Panasonic ESWS14 Návod na používanie

Kategória
Epilátory
Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

175
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Ďakujeme, že ste si zakúpili výrobok značky Panasonic.
Pred používaním tejto jednotky si v celom rozsahu prečítajte tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre možnú
potrebu v budúcnosti.
Bezpečnostné opatrenia ......178
Určené použitie ...................................181
Stručný postup pri používaní ............181
Súčasti zariadenia ..............................182
Pred používaním .................................182
Spôsob používania .............................182
Po použití ............................................184
Čistenie................................................184
Výmena vonkajšej planžety
a vnútornej čepele ..............................184
Riešenie problémov ...........................185
Záruka ..................................................186
Technické údaje ..................................186
Obsah
Návod na obsluhu
(Domáci)
Epilátor
Č. Modelu
ES-WS24/ES-WS14
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 175 2016/12/7 13:45:08
176
Pozor
Deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo
nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami môžu
používať tento spotrebič len pod dohľadom alebo ak
boli oboznámené o používaní spotrebiča bezpečným
spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním
spotrebiča. Deti sa nesmú so spotrebičom hrať.
Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať
deti bez dohľadu.
Napájací kábel nemožno vymeniť. Ak je kábel
poškodený, adaptér na striedavý prúd je potrebné
zlikvidovať.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 176 2016/12/7 13:45:08
177
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Okrem dodávaného adaptéra na striedavý prúd
nepoužívajte žiadne iné zariadenie a adapter
nepoužívajte na žiadny iný účel.
V spojení s dodaným adaptérom na striedavý prúd
taktiež nepoužívajte žiadny iný výrobok. (Pozrite
stranu 182.)
Nasledujúci symbol označuje, že na pripojenie
elektrického spotrebiča k elektrickej sieti sa požaduje
špeciálna odpojiteľná napájacia jednotka. Referenčný
typ napájacej jednotky je vyznačený pri symbole.
Prístroj udržujte v suchom stave.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 177 2016/12/7 13:45:08
178
Bezpečnostné opatrenia
Na zníženie rizika poranení, smrti, zasiahnutia elektrickým
prúdom, požiaru a poškodenia majetku vždy dodržiavajte
nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
Vysvetlenie symbolov
Nasledujúce symboly sa používajú na klasikovanie a opis
stupňa rizika, poranenia a poškodenia majetku v dôsledku
nerešpektovania označení a nesprávneho používania.
VÝSTRAHA
Označuje potenciálne
riziko, ktorého dôsledkom
môže byť vážne
poranenie alebo smrť.
UPOZORNENIE
Označuje riziko, ktorého
dôsledkom môže byť
menšie poranenie alebo
poškodenie majetku.
Nasledujúce symboly sa používajú na klasikovanie a opis
typov pokynov, ktoré je nutné dodržiavať.
Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov
na špecický prevádzkový postup, ktorý sa nesmie
vykonať.
Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov
na špecický prevádzkový postup, ktorý sa musí
dodržiavať na bezpečné používanie jednotky.
VÝSTRAHA
Tento výrobok
Nikdy neupravujte, nerozoberajte ani neopravujte.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zapáleniu alebo k
poraneniu v dôsledku neštandardnej činnosti.
O opravu požiadajte autorizované servisné stredisko.
V prípade výskytu nezrovnalosti alebo poruchy
V prípade výskytu nezrovnalosti alebo poruchy
okamžite prestaňte prístroj používať a odpojte adaptér.
- Zanedbaním môže dôjsť k požiaru, zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo poraneniu.
<Prípady nezrovnalostí alebo porúch>
Hlavná jednotka, adaptér alebo kábel sú
deformované alebo neštandardne horúce.
Z hlavnej jednotky, adaptéra alebo kábla cítiť
zápach spálenia.
Počas používania vychádza z hlavnej jednotky,
adaptéra alebo kábla neštandardný zvuk.
- Okamžite požiadajte autorizované servisné stredisko o
vykonanie kontroly alebo opravy.
Predchádzanie úrazom
Neumiestňujte v dosahu detí alebo batoliat.
Nenechajte ich prístroj používať.
- V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu alebo
poraneniu v dôsledku náhodného požitia vnútornej
čepele, kefky a pod.
Prístroj ani adaptér na striedavý prúd neponárajte
do vody ani ich vodou neumývajte.
Prístroj ani adaptér na striedavý prúd neumiestňujte
nad ani v blízkosti vodou naplneného umývadla či
vane.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 178 2016/12/7 13:45:09
179
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
VÝSTRAHA
Napájanie
Adaptér nepripájajte ani neodpájajte z elektrickej
zásuvky mokrými rukami.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo poraneniu.
Prístroj nikdy nepoužívajte, ak je adaptér na
striedavý prúd poškodený alebo ak elektrická
zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej
zásuvke.
Nepoškodzujte, neupravujte, nasilu neohýbajte,
nenaťahujte ani nestáčajte kábel. Taktiež na kábel
nič ťažké neukladajte a zabráňte jeho privretiu.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu.
Výrobok nikdy nepoužívajte pri prekročení
menovitých hodnôt elektrickej zásuvky alebo
kabeláže.
- Prekročenie menovitých hodnôt pripojením veľmi veľa
zástrčiek k jednej elektrickej zásuvke môže spôsobiť
požiar v dôsledku prehrievania.
Uistite sa, že zariadenie je vždy pripojené k zdroju
elektrickej energie so zhodným menovitým napätím
uvedeným na adaptéri na striedavý prúd.
Úplne zasuňte adaptér alebo zástrčku prístroja.
- Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vznik
požiaru alebo zasiahnutie elektrickým prúdom.
Počas čistenia vždy odpojte adaptér z elektrickej
zásuvky.
- Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom alebo poraneniu.
Elektrickú zástrčku a zástrčku prístroja pravidelne
čistite, aby sa zabránilo usádzaniu prachu.
- Opomenutím môže dôjsť k požiaru kvôli chybe izolácie
spôsobenej vlhkosťou.
Adaptér odpojte a utrite ho suchou tkaninou.
UPOZORNENIE
Ochrana pokožky
Nasledujúce osoby nesmú tento prístroj používať:
Osoby trpiace atopickou dermatitídou alebo vyrážkami
a iným kožnými chorobami
Osoby s alergickou diatézou alebo osoby, u ktorých sa
vyskytuje rýchle podráždenie kozmetickými
prípravkami, odevmi, kovmi a pod.
Osoby, u ktorých sa rýchlo vyskytne hnisanie
Osoby trpiace kŕčovými žilami, cukrovkou, hemofíliou
a pod.
Osoby, ktoré majú problémy so zastavením krvácania
- Používanie v takýchto prípadoch môže spôsobiť
citlivosť pokožky, zapálenie, krvácanie alebo zvýšenú
bolesť.
Nepoužívajte v nasledovných prípadoch:
Počas menštruácie, tehotenstva alebo približne jeden
mesiac po pôrode
Ak sa necítite dobre alebo ak pociťujte, že s vašou
pokožkou alebo telom nie je všetko v poriadku
Po požití alkoholu alebo užití lieku, alebo keď ste
veľmi unavení
- Používanie v takýchto prípadoch môže spôsobiť
citlivosť pokožky, zapálenie, krvácanie alebo zvýšenú
bolesť.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 179 2016/12/7 13:45:09
180
UPOZORNENIE
Nepoužívajte na nasledujúce časti tela:
Poranenie, vyrážka, materské znamienka, modriny,
bradavice, akné a pod.
Na opálenú pokožku
- V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu, zápalu
pokožky, či ku krvácaniu.
Nepoužívajte epilačnú hlavicu určenú na epiláciu
nôh a rúk na holenie podpazušia a oblasti bikín.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu alebo k
zápalu pokožky.
Pri používaní holiacej hlavice netlačte veľmi silno
na čepeľ.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu s
následkom poranenia kože.
Pri používaní holiacej hlavice sa nedotýkajte časti
čepele (kovová časť) na vnútornej čepieľke.
- V opačnom prípade si poraníte ruky.
NEZAPÍNAJTE prístroj bez nasadenej hlavice.
- V opačnom prípade si môžete spôsobiť poranenie
prstov, môže dôjsť k namotaniu chĺpkov alebo odevu a
môže dôjsť k poškodeniu.
Nepoužívajte s demontovaným rámom.
- V opačnom prípade si môžete spôsobiť poranenie
prstov, môže dôjsť k namotaniu chĺpkov alebo odevu a
môže dôjsť k poškodeniu.
Pred používaním skontrolujte chránič pokožky,
disk, čepeľ a rám, že nie sú zdeformované,
nevykazujú praskliny ani poškodenie.
- Opomenutím môže dôjsť k poraneniu pokožky.
Vonkajšia planžeta sa môže jednoducho
zdeformovať, preto skladujte s nasadeným
ochranným krytom.
- Opomenutie môže mať za následok deformáciu alebo
poškodenie vonkajšej planžety, čo môže spôsobiť
poranenie pokožky.
Chránič pokožky priložte v 90˚ uhle k pokožke a
používajte slabú silu.
- Opomenutím si môžete spôsobiť poranenie pokožky,
môže dôjsť k namotaniu chĺpkov alebo odevu a môže
dôjsť k poškodeniu.
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia
Nepoužívajte spoločne s rodinnými príslušníkmi ani
inými osobami.
- V opačnom prípade môže dôjsť k infekcii alebo zápalu.
Dbajte na to, aby sa na elektrickú zástrčku alebo
zástrčku prístroja neprilepili kovové predmety či
nečistota.
- V opačnom prípade môže dôjsť k zasiahnutiu
elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu.
Pri skladovaní kábel neovíjajte okolo adaptéra.
- V opačnom prípade môže dôjsť v dôsledku namáhania
k zlomeniu vodiča kábla, čo môže spôsobiť požiar,
ktorého príčinou je skrat.
Nevystavujte nárazom a zabráňte pádu.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu.
Ak prístroj nebudete používať, adaptér odpojte zo
stenovej zásuvky.
- Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým
prúdom alebo k požiaru v dôsledku zvodu elektrického
prúdu cez poškodenú izoláciu.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 180 2016/12/7 13:45:09
181
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
UPOZORNENIE
Adaptér alebo zástrčku prístroja odpojite tak, že
pridržíte za adaptér alebo zástrčku, nie za kábel.
- Pokiaľ prístroj odpojíte za kábel, môže dôsť k úrazu
elektrickým prúdom alebo poraneniu.
Informácie o používaní epilačnej/holiacej hlavice
Nepoužívajte na nasledujúce časti tela:
Tvár, genitálie alebo oblasť genitálií alebo stehná
Vnútorná strana hornej časti rúk a miesta, ako sú lakte
alebo kolená, ktoré sú náchylné na ohýbanie
- V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu, zápalu
pokožky, či ku krvácaniu.
Nasledujúce osoby nesmú tento prístroj používať:
Osoby trpiace kožnými problémami (hnisanie, zápal a
pod.) spôsobenými epiláciou (vytrhávanie, depilácia,
voskovanie a pod.)
- Používanie v takýchto prípadoch môže spôsobiť
citlivosť pokožky, zapálenie, krvácanie alebo zvýšenú
bolesť.
Epilačnú/holiacu hlavicu nepoužívajte
nasledujúcimi spôsobmi:
Používanie tesne pred plávaním alebo kúpaním v mori
(používajte aspoň 2 dni pred takýmito aktivitami)
Používanie tesne pred kúpaním
Zapájanie do extrémnych športov alebo cvičení ihneď
po epilácii
- V opačnom prípade môže dôjsť k infekcii alebo
zápalom spôsobeným baktériami, ktoré vniknú do tela
cez póry.
Na pokožku nevyvíjajte veľký tlak, nevykonávajte
opakované pohyby na rovnakom mieste ani na
rovnakom mieste nepohybujte dozadu a dopredu.
Taktiež ho nepoužívajte pohybom s narážaním.
- V opačnom prípade môže dôjsť k poraneniu alebo k
zápalu pokožky, či k zvýšenej bolesti.
Ak problémy s pokožkou po ošetrení pretrvávajú 2
a viac dní, prestaňte jednotku používať a spojte sa
s dermatológom.
- Opomenutím môže dôjsť k zhoršeniu príznakov.
Určené použitie
Na čistenie prístroja nepoužívajte alkohol, odlakovač ani
detergent (napríklad tekuté mydlo) a pod. V opačnom
prípade môže dôjsť k poruche, prasknutiu alebo k zmene
farby hlavnej časti. Utrite tkaninou, ktorú ste namočili do
saponátovej vody a dôkladne vyžmýkali.
Prístroj nenechávajte v blízkosti umývadiel, kúpeľní alebo
oblastí s vysokou vlhkosťou, kde by bol po použití vystavený
vode alebo vlhkosti.
Prístroj nenechávajte na mieste, kde je vystavený vysokej
teplote alebo priamemu slnku.
Pri skladovaní epilátora vždy nasaďte ochranný kryt holiacej
hlavice.
Stručný postup pri používaní
1
Voľba hlavice
( Strana 182)
2
Nastavenie
( Strana 182)
3
Spôsob používania
( Strana 182)
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 181 2016/12/7 13:45:09
182
Súčasti zariadenia
A
Hlavica na rýchle
epilovanie
B
Hlavica na jemné
epilovanie (
Strana 183)
1 Chránič pokožky
2 Uvoľňovacie spojky
rámu
3 Rám
C
Epilačná hlavica pre
nohy a ruky
4 Epilačný disk
D
Násadec pre oblasť bikín
(Ochranný kryt pre
holiacu hlavicu)
ES-WS24
E
Holiaca hlavica
ES-WS24
5 Vonkajšia planžeta
6 Zastrihávač
7 Vysúvacie tlačidlo
zastrihávača
8 Rám
9 Vnútorná čepieľka
Uvoľňovacie tlačidlo
rámu
F
Hlavná časť
Uvoľňovacie tlačidlo
hlavice
Vypínač
0 = vyp.
1 = nízke otáčky
2 = štandardné otáčky
Konektor
G
Adaptér na striedavý
prúd (RE7‑87)
Adaptér
Elektrická zástrčka
Kábel
Zástrčka prístroja plug
Príslušenstvo:
H
Čistiaca kefka
Používanie násadca pre oblasť bikín
ES-WS24
Položte násadec pre oblasť
bikín na holiacu hlavicu a
posuňte zastrihávač nahor.
Keď je násadec pre oblasť bikín na
mieste, dbajte na to, aby bol v
tesnom kontakte s pokožkou.
Nastavenie
Tento prístroj sa môže používať
jedine na suché epilovanie a nie
je nabíjateľný. Počas používania
musí byť pripojený k zásuvke v
domácnosti.
Adaptér na striedavý prúd
zapojte do epilátora (
a
) a
elektrickej zásuvky (
b
).
a
b
Spôsob používania
Epilačná hlavica
Miesta vhodné na epilovanie
Epilátor možno
používať na miestach
vyznačených
.
Používanie epilátora na miestach iných ako na miestach
vyznačených môže spôsobiť bolesť alebo problémy
s pokožkou.
Pred používaním
Voľba hlavice
1
1
Odoberte hlavicu za
súčasného zatlačenia
tlačidla na uvoľnenie
hlavice.
2
2
Hlavicu zatláčajte, kým
nezacvakne.
1
2
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 182 2016/12/7 13:45:11
183
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Miesta nevhodné na epilovanie
Epilátor sa nesmie
používať na vnútornej
strane hornej časti rúk a
na miestach, ako sú lakte
alebo kolená, ktoré sú
náchylné na ohýbanie.
Posuňte vypínač [
F
] do polohy 1 (nízke otáčky)
alebo 2 (štandardné otáčky) a vykonajte epilovanie.
Ak počas epilovania pociťujete bolesť, použite nastavenie
polohy 1 (nízke otáčky).
Epilátor priložte k pokožke v 90° uhle a pomaly posúvajte
tak, aby sa kĺzal po pokožke.
<Epilácia nôh a rúk>
Nahor od spodnej
časti nohy.
Dovnútra z
vonkajšej strany
predlaktia.
90°
Tipy na optimálnu epiláciu
Odstránenie chĺpkov nie je trvalé a preto po 2. použití vám
odporúčame vykonávať epiláciu rúk a nôh asi raz za dva
týždne.
<Pre začiatočníkov/osoby s citlivou pokožkou>
Pri prvej epilácii, alebo pri používaní na citlivej pokožke
odporúčame používať hlavicu na jemné epilovanie.
Hlavica na jemné epilovanie je vybavená chráničom pokožky
na jemnejšie epilovanie, preto dokáže vytrhávať chĺpky pri
súčasnom pridržiavaní pokožky s cieľom znížiť bolesť.
Odporúčame, aby ste pred použitím pokožku zahriali, čím
dôjde k jej zmäkčeniu.
Taktiež odporúčame používať s nastavením 1 (nízke
otáčky). (
Táto strana)
1. Demontujte hlavicu na
rýchle epilovanie [
A
].
2. Nasaďte hlavicu na jemné
epilovanie [
B
].
1
2
Masáž hubkou na telo môže zabrániť zarastaniu chĺpkov
pod kožu.
Po použití sa môže objaviť začervenanie. Ak pociťujete
bolesť alebo máte vyrážky, pomôže vám chladný uterák.
Ak je vaša pokožka po epilácii suchá, odporúčame vám dva
dni po epilácii nanášať hydratačné mlieko.
Dbajte na to, aby bola pokožka čistá pred aj po používaní.
<Najlepšia dĺžka chĺpkov pre epiláciu>
Pred prvou epiláciou alebo po dlhšej prestávke v epilácii si
skráťte chĺpky. Keď sú chĺpky krátke, odstraňovanie chĺpkov
je jednoduchšie a menej bolestivé.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 183 2016/12/7 13:45:13
184
Holiaca hlavica
ES-WS24
Pred používaním dosucha utrite z pokožky všetku vlhkosť
alebo pot.
1
1
Nasaďte holiacu hlavicu [
E
].
Preverte, že násadec pre oblasť bikín [
D
] je odpojený.
2
2
Skontrolujte, či nie je vonkajšia fólia
zdeformovaná alebo poškodená.
3
3
Posuňte vypínač [
F
] do polohy 1 (nízke
otáčky) alebo 2 (štandardné otáčky) a
vykonajte holenie.
Zľahka pritlačte, aby boli všetky čepieľky v tesnom styku s
pokožkou a plocha čepieľok sa nepohybovala hore-dolu.
Po použití
1. Prepínač (
F
) posuňte do polohy 0.
2. Adaptér na striedavý prúd vytiahnite zo stenovej
zásuvky a zástrčku prístroja vytiahnite z hlavnej časti.
Čistenie
Po použití vždy vyčistite hlavice a kryty a tým ich udržíte v
hygienickom stave.
Pred čistením zariadenie vypnite a odpojte.
Dajte pozor, aby ste pri čistení nepoškodili chránič pokožky,
rám, hlavicu na rýchle epilovanie a hlavicu na jemné epilovanie.
1. Zdvihnite hlavicu na rýchle/
jemné epilovanie smerom
nahor; súčasne uchopte
uvoľňovacie spojky rámu
[
A
B
2] alebo demontujte rám
stlačením uvoľňovacieho
tlačidla rámu [
E
].
2. Hlavicu na jemné epilovanie
[
B
], epilačnú hlavicu pre nohy
a ruky [
C
] a holiacu hlavicu
[
E
] očisťte čistiacou kefkou
[
H
].
Výmena vonkajšej planžety a
vnútornej čepele
ES-WS24
Odporúčame vymeniť vonkajšiu planžetu [
E
5] každý rok a
vnútorné čepieľky [
E
9] každé dva roky. Vonkajšiu planžetu
holiacej hlavy [
E
] snímte iba v prípade jej výmeny.
Výmena vonkajšej planžety
1. Jemne tlačte prstami vonkajšiu planžetu a nechtom
uvoľnite umelohmotnú časť ( ) na čepieľkach od
háčikov ( ) na vnútornej strane rámu.
2. Novú vonkajšiu planžetu by ste mali jemne ohnúť a
zatlačiť, dokiaľ sa v ráme nezachytí o háčiky.
12
Výmena vnútornej čepele
1. Vnútornú čepeľ demontujte uchopením
oboch jej koncov a priamym vytiahnutím z
holiaceho strojčeka.
2. Vnútornú čepeľ namontujete tak, že ju
uchopíte na oboch koncoch a zatlačíte
smerom nadol.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 184 2016/12/7 13:45:14
185
GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
Riešenie problémov
Problém Možná príčina Činnosť
Prístroj nefunguje.
Počas
epilovania
Chránič pokožky alebo disk je
zdeformovaný, prasknutý alebo
poškodený.
O opravu požiadajte autorizované
servisné stredisko.
Počas
epilovania alebo
holenia
Došlo k nahromadeniu prachu z
chlpov.
Prach z chlpov odstráňte
očistením.
Nedokáže odstraňovať
chĺpky.
Počas
epilovania
Prístroj používate na dlhé chĺpky.
Používajte na chĺpky dlhé približne
2 až 3 mm.
Chĺpky vytvárajú
strnisko.
Spôsob používania alebo
pohybovanie jednotkou nie sú
správne.
Pozrite si stranu 183.
Prístroj sa počas
prevádzky zastaví.
Prístroj príliš silno tlačíte k pokožke. Dotýkajte sa pokožky slabou silou.
Prístroj neodstraňuje
chĺpky tak dobre, ako
predtým.
Došlo k nahromadeniu prachu z
chlpov.
Prach z chlpov odstráňte
očistením.
Chránič pokožky alebo disk je
zdeformovaný, prasknutý alebo
poškodený.
O opravu požiadajte autorizované
servisné stredisko.
Prístroj nestrihá tak
dobre, ako predtým.
Počas holenia
Došlo k nahromadeniu prachu z
chlpov.
Prach z chlpov odstráňte
očistením.
Čepeľ je zdeformovaná.
Čepeľ vymeňte.
Pokyny pre výmenu:
Vonkajšia planžeta:
Približne po 1 roku
Vnútorná čepieľka:
Približne po 2 rokoch
Čepeľ je opotrebovaná.
Ak problémy nemožno stále vyriešiť, o opravu požiadajte predajňu, kde ste jednotku kúpili, alebo servisné stredisko autorizované
spoločnosťou Panasonic.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 185 2016/12/7 13:45:14
186
Záruka
Ak potrebujete informácie alebo ak došlo k poškodeniu
epilátora alebo kábla, navštívte internetovú stránku
spoločnosti Panasonic na adrese http://www.panasonic.com
alebo sa spojte s autorizovaným servisným strediskom (Jeho
kontaktnú adresu nájdete na celoeurópskom záručnom liste.).
Technické údaje
Napájanie
Pozrite si štítok na adaptéri na striedavý
prúd.
(automatická zmena napätia)
Hladina
akustického
hluku
Epilačná hlavica pre nohy a ruky:
71 (dB (A) na 1 pW)
Holiaca hlavica: 63 (dB (A) na 1 pW)
Tento výrobok je určený len na používanie v domácnostiach.
Likvidácia opotrebovaných zariadení
Len pre Európsku úniu a krajiny so systémom recyklácie
Tento symbol uvádzané na výrobkoch, balení
a/alebo v sprievodnej dokumentácii informujú
o tom, že opotrebované elektrické a
elektronické výrobky sa nesmú likvidovať ako
bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu
likvidácie, spracovania a recyklácie
odovzdajte opotrebované výrobky na
špecializovanom zbernom mieste v súlade s
platnou legislatívou.
Správnym spôsobom likvidácie týchto
výrobkoví prispejete k zachovaniu cenných
zdrojov a predídete prípadným negatívnym
dopadom na ľudské zdravie a životné
prostredie.
Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii
vám poskytnú miestne úrady.
Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu
môžu byť v súlade s platnou legislatívou
udelené pokuty.
PB013863 - ES-WS24 14 ������_(14SK)_11-07-16.indd 186 2016/12/7 13:45:15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230

Panasonic ESWS14 Návod na používanie

Kategória
Epilátory
Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre