Braun 5708 Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

32
Na‰e v˘robky sú vyrobené tak, aby splÀovali najvy‰‰ie
nároky na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Dúfame, Ïe
budete s va‰im nov˘m holiacim strojãekom Braun úplne
spokojní.
Braun FreeGlider je holiaci strojãek, ktor˘ poãas holenia
automaticky aplikuje pleÈov˘ kondicionér. Tento holiaci
strojãek je moÏné um˘vaÈ.
V˘straha
Kondicionér na holenie obsahuje cca 90% liehu.
Vysokohorºav˘. Skladujte uzamknuté. Uchovávajte
mimo dosah detí. Uchovávajte mimo dosah zdrojov
vznietenia – nefajãite.
Tento holiaci strojãek je vybaven˘ ‰peciálnym
prevodníkom na nízke napätie (‰peciálnou sieÈovou
‰núrou so sieÈov˘m adaptérom). Preto nesmiete Ïiadnu
jeho ãasÈ meniÈ, ani ju rozoberaÈ. Inak by mohlo dôjsÈ k
úrazu elektrick˘m prúdom.
Popis
1 Ochrann˘ kryt planÏety
2 Rámãek holiacej planÏety
3 GlideControl
a) v˘menn˘ aplikátor
b) distanãná vloÏka
c) stupnica
4 Blok britiev
5 Zaistenie hlavy
6 Strihaã dlh˘ch fúzov
7 Tlaãidlo na uvoºnenie holiacej planÏety
8 Tlaãidlo zapnutie/vypnutie (
«start»/«stop»
)
9 Kontrolka nabíjania (zelená)
10 Prívod holiaceho strojãeka
11 Kryt
12 Západka krytu
13 Tesniaca fólia
14 Kazeta s holiacim kondicionérom (SCR)
15 VyÈahovacie pútko
Nabíjanie holiaceho strojãeka
Ak je holiaci strojãek úplne vybit˘, neviete ãi je zapnut˘
alebo vypnut˘. Akonáhle zapojíte holiaci strojãek do
siete skontrolujte ãi svieti zelená kontrolka nabíjania.
Ak nesvieti, stlaãte tlaãidlo (8) «start»/«stop» (vypnutie
holiaceho strojãeka). Holiaci strojãek sa nabíja iba v
prípade, keì svieti zelená kontrolka.
stop
+35°C
+15°C
stop
+35°C
+15°C
Slovensk˘
5708458_S4-98 Seite 32 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
33
PouÏitím ‰peciálneho sieÈového kompletu (adaptér a
kábel) pripojte holiaci strojãek k sieti a nabíjajte ho po
dobu najmenej 8 hodín. Zahriatie holiaceho strojãeka a
adaptéra nie je závadou. Pokiaº je strojãek úplne nabit˘,
holte sa s ním bez pripojovania k sieti, aÏ sa postupne
úplne vybije. Potom ho opäÈ nabite na plnú kapacitu.
Celkové nabitie vám zaistí aÏ 30 minút holenia bez
sieÈového prívodu, v závislosti od vzrastu va‰ich fúzov.
Av‰ak maximálna kapacita batérie sa dosiahne aÏ po
niekoºk˘ch cykloch nabitia/vybitia.
Optimálny rozsah teplôt okolia pre nabíjanie je 15 °C
aÏ 35 °C.
Zelen˘ indikátor nabíjania ukazuje, Ïe sa holiaci
strojãek nabíja.
Ochrana akumulátorovey batérie
Aby sa udrÏala optimálna kapacita akumulátorovej
batérie je potrebné holiaci strojãek pribliÏne kaÏd˘ch
6 mesiacov úplne vybiÈ (holením) a potom ho opäÈ dobiÈ
na celkovú kapacitu.
Holiaci strojãek nevystavujte na dlh‰iu dobu teplotám
nad 50 °C.
VloÏenie kazety
a) Odpojte ‰peciálny sieÈov˘ komplet (adaptér a kábel) z
holiaceho strojãeka.
b) Otvorte západku a vytiahnite kryt.
c) V prípade potreby vyberte starú kazetu vytiahnutím za
pútko.
d) Z novej kazety odstráÀte tesniacu fóliu.
e) Kazetu vloÏte tak, ako je to znázornené, pevne ju
zatlaãte.
f) Kryt nasaìte na svoje miesto a západku zatvorte.
PouÏívajte iba originálne kazety Braun.
V závislosti od nastavenia na stupnici a v závislosti od
va‰ich zvyklostí poãas holenia vydrÏí jedna kazeta
pribliÏne 15 holení.
Nepokú‰ajte sa kazety naplÀovaÈ.
Kazeta sa môÏe vybraÈ a neskôr znovu vloÏiÈ.
V tomto prípade sa môÏe objaviÈ malá strata tekutiny.
Pri cestovaní si so sebou neberte neutesnenú kazetu,
ani ju nenechávajte v holiacom strojãeku.
Freeglider
ab
cd
ef
clack!
5708458_S4-98 Seite 33 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
34
Holenie
GlideControl vám umoÏÀuje nastaviÈ mnoÏstvo
kondicionéra na holenie, ktoré chcete aplikovaÈ
(«min»/«max»):
Keì zdvihnete distanãnú vloÏku (pohyb na stupnici
k «min»), bude aplikátor v men‰om kontakte s pokoÏkou
a bude naná‰aÈ menej kondicionéra.
Ak distanãnú vloÏku nastavíte na stupnici bliωie
k «max», bude sa aplikovaÈ viac kondicionéra.
UpozorÀujeme, Ïe z dôvodu optimálnej prípravy
pokoÏky sa bude na zaãiatku aplikovaÈ tro‰ku väã‰ie
mnoÏstvo kondicionéra.
Pred holením by ste nemali pouÏívaÈ hydrataãn˘ krém
alebo pleÈovú vodu, pretoÏe by to mohlo zniÏovaÈ
úãinnosÈ aplikátora. Vodu po holení alebo kolínsku vodu
môÏete pouÏívaÈ bez obmedzenia.
Zapnutie holiaceho strojãeka («start»):
V˘kyvn˘ strihací systém sa automaticky prispôsobuje
v‰etk˘m obrysom va‰ej tváre.
Zaistenie hlavy:
Holenie obtiaÏnych partií (napr. pod nosom) bude
ºah‰ie, keì bude holiaca hlava zablokovaná.
Strihaã:
Keì je aktivovan˘ strihaã dlh˘ch fúzov je moÏné dobre
zastrihnúÈ fúzy alebo bokombrady.
min max
start
5708458_S4-98 Seite 34 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
35
UdrÏiavanie holiaceho strojãeka v
‰piãkovej forme
Tento prístroj je vhodn˘ pre ãistenie pod teãúcou
vodou.
Upozornenie: Odpojte pristroj z elektrickej siete
pred ãistenúm vo vode.
DôleÏité: Keì je rámãek s planÏetou odstránen˘,
nezapínajte holiaci strojãek. Kondicionér by mohol
vytiecÈ.
KaÏdodenné ãistenie
Po kaÏdom holení by ste mali holiaci strojãek – zapnut˘
a s nasadenou holiacou planÏetou – podrÏaÈ kolmo pod
teãúcou horúcou vodou.
Celkové vyãistenie
Keì je holiaci strojãek vypnut˘ mali by ste obãas vybraÈ
holiacu planÏetu a pomocou kefky vyãistiÈ blok britiev a
vnútornú ãasÈ holiacej hlavy. Potom znovu nasaìte
holiacu planÏetu, priãom sa ubezpeãte, Ïe obe strany
poãuteºne zaklapli na svojom mieste. Ak nie holiaca fólia
riadne nasadená, môÏe dochádzaÈ k úniku holiaceho
kondicionéru.
Poznámka
Pri ãistení pod teãúcou vodou môÏe vo vnútri komory
kazety holiaceho strojãeka skondenzovaÈ voda.
Nemá to Ïiadny vplyv na prevádzku holiaceho strojãeka
a za chvíºku to zmizne.
Tipy na perfektné oholenie
Koºko kondicionéra chcete aplikovaÈ, závisí od typu
va‰ej pokoÏky: vlhká pokoÏka môÏe vyÏadovaÈ viac
kondicionéra. MôÏete vyskú‰aÈ rôzne nastavenia na
stupnici.
Holiaci strojãek drÏte v pravom uhle (90°) k pokoÏke.
PokoÏku napnite a hoºte sa proti smeru rastu fúzov.
VymieÀajte holiacu planÏetu a britov˘ blok kaÏd˘ch
18 mesiacov, alebo keì sú tieto diely opotrebované,
aby bol zaisten˘ 100 % holiaci v˘kon.
max
max
m
in
m
in
no!
max
max
min
min
max
max
min
min
5708458_S4-98 Seite 35 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
36
V˘mena aplikátora
Aplikátor sa prirodzene opotrebováva. Je potrebné
ho vymeniÈ, akonáhle cítite, Ïe sa aplikuje menej
kondicionéra. V˘menné aplikátory sa dodávajú s
v˘menn˘mi kazetami kondicionéra na holenie (viì.
«Príslu‰enstvo»).
a) OdstráÀte rámãek s holiacou planÏetou.
b) Star˘ aplikátor uchopte za zárez na jednej strane
a potom na druhej strane.
c) Vyberte star˘ aplikátor a vyhoìte ho.
d) Nasaìte nov˘ aplikátor na rámãek s planÏetou,
nechajte malú medzeru.
e) Oboma palcami zatlaãte aplikátor vpravo a vºavo,
aÏ zaklapne na svojom mieste.
f) Znovu nasaìte rámãek s planÏetou, priãom sa
ubezpeãte, Ïe obe strany poãuteºne zaklapli na svojom
mieste.
V˘mena holiacich dielov
VymeÀte holiacu planÏetu a britov˘ blok kaÏd˘ch
18 mesiacov, alebo vÏdy keì sú tieto diely opotrebo-
vané, aby bol zaisten˘ 100 % holiaci v˘kon. Pre
dosiahnutie hladkého oholenia bez podráÏdenia
pokoÏky vymieÀajte obidva diely súãasne.
(Rámãek s holiacou planÏetou a blok britiev:
FreeGlider)
Príslu‰enstvo
Je moÏné zakúpiÈ u predajca alebo v servisnom
stredisku Braun:
Rámãek s holiacou planÏetou a blok britiev (FreeGlider)
Kazeta s kondicionérom (SCR)
c
max
max
min
min
f
e
max
max
min
min
max
max
m
in
m
in
old
max
max
min
min
new
max
max
min
min
click!
max
max
min
min
1
2
3
b
a
max
max
min
min
click!
d
FreeGlider
5708458_S4-98 Seite 36 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
37
Poznámka k Ïivotnému prostrediu
Tento v˘robok obsahuje akumulátorové batérie.
Vzáujme ochrany Ïivotného prostredia
nevyhadzujte zariadenie po skonãení jeho
Ïivotnosti do beÏného domového odpadu. Odovzdajte
ho do servisného strediska Braun alebo do príslu‰ného
zberného strediska zriadeného vzmysle platn˘ch
miestnych predpisov a noriem.
Prázdnu kazetu kondicionéra na holenie môÏete vyhodiÈ
do beÏného domového odpadu.
Zmeny sú vyhradené.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotfiebiãa je
62 dB(A), ão predstavuje hladinu A akustického v˘konu
vzhºadom na referenãn˘ akustick˘ v˘kon 1 pW.
Toto zariadenie vyhovuje predpisom o odru‰ení
(smernica ES 89/336/EEC) a predpisom o
nízkom napätí (smernica 73/23 EEC).
Elektrické údaje viì ‰títok na prístroji.
5708458_S4-98 Seite 37 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
38
âo robiÈ, keì ...
Problém Situácia Rie‰enie
Kondicionér na holenie
vyteká
Rámãek s holiacou planÏetou
je zle nasaden˘
Vyberte planÏetu a nasaìte ju znovu,
priãom sa ubezpeãte, Ïe na oboch
stranách poãuteºne zaklapla na svojom
mieste. Ak je to potrebné, vyãistite
rámãek s holiacou hlavou a holiacu
hlavu.
alebo
aplikátor je nesprávne
nasaden˘
Nasaìte nov˘ aplikátor na rámãek
s holiacou planÏetou, nechajte malú
medzeru. Oboma palcami zatlaãte
aplikátor vpravo a vºavo, aÏ zaklapne
na svojom mieste.
alebo
holiaci strojãek bol zapnut˘
s odstránenou holiacou
planÏetou
Nezapínajte ho, keì je holiaca planÏeta
odstránená.
alebo
kazeta bola odstránená
bezprostredne po pouÏití
Kazetu nevyberajte okamÏite po pouÏití.
NeuvoºÀuje sa Ïiadny kondi-
cionér alebo sa v novom
strojãeku uvoºÀuje príli‰
málo kondicionéra
Nie je vloÏená kazeta
alebo
nie je odstránená tesniaca
fólia z kazety
alebo na stupnici je
nastavené «min»
VloÏte kazetu.
OdstráÀte tesniacu fóliu.
Nastavte mnoÏstvo na stupnici.
Po dlh‰om pouÏívaní sa
neuvoºÀuje Ïiadny kondicio-
nér alebo sa uvoºÀuje príli‰
málo kondicionéra
Aplikátor je zanesen˘.
alebo
kazeta je prázdna.
VymeÀte aplikátor (pred holením
nepouÏívajte hydrataãn˘ krém alebo
pleÈovú vodu).
VloÏte novú kazetu.
PokoÏka sãervenala alebo
‰típe
Kondicionér nie je vhodn˘ na
va‰u pokoÏku
Kondicionér obsahuje lieh. Citlivá
pokoÏka niekedy potrebuje 1 aÏ 2
t˘Ïdne, aby sa prispôsobila. Ak pokoÏka
prejavuje známky intolerancie, preru‰te
pouÏívanie kondicionéra.
Holiaci strojãek je zapojen˘ do
siete, ale nedobíja sa (zelená
kontrolka LED nesvieti)
Holiaci strojãek je úplne vybit˘ Nechajte strojãek zapojen˘ do siete,
stlaãte jedenkrát tlaãidlo ‰tart/stop.
Holiaci strojãek sa bude nabíjaÈ keì bude
svietiÈ zelená kontrolka LED.
Holiaca hlava nie je pohyblivá Holiaca hlava je zablokovaná Uvoºnite zablokovanie hlavy.
Kazetu sa nedá vybraÈ Pútko na vytiahnutie bolo
nedopatrením odstránené
z kazety
PouÏite vhodn˘ nástroj (ploché klie‰te) a
kazetu vytiahnite. Keì vkladáte novú
kazetu, odstráÀte iba striebornú tesniacu
fóliu. NeodstraÀujte priehºadné vyÈaho-
vacie pútko.
Kondenzácia vody vo vnútri
priestoru kazety
Rozdiely v teplote pri ãistení
vodou
Kondenzácia za chvíºku zmizne a nemá
Ïiadny vplyv na prevádzku strojãeka.
âasÈ s elektronikou je vodotesná.
5708458_S4-98 Seite 38 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
93
rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého
v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde
tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej
autorizovan˘ distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré
vzniknú nesprávnym pouÏívaním a údrÏbou, na
beÏné opotrebenie
(napr. britového bloku a fólie)
ako aj na defekty, ktoré majú zanedbateºn˘ vplyv
na hodnotu a pouÏitie prístroja. Záruka stráca
platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok bol mechanicky
po‰koden˘, alebo sa uskutoãnili opravy
neautorizovan˘mi osobami, alebo sa nepouÏili
originálne diely Braun. Prístroj je v˘hradne
urãen˘ na domáce pouÏitie. Pri pouÏití in˘m
spôsobom nie je moÏné záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotre-
biteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu
podºa zvlá‰tnych predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne
vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a
podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘
doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej
dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi
o zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do
autorizovaného servisného strediska Braun.
Aktualizovan˘ zoznam servisn˘ch stredísk je
k dispozícii v predajniach v˘robkov Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo
na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né
zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa
predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok podºa
záznamu z opravovne v záruãnej oprave.
Magyar
Garancia
A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát,
készülékeire két év garanciát vállal, azzal a
megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék
csomagolásában található Jótállási
Nyilatkozatban feltüntetett Braun
márkaszervizekben lehet érvényesíteni.
A garancia hatálya alól kivételt képeznek azok a
meghibásodások, amelyek a készülék
szakszerıtlen, vagy nem rendeltetésszerı
használatára vezethetŒk vissza, valamint azok
az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét,
vagy használhatóságát nem befolyásolják.
A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó,
rendszeresen cserélendŒ tartozékokra (pl.
Borotvaszita, kés, stb.)
A jótállási igény érvényesítésére vonatkozó
részletes tájékoztató a készülék
csomagolásában található.
Slovenski
Garancija
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne
veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja
garancije bomo brezplaãno odpravili vse
napake, ki so posledica slabega materiala ali
izdelave, bodisi s popravilom bodisi z zamenjavo
celega izdelka.
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek
dobavljen od BRAUN ali njegovega
poobla‰ãenega distributerja.
Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica
nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice,
bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi
meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i
nepoobla‰ãena oseba, oziroma ãe pri popravilu
niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni
deli.
Za popravilo v garancijskem roku izroãite ali
po‰ljite kompleten izdelek z raãunom
poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis
ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00.
Hrvatski
Jamstveni list
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala nei-
spravnom uporabom, normalnu istro‰enost (npr.
mreÏice ili bloka noÏa) i nedostatke koji samo
neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost upora-
be aparata.
5708458_S4-98 Seite 93 Donnerstag, 17. August 2006 10:12 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Braun 5708 Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre