Všeobecné informácie o bezpečnosti
VAROVANIE
– Aby ste predišli vážnym zraneniam:
Vonkajší priemer pneumatiky pre kolesá, ktoré sú kompatibilné s dynamom na náboji • DH-3R35/DH-3R30 je 646 -
716 mm.
Pokiaľ sa dynamo na náboji používa v prípade bicykla s vonkajším priemerom pneumatiky menším ako 646 mm,
brzdná sila môže byť veľmi veľká, čo spôsobí zablokovanie kolies, stratu rovnováhy bicykla a prevrhnutie.
Náboj •
DH-3R35/DH-3R30 ma zabudovaný modulátor sily, ktorý riadi brzdnú silu s cieľom zabrániť tomu, aby bola
veľmi veľká. Pokiaľ brzdná sila dosahuje určitú úroveň, modulátor sily začne fungovať, aby zabránil tomu, aby
brzdná sila prekročila túto úroveň.
Odporúčaný prevádzkový rozsah pre modulátor sily je pre bicykle s hrubou hmotnosťou (bicykel + jazdec +
batožina) 80 - 140 kg (pre
DH-3R35-H/DH-3R30-H) alebo 65 - 120 kg (pre DH-3R35-N/DH-3R30-N).
Pokiaľ je hrubá hmotnosť bicykla vyššia ako je odporúčaný hmotnostný rozsah, brzdná sila nemusí byť
postačujúca; pokiaľ je menšia ako je odporúčaný hmotnostný rozsah, brzdná sila môže byť veľmi veľká, kolesá
sa môžu zablokovať a bicykel sa môže prevrhnúť. Je nevyhnutné, aby ste plne porozumeli a vyskúšali výkon
modulátora sily pred jeho použitím.
Modulátor sily nie je vybavený funkciou na zabránenie zablokovania kolesa.
• Pred montážou súčiastok si zaobstarajte a pozorne prečítajte servisné pokyny. Uvoľnené, opotrebované
alebo poškodené súčiastky môžu mať spôsobiť vážne poranenie jazdca.
Odporúčame používať iba originálne náhradné diely značky Shimano.
Pred jazdou na bicykli skontrolujte, či sú kolesá bezpečne upevnené. Ak sú kolesá akýmkoľvek spôsobom •
uvoľnené, môžu z bicykla odpadnúť a výsledkom môže byť vážne zranenie.
Počas jazdy v noci overte, že svetlo svieti štandardným spôsobom.•
Pozorne si prečítajte tieto Technické servisné pokyny a odložte ich na bezpečné miesto, aby ste ich mohli •
v budúcnosti použiť.
– Aby ste predišli vážnym zraneniam:
Dynamo na náboji generuje extrémne vysoké napätie. Nikdy sa počas jazdy na bicykli alebo počas doby otáčania
kolesa priamo nedotýkajte koncovky pre pripojenie na dyname. Dotknutie sa koncovky pre pripojenie na dyname
môže mať za následok zasiahnutie elektrickým prúdom.
POZNÁMKA:
Dôkladne si prečítajte Servisné pokyny pre predný brzdový systém Inter-M Brake a v spojení s týmito Servisnými •
pokynmi aj informácie o valcových brzdách.
Podľa nemeckých nariadení (StVZO) je v prípade dynama na náboji, ktoré sa používa v Nemecku zabezpečiť jeho •
ochranu pred prepätím. Toto dynamo v samotnom vnútri náboja neobsahuje ochranu pred prepätím. Používajte
externú prepäťovú ochranu označenú symbolom, aby ste preukázali, že vyhovuje nemeckým nariadeniam (prepäťová
ochrana Shimano SM-DH10 alebo podobný výrobok).
Skontrolujte stupeň rovnobežnosti konca prednej vidlice. Pokiaľ je koniec prednej vidlice veľmi nerovnobežný, •
deformovanie osky náboja môže spôsobovať vydávanie zvuku v dôsledku prekážky vo vnútri dynama na náboji.
Nainštalujte dynamo na náboji na prednú vidlicu tak, aby strana s koncovkou pre pripojenie bola na pravej strane, a to •
pri pohľade na prednú stranu bicykla. Pokiaľ strana s koncovkou pre pripojenie smeruje doľava, dynamo na náboji sa
nemusí počas jazdy správne otáčať.
Pred používaním dynama na náboji overte, že koncovka pre pripojenie dynama na náboji je bezpečne pripojená.•
Pre predné svetlo použite žiarovku 6 V/2,4 W a pre zadné svetlo použite žiarovku 6 V/0,6 W.•
Pokiaľ žiarovka predného alebo zadného svetla vyhorí, nadmerné napätie sa bude privádzať do zostávajúcej žiarovky, •
čo skráti prevádzkovú životnosť žiarovky a preto každú vyhorenú žiarovku je potrebné vymeniť čo najskôr.
Pokiaľ sa pri vysokých rýchlostiach často svetlo zapína, dôjde ku skráteniu prevádzkovej životnosti žiaroviek.•
Nerozoberajte vnútorný mechanizmus náboja.•
Mazivo neaplikujte na vnútorné časti náboja; v opačnom prípade mazivo vytečie, čo môže spôsobiť problémy •
s vodivosťou.
Dynamo na náboji spôsobí trochu ťažšie otáčanie kolesa spôsobené magnetom vo vnútri náboja.•
Na súčiastky sa neposkytuje záruka proti prirodzenému opotrebovaniu alebo poškodeniu majúcemu pôvod •
v normálnom používaní.
Technické pokyny pre servis
Montáž predného kolesa
Koleso nainštalujte tak, aby strana s koncovkou pre pripojenie dynama na náboji bola napravo,a to pri pohľade
na prednú stranu bicykla a tak, aby koncovka pre pripojenie na náboji bola zarovno s prednou vidlicou alebo
s opierkou na košík. Inštaláciu následne vykonajte podľa dolu znázorneného postupu tak, aby koncovka pre
pripojenie smerovala nahor. Po zaistení matice rýchloupínaka alebo uzavretej matice koncovku pre pripojenie
nasilu neotáčajte.
Predná vidlica
Koncovka pre
pripojenie
Opierka blatníka
Matica rýchloupínaka
Koncovka pre pripojenie
Predná vidlica
Opierka blatníka
Matica rýchloupínaka
Špirálová pružina
Poznámka:
V prípade typu s rýchloupínakom nepoužívajte ozubenú osovú podložku.•
Pripojte dva vodiče, aby ste sa presvedčili, že prúd je vedený plynule. •
Pre typ s uzavretou maticou
Koncovka pre
pripojenie
Opierka na košík
Predná
vidlica
Opierka blatníka
Uťahovací moment:
20 N•m
Koncovka pre pripojenie
Predná vidlica
Opierka blatníka
Opierka na košík
Podložka
Uzavretá matica (M9)
Pripojenie káblov
Namontujte káble tak, ako je to zobrazené na obrázku dolu.
Poznámka:
Pri pripájaní káblov odstráňte náter z koncovky pre pripojenie
svetla na ráme a z koncovky pre pripojenie svetla.
Poznámka:
Ani omylom nemeňte pripojenie kábel na ráme a •
kábel svetla. V prípade nesprávneho pripojenia
nebude svetlo svietiť.
Pred pripojením káble stočte, aby držali pokope.•
Odporúčané špecifi kácie pre vodiče •
Drôt
Izolácia
Koncovka pre pripojenie rámu
Koncovka pre
pripojenie svetla
Kábel svietidla
Kábel rámu
Približne 16 mm
Približne
16 mm
Kryt konektora (sivý)
Kryt konektora (čierny)
Poznámka:
Ohnite káblové vodiče a veďte ich •
pozdĺž drážok.
Zabráňte vzájomnému dotýkaniu •
sa káblových vodičov.
Drážka
Zasuňte
Ohnite
Poznámka:
Nastavte smerovanie •
správnym smerom.
Stlačte dokiaľ •
nezačujete kliknutie.
Koncovka pre pripojenie svetla
Koncovka pre pripojenie rámu
Koncovka pre pripojenie dynama na náboji
Poznámka:
Zaistite kábel ku prednej vidlici alebo opierke na košík tak, aby počas •
jazdy nedošlo k zachyteniu špicami alebo akoukoľvek inou časťou.
Pokiaľ sa poloha dynama na náboji môže počas jazdy vzhľadom
na svietidlo zmeniť, ako napríklad pri používaní odpruženej vidlice,
zabezpečte, aby bol kábel pripojený tak, aby nebol veľmi uvoľnený
alebo veľmi pritiahnutý v rámci ktoréhokoľvek bodu v rozsahu pohybu.
Pripojenie zrealizujte tak, aby prúd z dynama na náboji tiekol cez kábel •
z koncovky pre pripojenie svietidla na dyname na náboji ku koncovke
pre pripojenie rámu.
Ak chcete svietidlo z dynama na náboji odpojiť, snímte kryt konektora.•
Na bicykli s demontovaným krytom konektora nejazdite; v opačnom •
prípade sa môže kábel zachytiť do kolesa bicykla.
Pri demontáži kolesa bicykla najprv demontujte kryt konektora. Pri silnom potiahnutí •
káblov môže dôjsť k zlomeniu vodičov alebo nedostatočnému kontaktu. Okrem toho,
počas inštalácie kolesa najprv zaistite koleso k predným vidliciam a následne pripojte
kryt konektora.
Kryt konektora
Pripojte
Kábel
Predná vidlica
Kontrola svietivosti svetla
Otáčajte predným kolesom a skontrolujte, že svetlo svieti.
SI-2ZL0A-002-02
VÝSTRAHA
Kryt
konektora
Demontujte
Typ Uviaznutá
Drôt
Veľkosť (AWG) 22
Približný priemer asi 0,8 mm
Izolácia Priemer 1,8 - 2 mm
* Servisné pokyny v iných jazykoch sú dostupné na:
http://techdocs.shimano.com
Uvedomte si: technické údaje z dôvodu vylepšovania podliehajú zmenám bez
predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)
V prípade typu s rýchloupínakom
SI-2ZL0A-002
DH-3R35-
H
DH-3R35-
N
DH-3R30-
H
DH-3R30-
N
Poznámka:
Pri uťahovaní uzavretých matíc uťahujte matice striedavo na oboch stranách a nevyvíjajte všetku
snahu na utiahnutie alebo uvoľnenie uzavretej matice iba na jednej strane kolesa; v opačnom prípade
sa môže oska náboja otáčať, čím dôjde k nadmernému utiahnutiu alebo uvoľneniu poistných matíc.