те‐
зи от домашната ви електрозахранваща мре‐
жа.
Уредът трябва да е заземен. За целта щепсе‐
лът на захранващият кабел има специален
контакт. Ако домашният контакт на електро‐
захранването не е заземен, свържете уреда
към отделен заземяващ кабел в съответствие
с действащите нормативни разпоредби след
консултация с квалифициран електротехник.
Производителят не носи отговорност, ако го‐
репосочените мерки за безопасност не са спа‐
зени.
Уредът съответства на директивите на ЕИО.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Символът върху продукта или опаковката
му показва, че този продукт не трябва да се
третира като домакинските отпадъци. Вместо
това, той трябва да се предаде в
специализиран пункт за рециклиране на
електрическо и електронно оборудване. Като
се погрижите този продукт да бъде изхвърлен
по подходящ начин, вие ще помогнете за
предотвратяване на възможните негативни
последствия за околната среда и човешкото
здраве, които иначе биха могли да бъдат
предизвикани от неправилното изхвърляне
като отпадък на този продукт. За по-подробна
информация за рециклиране на този продукт
се обърнете към местната градска управа,
службата за вторични суровини или магазина,
откъдето сте закупили продукта.
10 electrolux
Ovaj Kratki vodič za korisnika sadrži sve osnovne činjenice o vašem novom proizvodu i lak je za uporabu.
Electrolux želi svoju potrošnju papira, koja se odnosi na upute za uporabu, smanjiti za otprilike 30%, što
će pomoći poštedjeti 12.000 stabala svake godine. Kratki vodič za korisnika jedan je od mnogih koraka
koje Elektrolux poduzima za okoliš. To može biti i mali korak, ali čineći malo učinit ćete puno.
Kompletne upute za uporabu možete naći na www.electrolux.com
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja
ispravne uporabe, prije postavljanja i prve uporabe
uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u
ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja.
Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgode,
važno je osigurati da su sve osobe koje koriste
uređaj dobro upoznate s njegovim načinom rada i
sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upute i osi-
gurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog pre-
nošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje kori-
ste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka
prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i o
njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se
mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer pro-
izvođač nije odgovoran za štete nastale zbog pro-
pusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od strane
osoba (uključujući djecu) smanjenih fizičkih,
osjetnih ili mentalnih sposobnosti, odnosno bez
potrebnog iskustva i znanja, osim ako ih ne
nadgleda ili uputi u uporabu uređaja osoba od-
govorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da se
ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Po-
stoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz
utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže ure-
đaju) i demontirajte vrata kako biste spriječili da
djeca za vrijeme igre zadobiju električni udar ili
da se zatvore u uređaju.
•Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na
vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na vra-
tima ili poklopcu, svakako onesposobite bravu
prije zbrinjavanja starog ure
đaja. To će spriječiti
da uređaj postane smrtonosna klopka za djecu.
Opća sigurnost
Pozor Održavajte otvore za ventilaciju
čistima.
•Uređaj je namijenjen isključivo za korištenje u
kućanstvu.
•Uređaj je namijenjen za čuvanje namirnica i/ili pi-
ća u kućanstvu kao što je opisano u ovoj knjižici
uputa.
Nemojte koristiti mehanička pomagala ni bilo
kakva druga sredstva za ubrzavanje procesa
otapanja.
Nemojte koristiti električne uređaje (npr. aparati
za pravljenje sladoleda) u uređajima za hlađenje,
osim ako ih je proizvođač odobrio za tu
namjenu.
Nemojte oštetiti rashladni krug.
Rashladni krug uređaja sadrži izobutan (R600a),
prirodni plin s visokim stupnjem ekološke
kompatibilnosti, koji je usprkos tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja osigu-
rajte se da se ne ošteti nijedna komponenta
rashladnog kruga.
Ako se rashladni krug ošteti:
izbjegavajte otvorenu vatru i izvore vatre
dobro prozračite prostoriju u kojoj se nalazi
uređaj
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene speci-
fikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo oštećenje
kabela moglo bi prouzročiti kratki spoj, požar i/
ili električni udar.
Upozorenje Sve električne komponente
(električni kabel, utikač, kompresor) mora
zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirani tehničar.
1. Električni kabel ne smije se produžavati.
2. Provjerite da li je stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili ošte-
ćen utikač se može pregrijati i prouzročiti po-
žar.
3. Provjerite da li imate pristup do električnog
utikača uređaja.
4. Nemojte povlačiti električni kabel.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena za zid,
nemojte utaknuti utikač. Postoji opasnost od
električnog udara ili požara.
6. Ne smijete uključivati uređaj bez poklopca
žarulje
9)
unutarnju rasvjetu.
•Ovaj uređaj je vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.
Nemojte vaditi niti dirati dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre, jer
bi to moglo prouzročiti ogrebotine na koži ili
smrzotine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja izrav-
nom sunčevom svjetlu.
Žaruljice
10)
korištene u ovom uređaju su po-
sebne žaruljice odabrane za korištenje samo s
9) Ako je poklopac žarulje predviđen za
10) Ako je žarulja predviđena
electrolux 11
kućanskim aparatima. Nisu prikladne za
osvjetljenje stambenih prostorija.
Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na plastične
dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekućine
u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
Nemojte stavljati hranu izravno na otvor zraka na
stražnjoj stijenci.
11)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzavati
nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u
skladu s uputama proizvođača zaleđene hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača
što se tiče čuvanja hrane.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u
odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na
spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti do
eksplozije i oštećenja uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine ako
se konzumiraju izravno iz uređaja.
Održavanje i čćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i ne-
utralnim sapunom kako biste uklonili tipičan
miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.
•Ne čistite uređaj metalnim predmetima.
Ne koristite oštre predmete za uklanjanje inja s
uređaja. Koristite plastični strugač.
Nikad ne koristite sušilo za kosu ni druge grijače
kako biste ubrzali odmrzavanje. Pretjerana
toplina može oštetiti plastičnu unutrašnjost, a
vlaga prodrijeti u električni sustav i staviti ga pod
napon.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućem odlomku.
Izvadite ure
đaj iz ambalaže i provjerite je li ošte-
ćen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je oštećen.
Odmah javite eventualne štete trgovini u kojoj
ste ga kupili. U tom slučaju nemojte baciti
ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate najmanje četiri
sata prije spajanja uređaja, kako bi omogućili
povrat ulja u kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u
suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite upute
vezane uz postavljanje kako biste postigli do-
statan stupanj ventilacije.
•Uređaj treba biti udaljen od zida, tako da se
poklopac može potpuno otvoriti.
•Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora ili
štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja
električni utikač dostupan.
Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za servisi-
ranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani
električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a
smiju se koristiti samo originalni dijelovi.
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti
ozonski sloj, ni u rashladnom krugu niti u
materijalu koji služi za izolaciju. Uređaj se ne smije
zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska
pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj mora biti zbri-
nut u skladu s važećim propisima koje možete do-
biti od lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashlad-
nu jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjivača
topline. Materijali korišteni na ovom uređaju koji su
označeni simbolom
mogu se reciklirati.
RAD UREĐAJA
Uključivanje
Stavite utikač u utičnicu.
Okrenite regulator
temperature u smjeru
kazaljke na satu.
Upalit će se kontrolno
svjetlo.
Upalit će se svjetlo
alarma.
Isključivanje
Da bi isključili uređaj, okrenite regulator tempera-
ture na položaj OFF.
Namještanje temperature
Temperatura se automatski podešava.
Za uključivanje uređaja postupite na slijedeći način:
okrenite regulator temperature prema
za po-
stizanje najnižeg stupnja hladnoće;
okrenite regulator temperature prema
za po-
stizanje najvišeg stupnja hladnoće.
Središnje su postavke općenito najpriklad-
nije.
11) Ako je uređaj Frost Free
12 electrolux
UPRAVLJAČKA PLOČA
1 2 3
4
1 Svjetlo alarma visoke temperature
2 Kontrolna žarulja
3 Action Freeze svjetlo
4 Action Freeze prekidač
i reset alarma
Action Freeze funkcija
Možete aktivirati funkciju Action Freeze pritiskom
na prekidač Action Freeze.
Upalit će se svjetlo Action Freeze.
Ova funkcija se automatski zaustavlja nakon 52
sata.
Možete deaktivirati funkciju u bilo kojem trenutku
pritiskom na prekidač Action Freeze . Kontrolna
lampica Action Freeze se isključuje.
Alarm visoke temperature
Povišenje temperature u zamrzivaču (na primjer,
uslijed nestanka električne struje) označavaju:
•uključivanje svjetla alarma
oglašavanje zujalice.
Tijekom faze alarma, zujalicu možete isključiti pri-
tiskom na prekidač za reset alarma.
Tijekom faze alarma nemojte stavljati namirnice u
zamrzivač.
Kad se povrate uobičajeni uvjeti, svjetlo alarma će
se automatski ugasiti.
SVAKODNEVNA UPORABA
Zamrzavanje svježe hrane
Odjeljak zamrzivača je pogodan za zamrzavanje
svježe hrane i za dugotrajno pohranjivanje
zamrznutih i duboko zamrznutih namirnica.
Da bi zamrznuli svježu hranu, aktivirajte funkciju
Action Freeze najmanje 24 sata prije stavljanja hra-
ne koju trebate zamrznuti u odjeljak zamrzivača.
Najveća količina namirnica koju možete zamrznuti
u roku od 24 sata navedena je na nazivnoj ploči-
ci
12)
Postupak zamrzavanja traje 24 sata: tijekom tog
razdoblja nemojte dodavati druge namirnice koje
treba zamrznuti.
Čuvanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg raz-
doblja nekorištenja, prije pohranjivanja proizvoda u
odjeljak, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata na
višim postavkama.
Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja, na
primjer uslijed prekida dovoda električne energije,
ako je napajanje prekinuto dulje od vremena
prikazanog u tablici tehničkih karakteristika pod
"vrijeme odgovora", odmrznute namirnice trebate
ubrzo konzumirati, ili odmah skuhati i zatim
zamrznuti (nakon što se ohlade).
ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Pozor Uređaj isključite iz električne mreže
prije bilo kakvih radova na održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u rashladnoj
jedinici; održavanje i ponovo punjenje mora
izvršiti isključivo ovlašteni tehničar.
Odmrzavanje zamrzivača
Odmrznite zamrzivač kad sloj inja dostigne debljinu
od otprilike 10-15 mm.
Najbolji trenutak za odmrzavanje zamrzivača jest
kad u njemu nema hrane ili je ima vrlo malo.
Da bi uklonili inje, obavite ove postupke:
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite sve pohranjene namirnice, umotajte ih
u nekoliko slojeva novinskog papira i stavite na
hladno mjesto.
3. Ostavite poklopac otvoren, izvadite čep iz ispu-
sta odleđene vode i sakupite svu odleđenu vo-
du u neku pliticu. Koristite strugač da bi brzo
uklonili led.
4. Kad je odmrzavanje završeno, detaljno osušite
unutrašnjost i vratite čep na mjesto.
5. Uključite uređaj.
6. Postavite regulator temperature na postizanje
maksimalne hladnoće i ostavite uređaj raditi
dva ili tri sata na toj postavci.
7. Vratite prethodno izvađenu hranu u odjeljak.
12) Pogledajte "Tehničke podatke"
electrolux 13
Važno Ni u kom slučaju nemojte koristiti metalni
alat za struganje inja, jer bi mogli oštetiti uređaj.
Nemojte koristiti mehaničke sprave ni bilo kakva
umjetna sredstva da bi ubrzali postupak otapanja,
osim onih koje preporučuje proizvođač. Povišenje
temperature zamrznutih pakovanja hrane za
vrijeme odmrzavanja uređaja može skratiti njihov
rok trajanja.
TEHNIČKI PODACI
Dimenzije
visina × širina × dubina (mm): Ostale tehničke informacije nalaze se na
nazivnoj pločici na desnoj vanjskoj strani
uređaja.
876 × 1061 × 665
Vrijeme odgovo-
ra
32 sati
POSTAVLJANJE
Pozicioniranje
Ovaj uređaj možete postaviti u suhom, dobro ven-
tiliranom području (garaži ili podrumu), no za op-
timalan rad postavite ovaj uređaj na mjestu gdje
temperatura okoline odgovara klimatskoj klasi naz-
načenoj na nazivnoj pločici uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
Uvjeti ventilacije
1. Stavite zamrzivač u vodoravan položaj na čvr-
stoj površini. Ormarić uređaja mora stajati na
sve četiri nožice.
2. Uvjerite da između uređaja i stražnjeg zida ima
5 cm slobodnog prostora.
3. Uvjerite da sa strane uređaja ima 5 cm slobod-
nog prostora.
Strujanje zraka iza uređaja mora biti dostatno.
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da napon i
frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju električ-
nom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom za tu
svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije
uzemljena, spojite uređaj na odvojeno uzemljenje
u skladu s važećim propisima, pritom se obraćajući
kvalificiranom električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko
gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete.
Ovaj je uređaj u skladu sa sljedećim EU. direkti-
vama.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži
označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti
kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga
treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za
recikliranje elektroničkih i električkih aparata.
Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit
ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i
zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti
neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog
proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju
ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš
lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada
iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili
proizvod.
14 electrolux
Tento Rychlý návod k použití obsahuje všechny základní informace o novém produktu a dobře se
používá. Společnost Electrolux by chtěla snížit spotřebu papíru na návody k použití přibližně o 30 % a
ušetřit tak každý rok 12 000 stromů. Rychlý návod k použití je jedním z mnoha příspěvků Electroluxu
životnímu prostředí. Může se zdát, že je to málo, ale právě z malých činů vznikají velké věci.
Úplný návod k použití najdete na stránkách www.electrolux.com
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním použitím
pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad a
upozornění. K ochraně před nežádoucími omyly a
nehodami je důležité, aby se všechny osoby, které
budou používat tento spotřebič, seznámily s jeho
provozem a bezpečnostními funkcemi. Tyto poky-
ny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebiče
i v případě jeho přestěhování na jiné místo nebo
prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživa-
telé po celou dobu životnosti spotřebiče mohli řád-
ně informovat o jeho používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k pou-
žití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a uvě-
domte si, že výrobce neručí za úrazy a poškození
způsobené jejich nedodržením.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
•Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo bez patř
ičných
zkušeností a znalostí, pokud je nesledují osoby
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim ne-
dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebi-
čem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí
nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte zá-
strčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel (co
nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře, aby ne-
došlo k úrazu dětí elektrickým proudem, nebo
se děti nemohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetic-
kým těsněním dveří a nahrazuje starší spotřebič
s pružinovým zámkem (západkou) na dveřích
nebo víku, nezapomeňte před likvidací pružino-
vý zámek znehodnotit. Děti se pak nemohou ve
spotřebiči zavřít jako ve smrtelně nebezpeč
pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Pozor Udržujte větrací otvory volně
průchodné.
•Spotřebič je určen výlučně k domácímu použití.
•Tento spotřebič je určen k uchování potravin a
nápojů v běžné domácnosti, jak je uvedeno v
návodu k použití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte mecha-
nické ani jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte ji-
né elektrické přístroje (např. zmrzlinové strojky),
než typy schválené k tomuto účelu výrobcem.
Nepoškozujte okruh chladicí kapaliny.
Chladivo isobutan (R600a) je obsaženo v chla-
dicím okruhu spotřebiče; je to zemní plyn s vy-
sokým stupněm slučitelnosti s životním
prostředím, ale je hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte
na to, aby nedošlo k poškození žádné části chla-
dicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu:
–odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený pla-
men a všechny zdroje ohně
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístě
•Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná
úprava spotřebiče je nebezpečná. Jakékoli po-
škození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo
úraz elektrickým proudem.
Upozorně Jakýkoli elektrický díl (napájecí
kabel, zástrčka, kompresor) smí vyměnit po-
uze autorizovaný zástupce nebo kvalifikovaný pra-
covník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlačená ne-
bo poškozená zadní stranou spotřebiče.
Stlačená nebo poškozená zástrčka se může
přehřát a způsobit požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče dobře
přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, nezasu-
nujte do ní zástrčku. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem nebo požár.
6. Spotřebič nesmí být spuštěn bez krytu žá-
rovky
13)
vnitřního osvětlení.
•Tento spotřebič je těžký. Při přemisťová
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazničky, ani se jich nedo-
týkejte, máte-li vlhké nebo mokré ruce, protože
byste si mohli způsobit odřeniny nebo omrzliny.
•Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
13) Pokud je spotřebič vybaven krytem žárovky
electrolux 15
Žárovky
14)
použité v tomto spotřebiči jsou urče-
né pouze pro použití v domácích spotřebičích.
Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení míst-
ností.
Denní používání
•Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na plasto-
části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo tekutiny,
protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací otvory v
zadní stěně.
15)
Zmrazené potraviny se nesmí po rozmrznutí
znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte podle
pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se uchování
potravin je nutné přísně dodržovat.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s vyso-
kým obsahem kysličníku uhličitého nebo nápoje
s bublinkami, protože vytvářejí tlak na nádobu,
a mohou dokonce vybuchnout a poškodit
spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mrazničky,
hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vy-
pněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•Před prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek
a veškeré vnitřní příslušenství vlažnou vodou s
trochou neutrálního mycího prostředku, abyste
odstranili typický pach nového výrobku, pak vše
důkladně vytřete do sucha.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
•K odstran
ění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
K urychlení odmrazování nepoužívejte vysouše-
če vlasů ani jiné tepelné spotřebiče. Příliš vysoká
teplota může poškodit plastový vnitřek spotřebi-
če, do elektrického systému by pak mohla pro-
niknout vlhkost a mohl by probíjet.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě řiďte
pokyny uvedenými v příslušném odstavci.
•Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není po-
škozený. Je-li spotřebič poškozený, nezapojujte
ho do sítě. Případné poškození okamžitě nahla-
ste prodejci, u kterého jste spotřebič koupili. V
tomto případě si uschovejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny, aby olej
mohl natéct zpět do kompresoru.
•Okolo spotřebiče musí být dostatečná cirkulace
vzduchu, jinak by se př
ehříval. K dosažení do-
statečného větrání se řiďte pokyny k instalaci.
•Spotřebič musí být umístěný v dostatečné vzdá-
lenosti od stěny, aby šlo otevřít víko.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti radiátorů
nebo sporáků.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro zapoje-
ní tohoto spotřebiče, smí provádět pouze kvali-
fikovaný elektrikář nebo osoba s příslušným
oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte se na
autorizované servisní středisko, které smí použít
výhradně originální náhradní díly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které mohou
poškodit ozónovou vrstvu, ani v chladicím
okruhu, ani v izolačních materiálech. Spotřebič ne-
likvidujte společně s domácím odpadem a smetím.
Izolační p
ěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebič je
nutné zlikvidovat podle příslušných předpisů, které
získáte na obecním úřadě. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti výmění-
ku tepla. Materiály použité u tohoto spotřebiče
označené symbolem
jsou recyklovatelné.
14) Pokud je spotřebič vybaven osvětlením
15) Pokud je spotřebič beznámrazový
16 electrolux
PROVOZ
Zapnutí
Zasuňte zástrčku do ná-
stěnné zásuvky.
Otočte regulátorem te-
ploty doprava.
Rozsvítí se provozní
kontrolka.
Rozsvítí se i kontrolka
poplachu.
Vypnutí
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátorem
teploty do polohy OFF.
Nastavení teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
otočte regulátorem teploty na
, chcete-li do-
sáhnout minimálního chladu.
otočte regulátorem teploty na
, chcete-li do-
sáhnout maximálního chladu.
Nejvhodnější je obvykle střední nastavení.
OVLÁDACÍ PANEL
1 2 3
4
1 Výstražná kontrolka vysoké teploty
2 Provozní kontrolka
3 Kontrolka Action Freeze
4 Vypínač Action Freeze
a tlačítko resetu poplachu
Action Freeze Funkce
Funkci Action Freeze můžete zapnout stisknutím
vypínače Action Freeze.
Kontrolka Action Freeze se rozsvítí
Tato funkce se automaticky vypne za 52 hodin.
Funkci je možné kdykoli vypnout stisknutím vypí-
nače Action Freeze . Kontrolka Action Freeze
zhasne.
Výstražná kontrolka vysoké teploty
Zvýšení teploty v mrazničce (například z důvodu
výpadku proudu) je signalizováno:
rozsvícením výstražné kontrolky,
zvukovým signálem.
Během varovné fáze je možné zvukový signál vy-
pnout stisknutím tlačítka resetu výstrahy.
Během varovné fáze nedávejte do mrazničky po-
traviny.
Po obnovení normálních podmínek výstražná kon-
trolka automaticky zhasne.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí komora se hodí pro zmrazování čerstvých
potravin a dlouhodobé uložení zmrazených a hlu-
bokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte funkci
Action Freeze minimálně 24 hodiny před uložením
zmrazovaných potravin do mrazicího oddílu.
Maximální množství čerstvých potravin, které je
možné zmrazit během 24 hodin, je uvedeno na
typovém štítku
16)
Zmrazování trvá 24 hodin: v této době nepřidávejte
do mrazničky žádné další potraviny ke zmrazení.
Skladování zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho dlou-
hodobé odstávce nechte spotřebič před vložením
potravin běžet nejméně 2 hodiny na vyšší nasta-
vení.
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a pokud
výpadek proudu trval delší dobu, než je uvedeno v
tabulce technických údajů, je nutné rozmrazené
potraviny rychle spotřebovat nebo ihned uvařit či
upéct a potom opět zmrazit (po ochlazení).
16) Viz "Technické údaje"
electrolux 17
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje elektrického
napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v chla-
dicí jednotce; údržbu a doplňování smí proto
provádět pouze autorizovaný pracovník.
Odmrazování mrazničky
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy do-
sáhne tloušťky kolem 10-15 mm.
Nejlepší čas na odmrazování mrazničky je v době,
kdy obsahuje jen málo nebo žádné potraviny.
Námrazu odstraňte takto:
1. Vypněte spotřebič.
2. Vyjměte všechny zmrazené potraviny, zabalte
je do několika vrstev novin a dejte je na chladné
místo.
3. Nechejte víko otevřené, z výpusti rozmražené
vody vytáhněte zátku a rozmraženou vodu jí-
mejte do ploché nádoby. K rychlému odstra-
nění ledu použijte škrabku.
4. Po skončení odmrazování vysušte důkladně
vnitřní prostor a zástrčku opět zasuňte do zá-
suvky.
5. Zapněte spotřebič.
6. Otočte regulátorem teploty směrem na nejvyšší
nastavení a nechte spotřebič takto běžet na
dvě až tři hodiny.
7. Vyjmuté potraviny vložte zpět do oddílu.
Důležité Nikdy k odstraňování námrazy z
mrazničky nepoužívejte ostré kovové nástroje.
Mohli byste ji poškodit. K urychlení odmrazování
nepožívejte mechanické nebo jiné pomocné
prostředky, které nejsou výrobcem doporučeny.
Zvýšení teploty během odmrazování může u
zmrazených potravin zkrátit dobu jejich skladování.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozměry výška × šířka × hloubka (mm): Další technické údaje jsou uvedeny na
typovém štítku umístěném na vnější pra-
vé straně spotřebiče.
876 × 1061 × 665
Skladovací čas
při poruše
32 hodin
INSTALACE
Umístě
Tento spotřebič můžete umístit v suché, dobře vě-
trané místnosti (garáži nebo ve sklepě), ale chcete-
li si zajistit optimální výkon, instalujte ho tam, kde
teplota prostředí odpovídá klimatické třídě uvede-
né na typovém štítku spotřebiče:
Klima-
tická
třída
Okolní teplota
SN +10 °C až 32 °C
N +16 °C až 32 °C
ST +16 °C až 38 °C
T +16 °C až 43 °C
Požadavky na větrání
1. Postavte mrazničku do vodorovné polohy na
pevný povrch. Skříň musí stát na všech čtyřech
nožičkách.
2. Dbejte na to, aby mezi spotřebičem a stěnou
za ním byla volná vzdálenost 5 cm.
3. Dbejte na to, aby mezi spotřebičem a předměty
po stranách byla volná vzdálenost 5 cm.
Prostor za spotřebičem musí umožňovat dosta-
tečné proudění vzduchu.
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po ověření, že
napětí a frekvence uvedené na typovém štítku od-
povídají napětí v domácí síti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn. Zástr-
čka napájecího kabelu je k tomuto účelu vybavena
příslušným kontaktem. Pokud není domácí zásuv-
ka uzemněná, poraďte se s odborníkem a připojte
spotřebič k samostatnému uzemnění v souladu s
platnými předpisy.
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v p
řípadě
nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu s následujícími. směr-
nicemi EHS.
18 electrolux
POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává,
že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je
nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
electrolux 19
Ez a Gyors felhasználói kézikönyv tartalmazza az Ön új termékére vonatkozó valamennyi alapvető
tudnivalót, és könnyen is használható. Az Electrolux csökkenteni szeretné a felhasználói kézikönyvekkel
kapcsolatos papírfelhasználást mintegy 30%-kal, ami évente 12 000 fa megóvását jelenti. Ez a Gyors
felhasználói kézikönyv az egyike annak a számos lépésnek, amelyet az Electrolux megtett a környezet
védelmében. Meglehet, hogy ez egy kis lépés, de az apró dolgok elvégzéséből nagy tettek születnek.
A teljes felhasználói kézikönyv megtalálható a www.electrolux.com címen.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása
érdekében a készülék üzembe helyezése és első
használata előtt olvassa át figyelmesen ezt a hasz-
nálati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmez-
tetéseket is. A szükségtelen hibák és balesetek el-
kerülése érdekében fontos annak biztosítása,
hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól is-
merje annak működését és biztonságos haszná-
latát. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, és ha
a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmu-
tatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettar-
tamán keresztül mindenki, aki használja, megfelelő
információkkal rendelkezzen annak használatát és
biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága ér-
dekében tartsa be a jelen használati útmutatóban
szereplő óvintézkedéseket, mivel a gyártó nem fel-
elős az ezek elmulasztása miatt bekövetkező ká-
rokért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csök-
kent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, il-
letve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján
lévő személyek (beleértve a gyermekeket is)
használhassák, hacsak a biztonságukért felelős
személy nem biztosít számukra felügyeletet és
útmutatást a készülék használatára vonatkozó-
an.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről
annak biztosítása érdekében, hogy ne játssza-
nak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyermek-
ektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a dugaszt
a hálózati aljzatból, vágja el a hálózati tápkábelt
(olyan közel a készülékhez, amennyire csak le-
het), és távolítsa el az ajtót annak megelőzése
érdekében, hogy a játszó gyermekek áramütést
szenvedjenek, vagy magukat a készülékbe zár-
ják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készülék
egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy fedéllel el-
látott régi készülék helyére kerül, akkor ne felej-
tse el a régi készülék kidobása előtt használatra
alkalmatlanná tenni a rugós zárat. Ennek az a
célja, hogy gyerekek ne tudjanak bennrekedni a
készülékben.
Általános biztonság
Figyelem A szellőzőnyílásokat ne takarja el
semmivel.
A készüléket kizárólag háztartási célú haszná-
latra tervezték.
A készülék rendeltetése élelmiszerek és/vagy
italok tárolása a normál háztartásban, amint azt
a jelen használati útmutató ismerteti.
Ne használjon mechanikus szerkezetet vagy
mesterséges eszközöket a leolvasztási folyamat
elősegítésére.
Ne használjon más elektromos készüléket (pél-
dául fagylaltkészítő gépet) hűtőberendezések
belsejében, hacsak ezt a gyártó kifejezetten jóvá
nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a ké-
szülék hűtőköre, ez a környezetre csekély hatást
gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor
gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése so-
rán bizonyosodjon meg arról, hogy a hűtőkör
semmilyen összetevője nem sérült meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök hasz-
nálatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget, ahol
a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit megvál-
toztatni vagy a terméket bármilyen módon áta-
lakítani. A hálózati tápkábel bármilyen sérülése
rövidzárlatot, tüzet vagy áramütést okozhat.
Vigyázat Mindenféle elektromos alkotóelem
(hálózati tápkábel, dugasz, kompresszor)
cseréjét hivatalos szervizképviselőnek vagy szak-
képzett szervizmunkatársnak kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meghos-
szabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt ne
nyomja össze vagy károsítsa a készülék hát-
lapja. Az összenyomott vagy sérült hálózati
dugasz túlmelegedhet és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék háló-
zati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózat aljzat ki van lazulva, ne csatla-
koztassa a hálózati dugaszt. Áramütés vagy
tűz veszélye.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Electrolux ECN30108W Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka