LG RK1 Návod na obsluhu

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na obsluhu
VOD NA POUŽITIE
Výkonný
reproduktoro
systém
Skôr, ako začnete reproduktor používať, starostlivo si prečítajte 
tento návod a uschovajte ho pre budúce použitie. 
MODEL 
RK1
*MFL69940448*
Autorské práva © 2018 LG Electronics Inc. Všetky práva vyhradené.
www.lg.com
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 1 2018-03-12 �� 3:54:26
1 Začíname
Začíname
2
Začíname
1
Informácie o
bezpečnosti
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
v rovnostrannom trojuholníku má
upozorniť používateľa
na pritomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia vnútri
výrobku, ktoré môže byť
dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
zasiahnutia osôb elektrickým
prúdom.
Výkričník v rovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových
a údržbových (servisných) pokynov
v literatúre priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, napr.
vázy.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, napr. do knižnice a pod.
UPOZORNENIE: V blízkosti tohto produktu
nepoužívajte vysokonapäťové zariadenia (napr.
elektrickú mucholapku). Tento výrobok môže v
dôsledku zasiahnutia elektrickým prúdom fungovať
nesprávne.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné
otvory. Zariadenie umiestnite v súlade s pokynmi
výrobcu.
Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie
a zabezpečenie spoľahlivej prevádzky výrobku
a chránia ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice
alebo regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné
prúdenie vzduchu, alebo sa majú dodržať pokyny
výrobcu.
POZNÁMKA: Bezpečnostné údaje, vrátane
identikačných údajov produktu a parametrov
napájania, nájdete na hlavnom štítku výrobcu, ktorý
sa nachádza na ploche v spodnej časti zariadenia,
prípadne na inej ploche zariadenia.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 2 2018-03-12 �� 3:54:35
Začíname
3
Začíname
1
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Elektrická zástrčka plní funkciu odpájacieho
zariadenia. V prípade tiesňovej situácie musí byť
elektrická zástrčka okamžite dostupná.
Ak si chcete byť istý aktuálnymi požiadavkami,
naštudujte si stránku s technickými parametrami v
používateľskej príručke.
Nepreťažujte elektrické zásuvky. Preťažené elektrické
zásuvky, uvoľnené alebo poškodené elektrické
zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie
káble alebo poškodené či prasknuté izolácie vodičov
sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto podmienok
môže viesť k zásahu elektrickým prúdom alebo
požiaru. Pravidelne kontrolujte kábel svojho
zariadenia a ak jeho vzhľad vypovedá o poškodení
alebo strate náležitých vlastností, odpojte ho,
zariadenie prestaňte používať a v autorizovanom
servisnom stredisku si nechajte kábel vymeniť za
príslušný náhradný diel. Napájací kábel chráňte
pred fyzickým a mechanickým poškodením, napr.
v dôsledku prekrúcania, zalomenia, stlačenia,
zachytenia do dverí, prípadne následkom toho, že
sa po kábli chodí. Výnimočnú pozornosť venujte
zástrčkám, elektrickým zásuvkám a miestu, kde kábel
vychádza zo zariadenia.
Toto zariadene je vybavené prenosnou batériou alebo
akumulátorom.
Ako bezpečne odstrániť batérie alebo akumulátor
zo zariadenia:
Ak chcete odstrániť staré batérie alebo akumulátor,
postupujte podľa krokov v opačnom poradí. Aby
sa predišlo kontaminácii životného prostredia a
ohrozeniu zdravia ľudí a zvierat, musia byť staré
batérie alebo akumulátor vložené do vhodnej nádoby
na určených zberných miestach. Batérie a akumulátor
nevyhadzujte spolu s ostatným odpadom. Odporúča
sa, aby ste batérie alebo akumulátory používali v
miestnych, voľných náhradných systémoch (nemusí
byť dostupné vo vašej oblasti). Batérie alebo
akumulátor by nemali byť vystavené nadmernému
teplu, ako je napríklad slnečné žiarenie, oheň a
podobne.
UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje
otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Symboly
~
Odkazuje na striedavý prúd (AC).
0
Odkazuje na jednosmerný prúd (DC).
Odkazuje na zariadenie triedy II.
1
Odkazuje na režim stand-by.
!
Odkazuje na "ZAPNUTÉ" (napájanie).
Odkazuje na nebezpečné napätie.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 3 2018-03-12 �� 3:54:40
Obsah
4
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
4 Obsah
6 Jedinečné funkcie
7 Požiadavky na prehrávateľný súbor
7 Požiadavky na hudobné súbory
7 Kompatibilné USB zariadenia
7 Požiadavky na USB zariadenia
8 Diaľkový ovládač
10 Horný / Predný panel
11 Bočný / Zadný panel
12 Upevnenie podstavca na reproduktory na
reproduktor
2 Pripojenie
13 Pripojenie voliteľných zariadení
13 Pripojenie AUX IN
13 Pripojenie PORT. IN
13 Počúvanie hudby z prenosného prehrávača
alebo externého zariadenia
14 Pripojenie USB
3 Ovládanie
15 Základné operácie
15 Ovládanie USB
15 Výber priečinka a
MP3/WMA súboru
16 Použitie bezdrôtovej technológie Bluetooth®
16 Počúvanie hudby uloženej
na zariadeniach Bluetooth
19 Funkcie rádia
19 Počúvanie rádia
19 Vylepšenie nekvalitného príjmu FM
19 Predvolené nastavenie rozhlasových staníc
19 Vymazanie všetkých uložených staníc
20 Zobrazenie informácií o rozhlasovej stanici
20 Nastavenie zvuku
20 Nastavenie režimu zvuku
21 Ostatné funkcie
21 Dočasné vypnutie zvuku
21 Nastavenie časovača spánku
21 Stlmenie
21 Automatické vypnutie
21 Zobrazenie informácií o súbore
(ID3 TAG)
22 AUTO POWER zapnuté.
22 Zmena automatickej funkcie
23 Nastavenie hodín
23 Používanie prehrávača ako budíka
Obsah
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 4 2018-03-12 �� 3:54:40
Obsah
5
1
2
3
4
5
4 Riešenie problémov
24 Riešenie problémov
24 Všeobecné
5 Príloha
25 Všeobecné technické údaje
26 Ochranné známky a licencie
26 Údržba
26 Manipulácia s jednotkou
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 5 2018-03-12 �� 3:54:40
Začíname
6
Začíname
1
Jedinečné funkcie
Bluetooth®
Umožňuje počúvanie hudby uloženej vo vašom
Bluetooth zariadení.
Prenosný vstup
Umožňuje počúvanie hudby z prenosného zariadenia
(MP3 prehrávač, notebook atď.).
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 6 2018-03-12 �� 3:54:40
Začíname
7
Začíname
1
Požiadavky na
prehrávatný súbor
Požiadavky na hudobné súbory
Kompatibilita súborov MP3/WMA s touto jednotkou
je obmedzená nasledovne:
y Vzorkovacia frekvencia: od 32 až 48 kHz (MP3),
od 32 až 48 kHz (WMA)
y Bitový tok: od 32 do 320 kb/s (MP3),
od 40 do 192 kb/s (WMA)
y Maximálne súbory: USB : 999
y Maximálne priečinky: USB : 99
y Prípony súborov: „.mp3“/„.wma
y Určité súbory MP3/WMA sa nemusia dať prehrať
v závislosti od typu alebo formátu daného súboru.
DTS nie je podporované. V prípade zvukového
formátu DTS nie je výstupom zvuk.
Kompatibilné USB zariadenia
y MP3 prehrávač: Prehrávač MP3 typu Flash.
y USB Flash kľúč:
Zariadenia, ktoré podporujú formát USB 2.0 alebo
USB1.1.
y Funkcia USB tejto jednotky nepodporuje niektoré
USB zariadenia.
Požiadavky na USB zariadenia
y Zariadenia, ktoré po pripojení k počítaču vyžadujú
inštaláciu ďalšieho programu alebo ovládača, nie
sú podporované.
y Nevyberajte USB zariadenie, pokiaľ pracuje.
y Prehľadanie veľkokapacitného USB zariadenia
môže trvať aj niekoľko minút.
y Ak chcete zabrániť strate údajov, zálohujte všetky
dáta.
y Ak používate predlžovací USB kábel alebo USB
rozbočovač, USB zariadenie sa nemusí rozpoznať.
y Používanie systému súborov NTFS nie je
podporované. (Sú podporované len systémy
súborov FAT (16/32).)
y Táto jednotka dokáže rozpoznať až 999 súborov.
y Externé pevné disky, čítačky kariet, uzamknuté
zariadenia ani USB zariadenia typu pevného disku
nie sú podporované.
y USB port tejto jednotky nie je možné pripojiť
k počítaču. Zariadenie sa nemôže používať ako
pamaťove zariadenie.
y Niektoré USB zariadenia nemusia s touto
jednotkou fungovať.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 7 2018-03-12 �� 3:54:40
Začíname
8
Začíname
1
Diaľkový ovládač
SLEEP RDS/SET
CLOCK ALARM PTY
Výmena batérie
Odstráňte kryt batérie na zadnej strane diaľkového
ovládača a vložte batérie so zodpovedajúcou
polaritou 4 a 5.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a •••••••••••••••••••
1 (Pohotovostný režim) : Slúži na zapnutie a
vypnutie prístroja.
F (Funkcia) : Slúži na výber funkcie a vstupného
zdroja.
Zdroj signálu/Funkcia Displej
USB USB
Prídavný vstup AUX AUX
Vstup z prenosného
zariadenia
PORT
Bluetooth BT
Rádio FM
VOL (Hlasitosť) +/- : Slúži na nastavenie hlasitosti
reproduktora.
SLEEP RDS/SET
CLOCK ALARM PTY
(Tlačidlo Mute) : Slúži na stlmenie zvuku.
MEMORY :
- Slúži na uloženie rozhlasových staníc. (strana 19)
- Slúži na vymazanie všetkých uložených staníc.
PRESET/FOLDER W/S
- Zvolí vopred nastavené číslo rozhlasovej stanice.
- Vyhľadávanie priečinka s MP3/WMA súbormi.
Ak sa prehráva USB zariadenie s MP3/WMA
súbormi vo viacerých priečinkoch, stlačte tlačidlo
PRESET·FOLDER W/S a vyberte priečinok, ktorý
chcete prehrať.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 8 2018-03-12 �� 3:54:47
Začíname
9
Začíname
1
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b •••••••••••••••••••
SOUND EFFECT : Slúži na výber zvukového efektu.
REPEAT : Umožňuje počúvanie súborov opakovane
alebo v náhodnom poradí.
BASS BLAST : Stlačením priamo vyberte efekt BASS.
TUNING-/+ : Slúži na výber rozhlasovej stanice.
C / V (Preskočiť/Vyhľadať) :
- Vykoná rýchly posun dopredu alebo dozadu.
- Slúži na vyhľadávanie časti v rámci súboru.
N (Prehrať/Pozastaviť) :
- Slúži na spustenie alebo pozastavenie prehrávania.
- Voľba stereo/mono.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •c •••••••••••••••••••
J(Informácia) :
- Slúži na zobrazenie informácií o hudbe. MP3
súbor je zvyčajne označený značkou ID3. Značka
informuje o názve skladby, mene umelca, albume
alebo poskytuje informácie o čase.
- Nastavuje meno jednotky Bluetooth zariadenia v
režime BT READY.
- Zobrazí názvy všetkých pripojených zariadení
Bluetooth v režime Bluetooth.
SLEEP : Nastaví systém tak, aby sa v stanovenom
čase sám vypol.
(Stlmenie: okno displeja bude o polovicu tmavšie.)
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System) (Rádiový dátový systém)
- Slúži na potvrdenie nastavenia.
CLOCK : Slúži na nastavenie hodín a kontrolu času.
ALARM : Pomocou funkcie ALARM môžete zapnúť
USB prehrávanie alebo príjem cez ladič
v požadovanom čase.
PTY : Slúži na výber rozhlasových staníc podľa typu.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 9 2018-03-12 �� 3:54:48
Začíname
10
Začíname
1
Horný / Predný panel
a Okno displeja
b 1 (Pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie a vypnutie prístroja.
c C / V (Preskočiť/Vyhľadať)
- Vykoná rýchly posun dopredu alebo dozadu.
- Vyhľadanie sekcie v rámci súboru
- Slúži na výber rozhlasových staníc.
+/-
- Nastaví hlasitosť reproduktora.
N (Prehrať/Pauza)
- Slúži na spustenie alebo pozastavenie
prehrávania.
- Slúži na voľbu Stereo/Mono.
d F (Funkcia)
Slúži na výber funkcie a vstupného zdroja.
Zdroj signálu/Funkcia Displej
USB USB
Prídavný vstup AUX AUX
Vstup z prenosného
zariadenia
PORT
Bluetooth BT
Rádio FM
b
d
ca
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 10 2018-03-12 �� 3:54:48
Začíname
11
Začíname
1
Bočný / Zadný panel
a Konektor PORT (prenosné zariadenie) IN
b USB Port
Pripojením USB zariadenia môžete prehrať
zvukové súbory.
c FM ANTENNA
d AUX IN (L/R)
Zapojte prídavné zariadenie.
e POWER IN
POWER IN
POWER IN
a b
c
d
e
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 11 2018-03-12 �� 3:54:48
Začíname
12
Začíname
1
2 Pripojenie
Upevnenie podstavca
na reproduktory na
reproduktor
Pred pripojením reproduktory zmontujte. Skontrolujte
položky, ktoré sú potrebné pre montáž reproduktorov.
1. Reproduktor otočte hore nohami, aby ste mohli
namontovať základňu.
2. Umiestnite šípku základne smerom k
reproduktoru.
3. Upevnite ju dodávanými skrutkami.
y Dávajte si pozor, aby deti nevkladali svoje
ruky ani iné predmety do (*) otvoru na
reproduktore.
Otvor na reproduktore (*): Otvor na telese
reproduktora, ktorý zabezpečuje mohutný
prednes basov
y Reproduktory obsahujú magnetické
časti, a preto môžu na obrazovke TV a
PC monitoroch spôsobovať problémy s
reprodukciou farieb. Reproduktory používajte
v dostatočnej vzdialenosti od obrazovky TV
alebo monitora.
y Dávajte si pozor, aby vám
reproduktor nespadol.
V opačnom prípade
môže dôjsť k poruche
reproduktora a ublíženiu na
zdraví a/alebo škodám na
majetku.
y Pri manipulácii s
reproduktorom, keď ho pokladáte hore
nohami, buďte prosím opatrní, aby sa
nepoškodila vrchná časť zariadenia.
>
Upozornenie
Vrchná časť
Vrchná časť
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 12 2018-03-12 �� 3:54:55
Pripojenie
13
Pripojenie
2
Pripojenie voliteľných
zariadení
Pripojenie AUX IN
Pripojte výstup pomocného zariadenia (videokamera,
televízor, prehrávač a pod.)
do konektora AUX IN (L/R).
Ak má vaše zariadenie iba jeden výstup pre zvuk
(mono), pripojte ho k ľavému zvukovému konektoru
na jednotke.
POWER IN
Zvukový kábel
DVD, prehrávač Blu-ray diskov atď.
BielaČervená
Pripojenie PORT. IN
Výstup (slúchadlá alebo linkový výstup) prenosného
zariadenia (MP3 alebo PMP a pod.) pripojte ku
konektoru PORT. IN (3,5 mm).
3,5 mm stereo kábel
MP3 prehrávač atď.
Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača alebo externého
zariadenia
Jednotku je možné použiť na prehrávanie hudby
z mnohých typov prenosných prehrávačov alebo
externých zariadení.
1. Pripojte prenosný prehrávač ku konektoru PORT.
IN na jednotke.
Alebo
Pripojte externé zariadenie ku konektoru AUX IN
na jednotke.
2. Zapnite napájanie stlačením tlačidla 1.
3. Stlačte tlačidlo F pre voľbu funkcie AUX alebo
PORT.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Funkcia PORT sa zapne automaticky, keď
prenosné zariadenie pripojíte na vstupný
konektor PORT. IN.
,
Poznámka
2 Pripojenie
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 13 2018-03-12 �� 3:54:55
Pripojenie
14
Pripojenie
2
Pripojenie USB
Pripojte USB zariadenie (alebo MP3 prehrávač atď.) k
USB portu na jednotke.
USB
zariadenie
Odpojenie USB zariadenia od jednotky:
1. Vyberte inú funkciu/režim.
2. Odpojte zariadenie USB od jednotky.
,
Poznámka
3 Ovládanie
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 14 2018-03-12 �� 3:54:55
Ovládanie
15
Ovládanie
3
Základné operácie
Ovládanie USB
1. Pripojte USB zariadenie k USB portu.
2. Vyberte USB funkciu stlačením tlačidla F.
Funkcia Použitie funkcie
Prehrávanie
Stlačte tlačidlo
N
.
Pozastavenie
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
N
.
Vyhľadanie
určitej časti v
súbore
Počas prehrávania stlačte a podržte
tlačidlo C/V a uvoľnite ho
v momente, v ktorom chcete
počúvať.
Preskočenie
na nasledujúci/
predchádzajúci
súbor
- V stave zastavené
Stlačte C/Vna posunutie na
nasledujúcu/predošlú súbor.
- Počas prehrávania,
Stlačte V na posunutie na
nasledujúcu súbor.
Stlačením tlačidla C do 3 sekúnd
od začiatku prehrávania sa vrátite na
predchádzajúcu súbor.
Stlačením tlačidla C po 3
sekundách od začiatku prehrávania
sa vrátite na začiatok súboru.
Opakované
alebo náhodné
prehrávanie
Pri opakovanom stláčaní tlačidla
REPEAT na diaľkovom ovládači sa
bude zobrazenie na displeji meniť v
nasledujúcom poradí.
ONE -> ALL -> SHUFFLE -> OFF
y USB zariadenie neodpájajte počas prevádzky.
(pri prehrávaní a pod.)
y Odporúčame vám pravidelne zálohovať údaje,
aby sa zabránilo ich strate.
>
Upozornenie
Výber priečinka a
MP3/WMA súboru
1. Opakovane stláčajte tlačidlo PRESET/FOLDER
W/S na diaľkovom ovládači, kým sa nezobrazí
požadovaný priečinok.
2. Ak chcete prehrávať, stlačte tlačidlo N.
Prehrá sa prvý súbor v priečinku.
y USB súbory sa rozpoznávajú podľa nižšie
uvedenej charakteristiky.
y Priečinky sa budú zobrazovať v nasledovnom
poradí:
ROOT FOLDER 1 FOLDER 3
FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5
FOLDER 6
y Súbory sa budú prehrávať po jednom v poradí
od $ súboru č. 1 po $ súbor č. 14.
y Súbory sa budú zobrazovať v poradí, v akom
boli nahraté, a v závislosti od okolnosti
záznamu sa môžu zobraziť inak.
*ROOT: Prvá obrazovka, ktorú uvidíte, keď
počítač rozpozná zariadenie USB, je “ROOT”.
,
Poznámka
3 Ovládanie
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 15 2018-03-12 �� 3:55:01
Ovládanie
16
Ovládanie
3
Použitie bezdrôtovej
technológie Bluetooth®
O technológii Bluetooth
Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia s
krátkym dosahom.
Zvuk sa môže prerušiť, keď je spojenie rušené ďalšími
elektronickými vlnami alebo ak pripojíte Bluetooth v
iných miestnostiach.
Pripojenie jednotlivých zariadení pomocou
bezdrôtovej technológie Bluetooth nie je
spoplatňované. Mobilný telefón s bezdrôtovou
technológiou Bluetooth možno ovládať
cez Cascade, ak sa na pripojenie použije bezdrôtová
technológia Bluetooth.
y etc.
y Verzia: 4.1
y Codec : SBC
Profily Bluetooth
Aby sa mohla využiť bezdrôtová technológia
Bluetooth, zariadenia musia byť schopné
interpretovať určité profily. Táto jednotka je
kompatibilná s nasledujúcimi profilmi.
A2DP (Profil pokročilej distribúcie zvuku)
Počúvanie hudby uloženej
na zariadeniach Bluetooth
Párovanie vašej jednotky a zariadenia
Bluetooth
Pred spustením párovania skontrolujte, či máte
na svojom zariadení Bluetooth zapnutú funkciu
Bluetooth. Viac informácií nájdete v návode
na použitie k svojmu Bluetooth zariadeniu. Párovanie
stačí vykonať raz, opätovne už nie je potrebné.
1. Zapnite zariadenie.
Ak je aktivované uzamknutie pripojenie cez
Bluetooth, vo funkcii BT môžete vyhľadáv
zariadenia Bluetooth.
,
Poznámka
2. Zapnite zariadenie Bluetooth a vykonajte
párovanie. Pri hľadaní tejto jednotky zariadením
Bluetooth sa na displeji zariadenia Bluetooth
môže objaviť zoznam nájdených zariadení
v závislosti od typu zariadenia Bluetooth. Vaša
jednotka sa zobrazí ako „LG-RK1 (XX)“.
y XX znamená posledné dve číslice v adrese
Bluetooth. Ak má napríklad Bluetooth
adresu 9C:02:98:4A:F7:08, uvidíte na
zariadení Bluetooth „LG-RK1 (08)“.
y V závislosti od typu zariadenia Bluetooth
môžu mať niektoré zariadenia odlišný spôsob
párovania. V prípade potreby zadajte PIN kód
(0000).
y K tomuto zariadeniu môžete vyššie
uvedeným spôsobom pripojiť max. 2
Bluetooth telefóny pri výlučnom použití
funkcie Bluetooth.
y Pripojenie s multi-párovaním sa podporuje len
na telefóne s Androidom. (Pripojenie s multi-
párovaním sa nemusí podporovať v závislosti
od špecikácií pripojeného telefónu.)
y Počas pripojenie viacerých spárovaných
zariadení sú telefóny stíšené.
,
Poznámka
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 16 2018-03-12 �� 3:55:01
Ovládanie
17
Ovládanie
3
3. Keď sa jednotka úspešne spojí s vaším zariadením
Bluetooth, v okne displeja sa zobrazí „PAIRED“ a
čoskoro sa zmení na názov zariadenia Bluetooth.
V okne na displeji sa potom zobrazí "BT".
y „PAIRED“ sa zobrazí na displeji, keď pripojíte
ďalšie zariadenia pre viacnásobné párovanie.
y Ak je názov zariadenia nedostupný, zobrazí
sa „_“.
,
Poznámka
4. Počúvanie hudby.
Informácie o prehrávaní hudby uloženej
v Bluetooth zariadení nájdete v návode
na použitie zariadenia Bluetooth.
y Keď používate technológiu Bluetooth,
musíte vytvoriť spojenie medzi jednotkou
a zariadením Bluetooth tak, aby boli čo
najbližšie ku sebe, a potom zachovajte túto
vzdialenosť.
Avšak toto nemusí dobre fungovať
v určitých situáciách popísaných nižšie:
- Medzi jednotkou a zariadením Bluetooth
je prekážka.
- Existuje ďalšie zariadenie, ktoré používa
rovnakú frekvenciu ako technológia
Bluetooth, napr. lekársky prístroj,
mikrovlnná rúra alebo zariadenie
s bezdrôtovým sieťovým pripojením
(LAN).
y Po reštartovaní jednotky by ste mali
zariadenie Bluetooth k tejto jednotke znovu
pripojiť.
y Dokonca aj keď je táto jednotka pripojená
k 2 zariadeniam Bluetooth, môžete
prehrávať a ovládať hudbu len pomocou
jedného pripojeného zariadenia.
,
Poznámka
Uzamknutie spojenie cez Bluetooth
(BT LOCK)
Pripojenie Bluetooth môžete obmedziť len na
funkciu BT (Bluetooth), aby ste zabránili neželaným
Bluetooth pripojeniam.
Túto funkciu zapnete, keď stlačíte a podržíte tlačidlo
N počas 5 sekúnd v režime BT (Bluetooth).
Na displeji sa zobrazí “BT LOCK” a spojenie cez
Bluetooth bude ohraničené.
Túto funkciu vypnete, keď stlačíte a podržíte tlačidlo
N počas 5 sekúnd v režime BT (Bluetooth).
Na displeji sa zobrazí “BT UNLOCK”.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 17 2018-03-12 �� 3:55:02
Ovládanie
18
Ovládanie
3
y Zvuk sa môže prerušiť, keď je pripojenie
rušené iným elektronickým zariadením.
y V závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
y Systém bezdrôtového pripojenia si môžete
vychutnávať pomocou telefónu, MP3
prehrávača, notebooku a pod.
y Čím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a
zariadením Bluetooth, tým nižšia je kvalita
zvuku.
y Ak sa jednotka vypne alebo sa zariadenie
Bluetooth od jednotky vzdiali, pripojenie
Bluetooth sa preruší.
y V prípade prerušenia pripojenia Bluetooth
pripojte znovu zariadenie Bluetooth
k jednotke.
y Ak zariadenie Bluetooth nie je pripojené, v
okne displeja sa objaví „READY“.
y Keď používate funkciu Bluetooth, na
zariadení pripojenom cez Bluetooth nastavte
správnu hlasitosť.
y Keď pripojíte zariadenie Bluetooth (iOS
zariadenie atď.) k tejto jednotke alebo
použijete dané zariadenie, úroveň hlasitosti na
oboch môžete synchronizovať.
y Pri zapnutí funkcie Bluetooth sa táto jednotka
automaticky pripojí k Bluetooth zariadeniu,
ktoré bolo pripojené ako posledné.
(V závislosti na parametroch pripojeného
zariadenia nemusí byť párovanie s viacerými
zariadeniami podporované.)
,
Poznámka
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 18 2018-03-12 �� 3:55:02
Ovládanie
19
Ovládanie
3
Funkcie rádia
Nezabudnite kompletne vytiahnuť drôt FM antény.
Počúvanie rádia
1. Stláčajte F, kým sa v okne displeja nezobrazí FM.
Naladí sa naposledy prijímaná stanica.
2. Automatické ladenie:
Stlačte a podržte tlačidlo TUNING -/+ na
diaľkovom ovládaní alebo C/V na zariadení
po dobu približne dvoch sekúnd, kým sa nezačne
meniť ukazovateľ frekvencie, potom tlačidlo
uvoľnite. Vyhľadávanie sa zastaví, keď zariadenie
naladí vysielaciu stanicu.
Alebo
Manuálne ladenie:
Stlačte tlačidlo TUNING -/+ na diaľkovom
ovládaní alebo tlačidloC/V na zariadení.
3. Hlasitosť môžete nastavovať opakovaným
stláčaním tlačidiel VOL +/- na diaľkovom ovládači
alebo tlačidiel +/- na zariadení.
Vylepšenie nekvalitného príjmu
FM
Stlačte N. Tým sa tuner zmení zo stereo na mono
a zvyčajne sa zlepší príjem.
Predvolené nastavenie
rozhlasových staníc
Pre FM môžete predvoliť 50 staníc.
Pred ladením skontrolujte, či je hlasitosť znížená.
1. Stláčajte F, kým sa v okne displeja nezobrazí FM.
2. Vyberte požadovanú frekvenciu stlačením tlačidla
TUNING -/+ na diaľkovom ovládaní alebo
stlačením C/V na zariadení.
3. Stlačte MEMORY na diaľkovom ovládači. V okne
displeja bude blikať vopred nastavené číslo.
4. Na diaľkovom ovládači stlačte PRESET/FOLDER
W/S a vyberte požadované, vopred nastavené
číslo.
5. Stlačte MEMORY na diaľkovom ovládači. Stanica
je uložená.
6. Pre uloženie ďalších staníc zopakujte kroky 2 až
5.
7. Ak chcete počúvať predvolenú stanicu, stlačte
tlačidlo PRESET/FOLDER W/S na diaľkovom
ovládači.
Vymazanie všetkých uložených
staníc
1. 3 sekundy podržte stlačené tlačidlo MEMORY na
diaľkovom ovládaní.
Na displeji zariadenia bude striedavo blikať
hlásenie “DEL, “ALL” .
2. Ak chcete vymazať všetky uložené rozhlasové
stanice, stlačte MEMORY na diaľkovom ovládači.
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 19 2018-03-12 �� 3:55:02
Ovládanie
20
Ovládanie
3
Zobrazenie informácií o
rozhlasovej stanici
FM ladič sa dodáva so systémom RDS (Rádiový
dátový systém). Táto funkcia zobrazuje informácie o
rozhlasovej stanici, ktorú práve počúvate. Opakovane
stláčajte RDS/SET na diaľkovom ovládači a
prepínajte tak medzi rôznymi typmi údajov.
PS
(Názov programovej služby)
Na displeji sa zobrazí názov kanála.
PTY
(Rozpoznanie typu programu)
Na displeji sa zobrazí typ programu (napr.
Jazz alebo Správy).
RT
(Text rádia)
Textová správa obsahujúca osobitné
informácie z vysielania stanice.
Na displeji sa môžu zobraziť tieto správy.
CT
(Čas riadený stanicou)
Zobrazuje čas vysielania stanice.
Stlačením RDS/SET na diaľkovom ovládači môžete
vyhľadávať rozhlasové stanice podľa typu programu.
Na displeji sa zobrazí naposledy zvolený typ
programu. Stlačte PTY raz alebo viackrát
a zvoľte vami preferovaný typ programu. Stlačte
a podržte C/V. Ladič spustí automatické
vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa vyhľadávanie
zastaví.
Nastavenie zvuku
Nastavenie režimu zvuku
Tento systém má niekoľko prednastavených
priestorových zvukových polí. Zobrazované položky
ekvalizéra sa môžu líšiť v závislosti od zvukových
zdrojov a efektov.
Požadovaný režim zvuku môžete vybrať pomocou
tlačidla SOUND EFFECT na diaľkovom ovládači.
Na displeji Popis
BASS (BASS BLAST)
Slúži na zosilnenie
efektu výšok, basov a
efektov priestorového
zvuku.
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
Tento program dodá
zvuku živú atmosféru,
vďaka ktorej budete
mať pocit, že sa
nachádzate priamo
na koncerte rockovej,
populárnej, džezovej
alebo klasickej hudby.
STANDARD
Užívajte si
optimalizovaný zvuk.
Efekt BASS (BASS BLAST) môžete vybr
priamo stlačením tlačidla BASS BLAST.
,
Poznámka
RK1.DEUSLLK_WEB_SLOVAK_MFL69940448.indd 20 2018-03-12 �� 3:55:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

LG RK1 Návod na obsluhu

Kategória
MP3 / MP4 prehrávače
Typ
Návod na obsluhu