LG UT21H Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.lg.com
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ed použitím soupravy si pečlivě prostudujte tento návod a uschovejte jej pro budoucí
použití.
ČTYŘCESTNÁ STROPNÍ KAZETA
eklad originální příručky
KLIMATIZACE
ČEŠTINA
2 Klimatizace - typ stropní kazeta
Uživatelský návod klimatizace typu stropní kazeta
OBSAH
PRO VAŠE ZÁZNAMY
Zde zapište číslo modelu a sériové číslo:
Číslo modelu #
Sériové číslo #
Naleznete je na štítku na boční straně každé jednotky.
Jméno prodejce
Datum nákupu
n
K této stránce přiložte stvrzenku pro případ, že by někdy bylo
třeba doložit datum nákupu nebo uplatnit záruku.
PROSTUDUJTE TENTO
NÁVOD
Uvnitř návodu naleznete mnoho užitečných pokynů, jak
správně používat a udržovat své klimatizační zařízení. I
nevelká preventivní péče, kterou své klimatizaci věnujete,
vám během její životnosti může ušetřit spoustu času a peněz.
V oddíle věnovaném řešení problémů naleznete odpovědi na
mnoho častých problémů.
Nahlédnete-li nejdříve do oddílu řešení problémů, možná
nebudete muset volat servisní službu.
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ
Potřebujete-li provést opravu nebo údržbu jednotky, kon-
taktujte autorizovaného servisního technika.
• Potřebujete-li provést montáž jednotky, kontaktujte elek-
troinstalatéra.
• Děti a tělesně postižení by tuto klimatizaci neměli používat
bez dozoru.
• Malé děti je třeba hlídat, aby si s klimatizací nehrály.
• Pokud je třeba vyměnit napájecí kabel, může takovouto
výměnu provádět pouze autorizovaná osoba a pouze za
použití originálních náhradních součástí.
• Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami
elektroinstalací a smí ji vykonávat pouze oprávněné osoby.
A. Bezpečnostní opatření................................3
B. Představení výrobku...................................6
Názvy a funkce součástí ...............................6
Co učinit před spuštěním ..............................6
Provozní indikátory ........................................6
Kabelové dálkové ovládání ...........................7
Bezdrátové dálkové ovládání (příslušenství).8
Běžný provoz – běžné chlazení ....................9
C. Provozní pokyny..........................................9
Běžný provoz- režim topení.........................10
Běžný provoz - rychlé chlazení....................10
Běžný provoz - režim odvlhčování ..............11
Režim automatického přechodu ..................11
Běžný provoz - režim ventilátoru .................12
Běžný provoz - automatický režim...............13
Běžný provoz -
nastavení proudění vzduchu ......................14
Běžný provoz - teplota
Nastavení/Kontrola pokojové teploty ..........15
Sub function - Plasma Purification...............16
Podfunkce – plasmové čištění vzduchu ......17
Nastavení funkce – dětský zámek ..............18
Nastavení funkce - změna teploty ...............19
Nastavení funkce – zrušení indikace čištění fil-
tru ................................................................20
Nastavení funkce - nastavení úhlu lopatek..21
Nastavení funkce - nastavení aktuálního času
.22
Programování časovače - základní nastavení..
24
Programování časovače : Týdenní program
...25
Programování časovače - nastavení režimu spánku
...27
Programování časovače - nastavení času zapnutí
..28
Programování časovače - nastavení času vypnutí
...30
Programování časovače : Rezervace na dovolenou
...32
Ovládání ventilace (volitelné) ......................33
D. Servis a údržba .........................................34
Vnitřní jednotka............................................34
Čisticí filtr (volitelné) ....................................35
Užitečné tipy! ..............................................36
Pokud klimatizace nefunguje.......................36
Odstraňování závad! Ušetříte čas i peníze!.37
V následujících situacích okamžitě volejte
servisní službu ............................................37
Bezpečnostní opatření
Uživatelská příručka 3
Bezpečnostní opatření
Chcete-li zabránit zranění uživatele nebo jiných osob nebo škodám na majetku, řiďte se následujícími pokyny.
n Nesprávný provoz nebo obsluha plynoucí z nerespektování pokynů mohou způsobit úraz osob nebo škody
na majetku. Závažnost těchto upozornění a pokynů je rozdělena následujícím způsobem:
VAROVÁNÍ
POZOR
Takto je označena situace, při které může dojít k vážnému zranění nebo úmrtí.
Tento symbol vyjadřuje riziko zranění nebo poškození majetku.
VAROVÁNÍ
Výrobek vždy uzemněte.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte vadné pojistky nebo pojistky s
nedostatečným jmenovitým proudem. Používe-
jte pojistku se správným jmenovitým proudem.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Nezapojujte do okruhu s jinými za-
řízeními. Toto zařízení používejte pouze
na dedikovaném okruhu s pojistkou.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Chcete-li vykonávat elektrikářské práce, spojte
se s prodejcem, kvalifikovaným elektrikářem
nebo s autorizovaným servisním centrem.
Výrobek sami nerozebírejte ani neopravujte.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Výrobek vždy uzemněte dle schématu za-
pojení. Zemnicí vodič nepřipojujte k ply-
novodním nebo vodovodním trubkám, k
bleskosvodům nebo k uzemnění telefonu.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Pevně namontujte panel a kryt řídící
skříňky.
• Prach, voda atd. by mohly způsobit požár
nebo úraz elektrickým proudem.
Používejte pojistku se správným jmen-
ovitým proudem.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Neměňte ani neprodlužujte napájecí
kabel. Pokud je povrch napájecího kabelu
poškrábaný, oloupaný nebo jinak
poškozený, je třeba kabel vyměnit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Chcete-li výrobek namontovat nebo
odstranit, vždy se spojte s prodejcem
nebo s autorizovaným servisním cen-
trem.
• Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem, výbuchu a nebo ke zranění.
Nemontujte výrobek na vadný povrch. Ujistěte
se, že se stav povrchu, na který výrobek mon-
tujete, časem nezhoršuje.
• Mohlo by dojít k pádu výrobku.
Nikdy venkovní jednotku nemontujte na
pohyblivý povrch nebo na místo, odkud
by mohla spadnout.
• Pád jednotky by mohl způsobit škody na ma-
jetku, zranění nebo smrt.
Pokud je výrobek mokrý (naplněný vodou
nebo ponořený ve vodě), spojte se s au-
torizovaným servisním centrem. Výrobek
je třeba před použitím opravit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Zkontrolujte používané chladivo. Přečtěte
si prosím etiketu na výrobku.
• Nesprávně zvolené chladivo může způsobit
závadu jednotky.
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel,
zástrčku nebo uvolněnou zásuvku.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Nedotýkejte se výrobku, nepracujte s ním,
ani jej neopravujte mokrýma rukama. Při
vyjímání kabelu jej uchopte za tělo zástrčky.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Neumisťujte do blízkosti napájecího ka-
belu topná tělesa ani jiná zařízení vyzařu-
jící teplo.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Nedovolte, aby se do elektrických součástí
dostala voda. Jednotku montujte do míst,
kde nepřijde do kontaktu s vodou.
• Mohlo by dojít k požáru, selhání výrobku
nebo k úrazu elektrickým proudem.
V blízkosti výrobku neskladujte,
nepoužívejte ani neponechávejte hořlavé
plyny ani jiné hořlaviny.
• Mohlo by dojít k požáru.
ČEŠTINA
Bezpečnostní opatření
4 Klimatizace - typ stropní kazeta
Propojovací kabely vnitřní/vnější jed-
notky je třeba pevně připojit. Kabely je
též nutno vést tak, aby na ně nebyla vyví-
jena síla směrem od svorky.
• Připojíte-li kabel nesprávně nebo příliš
volně, může dojít k uvolňování tepla nebo k
požáru.
Bezpečně zlikvidujte odpad. Jedná se např.
o šroubky, hřebíky, baterie, rozbité
součástky atd., které zbyly po montáži
nebo servisu. Zlikvidujte též plastové obaly.
• Pokud by si s nimi hrály děti, mohly by se
zranit.
Zkontrolujte, zda není konektor napá-
jecího kabelu znečištěný, uvolněný nebo
poškozený. Poté jej zcela zasaďte.
• Znečištěné, uvolněné nebo poškozené
napájecí kabely mohou způsobit úraz elek-
trickým proudem nebo požár.
Nepoužívejte výrobek po dlouhou dobu v
těsných uzavřených prostorách.
Pravidelně větrejte.
• Mohlo by dojít ke kyslíkovému deficitu a k
poškození vašeho zdraví.
Během provozu neotevírejte přední mřížku.
(Pokud je jednotka vybavena elektrostatickým
filtrem, nedotýkejte se ho.)
• Mohlo by dojít ke zranění, úrazu elektrickým
proudem nebo k selhání výrobku.
Pokud z výrobku vycházejí podivné zvuky,
zápach či dým. Vypněte jistič nebo odpo-
jte napájecí kabel.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru.
Pokud výrobek používáte společně se
sporákem či jiným topným zařízením,
občas v místnosti vyvětrejte.
• Mohlo by dojít ke kyslíkovému deficitu a k
poškození vašeho zdraví.
Před čištěním nebo opravou výrobku
vždy vypněte přívod energie a jednotku
odpojte.
• Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Pokud výrobek není dlouho používán,
odpojte zástrčku zdroje energie nebo
vypněte pojistku.
• Mohlo by dojít k poškození výrobku, k jeho
selhání nebo k jeho nechtěnému zapnutí.
Zajistěte, aby nikdo (obzvláště pak děti)
nemohl na venkovní jednotku šlápnout
nebo spadnout.
• Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození
výrobku.
Zajistěte, aby napájecí kabel nebylo
možné během provozu vytáhnout nebo
poškodit.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Na napájecí kabel neumisťujte ŽÁDNÉ
předměty.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elek-
trickým proudem.
Chcete-li jednotku ZAPNOUT/VYPNOUT, nečiňte tak zapojením či
odpojením napájecího kabelu.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
Pokud dojde k úniku hořlavého plynu, zastavte únik plynu a
otevřete okno. Teprve po vyvětrání můžete výrobek zapnout.
• Nepoužívejte telefon ani nic nezapínejte a nevypínejte. Mohlo by dojít
k výbuchu nebo k požáru.
POZOR
Výrobek přemisťujte a zvedejte ve dvou
nebo více lidech.
• Vyhnete se tak zranění.
Výrobek nemontujte do míst, kde by byl
přímo vystaven větru vanoucímu od moře
(obsahuje sůl).
• Mohlo by dojít ke zkorodování výrobku.
Namontováním odtokové hadice zajistíte
správné odvádění sražené vody.
• Špatné připojení hadice může způsobit únik
vody.
Výrobek nenaklánějte (ani při montáži).
• Mohlo by dojít k vibracím nebo k hluku.
Nemontujte výrobek do míst, kde by hluk
nebo horký vzduch z venkovní jednotky
mohl poškozovat okolí nebo rušit sousedy.
• Mohlo by to způsobit problémy vašim
sousedům a následné spory.
Po provedení montáže nebo opravy
výrobku vždy zkontrolujte, zda z něj neu-
niká plyn (chladivo).
• Nízká hladina chladiva může způsobit selhání
výrobku.
Zvyšovací kondenzátor ve venkovní jed-
notce dodává elektrickým komponentám
vysoké elektrické napětí. Předtím, než za-
čnete provádět opravy jednotky, vždy
kondenzátor zcela vybijte.
• Nabitý kondenzátor může způsobit úraz elek-
trickým proudem.
Při montáži jednotky použijte sadu
nástrojů dodanou s výrobkem.
• Pokud tak neučiníte, mohla by jednotka spad-
nout a způsobit vážná zranění.
Používejte pouze ty součástky, které jsou
uvedeny v seznamu náhradních dílů.
Nikdy se nepokoušejte vybavení modi-
fikovat.
• Použití nesprávných součástek může způso-
bit úraz elektrickým proudem, přílišné
uvolňování tepla nebo požár.
Bezpečnostní opatření
Uživatelská příručka 5
Nepoužívejte výrobek ke zvláštním účelům,
jako je např. uchovávání potravy, uměleckých
děl atd. Jedná se o spotřební jednotku, nikoliv
o přesný chladicí systém.
• Mohlo by dojít k poškození nebo škodám na
majetku.
Neblokujte přívod a odvod vzduchu.
• Mohlo by dojít k selhání výrobku.
Pro čistění používejte měkký hadřík.
Nepoužívejte hrubé čisticí prostředky,
rozpouštědla, proud vody atd.
• Mohlo by dojít k požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo k poškození plastových částí
výrobku.
Při odstraňování vzduchového filtru se
nedotýkejte kovových částí výrobku.
• Mohlo by dojít k úrazu.
Na výrobek nestoupejte ani na něj nic
nepokládejte. (Venkovní jednotky)
• Mohlo by dojít ke zranění osob nebo k sel-
hání výrobku.
Po vyčištění filtr vždy vkládejte bezpečně.
Filtr čistěte každé dva týdny (pokud je to
nutné, i častěji).
• Nečistoty ve filtru snižují efektivitu zařízení.
Pokud je výrobek zapnutý, nevkládejte do
otvorů pro přívod či odvod vzduchu ruce
ani jiné předměty.
• Nachází se zde ostré a pohyblivé části, které
mohou způsobit zranění.
Při vybalování a montáži výrobku buďte
opatrní.
• Ostré hrany mohou způsobit zranění.
Pokud dojde během opravy k úniku
chladicího plynu, nedotýkejte se jej.
• Chladicí plyn může způsobit omrzliny
Při odmontovávání a odstraňování jed-
notky ji nenaklánějte.
• Zkondenzovaná voda uvnitř jednotky by se
mohla rozlít.
Jako chladivo systému nepoužívejte
žádný jiný plyn (ani vzduch), než jaký je k
tomuto účelu určen.
• Pokud se do chladicího systému dostane vz-
duch, dojde k přílišnému zvýšení tlaku, který
může způsobit poškození zařízení nebo
zranění osob.
Pokud během montáže unikne chladivo,
okamžitě oblast vyvětrejte.
• Mohlo by poškodit vaše zdraví.
Rozebrání jednotky, úprava chladicího
oleje a ošetření jednotlivých součástí by
se vždy mělo provádět v souladu s míst-
ními a národními normami.
Vyměňte veškeré baterie v dálkovém
ovládání za nové baterie stejného typu.
Nepoužívejte zároveň staré a nové baterie
nebo různé typy baterií.
• Mohlo by dojít k požáru nebo k selhání
výrobku.
Baterie nenabíjejte ani je nerozebírejte.
Baterie nevhazujte do ohně.
• Mohou shořet nebo vybuchnout.
Pokud se tekutina z baterií dostane na
vaši pokožku nebo oblečení, dobře je
omyjte studenou vodou. Pokud baterie
vytekly, nepoužívejte dálkové ovládání.
• Chemické látky obsažené v bateriích vám
mohou způsobit popáleniny nebo jiné
zdravotní potíže.
Pokud tekutinu z baterií pozřete,
vyčistěte si zuby a navštivte lékaře.
Pokud baterie vytekly, nepoužívejte
dálkové ovládání.
• Chemické látky obsažené v bateriích vám
mohou způsobit popáleniny nebo jiné
zdravotní potíže.
Nenechávejte klimatizaci zapnutou příliš
dlouho ve vlhkém prostředí, nebo pokud
je otevřené okno či dveře.
• Vlhkost by se mohla srazit na nábytku a
poškodit ho.
Nevystavujte svou pokožku, děti nebo
rostliny studenému či horkému proudu
vzduchu.
• Mohlo by to poškodit vaše zdraví.
Nepijte vodu odvedenou z výrobku.
• Je to nehygienické a mohlo by vám to způso-
bit vážné zdravotní potíže.
Při čištění, údržbě či opravě vysoko up-
evněného výrobku používejte stabilní
stoličku nebo žebřík.
• Buďte opatrní a vyhýbejte se zranění.
ČEŠTINA
6 Klimatizace - typ stropní kazeta
Představení výrobku
Provozní indikátory
1: Vnitřní jednotka
2: Venkovní jednotka
3: Dálkové ovládání
4: Nasávaný vzduch
5: Vyfukovaný vzduch
6: Chladicí potrubí, propojovací kabel
7: Vypouštěcí trubka
8: Zemnicí vodič
Vodič pro uzemnění venkovní jed-
notky zabraňuje úrazům elektrickým
proudem.
Má-li vaše zařízení vlastní řídicí sys-
tém, obraťte se na svého distributora
společnosti LG ohledně typu ovládání,
který odpovídá vašemu systému.
1: Jednotka s dálkovým ovládáním
2: Jednotka bez dálkového ovládání (při
použití simultánního provozu)
Systém Multi
Párový systém nebo systém se souběžným provozem
3
6
2
8
: Rozsvítí se, pokud je systém v provozu.
Indikátor filtru : Rozsvítí se po 2 400 hodinách od prvního zapnutí jednotky.
Časovač : Rozsvítí se, pokud je spuštěn časovač.
Režim
rozmrazování
: Rozsvítí se v režimu rozmrazování nebo v režimu horkého startu.
(pouze modely s tepelným čerpadlem)
Zapnuto/Vypnuto
1
5
Nouzový režim
: Slouží k ovládání jednotky, pokud z nějakého důvodu nelze
použít dálkové ovládání.
4
4
7
Co učinit před spuštěním
Názvy a funkce součástí
Představení výrobku
Uživatelská příručka 7
Představení výrobku
Kabelový dálkový ovladač
h Pokud je dálkové ovládání namontováno v blízkosti zdroje tepla nebo na místě, kde na něj přímo dopadají
sluneční paprsky, může se teplota zobrazovaná na displeji od pokojové teploty lišit.
h Výrobek se může od výše popsaného lišit – záleží na příslušném modelu.
h Kdykoliv stisknete tlačítko dálkového ovladače při používání simultánního provozního systému, bude systém fun-
govat zhruba po 1 – 2 minutách.
POZNÁMKA
DISPLEJ ZOBRAZENÍ PROVOZU
TLAČÍTKO PRO NASTAVENÍ
TEPLOTY
TLAČÍTKO PRO NASTAVENÍ
RYCHLOSTI VENTILÁTORU
TLAČÍTKO ZAPNOUT/VYPNOUT
TLAČÍTKO PRO VÝBĚR
PROVOZNÍHO REŽIMU
PŘIJÍMAČ BEZDRÁTOVÉHO
DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ
• Některé výrobky bezdrátové
signály nepřijímají.
TLAČÍTKO PRO NASTAVENÍ
PROUDĚNÍ VZDUCHU
TLAČÍTKO PRO VOLBU POD-
FUNKCÍ
TLAČÍTKO NASTAVENÍ FUNKCÍ
TLAČÍTKO VENTILACE
ČASOV
SMĚROVÁ TLAČÍTKA NAHORU,
DOLŮ, DOLEVA, DOPRAVA
• Chcete-li zjistit pokojovou teplotu,
stiskněte tlačítko .
TLAČÍTKO POKOJOVÉ TEPLOTY
TLAČÍTKO NASTAVENÍ/STORNO
TLAČÍTKO KONEC
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Na vnitřní stranu dvířek umístěte informační
štítek.
Zvolte prosím příslušný jazyk pro vaši zemi.
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
j V závislosti na typu výrobku nemusí být některé funkce dostupné.
ČEŠTINA
POZOR:
při zacházení s dálkovým ovládáním
• Miřte na přijímač signálu na kabelovém dálkovém ovladači, aby fungoval.
• Signál dálkového ovladače lze přijímat na vzdálenost až 7 m.
• Ujistěte se, že mezi dálkovým ovladačem a přijímačem signálu nejsou žádné překážky.
• Dálkovým ovladačem neházejte a nenechte jej spadnout na zem.
• Nepokládejte dálkový ovladač na místo vystavené přímému slunečnímu světlu nebo poblíž topení a
jiných zdrojů tepla.
• Zakryjte zdroj silného světla, které svítí na přijímač, pomocí závěsu apod., abyste zabránili nesprávné
funkci. (Př.: elektronický rychlý start, ELBA, invertorová zářivka)
h
Bezdrátové dálkové ovládání neovládá nastavení úhlu lopatek (čtyřcestný typ)
h
Více informací viz příručka věnovaná bezdrátovému dálkovému ovládání.
h
Výrobek se může od výše popsaného lišit – záleží na příslušném modelu.
h
Bezdrátové dálkové ovládání nefunguje při simultánním provozním systému.
POZNÁMKA
8 Klimatizace - typ stropní kazeta
Představení výrobku
Bezdrátové dálkové ovládání (příslušenství)
Do základní výbavy této klimatizace patří kabelové dálkové ovládání. Bezdrátové dálkové ovládání lze získat
za příplatek.
PQWRHQ0FDB
Uživatelská příručka 9
Provozní pokyny
Provozní pokyny
Běžný provoz - běžné chlazení
Chcete-li zapnout vnitřní
jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Pomocí tlačítka zvolte režim
chlazení.
2
Pomocí tlačítek nastavte
požadovanou teplotu.
Stisknutím tlačítka zjistíte
teplotu v místnosti.
Nastavíte-li požadovanou
teplotu vyšší, než je teplota v
místnosti, nebude jednotka
chladit, ale pouze větrat.
3
h Nastavitelný teplotní rozsah: 18 ˚C - 30 ˚C
(64 ˚F - 86 ˚F)
Tento režim ochladí místnost příjemným a čistým vzduchem.
ČEŠTINA
10 Klimatizace - typ stropní kazeta
Provozní pokyny
Běžný provoz - rychlé chlazení
Chcete-li zapnout vnitřní
jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Pomocí tlačítka zvolte
režim chlazení.
2
Stiskněte tlačítko a podržte
je, dokud se nezobrazí nápis
„Po“.
3
Rychle ochlazuje místnost pomocí příjemného a čerstvého vzduchu.
Tento režim prohřeje místnost teplým vzduchem.
Běžný provoz – režim topení
Chcete-li zapnout vnitřní
jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Pomocí tlačítka zvolte režim
topení. (Chcete-li zjistit pokojovou
teplotu, stiskněte tlačítko kontroly
pokojové teploty.)
2
Pomocí tlačítek nastavte
požadovanou teplotu.
Nastavíte-li požadovanou
teplotu nižší, než je teplota v
místnosti, nebude se topit, ale
pouze větrat.
3
Co je rychlé chlazení?
• Požadovaná teplota: Po (reálně 18 °C)
• Proudění vzduchu: silné proudění vzduchu
• Směr proudění vzduchu: neměnný, nastavený na místo chlazení
h
Dílčí výrobek nemá funkci rychlého chlazení vzduchu.
Topení funguje pouze na modelu pro chlazení a vytápění.
U modelu pouze pro chlazení topení nefunguje.
Zajistí rychlý pokles teploty
v místnosti
}
Uživatelská příručka 11
Provozní pokyny
Chcete-li zapnout vnitřní
jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Pomocí tlačítka zvolte režim
odvlhčování.
V tomto provozním režimu nelze
nastavit teplotu.
2
Stiskněte tlačítko pro výběr
rychlosti proudění vzduchu
nejslabší slabé střední silné
automatické.(Počáteční síla zařízení
pro odstranění vlhkosti je nastavena na
hodnotu „slabé“.)
3
Tento režim odstraňuje vlhkost vzduchu a slabě chladí.
V období dešťů nebo v podmínkách s vysokou vlhkostí vzduchu je ke zvýšení efektivity při
odstraňování vlhkosti možné spustit současně režim odvlhčení a chlazení.
Položka v menu týkající se síly proudění vzduchu nemusí být k dispozici v závislosti na výrobku.
Stiskněte tlačítko pro výběr režimu automatického
přechodu.
2
Chcete-li zapnout vnitřní jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Nastavená teplota jako na obrázku vpravo může být nastavena u
obou modelů - chladicího i topicího.
3
Režim automatického přechodu
v Nastavení teplotního rozsahu: 18 ˚C – 30 ˚C.
Běžný provoz – režim odvlhčování
ČEŠTINA
12 Klimatizace - typ stropní kazeta
Provozní pokyny
Chcete-li zapnout vnitřní
jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Pomocí tlačítka zvolte režim
ventilátoru.
2
Pokaždé, když stisknete tlačítko ,
můžete zvolit proudění vzduchu v
pořadí nejslabší slabé střední
silné automatické.
Při spuštěné ventilaci nepracuje
kompresor AHU.
3
Běžný provoz - režim ventilátoru
Proudí stejný vzduch, jaký je uvnitř, nikoliv studený.
Ventilační jednotka nevypouští studený vzduch, pouze větrá
Protože vypouští vzduch, který má stejnou teplotu jako vzduch v místnosti, způsobuje cirkulaci
vnitřního vzduchu.
Položka v menu týkající se síly proudění vzduchu nemusí být k dispozici v závislosti na výrobku.
Uživatelská příručka 13
Provozní pokyny
Chcete-li zapnout pokojovou
jednotku, stiskněte tlačítko .
1
Pomocí tlačítka zvolte
automatický režim.
2
U modelů s
topením a
chlazením je
možné nastavit
teplotu (viz
obrázek vpravo).
3
U modelů, které
podporují pouze
chlazení, je možné
nastavit teplotu
mezi možnostmi
„horko“ a „zima“,
od „–2“ do „2“, kde
„00“ je střed (viz
obrázek vpravo).
4
Zima
Chladno
Příjemně
Teplo
Horko
Běžný provoz - automatický režim
Během automatického režimu:
• Je možné použít tlačítko FAN SPEED (nastavení rychlosti ventilátoru)
• Je možné manuálně přejít do jiného režimu.
ČEŠTINA
Provozní pokyny
14 Klimatizace - typ stropní kazeta
Běžný provoz - nastavení proudění vzduchu
Požadovanou sílu proudění vzduchu
nastavíte tlačítkem pro nastavení
otáček ventilátoru.
• Pokaždé, když stisknete tlačítko
nastavení síly proudění, můžete zvolit
proudění vzduchu v pořadí „nejslabší
slabé středně slabé střední středně
silné silné nejsilnější automatické“.
• Položka v menu nemusí být částečně k
dispozici v závislosti na funkci výrobku.
• Prosím nahlédněte do příručky výrobku pro
podrobné vysvětlení funkcí výrobku.
1
Směr proudění vzduchu nastavíte
pomocí tlačítka . Můžete zvolit
směr proudění vzduchu (příjemný
vzduch Nahoru/Dolů a
Vpravo/Vlevo Vpravo/Vlevo
Nahoru/Dolů) stisknutím tlačítka .
Dílčí položka směru proudění vzduchu nemusí
být k dispozici v závislosti na funkci výrobku.
Prosím nahlédněte do příručky výrobku pro
podrobné vysvětlení funkcí výrobku.
1
Síla proudění vzduchu: nastavit sílu proudění
vzduchu je snadné.
Směr proudění vzduchu : nastavit směr
proudění vzduchu je snadné.
Provozní pokyny
Uživatelská příručka 15
Běžný provoz - nastavení požadované teploty/kontrola teploty
Požadovanou teplotu lze nastavit
snadno.
• Pomocí tlačítek nastavte
požadovanou teplotu.
: Jedním stisknutím zvýšíte teplotu
o 1 °C nebo 2 °F
: Jedním stisknutím snížíte teplotu
o 1 °C nebo 2 °F
Režim chlazení:
- Režim chlazení nefunguje, pokud je
požadovaná teplota vyšší než teplota v
místnosti. Snižte prosím požadovanou
teplotu.
Režim topení:
- Režim topení nefunguje, pokud je
požadovaná teplota nižší než teplota v
místnosti. Zvyšte prosím požadovanou
teplotu.
1
Stisknete-li tlačítko , zobrazí se na 5
vteřin teplota v místnosti.
Po 5 sekundách se znovu zobrazí
požadovaná teplota.
V závislosti na umístění dálkového
ovládání se může zobrazovaná teplota
lišit od skutečné teploty v místnosti.
1
Nastavení požadované teploty
Zjištění teploty v místnosti
• Můžete zvolit požadovanou teplotu u ochlazování vzduchu od 18 °C do 30 °C a u vytápění od
16 °C do 30 °C.
• 5 °C je vhodný rozdíl mezi venkovní a pokojovou teplotou.
• Room temp (pokojová teplota v místnosti):
ukazuje aktuální teplotu v místnosti.
• Set temp (nastavení teploty): ukazuje teplotu,
kterou si uživatel přeje nastavit.
h
V závislosti na použitém ovládání je možné
požadovanou teplotu nastavit s přesností
0,5 °C nebo 1 °F.
ČEŠTINA
Provozní pokyny
16 Klimatizace - typ stropní kazeta
• Funkce čištění vzduchu je přídavná funkce a nemusí být zobrazena nebo k dispozici u určitého
výrobku.
• Funkce čištění vzduchu lze zapnout pouze, když je výrobek zapnutý.
• Chcete-li nezávislé zařízení na čištění vzduchu, nastavte čištění vzduchu stisknutím tlačítka pří-
davného zařízení na ventilačním zařízení.
Podfunkce - plasmové čištění vzduchu
Opakovaně stiskněte tlačítko
, dokud se nerozbliká ikona .
Postup pro nastavení čištění vzduchu
1
Funkci plasmového čištění
vzduchu aktivujete nebo
deaktivujete stiskem tlačítka .
(V závislosti na volbě se v části
displeje zobrazí/skryje ikona
)
2
Nastavení ukončíte stiskem
tlačítka .
3
Po nastavení se režim nastavení vypne sám po
25 vteřinách bez jakéhokoliv zásahu uživatele.
Při ukončení bez stisknutí tlačítka nastavení se
nastavená hodnota neprojeví.
Tato podfunkce je dostupná pouze u výrobků s funkcí zvlhčovače.
Uživatelská příručka 17
Provozní pokyny
Tato funkce zabrání dětem či jiným osobám používat vybavení.
Nastavení funkce - dětský zámek
ČEŠTINA
18 Klimatizace - typ stropní kazeta
Provozní pokyny
Nastavení funkce - změna teploty
Opakovaně stiskněte tlačítko ,
dokud se nerozbliká ikona .
1
Stiskněte tlačítko pro provedení
změn.
Změna hodnoty teploty: 1 – 7
2
Stisknutím tlačítka nastavení
dokončíte a aktivujete.
3
Nastavení ukončíte stisknutím
tlačítka . Pokud tak neučiníte,
systém se automaticky vypne po
25 vteřinách nečinnosti.
Při ukončení bez stisknutí
tlačítka nastavení se
nastavená hodnota neprojeví.
4
Změna teploty je funkce pro nastavení ochlazování a vytápění automaticky měnitelná podle teploty v
režimu provozu umělé inteligence.
Uživatelská příručka 19
Provozní pokyny
Tato funkce umožňuje při čištění filtru vnitřní jednotky pohybovat filtrem nahoru a dolů.
Nastavení funkce - elevační mřížka
Stiskněte tlačítko
Opakovaně stiskněte tlačítko ,
dokud se nerozbliká ikona .
1
Pomocí tlačítek zvolte vysunutí
mřížky. Tlačítkem spusťte vysouvání
mřížky.
2
Poté, co se mřížka vysune do
požadované pozice, zvolte tlačítky
zastavení mřížky. Tlačítkem
zastavení potvrdíte.
3
Poté, co je čištění filtru dokončeno,
upevněte filtr do mřížky a tlačítky
zvolte zasunutí mřížky. Zasouvání
spusťte tlačítkem .
4
Stisknutím tlačítka opusťte
nabídku.
Po nastavení se režim
nastavení vypne sám po 60
vteřinách bez jakéhokoliv zásahu
uživatele.
Při ukončení bez stisknutí tlačítka
nastavení se nastavená hodnota
neprojeví.
5
Funkce elevační mřížky je k dispozici pouze ve vnitřních jednotkách vybavených elevační
mřížkou.
ČEŠTINA
20 Klimatizace - typ stropní kazeta
Provozní pokyny
Tato funkce slouží ke zrušení indikace, že je třeba vyčistit filtr vnitřní jednotky.
Nastavení funkce - zrušení indikace čištění filtru
Opakovaně stiskněte tlačítko ,
dokud se nerozbliká ikona .
1
Bliká-li ikona , stiskněte
tlačítko . Indikace čištění
filtru se zruší.
2
• Pokud je filtr pokrytý prachem, dojde ke snížení efektivity chlazení i topení. Také se spotřebovává
více energie. Proto je třeba čistit filtr vždy, když se na displeji rozbliká příslušná ikona.
h Indikátor čištění filtru se po uplynutí určitého času automaticky zruší.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

LG UT21H Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
Táto príručka je tiež vhodná pre