Indesit IFVR 800 H AN Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

CS
1
POPIS PRODUKTU
OVLÁDACÍ PANEL
1. Ovládací panel
2. Ventilátor
3. Kruhové topné těleso
(není vidět)
4. Vodicí mřížky
(úroveň je vyznačena na přední
straně trouby)
5. Dřka
6. Horní topné těleso / gril
7. Osvětlení
8. Identifikační štítek
(neodstraňujte)
9. Spodní topné těleso
(není vidět)
1. OVLADAČ VÝBĚRU
Pro zapínání trouby výběrem
funkce.
Přejete-li si troubu vypnout, otočte
jím do polohy
.
2. ANALOGOVÉ HODINY
3. OVLADAČ TERMOSTATU
Otočte jím pro nastavení
požadované teploty aaktivaci
vybrané funkce.
4. LED KONTROLKA
TERMOSTATU/PŘEDEHŘEVU
Zapíná se během fáze vyhřívání
trouby. Po dosažení požadované
teploty zhasíná.
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte příručku Zdraví abezpečnost.
DĚKUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI
VÝROBEK ZNAČKY INDESIT
Podrobnější informace apodporu získáte
registrací produktu na internetových
stránkách www.indesit.com/register
WWW
vod kpoužití aúdržbě si můžete stáhnout
znašich webových stránek docs.indesit.eu.
Řiďte se též pokyny uvedenými na zadní stra
obalu této příručky.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1
2 3
4
2
VYPNUTO
Slouží kvypínání trouby.
OSVĚTLENÍ
Pro zapnutí osvětlení uvnitř trouby.
TRADIČNÍ
Slouží kpečení jakéhokoli jídla pouze na
jednom roštu.
HYDROCLEANING
FUNKCE DOSTUPNÁ POUZE UURČITÝCH MODELŮ
sobení páry, která se uvolňuje při tomto čisticím
cyklu za nízké teploty, umožňuje snadno odstranit
nečistoty azbytky jídla. Na dno trouby nalijte 200ml
pitné vody ana 35minut zapněte funkci na teplotu
90°C. Funkci zapínejte, jakmile se trouba ochladí,
apo skončení cyklu ji nechejte ještě 15minut
ochlazovat.
KONVEKČNÍ PEČENÍ
Pro pečení masa akoláčů snáplní (slanou
nebo sladkou) na jedné úrovni apizzy na jedné či
dvou úrovních. Tato funkce poskytuje rovnoměrně
propečenou svrchní ispodní stranu. Kpečení na
dvou úrovních vyměňte vpolovině doby pečení
plechy. Dosáhnete tak rovnoměrnějšího propečení.
PŘÍSLUŠENST
ROŠT HLUBOKÝ PLECH* PLECH NA PEČENÍ* POSUVNÉ DRÁŽKY *
* Dostupné pouze uurčitých modelů
Počet kusů atyp příslušenství se může vzávislosti na zakoupeném modelu lišit.
Další příslušenství, jež není součástí výbavy, lze zakoupit zvlášť prostřednictvím servisního centra.
VLOŽENÍ ROŠTU ADALŠÍHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích roštů, přičemž
se ujistěte, že strana se zvednutým okrajem je otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo pečicí plech, se
zasunují svisle, ato stejným způsobem jako rošt.
DEMONTÁŽ AINSTALACE VODICÍCH ROŠ
Pro odstranění vodicích mřížek odstraňte upevňovací šrouby
(jsou-li součástí dodávky), ato na obou stranách za použití mince
nebo vhodného nástroje. Vodicí mřížky nazdvihněte ajejich
spodní části zatáhněte směrem ven zjejich usazení: Nyní lze
boční vodicí mřížky vyjmout.
Přejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit, nejprve je nasaďte
do jejich usazení vhorní části. Držte je zdvihnuté azasuňte je do
vnitřní části trouby apoté poste směrem dolů do polohy pro
usazení vdolní části. Opět nasaďte upevňovací šrouby.
GRILL
Ke grilování steaků, kebabů auzenin, kzapékání
nebo gratinování zeleniny nebo kopékání topinek.
Kzachycení uvolňujících se šťáv při grilování masa
doporučujeme použít plech: Plech umístěte na
kteroukoli úroveň dospod roštu apřidejte 500ml pitné
vody.
GRATIN
Pro opékání velkých kusů masa. Kzachycení
uvolňujících se šťáv doporučujeme používat plech:
Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu
apřidejte 500ml pitné vody.
ROZMRAZONÍ
Pro rychlejší rozmrazení jídla.
TURBOVENTILÁTOR
Kupečení jídla skřupavou spodní stranou
aměkkým povrchem. Ideálně se hodí pro pečení
moučníků stekutou náplní anepředpečených
korpusů na jedné úrovni.
MULTILEVEL
Slouží ksoučasnému pečení různých druhů jídel
vyžadujících stejnou teplotu, umístěných na dvou
úrovních drážek (např. ryby, zelenina, moučníky).
Utéto funkce nedochází ke vzájemnému přenosu
vůní mezi jednotlivými jídly.
DOLNÍ OHŘEV
Použijte tuto funkci po pečení kpropečení dolní
části pokrmu dozlatova. Doporučujeme používat 1./2.
úroveň drážek. Funkci lze použít ikpomalému pečení.
FUNKCE
CS
3
Znové trouby se mohou uvolňovat pachy, které
souvisejí sproběhlým procesem výroby: Jedná se
ozcela běžný jev.
Před započetím vaření tedy doporučujeme zahřát
troubu prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli
případného zápachu.
Ztrouby odstraňte všechny ochranné kartóny nebo
fólie avyjměte rovněž iveškeré uvnitř uložené
příslušenst.
Doporučujeme zvolit funkci „Tradiční pečení
azahřívat troubu na 250°C po dobu přibližně jedné
hodiny. Vtéto době musí být trouba prázdná.
Dodržujte instrukce pro správné nastavení funkce.
Uvědomte si prosím: Při prvním použití trouby
doporučujeme prostor větrat.
PRVNÍ POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1. ZVOLTE FUNKCI
Funkci zvolíte otočením ovladače výběru na symbol
požadované funkce.
2. AKTIVUJTE FUNKCI
Pro spuštění zvolené funkce nastavte požadovanou
teplotu otočením ovladače termostatu. Pro přerušení
funkce kdykoli vypněte troubu, otočte ovladem
výběru aknoflíkem termostatu na
a .
3. PŘEDEHŘEV
Poté, co je tato funkce jednou aktivována, zapne
se LED kontrolka termostatu, což signalizuje, že byl
zahájen proces předehřevu.
Na konci tohoto procesu LED kontrolka termostatu
zhasne, což signalizuje, že trouba dosáhla nastavené
teploty: Vtomto okamžiku vložte jídlo do trouby
apokračujte vpečení.
Uvědomte si prosím: Vložení jídla do trouby před
dokončením předehřívání může mít negativní vliv na
konečný výsledek.
. ANALOGOVÉ HODINY
1.
1
5
2
3
4
Ikona začátku doby pečení
2. Ikona konce doby pečení
3. Ikona nastavení časovače
4. Korunka hodin
5. Ikona nastavení denní doby
. NASTAVENÍ DENNÍ DOBY
Stiskněte korunku hodin čtyřikrát, dokud nezačne na
displeji blikat ikona
. Otočením ovlade nastavte
správný čas anásledně jej potvrďte stisknutím
korunky.
Uvědomte si prosím: Čas bude při prvním použití avpřípadě
přerušení napájení vždy třeba nastavit znovu.
. NASTAVENÍ DOBY PEČENÍ
Chcete-li nastavit délku, je třeba definovat konec
pečení. Po výběru funkce anastavení potřebné
teploty stiskněte korunku hodin dvakrát, dokud na
displeji nezačne blikat ikona
. Otočem korunky
hodin nastavte konec pečení anásledně nastavte
dobu pečení. Stisknutím korunky hodin potvrdíte
aspustíte pečení: po uplynutí doby pečení zazní
zvukový signál azačne blikat ikona
.
Uvědomte si prosím: Nejkratší nastavitelný čas jsou dvě
minuty. Chcete-li ověřit nastavení konce doby pečení,
stiskněte během pečení korunku hodin jednou. Chcete-li
zrušit nastavení před koncem, podržte korunku stisknutou po
dobu 5 sekund: Trouba se automaticky vrátí do manuálního
režimu pečení.
Když je pečení dokončeno, podržte korunku hodin
stisknutou po dobu pěti sekund, čímž vypnete
zvukový signál. Následně stiskněte korunku ještě
jednou, čímž zrušíte všechna nastavení avrátíte se
kmanuálnímu režimu pečení.
. PROGRAMOVÁNÍ PEČENÍ
Začátek funkce je možno odložit pomocí nastavení
času začátku pečení. Po zvolení vhodné funkce
anastavení příslušné teploty stiskněte korunku pouze
jednou. Na displeji začne blikat ikona
: Otočte
korunkou hodin anastavte požadovaný čas začátku
pečení. Stisknutím korunky jej následně potvrdíte. Na
displeji začne blikat ikona
: Otočte korunkou hodin
anastavte požadovaný čas konce pečení. Stisknutím
korunky program spustíte. Obě ikony
a budou
svítit až do konce cyklu pečení.
. ČASOVAČ
Když je trouba vypnutá, analogové hodiny lze
používat jako minutku. Pokud chcete funkci spustit,
ujistěte se, že je trouba vypnutá, apoté třikrát
stiskněte korunku hodin: na displeji začne blikat ikona
. Otočte korunkou hodin anastavte požadovanou
délku. Stisknutím korunky následně spustíte časovač:
Po uplynutí nastaveného času vás upozorní zvukový
signál.
Uvědomte si prosím: Nejkratší nastavitelný čas jsou
dvě minuty. Chcete-li vypnout časovač před koncem
nastaveného času, podržte korunku stisknutou po dobu
5sekund. Zvukový signál vypnete jedním stisknutím korunky.
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ
4
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV
TEPLOTA
(°C)
DOBA TRVÁNÍ
(MIN)
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Kynuté koláče
Ano 160180 3555
2
Ano 150–170 3090
3
1
Plněné moučníky
(tvarohový koláč „cheesecake“, závin,
ovoc koč)
Ano 150–190 3085
2
Ano 150–190 3590
3
1
Čajové pečivo/ ovocné koláčky
Ano 170180 1540
3
Ano 150175 2045
3
1
Odpalované pečivo
Ano 180 3040
3
Ano 170 190 3545
3
1
Sněhové pečivo
Ano 90 120–130
3
Ano 90 130–150
3
1
Chléb/pizza/focaccia
Ano 190250 1550
2
Ano 190250 25–50
3
1
Zmražená pizza
Ano 250 10–15
2
Ano 250 10–20
3
1
Slané koláče
(zeleninový koláč, slaný koláč typu
„quiche“)
Ano 175–200 40–50
2
Ano 175190 5065
3
1
Pečivo zlistového těsta
Ano 180–200 20–30
3
Ano 175–200 2545
3
1
Lasagne/ zapékané těstoviny/
masové cannelloni/ nákypy
Ano 190–200 4065
2
Jehněčí/telecí/hovězí/vepřové 1kg Ano 190–200 90 110
2
Kuře/králík/kachna 1kg Ano 190–200 6585
2
Krůta/husa 3 kg Ano 190–200 140–180
1 / 2
Pečená ryba/ vpapilotě
(lety, vcelku)
Ano 180–200 40–60
2
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
Ano 175–200 5060
2
Topinky Ano 200 2–5
4
Rybí lety / řízky Ano 200 3040 *
4
3
CS
5
FUNKCE
Tradiční Grill Gratin Multilevel Tradiční pečení
PŘÍSLUŠENST
Rošt Dortová forma na roštu
Hluboký plech/plech
na pečení nebo pekáč na
drátěném roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení
Hluboký plech s
500ml vody
RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV
TEPLOTA
(°C)
DOBA TRVÁNÍ
(MIN)
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Klobásy / kebaby /
žebírka / hamburgery
Ano 200 30–50 *
4
3
Pečené kuře 11,3kg - 200 55–70 *
2
1
Krvavý rostbíf 1kg - 200 3550 **
2
Jehněčí kýta / kýty
- 200 60–90 **
2
Pečené brambory - 200 45–55 **
2
Zapékaná zelenina - 200 20–30
2
Lasagne amaso Ano 200 50–100 ***
3
1
Maso abrambory Ano 200 45–100 ***
3
1
Ryby azelenina Ano 175 30–50 ***
3
1
* Vpolovině doby pečení jídlo obraťte.
** Ve dvou třetinách pečení jídlo obraťte (vpřípadě potřeby).
*** Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze ztrouby kdykoli
vytáhnout, záleží na vašich požadavcích.
6
VNĚJŠÍ POVRCHY
Povrchy čistěte vlhkou utěrkou zmikrovlákna.
Je-li velmi znečištěný, přidejte několik kapek pH neutrálního
čisticího prostředku. Nakonec je otřete suchou utěrkou.
Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí prostředky. Jestliže
se tyto prostředky přesto nedopatřením dostanou do styku
stroubou, ihned potřísněný povrch otřete vlhkým hadříkem
zmikrovlákna.
VNITŘNÍ POVRCHY
Po každém použití nechte troubu vychladnout apoté ji
vistěte, ideálně vdobě, když je ještě stále teplá, aby bylo
možné odstranit skvrny azbytky jídla. Za účelem vysušení
jakéhokoli kondenzátu vytvořeného vdůsledku přípravy jídla
svyšším obsahem vody nechejte troubu zcela vychladnout
apoté kondenzát setřete hadříkem nebo houbou.
Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
Pro usnadnění čištění lze dvířka vymontovat zpantů
PŘÍSLUŠENST
Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku mycího
prostředku na nádobí. Je-li ještě horké, použijte kuchyňské
chňapky. Zbytky jídel odstraníte vhodným kartáčkem nebo
houbičkou na nádobí.
Před prováděním jakékoliv
údržby ačištění se ujistěte, že
trouba stihla vychladnout.
Nepoužívejte parní čističe.
Nepoužívejte drátěnku, drsné
houbičky nebo abrazivní/žíravé
prostředky, protože by mohlo
dojít kpoškození povrchu
spotřebiče.
Používejte bezpečnostní
rukavice.
Před prováděním jakékoliv
údržby musí být trouba
odpojena od elektrické sítě.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU
ÚPRAVU
Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství aúroveň,
kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel.
Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do
trouby bez doby předehřátí (které je uněkterých
receptů nutné).
Teploty adoby pečení mají pouze orientační charakter,
neboť se odvíjejí od množství jídla apoužitého
příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené
hodnoty anení-li jídlo dostatečně propečené, teprve
pak tyto hodnoty zvyšte. Použijte dodané příslušenství
anejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy
aplechy na pečení. Můžete použít také nádoby
apříslušenství zpyrexu nebo kameniny, ale pamatujte,
že se tím doba pečení mírně prodlouží.
PEČENÍ RŮZNÝCH POKRMŮ SOUČASNĚ
Pomocí funkce pro více úrovní „Multilevel“ můžete
ct najednou různé druhy jídel, která vyžadují
stejnou teplotu pečení (například: ryby azeleninu), na
různých úrovních drážek. Jídlo vyžadující kratší dobu
pečení vyjměte dříve ajídlo sdelší dobou pečení
ponechejte ještě vtroubě.
UŽITEČNÉ RADY
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odšroubujte kryt žárovky, vyměňte ji
anašroubujte kryt zpět.
3. Znovu připojte troubu kelektrické síti.
Upozornění: Používejte pouze halogenové žárovky T 300°C,
20−40W / 230V typu G9. Žárovka, kterou je spotřebič
vybaven, je speciálně navržena pro domácí spotřebiče anení
vhodná pro všeobecné osvětlení místností vdomácnostech
(směrnice EU 244/2009). Žárovky lze zakoupit vservisním
středisku.
– Používáte-li halogenové žárovky, nemanipulujte snimi
holýma rukama, neboť otisky prstů je mohou poškodit.
Nepoužívejte troubu bez nainstalovaného krytu žárovky.
CS
7
POSUŇTE HORNÍ TOPNÉ TĚLESO NÍŽE
POUZE UNĚKTERÝCH MODELŮ
1. Odstraňte boční vodicí mřížky.
2.
2
1
Topné těleso lehce povytáhněte směrem ven
aposuňte dolů.
3. Zpět ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru
apřitom mírně přitáhnete směrem ksobě.
Zkontrolujte, zda leží na bočních držácích.
DEMONTÁŽ AZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
1. ejete-li si dvířka demontovat, zcela je otevřete
aposouvejte západky směrem dolů, dokud
nedojde kjejich odjištění.
2.
b
a
Dvířka dobře uzavřete.
Pevně je dte oběma rukama – nedte je za rukojeť.
Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete nepřetržitě
zavírat asoučasně za ně táhnout, dokud se neuvolní
zusazení. Odložte dvířka na stranu na měkký povrch.
a
b
~15°
3. Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte ktroubě,
nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení
ado příslušného usazení zajistíte ihorní část.
4. Dvířka posuňte směrem dolů apoté je zcela
otevřete. Posuňte západky směrem dolů do jejich
původní polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli
dolů až na doraz.
b
a
Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na ně
lehce zatlačíte.
5. Zkuste dvířka zavřít azkontrolujte, zda jsou
vjedné rovině sovládacím panelem. Pokud tomu
tak není, výše uvedený postup opakujte. Pokud
dvířka správně nefungují, mohou se poškodit.
8
INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
WWW
Produktový list senergetickými údaji tohoto
spotřebiče lze stáhnout znašich internetových
stránek docs.indesit.eu
JAK ZÍSKAT NÁVOD KPOUŽITÍ AÚDRŽBĚ
>
WWW
vod kpoužití aúdržbě si stáhněte
znašich webových stránek docs . indesit . eu
(žete použít tento QR kód) – zadejte
přitom obchodní kód produktu.
> Případně kontaktujte naše centrum poprodejových
služeb pro zákazníky.
KONTAKTUJETE-LI CENTRUM POPRODEJNÍCH
SLUŽEB PRO ZÁKAZKY
Podrobné kontaktní údaje můžete najít vzáruční
příručce. Při kontaktová
našeho centra
poprodejních služeb pro
zákazníky prosím uvte
kódy zidentifikačního
štítku produktu.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011123806
Vytištěno vItálii
Problém Možná příčina Řeše
Trouba nefunguje.
erušení napájení.
Odpojení od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda je síť pod napětím azda je trouba
připojená kelektrickému napájení.
Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda
porucha stále trvá.
ODSTRAŇONÍ ZÁVAD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit IFVR 800 H AN Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
Táto príručka je tiež vhodná pre