Electrolux ESI5550LOX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ESI5550LOX
ESI5550LAX
SR Машина за прање посуђа Упутство за употребу 2
SK Umývačka Návod na používanie 26
SL Pomivalni stroj Navodila za uporabo 47
САДРЖАЈ
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ....................................................................3
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА.............................................................................4
3. ОПИС ПРОИЗВОДА..........................................................................................6
4. КОМАНДНА ТАБЛА ..........................................................................................7
5. ПРОГРАМИ........................................................................................................8
6. ПОДЕШАВАЊА................................................................................................. 9
7. ОПЦИЈЕ...........................................................................................................12
8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ................................................................................... 13
9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................................................... 15
10. КОРИСНИ САВЕТИ.......................................................................................17
11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ......................................................................................18
12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА.............................................................................20
13. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ........................................................................24
МИ МИСЛИМО НА ВАС
Хвала вам што сте купили Electrolux уређај. Одабрали сте производ који са
собом носи више деценија професионалног искуства и иновација. Генијалан
и модеран, дизајниран је имајући у виду вас. Према томе, сваки пут када га
користите можете бити сигурни да ћете добити одличне резултате.
Добро дошли у Electrolux.
Посетите наш веб сајт на адреси:
Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за
проблеме, информације о сервисирању:
www.electrolux.com/webselfservice
Региструјте свој производ ради боље услуге:
www.registerelectrolux.com
Купите додатни прибор, потрошне материјале и оригиналне резервне
делове за свој уређај:
www.electrolux.com/shop
БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕ
Препоручујемо вам да користите оригиналне резервне делове.
Приликом обраћања сервисној служби, проверите да ли поседујете следеће
податке: Модел, број производа (PNC), серијски број.
Информације се могу наћи на плочици са техничким карактеристикама.
Упозорење/опрез - упутства о безбедности
Опште информације и савети
Информацији о заштити животне средине
Задржано право измена.
www.electrolux.com2
1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ
Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво
прочитајте приложено упутство. Произвођач није
одговоран за било какве повреде или штете које су
резултат неисправне инсталације или употребе.
Чувајте упутство за употребу на безбедном и
приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
Овај уређај могу користити деца старости од 8 и
више година и особе са умањеним способностима,
под условом да су добили инструкције и/или им је
пружен надзор у вези са безбедним коришћењем
уређаја и да разумеју потенцијалне опасности у
случају његовог коришћења.
Немојте дозволити деци да се играју уређајем.
Детерџенте држите ван домашаја деце.
Децу и кућне љубимце држите подаље од уређаја
док су врата отворена.
Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко
одржавање уређаја без надзора.
1.2 Опште мере безбедности
Овај уређај је намењен за коришћење у
домаћинствима и сличним окружењима, као што
су:
куће на фармама; кухиње за особље у
продавницама, канцеларијама и другим радним
окружењима;
од стране клијената у хотелима, мотелима,
пансионима и другим окружењима стационарног
типа;
Не мењајте спецификацију овог уређаја.
Радни притисак воде (минимум и максимум) мора
бити између 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бара (МPа)
Поштујте максималан број од 13 места
подешавања.
СРПСКИ 3
Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора
да замени произвођач, његов Овлашћени
сервисни центар или лица сличне квалификације,
како би се избегла опасност.
Ножеве и прибор за јело са оштрим врховима
ставите у корпу за прибор за јело са врховима
окренутим надоле или хоризонтално положеним.
Немојте оставити врата уређаја отвореним без
надзора како неко не би пао на њих.
Пре било каквог поступка одржавања уређаја,
искључите га и извадите утикач кабла за напајање
из зидне утичнице.
Не чистите уређај распршивачима воде нити
паром под високим притиском.
Отвори за вентилацију у постољу (ако их има) не
смеју бити заклоњени тепихом.
Уређај треба да се повеже на довод воде помоћу
новог приложеног црева. Старо црево се не сме
поново користити.
2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
2.1 Инсталација
Уклоните амбалажу.
Немојте да монтирате или
користите оштећен уређај.
Немојте монтирати или користити
уређај на местима на којима је
температура нижа од 0 °C.
Придржавајте се упутства за
монтирање које сте добили уз
уређај.
Проверите да ли је постоље
уређаја правилно монтирано и
причвршћено за стабилне делове.
2.2 Струјни прикључак
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од пожара и
електричног удара.
Уређај мора да буде уземљен.
Проверите да ли информације о
напону и струји на плочици са
техничким карактеристикама
одговарају извору напајања.
Уколико то није случај, обратите се
електричару.
Користите искључиво правилно
инсталирану утичницу, отпорну на
ударце.
Не користите адаптере за
вишеструке утикаче и продужне
каблове.
Проверите да нисте оштетили
главно напајање и кабл за
напајање. Уколико струјни кабл
треба да се замени, то треба да
обави наш овлашћени сервисни
центар.
Прикључите главни кабл за
напајање на зидну утичницу тек на
крају инсталације. Водите рачуна
да постоји приступ мрежном
утикачу након инсталације.
Не вуците кабл за напајање како
бисте искључили уређај. Кабл
искључите тако што ћете извући
утикач из утчнице.
www.electrolux.com4
Овај уређај је усклађен са
директивама Европске уније.
Само за Велику Британију и Ирску.
Уређај има мрежни утикач од 13
ампера. Ако је потребно да се
промени осигурач у утичници,
користите осигурач: 13 amp ASTA
(BS 1362).
2.3 Прикључивање воде
Немојте оштетити црева за воду.
Пре прикључења на нове цеви, или
цеви које нису коришћене дуже
време, или где је вршена поправка
или монтирани нови уређаји
(водомери, итд.), пустите воду да
истече док не буде чиста и бистра.
Уверите се да не постоји видљиво
цурење воде током и након прве
употребе уређаја.
Црево за довод воде има
сигурносни вентил и облогу
унутрашњег црева за напајање.
УПОЗОРЕЊЕ!
Опасност од
електричног напона.
Уколико је црево за довод воде
оштећено, одмах затворите
славину за воду и искључите кабл
за напајање из утичнице. Обратите
се Овлашћеном сервисном центру
да бисте заменили црево за довод
воде.
2.4 Употреба
Немојте седати нити стајати на
отворена врата.
Детерџенти за машину за прање
посуђа су опасни. Поштујте
упутства о безбедности са
паковања детерџента.
Немојте да пијете нити да се играте
водом у уређају.
Не уклањајте посуђе из уређаја пре
него што се програм заврши. На
посуђу може да буде детерџента.
Уређај може да испусти врелу пару
ако отворите врата док је програм у
току.
Запаљиве материје или предмете
натопљне запаљивим материјама
немојте стављати унутар и поред
уређаја или на њега.
2.5 Одлагање
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји могућност од
повређивања или гушења.
Одвојте кабл за напајање уређаја
од мрежног напајања.
Одсеците кабл за напајање и
баците га у смеће.
Уклоните ручицу од врата да бисте
спречили да се деца и кућни
љубимци затворе у уређају.
СРПСКИ 5
3. ОПИС ПРОИЗВОДА
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Горња дршка са прскалицама
2
Доња дршка са прскалицама
3
Филтери
4
Плочица са техничким
карактеристикама
5
Посуда за со
6
Отвор за ваздух
7
Дозатор за средство за испирање
8
Дозатор детерџента
9
Корпа за прибор за јело
10
Доња корпа
11
Горња корпа
www.electrolux.com6
4. КОМАНДНА ТАБЛА
1
2 4
68
3
7
5
1
Дугме за укључивање/
искључивање
2
Дугме Program
3
Индикатори програма
4
Дисплеј
5
Дугме Delay
6
Дугме Start
7
Индикатори
8
Дугме Option
4.1 Индикатори
Индикатор Опис
Фаза прања. Пали се када је фаза прања активна.
Фаза сушења. Укључује се када је активна фаза сушења.
TimeManager индикатор.
XtraDry индикатор.
Индикатор средства за испирање. Увек је искључен док је пограм
активан.
Индикатор за со. Увек је искључен док је пограм активан.
СРПСКИ 7
5. ПРОГРАМИ
Прогам Степен запрља‐
ности
Врста посуђа
Фазе програма Опције
1)
Нормалан сте‐
пен запрљано‐
сти
Судови и при‐
бор за јело
Претпрање
Прање 50 °C
Испирања
Сушење
TimeManager
XtraDry
2)
Све
Посуђе, при‐
бор за јело,
лонци и тига‐
њи
Претпрање
Прање од 45°C до
70°C
Испирања
Сушење
XtraDry
Висок степен
запрљаности
Посуђе, при‐
бор за јело,
лонци и тига‐
њи
Претпрање
Прање 70 °C
Испирања
Сушење
TimeManager
XtraDry
3)
Свежа запр‐
љаност
Судови и при‐
бор за јело
Прање 60 °C или 65
°C
Испирања
XtraDry
Нормална или
мала упрља‐
ност
Осетљиво по‐
суђе и стакле‐
ни предмети
Прање 45 °C
Испирања
Сушење
XtraDry
4)
Све Претпрање
1)
Са овим програмом постижете најефикаснију потрошњу воде и електичне енергије
за посуђе и прибор за јело који су нормално запрљани. (Ово је стандардни програм за
институте за тестирање).
2)
Уређај препознаје степен запрљаности и количину посуђа у корпама. Он аутомат‐
ски подешава температуру и количину воде, потрошњу електирчне енергије и трајање
програма.
3)
Са овим програмом можете опрати свеже запрљано посуђе. Овај програм даје до‐
бре резултате прања за кратко време.
4)
Са овим програмом можете брзо да исперете посуђе и тиме спречите да се остаци
хране задрже на посуђу и да се непријатни мириси шире из уређаја. За овај програм
не користите детерџент.
www.electrolux.com8
5.1 Вредности потрошње
Програм
1)
Вода
(л)
Потрошња елек‐
тричне енергије
(kWh)
Трајање
(мин)
9.9 0.832 240
7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 160
13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 160
9 0.8 30
13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85
4 0.1 14
1)
Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа могу да
измене ове вредности.
5.2 Информације за
институте за тестирање
За све потребне информације у вези
са учинком током тестирања,
пошаљите мејл на:
Запишите број производа (PNC) који
се налази на плочици са техничким
карактеристикама.
6. ПОДЕШАВАЊА
6.1 Режим избора програма и
кориснички режим
Када се уређај налази у режиму
избора програма, можете да подесите
програм и пређете у кориснички
режим.
У корисничком режиму могу бити
промењена следећа подешавања:
Ниво омекшивача воде према
тврдоћи воде.
Активирање или деактивирање
звучног сигнала за крај програма.
Активирање или дективирање
обавештења да је потрошено
средство за испирање.
Активација или деактивација AirDry.
Ова подешавања биће сачувана све
док их поново не промените.
Како се подешава режим
избора програма
Уређај је у режиму избора програма
када је индикатор програма
укључен и дисплеј приказује трајање
програма.
Када активирате уређај, он је обично у
режиму избора програма. Ако се ово,
међутим, не догоди, можете да
подесите режим избора програма на
следећи начин:
Истовремено притисните и задржите
Program и Option док је уређај у
режиму за избор програма.
6.2 Омекшивач воде
Омекшивач воде уклања минерале из
воде, који би имали штетно дејство на
резултате прања и на сам уређај.
СРПСКИ 9
Што је већи садржај минерала, то је
вода тврђа. Тврдоћа воде се мери
еквивалентном скалом.
Омекшивач воде треба применити
према тврдоћи воде у Вашем крају.
Ваш локални снабдевач водом може
да вас посаветује у вези са тврдоћом
воде у Вашем крају. Важно је да се
подеси тачан ниво омекшивача воде
да би се обезбедили добри резултати
прања.
Тврдоћа воде
Немачки сте‐
пени (°dH)
Француски
степени (°fH)
ммол/л Енглески
степени
(Clarke)
Ниво омекши‐
вача воде
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Фабричко подешавање.
2)
Не користите со на овом нивоу.
Било да користите стандардни
детерџент или мулти-таблете (са
или без соли), подесите
одговарајући ниво тврдоће воде да
бисте одржали индикатор за
поновно пуњење соли активним.
Мулти-таблете које садрже
со нису довољно ефикасне
у омекшавању тврде воде.
Како се подешава ниво
омекшивача воде
Уређај мора да буде у режиму избора
програма.
1. Да бисте ушли у кориснички
режим, истовремено притисните и
задржите дугмад Delay и Start док
индикатори
, ,
и не почну да трепере и дисплеј
не буде празан.
2. Притисните Program.
Индикатори , и
се искључују.
Индикатор и даље
трепери.
Дисплеј показује тренутно
подешавање: на пример =
ниво 5.
3. Узастопно притискаjте Program да
бисте променили подешавање.
4. Притисните дугме за укључивање/
искључивање да бисте потврдили
подешавања.
www.electrolux.com10
6.3 Обавештење да нема
више средства за испирање
Средство за испирање помаже да се
посуђе осуши a да на њему не остану
пруге и мрље.
Средство за испирање се аутоматски
испушта за време фазе врућег
испирања.
Када се испразни комора са средством
за испирање, укључује се индикатор
средства за испирање и обавештава
да га поново напуните. Ако користите
мулти таблете које садрже средство за
испирање и задовољни сте
резултатом сушења, можете да
деактивирате обавештење за поновно
пуњење средства за испирање.
Препоручујемо, међутим, да увек
користите средство за испирање за
постизање бољег учинка сушења.
Ако користите стандардни детерџент
или мулти таблете без средства за
испирање, активирајте обавештење да
бисте индикатор поновног пуњења
средства за испирање одржали
активним.
Како да деактивирате
обавештење да је потрошено
средство за испирање
Уређај мора да буде у режиму избора
програма.
1. Да бисте ушли у кориснички
режим, истовремено притисните и
задржите дугмад Delay и Start док
индикатори , ,
и не почну да трепере и дисплеј
не буде празан.
2. Притисните Option.
Индикатори , и
се гасе.
Индикатор и даље
трепери.
Екран показује тренутно
подешавање.
= активирано је
обавештење да је
потрошено средство за
испирање.
= деактивирано је
обавештење да је
потрошено средство за
испирање.
3. Притисните Option да бисте
променили подешавање.
4. Притисните дугме за укључивање/
искључивање да бисте потврдили
подешавања.
6.4 Звучни сигнали
Звучни сигнали се чују када се појави
квар на уређају. Ове звучне сигнале
није могуће деактивирати.
Постоји, такође, звучни сигнал који се
чује приликом завршетка програма.
Подразумевано је овај сигнал
искључен, али га је могуће активирати.
Како да активирате звучни
сигнал за крај програма
Уређај мора да буде у режиму избора
програма.
1. Да бисте ушли у кориснички
режим, истовремено притисните и
задржите дугмад Delay и Start док
индикатори , ,
и не почну да трепере и дисплеј
не буде празан.
2. Притисните Delay.
Индикатори , и
се искључују.
Индикатор и даље трепери.
Дисплеј показује тренутно
подешавање:
= Звучни сигнал
искључен.
= Звучни сигнал
укључен.
3. Притисните Delay да бисте
променили подешавање.
4. Притисните дугме за укључивање/
искључивање да бисте потврдили
подешавања.
СРПСКИ 11
6.5 AirDry
AirDry побољшава резултате сушења
уз мању потрошњу електричне
енергије.
Док је активна фаза
сушења, уређај сам отвара
врата машине. Врата
потом остају отшкринута.
ОПРЕЗ
Не покушавајте да
затворите врата уређаја
док не прође 2 минута од
аутоматског отварања.
Ово може изазвати
оштећење уређаја.
AirDry се аутоматски активира са свим
програмима изузев са
и
(уколико је на распологању).
Да бисте побољшали учинак при
сушењу, погледајте опцију XtraDry или
активирајте AirDry.
Како да деактивирате AirDry
Уређај мора да буде у режиму избора
програма.
1. Да бисте ушли у кориснички
режим, истовремено притисните и
задржите дугмад Delay и Start док
индикатори , ,
и не почну да трепере и дисплеј
не буде празан.
2. Притисните Start.
Индикатори , и
се искључују.
Индикатор и даље трепери.
Дисплеј показује тренутно
подешавање: = AirDry
активирано.
3. Притисните Start да бисте
променили подешавање: =
AirDry деактивирано.
4. Притисните дугме за укључивање/
искључивање да бисте потврдили
подешавања.
7. ОПЦИЈЕ
Жељене опције морају се
активирати сваки пут пре
покретања програма.
Опције није могуће
активирати или
деактивирати док је
програм активан.
Нису све опције
компатибилне једна са
другом. Ако изаберете
некомпатибилне опције,
уређај аутоматски
искључује једну или више
њих. Само индикатори
опција које су активне
остају укључени.
7.1 XtraDry
Активирајте ову опцију када желите да
повећате учинак сушења. Коришћење
ове опције може утицати на трајање
неких програма, потрошњу воде и
www.electrolux.com12
температуру приликом последњег
испирања.
Опција XtraDry је трајна опција за све
програме изузев за и не мора
да се бира при сваком циклусу.
У осталим програмима, подешавање
XtraDry је трајно и аутоматски се
користи у следећим циклусима. Ова
конфигурација може у сваком тренутку
да се промени.
Активирањем опције XtraDry
деактивира се TimeManager и обрнуто.
Како да активирате XtraDry
Притисните Option док се индикатор
не укључи.
Ако се опција не може применити на
програм, одговарајући индикатор неће
почети да светли или ће брзо
треперити неколико секунди, а затим
ће се искључити.
Дисплеј показује ажурирано трајање
програма.
7.2 TimeManager
Ова опција повећава притисак и
температуру воде. Тиме се скраћује
трајање фазе прања и фазе сушења.
Укупно трајање програма скраћује се
за приближно 50%.
Резутати прања исти су као и при
нормалном трајању програма.
Резултати сушења могу бити
умањени.
Како да активирате функцију
TimeManager
Притисните Option док се индикатор
не укључи.
Ако опција није применљива у
програму, одговарајући индикатор се
не укључује или трепери брзо
неколико секунди и затим се гаси.
Екран показује трајање програма.
7.3 MyFavourite
Помоћу ове опције можете да
подесите и меморишете програм који
чешће користите.
Можете сачувати само 1 програм.
Ново подешавање поништава
претходно.
Како се подешава програм
MyFavourite
Притисните и задржите Program све
док не засветле индикатори који се
односе на MyFavourite програм и
опције у оквиру тог програма.
Дисплеј приказује трајање програма.
Како да меморишете програм
MyFavourite
1. Подесите програм који желите да
меморишете
Такође, можете да подесите опције
заједно са програмом.
2. Притисните и задржите
истовремено Program и Delay док
индикатори програма и опција
трепере неколико секунди.
8. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ
1. Проверите да ли је тренутни
ниво омекшивача воде у складу
са тврдоћом воде у вашој
области. Ако није, подесите
ниво омекшивача воде.
2. Напуните посуду за со.
3. Сипајте средство за испирање у
дозатор.
4. Одврните славину за воду.
5. Започните програм да бисте
уклонили било какве остатке
обраде који још увек могу бити у
СРПСКИ 13
уређају. Немојте користити
детерџент и немојте препунити
корпе.
Када започнете програм, поновно
испирање уређаја у омекшивачу воде
траје до пет минута. То значи да
уређај не ради. Фаза прања започиње
искључиво након што се ова операција
заврши. Операција ће се периодично
понављати.
8.1 Посуда за со
ОПРЕЗ
Користите искључиво
средство за испирање
специјално дизајнирано за
машине за прање посуђа.
Со се користи за поновно испирање у
омекшивачу воде и да обезбеди добре
резултате прања у свакодневном
коришћењу.
Како да напуните посуду за
со
1. Окрените поклопац посуде за со у
смеру супротном од смера
кретања казаљки на сату и
извадите га.
2. Ставите један литар воде у посуду
за со (искључиво први пут).
3. Сипајте со за машину за прање
посуђа у посуду за со.
4. Уклоните со која се задржала око
отворене посуде за со.
5.
Окрените поклопац посуде за со у
смеру кретања казаљки на сату да
затворите посуду за со.
ОПРЕЗ
Вода и со могу да исцуре
из посуде за со када је
пуните. Када напуните
посуду за со, одмах
покрените програм прања
да бисте спречили
корозију.
8.2 Како да напуните дозатор
за средство за испирање
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
www.electrolux.com14
ОПРЕЗ
Користите искључиво
средство за испирање
специјално дизајнирано за
машине за прање посуђа.
1. Притисните дугме за отпуштање
(D) да бисте отворили поклопац
(C).
2. Сипајте средство за испирање у
дозатор (A) док течност не
достигне ниво пуњења „max”'.
3. Помоћу упијајуће крпе уклоните
средство за испирање које сте
просули како би се спречило
стварање превелике количине
пене.
4. Затворите поклопац. Проверите да
ли је дугме за отпуштање закочено
у месту.
Можете да укључите
прекидач за бирање
количине која ће се
ослобађати (B) између
позиције 1 (најмања
количина) и позиције 4 или
6 (највећа количина).
9. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
1. Одврните славину за воду.
2. Притисните дугме за укључивање/
искључивање да бисте укључили
уређај.
Уверите се да се уређај налази у
режиму избора програма.
Уколико је индикатор за со
укључен, напуните посуду за со.
Уколико је индикатор средства
за испирање укључен, напуните
дoзатор за средство за
испирање.
3. Напуните корпе.
4. Додајте детерџент.
5. Одаберите и покрените
одговарајући програм прања, у
зависности од врсте унешеног
посуђа и степена запрљаности.
9.1 Коришћење детерџента
30
20
A BD
C
20
30
B
A D
C
1. Притисните дугме за отпуштање
(B) да бисте отворили поклопац
(C).
2. Ставите детерџент, у праху или
таблети, у преграду (A).
3. Уколико програм има фазу
претпрања, ставите мало
детерџента у преграду (D).
4. Затворите поклопац. Проверите да
ли је дугме за отпуштање закочено
у месту.
9.2 Подешавање и покретање
програма
Функција Auto Off
Ова функција смањује потрошњу
енергије аутоматским искључивањем
уређаја када је ван употребе.
Функција почиње са радом:
СРПСКИ 15
Пет минута после завршетка
програма.
Након пет минута ако програм није
започео рад.
Покретање програма
1. Притисните дугме за укључено/
искључено да бисте укључили
уређај. Проверите да ли се уређај
налази у режиму избора програма.
2. Затворите врата уређаја.
3. Изнова притискајте дугме Program
док се индикатор програма који
желите да изаберете не упали.
Ако желите да изаберете
програм MyFavourite (омиљено),
притисните и држите Program
док се MyFavourite подешавања
не укључе.
На дисплеју се приказује трајање
програма.
4. Подесите опције које се могу
применити.
5. Притисните Start да бисте
покренули програм.
Индикатор фазе прања се
укључује.
Трајање програма почиње да
опада у интервалима од једног
минута.
Покретање програма са
одложеним стартом
1. Подесите програм.
2. Притискајте дугме Delay док се на
дисплеју не прикаже време
одлагања старта које желите да
подесите (од 1 дo 24 сата).
Индикатор изабраног програма
трепери.
3. Притисните Start.
4. Затворите врата уређаја да би
одбројавање отпочело.
Када се заврши одбројавање, покреће
се програм и индикатор фазе прања
се укључује.
Отварање врата док уређај
ради
Ако отворите врата док је неки
програм прања у току, уређај престаје
да ради. Ово може утицати на
потрошњу енергије и на трајање
програма. Када затворите врата,
уређај наставља са радом од тренутка
када је прекинут.
Ако су врата отворена
дуже од 30 секунди током
фазе сушења, програм који
је у току ће се угасити. Ово
се не дешава ако се врата
отворе помоћу функције
AirDry.
Не покушавајте да
затворите врата уређаја у
року од 2 минута након
што их AirDry аутоматски
отвори, јер ово може да
доведе до оштећења
уређаја.
Ако су, након тога, врата
затворена још 3 минута,
текући програм се
завршава.
Отказивање одложеног
старта док је одбројавање у
току
Када откажете одложени старт онда
морате поново да подесите програм и
опције.
Притисните и држите истовремено
Program и Option док је уређај у
режиму за избор програма.
Отказивање програма
Истовремено притисните и задржите
Program и Option док је уређај у
режиму за избор програма.
Пре него што покренете нови програм,
проверите да ли има детерџента у
дозатору детерџента.
www.electrolux.com16
Крај програма
Када се програм заврши, на екрану се
приказује 0:00. Индикатори фазе се
искључују.
Сва дугмад су неактивна, осим
дугмета за укључивање/искључивање.
1. Притисните дугме за укључивање/
искључивање или сачекајте да
функција Auto Off (аутоматско
искључивање) аутоматски
деактивира уређај.
Ако отворите врата пре активације
функције Auto Off, уређај се
аутоматски искључује.
2. Затворите славину за воду.
10. КОРИСНИ САВЕТИ
10.1 Опште
Следећи савети ће обезбедити
оптималне резултате чишћења и
сушења у свакодневној употреби и,
такође, помоћи у заштити животне
средине.
Уклоните веће остатке хране са
судова и баците у канту за смеће.
Немојте претходно испирати судове
ручно. По потреби, користите
програм претпрања (ако постоји)
или изаберите програм са фазом
претпрања.
Увек користите цео простор корпи.
Када пуните уређај, уверите се да
вода ослобођена из крака са
млазницама може потпуно да
дохвати и опере посуђе. Водите
рачуна да се посуђе не додирује
или прекрива међусобно.
Можете користити детерџент за
машину за прање посуђа, средство
за испирање и со одвојено или
можете користити мулти таблете
(нпр. „3 у 1“, „4 у 1“, „Све у једном“).
Пратите упутства написана на
паковању.
Изаберите програм према типу
уноса и степену запрљаности. Са
ECO (еко) програмом се постиже
најефикаснија потрошња воде и
електричне енергије приликом
прања посуђа и прибора за јело
који су умерено запрљани.
10.2 Коришћење соли,
средства за испирање и
детерџента
Користите искључиво со, средство
за испирање и детерџент за
машину за прање посуђа. Остали
производи могу оштетити уређај.
У крајевима са тврдом и изузетно
тврдом водом препоручујемо
коришћење обичног детерџента без
додатака (прашак, гел и таблете
без додатних агенаса), средства за
испирање и соли за оптималне
резултате чишћења и сушења.
Барем једном месечно пустите
уређај да ради уз употребу
средства за чишћење уређаја које
је нарочито подесно за ову намену.
Детерџент у виду таблета се не
раствара потпуно код програма који
кратко трају. Да на кухињском
посуђу не буде заосталог
детерџента, препоручујемо
коришћење таблета које се користе
код програма који дуго трају.
Не употребљавајте више од
прописане количине детерџента.
Погледајте упутства на паковању
детерџента.
10.3 Шта чинити ако желите
да прекинете да користите
мулти таблете
Пре него што почнете одвојено да
користите детерџент, со и средство за
испирање урадите следеће:
1. Подесите највећи ниво
омекшивача воде.
СРПСКИ 17
2. Проверите да ли су посуде за со и
средство за испирање пуне.
3. Покрените најкраћи програм који
има фазу испирања. Немојте
додавати детерџент и немојте
препунити корпе.
4. По завршетку програма, подесите
омекшивач воде према тврдоћи
воде у вашем крају.
5. Подесите количину средства за
испирање.
6. Активирајте обавештење да је
потрошено средство за испирање.
10.4 Пуњење корпи
Уређај користите искључиво за
прање посуђа које се може прати у
машини за прање посуђа.
У уређај немојте стављати посуђе
од дрвета, рогова, алуминијума,
калаја и бакра.
Не стављајте у уређај предмете
који могу да апсорбују воду
(сунђере, кухињске крпе).
Уклоните веће остатке хране са
судова и баците у канту за смеће.
Размекшајте остатке загореле
хране на посуђу.
Посуђе, као што су шоље, чаше и
тигањи, поставите са отвором
окренутим надоле.
Водите рачуна да се чаше не
додирују.
Прибор за јело и мале предмете
ставите у корпу за прибор за јело.
Лагано посуђе ставите у горњу
корпу. Водите рачуна да посуђе не
може да се помера.
Проверите да ли кракови са
млазницама могу слободно да се
окрећу пре покретања програма.
10.5 Пре покретања програма
Проверите следеће:
Филтери су чисти и правилно су
монтирани.
Поклопац посуде за со је добро
затворен.
Млазнице нису запушене.
Сипана је со за машину за прање
посуђа и средство за испирање
(осим ако не користите више
таблета).
Посуђе у корпама је исправно
постављено.
Програм одговара типу уноса и
степену запрљаности.
Користи се одговарајућа количина
детерџента.
10.6 Пражњење корпи
1. Оставите да се стоно посуђе
охлади пре него што га извадите
из уређаја. Врући судови могу лако
да се оштете.
2. Прво извадите посуђе из доње
корпе, а затим из горње.
На крају програма вода
може и даље остати са
стране и на вратима
уређаја.
11. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
УПОЗОРЕЊЕ!
Пре одржавања уређаја,
искључите га и извуците
утикач из зидне утичнице.
Прљави филтери и
зачепљени краци са
млазницама утичу лоше на
резултате прања. Редовно
их проверавајте и, уколико
је потребно, очистите их.
11.1 Чишћење филтера
Систем филтера је сачињен из три
дела.
www.electrolux.com18
C
B
A
1. Окрените филтер (B) супротно од
смера кретања казаљке на сату и
извадите га.
2. Извадите филтер (C) из филтера
(B).
3. Извадите раван филтер (A).
4. Оперите филтере.
5.
Уверите се да нема остатака хране
или прљавштине унутар или око
ивица корита мотора.
6. Вратите на место раван филтер
(A). Уверите се да је исправно
постављен унутар две вођице.
7. Монтирајте филтере (B) и (C).
8. Вратите филтер (B) у раван
филтер (A). Окрените га у смеру
кретања казаљке на сату док не
кликне.
СРПСКИ 19
ОПРЕЗ
Неправилан положај
филтера може да доведе
до лоших резултата
прања, као и да оштети
уређај.
11.2 Чишћење крака са
млазницама
Не уклањајте краке са млазницама.
Уколико се отвори на крацима са
млазницама запуше, уклоните остатке
прљавштине помоћу танког шиљатог
предмета.
11.3 Спољашње чишћење
Уређај чистите влажном, меком
крпом.
У ту сврху користите искључиво
неутралне детерџенте.
Немојте да користите абразивне
производе, абразивне сунђере или
раствараче.
11.4 Унутарње чишћење
Пажљиво чистите уређај,
укључујући и гумени заптивач
врата, меком влажном крпом.
Уколико редовно користите
програме који кратко трају, унутар
уређаја може доћи до накупљања
масноће и каменца. Да бисте то
спречили, препоручујемо вам да
барем 2 пута месечно користите
програм који дуго траје.
Да бисте одржали уређај у најбољој
радној форми, препоручујемо вам
да једном месечно употребите
одређено средство за чишћење
машина за прање судова. Пажљиво
пратите упутства која се налазе на
паковању производа.
12. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
Ako уређај неће да се покрене или се
зауставља у току рада. Пре него што
позовете овлашћени сервисни центар,
проверите да ли можете да решите
проблем сами уз помоћ информација
из табеле.
УПОЗОРЕЊЕ!
Неисправно обављене
поправке могу да изазову
озбиљне ризике по
безбедност корисника. Све
поправке мора да обави
искључиво квалификовано
особље.
Код неких проблема, на екрану се
приказује шифра аларма.
Већина проблема који могу да се
јаве се може решити без потребе за
контактирањем овлашћеног
сервисног центра.
Проблем и шифра
аларма
Могући узрок и решење
Не можете да укључите
уређај.
Проверите да ли је мрежни утикач прикључен у
утичницу.
Проверите да ли у кутији са осигурачима има
оштећених осигурача.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux ESI5550LOX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka