Sony KDL-40LX900 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu
4-187-902-23(1)
LCD
Digital Colour TV
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Bedienungsanleitung DE
Manual de Instruções PT
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Instrukcja obsługi PL
Bruksanvisning NO
δηγίες ρήσης GR
Kullanım klavuzu TR
Návod k použití CZ
Kezelési utasítás HU
Návod na obsluhu SK
Instrucţiuni de utilizare RO
Инструкции за работа BG
KDL-60LX90x / 52LX90x / 40LX90x
2
SK
Úvod
Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento
výrobok značky Sony. Pred uvedením
tohto televízneho prijímača do činnosti si
pozorne prečítajte tento návod a odložte
si ho pre prípad budúcej potreby.
Poznámky k funkcii
Digital TV
Všetky funkcie súvisiace s funkciou
Digital TV ( ) budú pracovat’ iba v
krajinách alebo na územiach, kde sa
vysielajú digitálne terestriálne signály
DVB-T (MPEG-2 a H.264/MPEG-4
AVC) alebo kde máte prístup ku
káblovej službe kompatibilnej s
DVB-C (MPEG-2 a H.264/MPEG-4
AVC). U miestneho predajcu si overte,
či vo vašom bydlisku môžete prijímat’
signál DVB-T. Alternatívne sa spýtajte
svojho poskytovateľa káblových
služieb, či je jeho káblová služba DVB-
C vhodná na integrovanú súčinnost’ s
týmto televíznym prijímačom.
Poskytovateľ služieb káblovej
televízie si môže takéto služby
spoplatňovat’ a požadovat’, aby ste
prijali jeho obchodné podmienky.
Tento televízny prijímač zodpovedá
špecifikáciám DVB-T a DVB-C, avšak
nemôžeme zaručit’ kompatibilitu s
budúcim digitálnym terestriálnym
vysielaním DVB-T a s digitálnym
káblovým vysielaním DVB-C.
Niektoré funkcie Digital TV môžu
byt’ v niektorých krajinách alebo
oblastiach nedostupné a káblo
vysielanie DVB-C nemusí správne
fungovat’ u všetkých poskytovateľov.
Ďalšie informácie o kompatibilných
prevádzkovateľoch káblovej televízie
nájdete na našej internetovej lokalite
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
~
Tento návod na obsluhu televízora
obsahuje aj pokyny na „Montáž
konzoly na stenu“.
Ilustrácie v tejto príručke sa môžu
odlišovať v závislosti od modelu
vášho televízneho prijímača.
Písmeno „x“, ktoré je zobrazené v
názve modelu, zodpovedá jednej z
číslic týkajúcich sa dizajnu, farby
alebo systému televízneho vysielania.
Informácie o ochranných
známkach
je registrovaná ochranná známka
projektu DVB.
HDMI, logo HDMI a High-Definition
Multimedia Interface sú ochranné
známky alebo registrované ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing
LLC v USA a iných krajinách.
DLNA®, logo DLNA a DLNA
CERTIFIED® ochranné známky,
známky služieb, alebo certifikačné
známky združenia Digital Living
Network Alliance.
DivX
®
je technológia kompresie videosúborov
vyvinutá spoločnosťou DivX, Inc.
DivX, DivX Certified a príslušné logá sú
ochranné známky spoločnosti DivX, Inc. a
používajú sa na základe licencie.
O VIDEU DIVX: DivX
®
je formát
digitálneho videa vyvinutý spoločnosťou
DivX, Inc. Toto zariadenie je oficiálne
certifikované pre systém DivX a prehráva
video vo formáte DivX. Viac informácií a
softvérové nástroje na konverziu vašich
súborov na video vo formáte DivX nájdete na
www.divx.com.
INFORMÁCIE O SLUŽBE DIVX VIDEO-
ON-DEMAND: Ak chcete na tomto zariadení,
certifikovanom pre systém DivX (DivX
Certified
®
), prehrávať obsah DivX Video-on-
Demand (VOD) je potrebné zariadenie
zaregistrovať. Ak chcete vygenerovať
registračný kód, v ponuke nastavení zariadenia
vyhľadajte časť DivX VOD. Tento kód zadajte
na webovej stránke vod.divx.com, dokončite
proces registrácie a prečítajte si viac informácií
o službe DivX VOD.
Vyrábané na základe licencie spoločnosti
Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojité
D sú ochranné známky Dolby Laboratories.
„BRAVIA“ a sú ochranné
známky spoločnosti Sony Corporation.
„XMB
“ a „XrossMediaBar“ sú ochranné
známky spoločností Sony Corporation a Sony
Computer Entertainment Inc.
Logo „FACE DETECTION“ je ochranná
známka spoločnosti Sony Corporation.
Java a všetky základné Java ochranné známky
a logá sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Oracle alebo
jejích pobočiek. Ostatné názvy môžu byť
ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
Poznámka k
bezdrôtovému signálu
1. Spoločnosť Sony týmto prehlasuje, že
toto zariadenie je v zhode so základnými
požiadavkami a inými príslušnými
ustanoveniami smernice 1999/5/EC.
Ak potrebujete získať prehlásenie o
zhode (DoC—Declaration of
conformity), navštívte, prosím,
nasledovnú adresu URL.
http://www.compliance.sony.de/
2. Poznámka pre spotrebiteľov:
nasledujúce informácie sa vzťahujú iba
na zariadenie predávané v krajinách, v
ktorých platia smernice EÚ.
Bezdrôtový systém môžete používať iba
v týchto krajinách:
Rakúsko, Belgicko, Bulharsko, Cyprus,
Česká republika, Dánsko, Estónsko,
Fínsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko,
Maďarsko, Island, Írsko, Taliansko,
Lotyšsko, Lichtenštajnsko, Litva,
Luxembursko, Malta, Holandsko,
Nórsko, Poľsko, Portugalsko,
Slovenská republika, Rumunsko,
Slovinsko, Španielsko, Švédsko,
Švajčiarsko, Turecko a Veľká Británia.
Toto zariadenie môžete používať v
krajinách mimo Európsku úniu.
Televízny bezdrôtový
systém - Informácie o
regulácií
Pre spotrebiteľov v Taliansku
s
vzhľadom na súkromné využívanie,
legislatívnym nariadením z 1.8.2003, č.
259 („Zákon o elektronickej
oznamovacej technike“), zvlášť
Článok 104 určuje kedy je potreb
získanie prednostného všeobecného
oprávnenia a Článok 105, ktorý určuje,
kedy je povolené voľné používanie;
s
vzhľadom na ponuku verejného
prístupu RLAN k telekomunikačným
sieťam a službám (napr. televízny
bezdrôtový prístup) ministerským
nariadením z 28.5.2003, v znení
neskorších predpisov, a Článok 25
(všeobecné oprávnenie pre siete a
služby elektronickej oznamovacej
techniky) zákona o elektronickej
oznamovacej technike
s
vzhľadom na súkromné využívanie,
ministerským nariadením z 12.07.2007
Pre spotrebiteľov v Nórsku
Používanie tohto rádiového zariadenia
nie je povolené v geografickej oblasti v
okruhu 20 km od centra Ny-Ålesund,
Svalbard.
Pre spotrebiteľov na Cypre
Koncový používateľ musí zaregistrovať
zariadenia RLAN (alebo WAS alebo Wi-
Fi) na Oddelení elektronickej komunikácie
(P.I. 365/2008 a P.I. 267/2007).
P.I. 365/2008 je Nariadenie o
rádiokomunikáciách (Kategórie staníc,
ktoré podliehajú Všeobecnému
oprávneniu a registrácii) z roku 2008.
P.I. 267/2007 je Všeobecné oprávnenie na
používanie rádiových frekvencií v
rádiových lokálnych sieťach a systémoch s
bezdrôtovým prístupom, vrátane
Rádiových lokálnych sietí (WAS/RLAN).
Pre spotrebiteľov vo
Francúzsku
Funkcia WLAN (WiFi) tohto
digitálneho farebného LCD televízora
sa môže používať výlučne len v interiéri
budov. Akékoľvek použitie funkcie
WLAN (WiFi) tohto digitálneho
farebného LCD televízora mimo
interiéru budov je na území Francúzska
zakázané. Pred akýmkoľvek použitím v
exteriéri sa presvedčte, či je funkcia
WLAN (WiFi) tohto digitálneho
farebného LCD televízora vypnutá.
(ART Decision 2002-1009 v znení ART
Decision 03-908 ohľadne obmedzení
používania rádiových frekvencií.)
Umiestnenie
identifikačného štítka
Štítky s číslom modelu a s údajmi o
napájacom zdroji (v súlade s platnými
bezpečnostnými predpismi) sa
nachádzajú na zadnej časti televízora.
Nájdete ich po odobratí spodného krytu.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC
a bezpečnosť výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek servisných
alebo záručných záležitostiach
prosím kontaktujte adresy uvedené v
separátnych servisných alebo
záručných dokumentoch.
3
SK
SK
Obsah
Kontrola príslušenstva ...................................................................................................................3
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača.....................................................................................3
Inštalácia
Montáž stolového stojana..............................................................................................................4
Pripojenie antény/káblového prijímača/rekordéra (napr. DVD rekordér) .......................................5
Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu...........................................................................6
Zviazanie káblov ............................................................................................................................6
Vykonanie úvodných nastavení .....................................................................................................7
Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača ..........................................................7
Sledovanie TV vysielania
Sledovanie programov...................................................................................................................8
Používanie funkcií televízneho prijímača .......................................................................................8
Používanie príručky i-Manual.........................................................................................................9
Používanie 3D okuliarov...............................................................................................................10
Ďalšie informácie
Riešenie problémov.....................................................................................................................12
Technické parametre...................................................................................................................13
Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu).................................................................15
Informácie o bezpečnosti ............................................................................................................20
Preventívne pokyny .....................................................................................................................21
Kontrola príslušenstva
Napájací kábel (1)
Držiak káblov (1) (okrem modelu
KDL-60LX90x)
Diaľkový ovládač (1)
Batérie AAA (typ R3) (2)
Stolový stojan (1)
*
1
(okrem modelu
KDL-60LX90x)
Upevňovacie skrutky pre stojan (M5 × 16) (4)
(okrem modelu KDL-60LX90x)
Montážne skrutky pre stojan (M5 × 16) (4) (len
modely KDL-40LX90x)
Čierne rozpery (4) (len modely KDL-52/
40LX90x)
Strieborné rozpery (4) (len model
KDL-60LX90x)
Skrutky (M6 × 20) (4) (len model
KDL-60LX90x)
Zadný kryt stojana (1)*
2
Spodný kryt (1)*
3
3D okuliare (batérie dodaná) (2)
Vrecko na 3D okuliare (2)
*
1
Pre modely KDL-40LX90x: Stolový stojan zložte s
použitím dodaných montážnych skrutiek.
Informácie o montáži stolového stojana nájdete v
brožúre dodanej so stojanom.
*
2
Pre model KDL-60LX90x: Zadný kryt stojana je
dodávaný pripevnený k stolovému stojanu.
*
3
Pre model KDL-60LX90x: Spodný kryt je
dodávaný pripevnený k televíznemu prijímaču.
Vkladanie batérií do
diaľkového ovládača
1 Odnímte ochranný film.
2 Kryt potlačte a posuňte smerom
dopredu.
Vo vašom televíznom prijímači BRAVIA je zaznamenaný návod na používanie. Informácie o tejto funkcii
nájdete v časti „Používanie príručky i-Manual“ (strana 9).
Skôr, ako začnete televízny prijímač používať, prečítajte si kapitolu „Informácie o bezpečnosti“ (strana 20).
Návod si uschovajte pre ďalšie použitie.
4
SK
Inštalácia
Montáž stolového stojana
~
Zaistite, aby pred televízorom neboli žiadne
predmety.
Inteligentný snímač prítomnosti nevystavujte
priamemu slnečnému svetlu ani iným silným
zdrojom svetla, pretože svetlo by mohlo
zapríčiniť nesprávne fungovanie.
Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu,
nevystavujte obrazovku priamemu osvetleniu
alebo slnečnému svetlu.
Ak je televízny prijímač prinesený priamo zo
studeného do teplého prostredia, alebo je
umiestnený vo veľmi vlhkej miestnosti, alebo v
miestnosti, kde bolo práve zapnuté kúrenie, na
povrchu alebo vo vnútri televízneho prijímača
môže kondenzovať vlhkosť. Ak by k tomu
došlo, vypnite televízny prijímač a nechajte ho
vypnutý, kým sa vlhkosť nevyparí a až potom
môžete televízny prijímač používať. Ak si
všimnete kondenzáciu vlhkosti medzi
skleneným panelom a LCD obrazovkou,
zapnite televízny prijímač a kondenzovaná
vlhkosť sa vyparí po jeho zohriatí.
Pre modely KDL-52LX90x,
KDL-40LX90x
1 Pokyny na správnu inštaláciu
stolového stojana na niektoré
modely televíznych prijímačov
nájdete v inštalačnej brožúre
dodanej so stojanom.
2 Televízny prijímač umiestnite na
stolový stojan.
3 Pripevnite televízor k stolovému
stojanu pomocou dodávaných
skrutiek podľa šípok , ktoré
označujú diery na skrutky.
~
Ak používate elektrický skrutkovač, uťahovací
moment nastavte približne na 1,5 N·m
{15 kgf·cm}.
4 Keď sú všetky skrutky utiahnuté,
pripojte zadný kryt stojana (dodáva
sa) k stolovému stojanu.
Inteligentný snímač prítomnosti
3D Synchronizačný
vysielač
Snímač IR
5
SK
Inštalácia
Nastavenie uhla TV (okrem
modelu KDL-60LX90x)
Uhol pohľadu na tento televízny prijímač je
možné nastaviť nasledujúcim spôsobom.
~
Ak chcete znova nastaviť 0°, postupujte v
opačnom poradí.
Pripojenie antény/káblového
prijímača/rekordéra (napr.
DVD rekordér)
Pripojenie ku káblovému prijímaču/
rekordéru (napr. DVD rekordéru)
pomocou rozhrania SCART
~
Pre toto pripojenie odporúčame použiť
univerzálny vodič SCART zahnutý do
pravého uhla.
Pripojenie ku káblovému prijímaču/
rekordéru (napr. DVD rekordéru)
pomocou rozhrania HDMI
1
4
2
3
Odskrutkujte
skrutku tak, ako je
znázornené na
obrázku.
6°0°
Zaskrutkujte
skrutku do hornej
diery na skrutku na
stolovom stojane.
Zasuňte dovnútra.Zdvihnite a nakloňte.
Káblový prijímač/rekordér (napr. DVD rekordér)
Káblový prijímač/rekordér (napr. DVD rekordér)
(Pokračovanie)
6
SK
~
V prípade modelov KDL-52/40LX90x po
pripojení káblov založte spodný kryt a zadný
kryt stojana.
Odobratie krytu konektorov
~
Po pripojení káblov znova pripevnite kryt
konektorov k televíznemu prijímaču.
Ochrana televízneho
prijímača proti prevrhnutiu
1 Zaskrutkujte do stojana na televízor
skrutku do dreva (s priemerom
4 mm, nedodáva sa).
2 Zaskrutkujte skrutku do kovu
(M4 × 16, nedodáva sa) do otvoru
pre skrutku na televíznom prijímači.
3 Skrutku do dreva a skrutku do kovu
zviažte silným lankom (nedodáva
sa).
Zviazanie káblov
~
Pre modely KDL-52/40LX90x je dostupný
držiak káblov. Pre zviazanie káblov postupujte
podľa krokov 3 až 5.
~
Nezväzujte prívodný elektrický kábel s
ostatnými káblami.
7
SK
Inštalácia
Vykonanie úvodných
nastavení
1 Pripojte televízny prijímač do
elektrickej zásuvky.
2 Skontrolujte, či je spínač ENERGY
SAVING SWITCH zapnutý (
z).
3 Stlačte tlačidlo 1 na televíznom
prijímači.
Pri prvom zapnutí televízneho prijímača
sa na obrazovke objaví ponuka výberu
jazyka.
Riaďte sa pokynmi zobrazovanými na
displeji.
Automatické ladenie: Ak vyberiete
možnosť „Kábel“, odporúčame vybr
možnosť „Rýchle prehľadávanie“ pre
rýchle naladenie programov. Nastavte
hodnoty „Frekvencia“ a „ID siete“
podľa informácií, ktoré vám poskytol
váš poskytovateľ služieb káblovej
televízie. Ak sa pomocou funkcie
„Rýchle prehľadávanie“ nenájdu žiadne
kanály, skúste možnosť „Plné
prehľadávanie“ (vyhľadávanie pomocou
tejto funkcie môže chvíľu trvať).
~
Funkcia „Plné prehľadávanie“ nemusí byť
v závislosti od vašej krajiny/oblasti
dostupná.
Ďalšie informácie o kompatibilných
prevádzkovateľoch káblovej televízie
nájdete na našej internetovej lokalite
podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
Triedenie programov: Umožňuje zmeniť
poradie analógových kanálov uložených
v televíznom prijímači.
1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý
chcete presunúť do novej pamäte, a
stlačte .
2 Stlačte F/f a vyberte novú pamäť pre
svoj kanál, potom stlačte .
~
Kanály môžete naladiť aj ručne.
Odmontovanie stolového
stojana od televízneho
prijímača
~
Pred odmontovaním stolového stojana najskôr
odnímte zadný kryt stojana a spodný kryt.
Odskrutkujte skrutky označené šípkami na
televíznom prijímači.
Stolový stojan nedemontujte zo žiadneho
iného dôvodu, než z dôvodu inštalácie
zodpovedajúceho príslušenstva na televízny
prijímač.
Dbajte na to, aby pred zapnutím bol televízor
vo vertikálnej polohe. Televízor nesmie byť
zapnutý displejom nadol, aby sa zabránilo
nerovnomernému zobrazení obrazu.
4
8
SK
Sledovanie TV vysielania
Sledovanie programov
Používanie funkcií televízneho prijímača
Tlačidlo HOME
Stlačením tohto tlačidla možno zobraziť
obrazovky rôznych funkcií a nastavení.
Tlačidlo OPTIONS
Stlačením možno zobraziť komfortné
funkcie v závislosti od aktuálneho vstupu
alebo obsahu.
z
Tlačidlá 5, N, PROG + a AUDIO na
diaľkovom ovládači majú na povrchu
dotykový bod. Tieto dotykové body
používajte na orientáciu pri ovládaní
televízneho prijímača.
1
Zapnite televízny prijímač.
1 Zapnite spínač ENERGY SAVING
SWITCH (
z).
2 Stlačením tlačidla 1 na televíznom
prijímači sa prijímač zapína.
2
Vyberte režim.
3
Vyberte televízny kanál.
Používanie digitálneho elektronického
programového sprievodcu
Ak chcete zobraziť programového
sprievodcu, v digitálnom režime stlačte
tlačidlo GUIDE.
GUIDE
OPTIONS
HOME
2
3
Obraz
Zvuk
3D menu
Pridať do obľúbených položiek
PAP
Motionflow
Snímač prítomnosti
Výber scény
Časovač vypnutia
Hlasitosť slúchadiel
Reproduktor
9
SK
Sledovanie TV vysielania
Používanie príručky i-Manual
x Vitajte v i-Manual
x Funkcie TV prijímača „BRAVIA“
x Sledovanie TV vysielania
Predstavuje komfortné funkcie, ako
napríklad Elektronický programo
sprievodca, Obľúbené, a pod.
x Používanie ponuky Domov
Umožňuje prispôsobiť nastavenia
televízneho prijímača a pod.
x Funkcie zábavy s pripojeným
príslušenstvom
Poskytuje informácie o tom, ako pripojiť
voliteľné príslušenstvo.
x Popis súčas
x Riešenie problémov
Umožňuje vyhľadať riešenie problému.
x Register
~
Obrázky a ilustrácie sa môžu líšiť od obsahu zobrazeného na obrazovke.
Vo vašom televíznom prijímači BRAVIA je
zaznamenaný návod na používanie, ktorý
možno zobraziť na obrazovke.
Keď sa budete chcieť dozvedieť viac o
funkciách vášho televízneho prijímača, jedným
stlačením tlačidla môžete vyvolať príručku i-
Manual.
1
Stlačte tlačidlo i-MANUAL.
2
Pomocou tlačidiel G/g/F/f/
vyberte položku.
1
2
Vitajte v i-Manual
Funkcie TV prijímača „BRAVIA“
Sledovanie TV vysielania
Používanie ponuky Domov
Funkcie zábavy s pripojeným príslušenstvom
Popis súčas
Riešenie problémov
Register
(Pokračovanie)
10
SK
Používanie 3D okuliarov
Pred používaním: Pred prvým použitím výrobku vyberte izolačný prúžok batérie.
Súčasti a komponenty
1 Posuvný prepínač
Nastavte prepínač tak, aby sa vám
okuliare pohodlne nosili. Nastavte oba
prepínače na každej strane tak, aby sa
vám okuliare pohodlne nosili. Ak chcete
nastaviť prepínač, sklopte bočnice
mierne dovnútra.
2 Kryt batérie
Demontáž krytu pri výmene batérie.
3 LED indikátor
Bliká raz za 3 sekundy: zapnuté
Bliká trikrát za 3 sekundy: nízka úrov
batérie. Kapacita batérie je takmer
vyčerpaná.
Zabliká trikrát: vypnuté
4 Infračervený snímač
Príjem signálov z 3D Synchronizačného
vysielača.
V závislosti od vzdialenosti a prostredia,
v ktorom okuliare používate, sa uhol IČ
vstupu mení.
~
Tento povrch udržujte čistý.
5 Vypínač
Zapnutie: stlačte raz
Vypnutie: stlačte tlačidlo zapnutia na
2 sekundy
* Automatické vypnutie: viac ako 5 minút
bez IČ signálu
6 Nosník
Pre dosiahnutie pohodlného pocitu pri
používaní upravte nosník.
7 Stranice
Stranice môžete ohnúť tak, aby sa vám
okuliare pohodlne nosili.
Puzdro
3D okuliare
Zväčší šírku
okuliarov
Zmenší šírku
okuliarov
Táto časť prijíma IČ
(infračervené) lúče z
3D Synchronizačného
vysielača.
11
SK
Sledovanie TV vysielania
Výmena batérie
Ak indikátor LED signalizuje slabú batériu, vymeňte ju. Použite batériu typu CR2032.
~
Pri otváraní a zatváraní krytu batérie dbajte na to, aby bola minca a pod. dostatočne vložená do
drážky v kryte batérie.
Upozornenia pri používaní
3D okuliare fungujú na základe prijímania infračervených signálov z 3D
Synchronizačného vysielača.
Nesprávnu funkciu okuliarov môžu spôsobiť tieto faktory:
3D okuliare nie sú otočené k 3D Synchronizačného vysielaču
nejaký predmet blokuje priamu viditeľnosť medzi 3D okuliarmi a 3D Synchronizačného
vysielačom
v blízkosti sa nachádzajú iné zariadenia komunikujúce pomocou infračervených lúčov
Sledujte televízor prostredníctvom 3D okuliarov tak, že sa pozeráte priamo na televízor.
Pri sledovaní obrazu z polohy ležmo alebo naklonení hlavy bude 3D efekt nedostatočný a
farby na obrazovke budú posunuté.
V záujme ochrany životného prostredia likvidujte použité batérie v súlade s miestnymi
zákonmi a predpismi.
Bezpečnostné upozornenia
Tento výrobok používajte iba na sledovanie 3D obrazu na kompatibilnom TV prijímači
Sony.
3D okuliare neupravujte a nenechajte ich spadnúť.
V prípade rozbitia okuliarov udržujte úlomky mimo vašich úst a očí.
Pri výmene batérie alebo otváraní krytu batérie dbajte na to, aby sa v blízkosti
nepohybovali deti. V prípade, že dieťa prehltne batériu alebo kryt batérie, okamžite
vyhľadajte lekára.
Batérie používané v 3D okuliaroch nevhadzujte do ohňa.
Pri výmene batérie dbajte na zachovanie správnej polarity +/-.
Používajte iba batérie určené pre tento výrobok: lítiové/mangánové batérie, typ CR2032.
Nie je určené na používanie deťmi bez dozoru dospelej osoby.
vajte pozor, aby ste si nepriškripli prsty do pántov 3D okuliarov pri ohýbaní okrajoch
stranic.
Nepoužívajte, neskladujte ani nenechávajte 3D okuliare ani batériu v blízkosti ohňa alebo
na miestach s vysokou teplotou, napr. na priamom slnečnom svetle alebo v autách
vyhriatych od slnka.
Otvorte kryt batérie.
Zatlačte na
toto miesto
a vyberte
batériu pod
uhlom.
Batéria
(CR2032)
Minca a pod.
* Zarovnajte značku • a • ( ).
12
SK
Ďalšie informácie
Riešenie problémov
Skontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červeno.
Keď kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká
Bola aktivovaná funkcia autodiagnostiky.
1 Zrátajte, koľkokrát blikne kontrolka 1 (pohotovostný režim) medzi jednotlivými
trojsekundovými prestávkami.
Kontrolka môže napríklad trikrát zablikať, potom na tri sekundy zhasnúť a potom znovu
trikrát zablikať.
2 Vypnite televízny prijímač stlačením tlačidla 1, odpojte napájací kábel a
oznámte predajcovi alebo servisnému stredisku spoločnosti Sony, ako bliká
kontrolka (počet bliknutí).
Keď kontrolka 1 (pohotovostný režim) nebliká
1 Skontrolujte body uvedené dolu v tabuľke. (Prečítajte si aj časť „Riešenie
problémov“ v príručke i-Manual.)
2 Ak problém pretrváva, odovzdajte svoj televízny prijímač do servisu.
Stav Vysvetlenie/riešenie
Obraz
Žiadny obraz (obrazovka
je tmavá) a žiadny zvuk.
Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel.
Pripojte televízny prijímač do elektrickej zásuvky a stlačte
tlačidlo 1 na televíznom prijímači.
Ak sa kontrolka 1 (pohotovostný režim) rozsvieti na
červeno, stlačte tlačidlo TV "/1.
Na obrazovke sa
objavujú tmavé a/alebo
jasné body.
Obrazovka sa skladá z pixlov. Drobné čierne a/alebo jasné
body (pixle) na obrazovke nie sú príznakom chybnej funkcie.
Všeobecné
Televízny prijímač sa
nedá zapnúť.
Skontrolujte, či je zapnutý spínač ENERGY SAVING
SWITCH (
z).
Televízny prijímač sa
automaticky vypína
(televízny prijímač
prechádza do
pohotovostného režimu).
Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia „Časovač vypnutia“,
alebo skontrolujte nastavenie „Trvanie“ funkcie „Časovač
zapnutia“.
Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia „Pohotovostný režim
TV“.
Skontrolujte, či je „Snímač prítomnosti“ aktivovaný v „Eko“.
Diaľkový ovládač
nefunguje.
Vymeňte batérie.
Televízor je možno v režime SYNC.
Ak chcete ovládať televízor, stlačte tlačidlo SYNC MENU,
vyberte možnosť „Ovládanie TV“ a potom „Domov
(ponuka)“ alebo „Možnosti“.
Zabudnuté heslo
„Rodičovský zámok“.
Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý vždy.)
Okraj televízora sa
zahrieva.
Keď sa televízor používa dlhšiu dobu, okraj televízora je
teplejší.
Môžete to cítiť, keď sa ho dotknete rukou.
13
SK
Ďalšie informácie
Technické parametre
Systém
Systém panela
Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi)
Systém televízneho
vysielania
Analógový: V závislosti od výberu krajiny a regiónu: B/G/H, D/K, L, I
Digitálny: DVB-T2 (iba KDL-60LX903/52LX903/40LX903)
DVB-T/DVB-C
Farebný/Videosystém
Analógový: PAL, PAL60 (iba vstup video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (iba vstup video)
Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Kanálový rozsah
Analógový: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Digitálny: VHF/UHF
Zvukový výstup
10 W + 10 W
Vstupné a výstupné konektory
Kábel antény
75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF
/AV1
21-kontaktový konektor Scart (norma CENELEC) vrátane vstupu audio/video, vstupu RGB a
výstupu TV audio/video.
COMPONENT IN
Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
COMPONENT IN
Vstup Audio (kolíkové konektory)
HDMI IN1, 2, 3, 4
Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720/24p, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Audio: dvojkanálový, lineárny PCM: 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital
Analógový vstup Audio (minikonektor) (iba HDMI IN2)
Vstup PC
AV2
Vstup video (kolíkový konektor)
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Digitálny optický konektor (dvojkanálový lineárny PCM, Dolby Digital)
PC IN
Vstup PC (Mini D-sub 15-kolíkový)
Vstup PC audio (kolíkový minikonektor)
Port USB
i
Kolíkový konektor slúchadiel
Zásuvka CAM (modul podmieneného prístupu)
LAN
Konektor 10BASE-T/100BASE-TX (V závislosti od prevádzkového prostredia siete sa môže
rýchlosť pripojenia meniť. Rýchlosť a kvalita komunikácie 10BASE-T/100BASE-TX nie je pre
tento TV prijímač zaručená.)
* Na pripojenie k sieti LAN použite kábel kategórie 7 10BASE-T/100BASE-TX (nedodáva sa).
Názov modelu KDL- 60LX90x 52LX90x 40LX90x
Napájanie a iné
Požiadavky na napájanie
220 V – 240 V str., 50 Hz
Rozmery obrazovky
(merané diagonálne)
približne 152,5 cm/60 palcov približne 132,2 cm/52 palcov približne 101,6 cm/40 palcov
Rozlíšenie displeja
1 920 bodov (vodorovne) × 1 080 riadkov (zvisle)
Príkon
v režime
„Doma“/
„Štandardný“
156 W 128 W 100 W
v režime
„Obchod“/
„Živý
228 W 185 W 145 W
Príkon v pohotovostnom
režime*
1
0,2 W (25 W keď je funkcia
„Rýchle spustenie“ nastavená
na možnosť „Zap.“)
0,2 W (20 W keď je funkcia „Rýchle spustenie“ nastavená na
možnosť „Zap.“)
Priemerná ročná spotreba
energie*
2
228 kWh 187 kWh 146 kWh
Rozmery (približne) (š × v × h)
vrátane stojana
144,0 × 93,8 × 38,0 cm 126,1 × 83,8 × 40,0 cm 99,4 × 68,6 × 29,0 cm
bez stojana
144,0 × 90,6 × 6,4 cm 126,1 × 80,4 × 6,4 cm 99,4 × 65,2 × 6,4 cm
Hmotnosť (približne)
vrátane stojana
49,8 kg 36,2 kg 23,7 kg
bez stojana
42,8 kg 30,2 kg 20,3 kg
Dodávané príslušenstvo
Pozri „Kontrola príslušenstva“ (strana 3).
(Pokračovanie)
14
SK
*
1
Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné
vnútorné procesy.
*
2
4 hodiny denne a 365 dní v roku
~
Ak chcete znížiť spotrebu energie
ak znížite nastavenie podsvietenia (jas obrazovky), spotreba energie sa zníži,
„Eko“ nastavenia (napr. „Šetrič energie“, „Pohotovostný režim TV“) vám pomôžu znížiť spotrebu
energie a usporiť tak peniaze znížením účtu za elektrickú energiu,
keď TV prijímač vypnete pomocou prepínača ENERGY SAVING SWITCH (iba niektoré modely),
spotreba energie bude takmer nulová.
Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez ohlásenia.
Doplnkové príslušenstvo
Montážna konzola na stenu: SU-WL500 (KDL-60LX90x)
SU-WL700 (KDL-52/40LX90x)
Závesná konzola na stenu: SU-WH500
3D okuliare: TDG-BR100
TDG-BR50
3D okuliare TDG-BR100
Hmotnosť
77 g (vrátane batérie)
Typ batérie
CR2032/3V
Výdrž batérie
Výdrž batérie až 100 hodín
Skutočná výdrž sa líši v závislosti od spôsobu používania, podmienok prostredia (teploty) a
značky batérie(í).
Rozmery (približne)
(š × v × h)
179 × 40 × 183 mm
Názov modelu KDL- 60LX90x 52LX90x 40LX90x
15
SK
Ďalšie informácie
Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)
Pre zákazníkov:
Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu
televízora vykonali predajcovia Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho
nainštalovať sami.
Pre predajcov a dodávateľov Sony:
Počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť
bezpečnosti.
TV môžete nainštalovať pomocou montážnej konzoly na stenu SU-WL500 (len model
KDL-60LX90x) alebo SU-WL700 (okrem modelu KDL-60LX90x) (predáva sa osobitne).
Postupujte podľa Návodu dodaného s montážnou konzolou na stenu, aby ste správne
vykonali inštaláciu.
Pozri „Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača“ (strana 7).
SU-WL500 (len model KDL-60LX90x)
~
Keď inštalujete televízny prijímač na stenu, odskrutkujte štyri skrutky zo zadnej časti televízneho
prijímača. (Sú zaskrutkované v otvoroch slúžiacich na pripevnenie televízneho prijímača na stenu.)
Odskrutkované skrutky uložte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí.
Montážny hák pripevnite použitím dodaných štyroch rozpier a štyroch skrutiek M6 × 20.
Pri upevňovaní montážneho háku umiestnite televízny prijímač na stolový stojan.
Pred odobratím stolového stojana najprv odnímte spodkryt a kryt konektorov. Podrobné
informácie nájdete v kroku 4 (strana 18).
Keď znovu pripájate stolový stojan, dbajte na to, aby ste štyri skrutky (predtým odskrutkované)
primontovali na pôvodné miesto v zadnej časti televízora.
Inštalácia tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti. Najmä je potrebné určiť,
či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV. Pripevnenie tohto produktu
na stenu zverte predajcom alebo licencovaným dodávateľom Sony a počas inštalácie
venujte náležitú pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody
alebo zranenia spôsobené nevhodným narábaním alebo nesprávnou inštaláciou.
Montážny hák
Skrutka (M6 × 20)
Rozpera
(Pokračovanie)
16
SK
Tabuľka inštalačných rozmerov TV
Jednotky: cm
Čísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť.
Stena, na ktorú sa TV nainštaluje, by mala byť schopná udržať minimálne štvornásobok hmotnosti TV.
Informácie o hmotnosti nájdete v časti „Technické parametre“ (strana 13).
Stredový bod obrazovky
Názov modelu
KDL-
Rozmery
displeja
Stredový rozmer
obrazovky
Dĺžka pre každý montážny uhol
Uhol (0°) Uhol (20°)
AB C DEFGH
60LX90x
144,0 90,6 3,1 50,3 12,1 38,6 85,0 52,1
VAROVANIE
17
SK
Ďalšie informácie
Nákresy/tabuľka s umiestnením skrutiek a háka
Názov modelu Umiestnenie skrutky Umiestnenie háka
KDL-60LX90x e, j a
Umiestnenie skrutky
Pri inštalácii montážneho háka na
televízny prijímač.
Umiestnenie háka
Pri inštalácii televízneho prijímača na
základnú konzolu.
b*
a
c*
* Umiestnenie háka „b“ a
„c“ nie je možné použiť
pre dané modely.
(Pokračovanie)
18
SK
SU-WL700 (okrem modelu
KDL-60LX90x)
Inštalácia na stenu
Konzolu na montáž na stenu namontujte
bezpečne na stenu podľa nasledujúcich pokynov
v tejto príručke, ale taktiež v príručke dodanej s
konzolou na montáž na stenu. Čísla v
zátvorkách označujú kroky inštalácie uvedené v
návode na použitie dodanom ku konzole na
montáž na stenu.
1 Skontrolujte súčasti dodané s
konzolou na montáž na stenu (1).
Pozri návod na použitie dodaný s
konzolou na montáž na stenu.
2 Zvoľte miesto inštalácie. (2-1)
Pozri nasledujúce „Tabuľka
inštalačných rozmerov TV“. Medzi
televízorom, stropom a vystupujúcimi
časťami steny ponechajte podľa
pokynov dostatočný priestor.
3 Namontujte na stenu základnú
konzolu. (2-2 až 3)
Rozvrhnite umiestnenie skrutiek na
stene a namontujte základnú konzolu.
Podrobné informácie nájdete v návode
na použitie dodanom s konzolou na
montáž na stenu.
4 V prípade potreby odmontujte
stolový stojan od televízneho
prijímača. (4-1)
Pred odobratím stolového stojana
najprv odnímte spodný kryt a kryt
konektorov.
Podrobné informácie nájdete v časti
„Odmontovanie stolového stojana od
televízneho prijímača“ (strana 7).
5 Pripojte dodaný napájací kábel.
(5-1)
~
Nepripevňujte spodný kryt ani kryt
konektorov.
6 Umiestnite rozpery.
~
Keď znovu pripájate stolový stojan, dbajte
na to, aby ste štyri skrutky (predtým
odskrutkované) primontovali na pôvodné
miesto v zadnej časti televízora.
7 Namontujte konzolu na montáž a
uzatváraciu konzolu. (4-34-7)
Pozri návod na použitie dodaný s
konzolou na montáž na stenu.
8 Pripravte si papierovú šablónu.
(5-2)
1. Pozri nasledujúce „Tabuľka
inštalačných rozmerov TV“ a označte
na šablóne obrys televízora.
2. Podľa pokynov v príručke dodanej s
konzolou na montáž na stenu pripevnite
šablónu na stenu pomocou lepiacej
pásky.
Montáž dokončite podľa návodu na
použitie dodaného s konzolou na
montáž na stenu. (5-3 až 6)
Upozornenia
1 Odmontujte štyri skrutky a dobre
ich odložte na bezpečnom mieste
mimo dosahu detí.
2 Umiestnite
štyri rozpery
(dodávajú sa).
19
SK
Ďalšie informácie
Tabuľka inštalačných rozmerov TV
Jednotky: cm
Čísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť.
Stena, na ktorú sa TV nainštaluje, by mala byť schopná udržať minimálne štvornásobok hmotnosti TV.
Informácie o hmotnosti nájdete v časti „Technické parametre“ (strana 13).
Názov modelu
KDL-
Rozmery
displeja
Stredový
rozmer
obrazovky
Dĺžka pre každý montážny uhol
Uhol (0°) Uhol (20°)
AB C DEFGH
52LX90x
126,1 80,4 1,3 43,4 7,5 39,0 75,3 49,5
40LX90x
99,4 65,2 8,9 43,4 7,5 33,8 61,0 49,5
Stredový bod obrazovky
VAROVANIE
20
SK
Informácie o
bezpečnosti
Inštalácia/Nastavenie
Televízny prijímač nainštalujte a
používajte v súlade s dolu uvedenými
pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom.
Inštalácia
Televízny prijímač treba nainštalovat’
v blízkosti ľahko dostupnej siet’ovej
zásuvky.
Televízny prijímač postavte na pevný
a rovný povrch.
Inštaláciu na stene môže
uskutočňovat’ iba kvalifikovaný
pracovník servisu.
Z bezpečnostných dôvodov rozhodne
odporúčame používat’ príslušenstvo
značky Sony, ako napr.:
Televízor na stojan:
SU-WL500 (KDL-60LX90x)
SU-WL700 (KDL-52/40LX90x)
Závesná konzola na stenu:
SU-WH500
Dbajte na používanie skrutiek
dodávaných s nástenným držiakom
pri pripevňovaní montážnych hákov k
televíznemu prijímaču. Dodávané
skrutky sú navrhnuté tak, aby mali
dĺžku 8 mm až 12 mm meranej od
pripevňovacieho povrchu
montážneho háka.
Priemer a dĺžka skrutky závisia od
modelu konzoly na montáž na stenu.
Použitie iných ako dodávaných
skrutiek môže mat’ za následok
vnútorné poškodenie televízneho
prijímača, alebo spôsobit’ jeho pád
atď.
Preprava
Pred
premiestňovaním
televízneho
prijímača odpojte
všetky káble.
Na prenášanie
veľkého
televízneho
prijímača sú
potrební dvaja
alebo traja ľudia.
Pri manuálnom
prenášaní držte
televízny prijímač
ako na ilustrácii
vpravo. LCD
panel a rám
okolo obrazovky chráňte pred
zvýšeným namáhaním.
Pri zdvíhaní alebo prenášaní držte
televízny prijímač pevne za spodnú
čast’.
Pri prenášaní a preprave chráňte
televízny prijímač pred nárazmi alebo
nadmernými vibráciami.
Pri preprave do opravy alebo pri
st’ahovaní zabaľte televízny prijímač
do pôvodného kartónu a baliaceho
materiálu.
Vetranie
Vetracie otvory skrinky nikdy
nezakrývajte a nič dovnútra prístroja
nestrkajte.
Ponechajte voľný priestor okolo
televízneho prijímača ako na ilustrácii
dolu.
Rozhodne odporúčame použit’
nástenný držiak značky Sony, aby sa
zaručila dostatočná cirkulácia
vzduchu.
Nainštalovaný na stene
Nainštalovaný na
podstavci
Na zaručenie dostatočného vetrania a
na predchádzanie usadzovaniu
nečistôt alebo prachu:
Televízny prijímač neklaďte na
plochu, neinštalujte ho hlavou
dolu, dozadu ani nabok.
Televízny prijímač neklaďte na
policu, koberec, posteľ ani do
skrine.
Televízny prijímač neprikrývajte
textíliami, ako sú záclony, ani
predmetmi ako noviny a pod.
Televízny prijímač neinštalujte
podľa ilustrácie dolu.
Siet’ový kábel
Pri manipulácii so siet’ovým káblom a
zásuvkou dodržiavajte nasledujúce
zásady, aby ste predišli vzniku rizika
požiaru, úderu elektrického prúdu,
poškodeniam alebo úrazom:
Používajte iba siet’ové káble
dodávané spoločnost’ou Sony, nie
od iných dodávatel’ov.
Vidlicu zasuňte úplne do siet’ovej
zásuvky.
Televízny prijímač pripájajte iba k
sieti 220-240 V striedavých.
Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú
bezpečnost’ presvedčite, že napájací
kábel je odpojený. Nedotýkajte sa
káblových konektorov.
Predtým, ako budete s televíznym
prijímačom pracovat’ alebo ho
premiestňovat’, odpojte napájací
kábel od siet’ovej zásuvky.
Napájací kábel nepribližujte k
zdrojom tepla.
Siet’ovú vidlicu odpojte a
pravidelne ju čistite. Ak je vidlica
zaprášená a pohlcuje vlhkost’, môže
sa znehodnotit’ jej izolácia, čo môže
spôsobit’ požiar.
Poznámky
Dodávaný napájací kábel
nepoužívajte so žiadnym iným
zariadením.
Napájací kábel príliš nestláčajte,
neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by
sa obnažit’ alebo zlomit’ žily kábla.
Napájací kábel neupravujte.
Neklaďte na napájací kábel nič t’ažké.
Pri odpojovaní vidlice net’ahajte za
napájací kábel.
Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k
tej istej siet’ovej zásuvke.
Nepoužívajte uvoľnenú siet’ovú
zásuvku.
Zakázané použitie
Televízny prijímač neinštalujte a
nepoužívajte na miestach, v prostredí
alebo v situácii, uvádzaných ďalej v
texte, pretože môže dôjst’ k poruche
televízneho prijímača a následne k
požiaru, úderu elektrickým prúdom,
poškodeniu a/alebo k úrazu.
Umiestnenie:
Vonku (na priamom slnečnom svetle),
na morskom pobreží, na lodi alebo inom
plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych
zariadeniach, na nestabilných miestach,
v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti
alebo dyme.
Prostredie:
Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo
nadmerne prašné; miesta kam môže
preniknút’ hmyz; vystavené
mechanickým vibráciám, v blízkosti
horľavých predmetov (sviečky a pod.).
Televízny prijímač chráňte pred
odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi
tekutinami. Neklaďte na televízny
prijímač žiadne predmety naplnené
tekutinou, ako sú vázy a pod.
Situácia:
Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s
demontovanou skrinkou alebo s
pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca
neodporúča. Počas búrky odpojte
televízny prijímač od siet’ovej zásuvky a
od antény.
Rozbité kúsky:
Do televízneho prijímača nič
nehádžte. Sklo na obrazovke sa môže
nárazom poškodit’ a spôsobit’ vážny
úraz.
Montážny hák
Pripevnenie háka na
zadnú stenu televízneho
prijímača
Skrutka (dodávaná s
konzolou na montáž na
stenu)
8 mm - 12 mm
30 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
30 cm
10 cm
10 cm
6 cm
Okolo prijímača ponechajte
najmenej takýto voľný priestor.
Cirkulácia vzduchu je zablokovaná.
Stena Stena
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404

Sony KDL-40LX900 Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu