DeWalt DCN690 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

DCN690
DCN691
DCN692
588778-19 CZ
Přeloženo z původního návodu
2
Obrázek 1
h
g
c
m
d
i
f
g
l
c
d
b
k
j
e
f
DCN692
DCN690, DCN692
n
a
3
Obrázek 3
Obrázek 2
Obrázek 2a
g
f
q
b
o
p
l
4
Obrázek 6 Obrázek 7
d
j
Obrázek 5Obrázek 4
h
r
5
k
aa
bb
gg
ff
hh
ee
cc
cc
dd
ee
aa
Obrázek 8a
Obrázek 8c Obrázek 8d
Obrázek 8e
Obrázek 8b
bb
6
Blahopřejeme Vám!
Zvolili jste si elektrické nářadí značky DEWALT. Léta zkušeností, důkladný vývoj výrobků a inovace
vytvořily ze společnosti DEWALT jednoho z nejspolehlivějších partnerů pro uživatele profesionálního
elektrickéhořadí.
Technické údaje
DCN690 DCN691 DCN692
Napájecí napě V 18 18 18
Typ 1 1 1
Režim ovládání Sekvenční/ Pouze Sekvenční/
rázový sekvenční rázový
Úhel zásobníku 33° 33° 33°
Hřebíky
délka mm 50 - 90 50 - 90 50 - 90
průměr hřebíku mm 2,8 - 3,3 2,8 - 3,3 2,8 - 3,3
úhel 30 - 3 30 - 3 30 - 3
hlavička hřebíku půlkulatá nebo půlkulatá nebo půlkulatá nebo
kulatá mimo osu kulatá mimo osu kulatá mimo osu
typ balení papír papír papír
Hmotnost (bez baterie) kg 3,53 3,53 3,53
Energie nastřelení J 105 105 105
L
PA
(akustictlak) dB(A) 84 84 84
K
PA
(odchylka akustického tlaku) dB(A) 3 3 3
L
WA
(akustický výkon) dB(A) 95 95 95
K
WA
(odchylka akustického výkonu) dB(A) 3 3 3
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) určená podle normy EN 60745:
Hodnota vibrací a
h
a
h
= m/s² 3,8 3,8 3,8
Odchylka K = m/s² 1,5 1,5 1,5
NASTŘELOVACÍ PISTOLE 18 V XR LI-ION
DCN690, DCN691, DCN692
Velikost vibrací uvedená v tomto dokumentu byla
měřena podle normalizovaných požadavků, kte
jsou uvedeny v normě EN 60745 a může být
použita pro vzájemné srovnání jednotlivých nářadí
mezi sebou. Tato hodnota může být použita pro
předběžný odhad vibrací působících na obsluhu.
VAROVÁNÍ: Deklarované hodnoty
vibra se vztahují na standardní
použitířadí. Je-li ovšem
řadí použito pro různé aplikace
s rozmanitým příslušenstvím nebo je-li
prováděna jeho nedostatečná údržba,
velikost vibrací může být odlišná. Tak
se může během celkové práce doba
působení vibrací na obsluhu značně
prodloužit.
Odhad míry působení vibrací na
obsluhu by měl také počítat s dobou,
kdy je nářadí vypnuto nebo kdy je
v chodu naprázdno. Během celko
pracovní doby se tak může doba
působení vibrací na obsluhu značně
zkrátit.
Zjistěte si další doplňková
bezpečnostní opatření, která chrání
obsluhu před účinkem vibrací,
jako jsou: údržba nářadí a jeho
7
příslušenství, udržování rukou v teple,
organizace způsobů práce.
Baterie DCB180 DCB181 DCB182
Typ baterie Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Napájecí napě V 18 18 18
Kapacita Ah 3,0 1,5 4,0
Hmotnost kg 0,64 0,35 0,61
Baterie DCB183 DCB184 DCB185
Typ baterie Li-Ion Li-Ion Li-Ion
Napájecí napě V 18 18 18
Kapacita Ah 2,0 5,0 1,3
Hmotnost kg 0,4 0,62 0,31
Nabíječka DCB105
Napětí v síti V 230 V
Typ baterie Li-Ion
Přibližná min 25 30 40
doba nabíjení (1,3 Ah) (1,5 Ah) (2,0 Ah)
baterie 55 70 90
(3,0 Ah) (4,0 Ah) (5,0 Ah)
Hmotnost kg 0,49
Pojistky
Evropa
řadí 230 V 10 A v napájecí síti
Velká Británie a Irsko
řadí 230 V 3 A v zástrčce napájecího kabelu
De nice: Bezpečnostní pokyny
Níže uvedené definice popisují stupeňvažnosti
každého označení. Přečtěte si pozorně návod
k obsluze a věnujte pozornost těmto symbolům.
NEBEZPEČÍ: Označuje
bezprostředně hrozící rizikovou
situaci, která, ne-li zabráněno,
povede k způsobení vážného nebo
smrtelného zraně.
VAROVÁNÍ: Označuje potenciálně
rizikovou situaci, která, není-li jí
zabráněno, může vést k žnému
nebo smrtelnému zraně.
UPOZORNĚ: Označuje potenciálně
rizikovou situaci, která, není-li jí
zabráněno, může vést k lehkému
nebo středně vážnému zraně.
POZNÁMKA: Označuje postup
nesouvisející se způsobením
zranění, kte, není-li mu zabráněno,
může vést k poškození zařízení.
Upozorňuje na riziko úrazu
elektrickým proudem.
Upozorňuje na riziko vzniku požáru.
ES Prohlášení o shodě
SMĚRNICE PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
14
AKUMULÁTOROVÁ NASTŘELOVACÍ PISTOLE
DCN690, DCN691, DCN692
Společnost DEWALT tímto prohlašuje, že tyto
výrobky popisované v části Technické údaje
splňují požadavky následujících norem: 2006/42/
EC, EN 60745-1, EN 60745-2-16.
Tyto výrobky splňují také požadavky směrnic
2004/108/EC a 2011/65/EU. Další informace
vám poskytne zástupce společnosti DEWALT na
následující adrese nebo na adresách, které jsou
uvedeny na zadní straně tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za
sestavení technických údajů a provádí toto
prohlášení v zastoupení společnosti D
EWALT.
Horst Grossmann
Viceprezident vývojového oddělení
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
31. 1. 2014
VAROVÁNÍ: Z důvodu omezení
rizika zranění si přečtěte tento návod
k obsluze.
eobecné bezpečnostní
pokyny pro práci s elektrickým
řadím
VAROVÁNÍ! Přečtěte si
všechny bezpečnostní pokyny
a bezpečnostní výstrahy.
Nedodržení uvedených varování
a pokynů může vést k úrazu
elektrickým proudem, požáru
a vážnému zranění.
VEŠKERÁ BEZPEČNOSTNÍ VARONÍ
A POKYNY USCHOVEJTE PRO PŘÍPADNÉ
DALŠÍ POUŽITÍ
8
Termínelektrické nářadí“ ve všech upozorněních
odkazuje na vaše nářadí napájené ze sítě
(s napájecím kabelem) nebo nářadí napájené
baterií (bez napájecího kabelu).
1) BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
a) Udržujte pracovní prostor čistý a dobře
osvětlený. Přeplněný a neosvětlený
pracovní prostor může vést k způsobení
úrazů.
b) Nepracujte s elektrickým nářadím
ve výbušném prostředí, jako jsou
například prostory s výskytem
hořlavých kapalin, plynů nebo prašných
látek. V elektrickém nářadí dochází
k jiskření, které může způsobit vznícení
hořlavého prachu nebo výparů.
c) Při práci s nářadím zajistěte bezpečnou
vzdálenost dětí a ostatních osob.
Rozptylování může způsobit ztrátu kontroly
nad nářadím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Zástrčka napájecího kabelu nářadí
musí odpovídat zásuvce. Zástrčku
nikdy žádným způsobem neupravujte.
Nepoužívejte u uzemněného
elektrického nářadí žádné uprave
zástrčky. Neupravované zástrčky
a odpovídající zásuvky snižují riziko vzniku
úrazu elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných povrchů,
jako jsou například potrubí, radiátory,
elektrické sporáky a chladničky. Při
uzemnění vašeho těla vzrůstá riziko úrazu
elektrickým proudem.
c) Nevystavujte elektrickéřadí dešti
nebo vlhkému prostředí. Vnikne-li do
elektrického nářadí voda, zší se riziko
úrazu elektrickým proudem.
d) S napájem kabelem zacházejte
opatrně. Nikdy nepoužívejte napáje
kabel k přenášení nebo posouvání
řadí a netahejte za něj, chcete-
li nářadí odpojit od elektrické sítě.
Zabraňte kontaktu kabelu s mastnými,
horkými a ostrými předměty nebo
pohyblivými částmi. Poškozený nebo
zauzlený napájecí kabel zvyšuje riziko
úrazu elektrickým proudem.
e) Při práci s nářadím venku používejte
prodlužovací kabely určené pro
venkovní použití. Použi kabelu pro
venkovní použití snižuje riziko úrazu
elektrickým proudem.
f) Musíte-li s elektrickým ná
řadím
pracovat ve vlhkém prostředí, použijte
napájecí zdroj s proudovým chráničem
(RCD). Použití proudového chrániče (RCD)
snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OBSLUHY
a) Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co
provádíte a při práci s nářadím pracujte
s rozvahou. Nepoužívejte elektric
řadí, jste-li unaveni nebo jste-li
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým
řadím může vést k vážnému úrazu.
b) Používejte prvky osobní ochrany. Vždy
používejte ochranu zraku. Ochran
prostředky jako respirátor, neklouzavá
pracovní obuv, přilba a chrániče sluchu,
používané v příslušných podmínkách,
snižují riziko poranění osob.
c) Zabraňte náhodnému spuštění. Před
připojením zdroje napětí nebo před
vložením baterie a před zvednutím
nebo přenášením nářadí zkontrolujte,
zda je vypnutý hlavní spínač. Přenášení
elektrického nářadí s prstem na hlavním
spínači nebo připojení napájecího kabelu
k elektrické síti, je-li hlavní spínačřadí
v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d) Před spuštěnímřadí vždy odstraňte
všechny klíče nebo seřizovací
přípravky. Seřizovací kče ponechané
na nářadí mohou být zachyceny rotujícími
částmi nářadí a mohou způsobit úraz.
e) Nepřekážejte sami sobě. Při práci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. Tak
je umožněna lepší ovladatelnost nářadí
v neočekávaných situacích.
f) Vhodně se oblékejte. Nenoste volný
oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se
vaše vlasy, oděv a rukavice nedostaly
do kontaktu s pohyblivými částmi. Volný
oděv, šperky nebo dlou vlasy mohou být
pohyblivými díly zachyceny.
g) Pokud jsou zařízení vybavena
adaptérem pro připojení odsávacího
zařízení, zajistěte jeho správné připojení
a řádnou funkci. Použití těchto zařízení
může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4) POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ A JEHO
ÚDRŽBA
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí.
Používejte pro prováděnou práci
správný typ nářadí. Při použití správného
typu nářadí bude práce provedena lépe
a bezpečněji.
b) Nelze-li spínačřadí zapnout
a vypnout, s nářadím nepracujte. Každé
elektrické nářadí s nefunkčním hlavním
spínačem je nebezpečné a musí být
opraveno.
9
c) Před seřizováním nářadí, před
výměnou příslušenství nebo pokud
řadí nepoužíváte, odpojte zástrčku
napájecího kabelu od zásuvky nebo
z nářadí vyjměte baterii. Tato preventivní
bezpečnostní opatření snižují riziko
náhodného spuštění nářadí.
d) Pokud nářadí nepoužíváte, uložte jej
mimo dosah dětí a zabraňte tomu, aby
bylo totořadí použito osobami, které
nejsou seznámeny s jeho obsluhou
nebo s tímto návodem. Elektrické
řadí je v rukou nekvalifikované obsluhy
nebezpečné.
e) Provádějte údržbu elektrického
řadí. Zkontrolujte vychýlení nebo
zablokování pohyblivých částí,
poškození jednotlivých dílů a jiné
okolnosti, které mohou ovlivnit chod
řadí. Je-li nářadí poškozeno, nechejte
jej před použitím opravit. Mnoho nehod
vá způsobeno zanedbanou údržbou
řadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Řádně udržované řeznéstroje s ostrými
řeznými břity jsou méně náchylné
k zanášení nečistotami a lépe se s nimi
pracuje.
g) Elektrickéřadí, příslušenství, držáky
nástrojů atd., používejte podle těchto
pokynů a berte v úvahu podmínky
pracovního prostředí a práci, kterou
budete provádět. Použití elektrického
řadí k jiným účelům, než k jakým je
určeno, může být nebezpečné.
5) POUŽITÍ NÁŘADÍ NAPÁJENÉHO BATERIÍ
A JEHO ÚDRŽBA
a) Nabíjejte pouze v nabíječce určené
výrobcem. Nabíječka vhodná pro jeden
typ baterie může při vložení jiného
nevhodného typu způsobit požár.
b) Používejte výhradně baterie
doporučené výrobcem nářadí. Použití
jiných typů baterií může způsobit vznik
požáru nebo zranění.
c) Není-li baterie používána, uložte ji
mimo dosah kovových předmětů, jako
jsou kancelářské sponky, mince, klíče,
hřebíky, šroubky nebo jiné drobné
kovové předměty, které mohou způsobit
zkratování jejich kontaktů. Zkratování
kontaktů baterie může vést k způsobení
spálenin nebo požáru.
d) V nevhodných podmínkách může
z baterie unikat kapalina. Vyvarujte
se kontaktu s touto kapalinou. Dojde-
li k náhodmu kontaktu s touto
kapalinou, zasažené místo omyjte
vodou. Dostane-li se kapalina do
očí, ihned si je vypláchněte vodou
a vyhledejte lékařskou pomoc.
Unikající kapalina z baterie může způsobit
podráždě pokožky nebo popáleniny.
6) OPRAVY
a) Svěřte opravu vašeho elektrického
řadí pouze osobě s příslušnou
kvalifikací, která bude používat
výhradně originální náhradní díly. Tím
zajistíte bezpeč provozřadí.
Bezpečnostní pokyny pro
nastřelovací pistole napájené
baterií
dy předpokládejte, že jsou v tomto
řadí hřebíky. Neopatrná manipulace
s nastřelovací pistolí může vést
k neočekávanému nastřelení hřebíku
a k zranění osob.
Nemiřte s tímto nářadím na sebe nebo
na osoby nacházející se ve vaší blízkosti.
Neočekávané spuštění spouště způsobí
nastřelení hřebíku a následné zranění.
Nespouštějte toto nářadí, dokud nebude
pevně opřeno o obrobek. Není-li toto nářadí
v kontaktu s obrobkem, nastřelovaný hřebík
může být odchýlen od požadovanéhosta
nástřelu.
Dojde-li k zaseknutí hřebíku v nastřelovací
pistoli, odpojte totořadí od napájecího
zdroje. Při odstraňování zaseknutého hřebíku
může u nářadí, které by bylo připojeno
k napájecímu zdroji, dojít k náhodné aktivaci.
Nepoužívejte tuto nastřelovací pistoli
pro připevňování elektrických kabelů.
Toto nářadí není určeno pro připevňování
elektrických kabelů, protože může způsobit
poškození jejich izolace, což by mohlo vést
k způsobení úrazu elektrickým proudem nebo
k požáru.
dy používejte ochranné brýle.
Vždy používejte ochranu sluchu.
Používejte pouze typ hřebíků specifikovaný
v návodu k obsluze.
Nepoužívejte žádné stojany pro montáž
řadí k podpěře.
Neprovádějte demontáž nebo zablokování
žádné části nastřelovací pistole, jako je
například kontaktní koncová část.
Před každým použitím zkontrolujte, zda
pracuje správně bezpečnostní a spouště
10
mechanismus a zda jsou dotaženy všechny
matice a šrouby.
Nepoužívejte model DCN690 v následujících
případech:
Při změně z jednoho místa nastřelování na
druhé, používáte-li lešení, schody, žebříky
nebo podobné konstrukce jako jsou žebříky,
například střešní latě atd.
Pro zavírání krabic a beden.
Pro upevňování bezpečnostních prvků pro
přepravu, například na vozidlech, vagónech
atd.
Případné výjimky konzultujte podle místních
platných předpisů pro pracoviště.
dy dodržujte místní platné předpisy týkající
se pracoviště.
Nepoužívejte toto nářadí jako kladivo.
Nikdy nespouštějte toto nářadí, míří-li do
volného prostoru.
Přenášejte toto nářadí na pracovišti pouze
uchopením za jednu rukojeť a nikdy jej
nepřenášejte se stisknutou spouští.
Berte v úvahu podmínky v pracovním
prostoru. Hřebíky mohou proniknout tenkými
obrobky nebo může dojít k jejich sklouznutí
na rozích nebo hranách obrobku, čímž mohou
ohrozit okolo stojící osoby.
Nenastřelujte hřebíky v blízkosti kraje
obrobku.
Nenastřelujte hřebíky do jiných hřebíků.
Zbytková rizika
Při práci s tímto nářadím hrozí následující rizika:
Poranění způsobená nesprávnou manipulací
s nářadím.
Ztráta ovladatelnosti způsobená
nedostatečně pevným uchopenímřadí.
Únava svalů paží a rukou, zejména při
práci prováděné nad hlavou. Při provádě
dlouhodobé práce dodržujte pravidelné
přestávky.
Přestože jsou dodržovány příslušné bezpečnostní
předpisy a jsou používána bezpečnostní zařízení,
určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena.
Tato rizika jsou následují:
Poškození sluchu.
Riziko zranění způsobené odlétávajícími
částečkami.
Riziko zranění způsobené dlouhodobým
použitím výrobku.
Ztráta ovladatelnosti způsobená odrazem.
Riziko zranění, které bude způsobeno
skřípnutím v místě spoje, ostrými hranami
a nesprávnou manipulací s obrobkem.
Riziko zranění, které bude způsobeno ostrými
hranami při výměně hřebíků nebo při vkládání
sady hřebíků.
Štítky na nářadí
Na tomtořadí jsou následující piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze.
Používejte ochranu sluchu.
Používejte ochranu zraku.
50-90mm
Délka hřebíků.
2.8–3.3 mm
Tloušťka hřebíků.
55
Kapacita zásobníku.
30 - 34˚
Vhodný úhel srovnání hřebíků.
UMÍSTĚNÍ DATOVÉHO KÓDU
Datový kód, který obsahuje také rok výroby, je
vytištěn na krytu, který vytří montážní spoj
mezi nářadím a baterií.
Příklad:
2014 XX XX
Rok výroby
Důležité bezpečnostní pokyny
pro všechny nabíječky
TYTO POKYNY USCHOVEJTE: Tento návod
obsahuje důležité bezpečnostní a provozní
pokyny pro nabíječku DCB105.
Před použitím nabíječky si přečtěte všechny
pokyny a výstražná upozornění nacházející
se na nabíječce, baterii a na výrobku, který je
touto baterií napájen.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Dbejte na to,
aby se do nabíječky nedostala žádná
kapalina. Mohlo by dojít k úrazu
elektrickým proudem.
UPOZORNĚ: Riziko popálení.
Z důvodu omezení rizika způsobení
zranění nabíjejte pouze baterie
D
EWALT, které jsou k nabíjení určeny.
11
Jiné typy baterií mohou prasknout,
což může vést k zranění nebo
hmotným škodám.
UPOZORNĚ: Děti by měly být pod
dozorem, aby bylo zajištěno, že si
s tímto zařízením nebudou ht.
POZNÁMKA: V určitých podmínkách,
kdy je nabíječka připojena
k napájecímu napětí, může dojít ke
zkratování nabíjecích kontaktů uvnitř
nabíječky cizími předměty. Cizí vodivé
předměty a materiály, jako jsou
ocelová vlna (drátěnka), hliníkové fólie
nebo jakékoli částečky kovu, se nesmí
dostat do vnitřního prostoru nabíječky.
Není-li v úložném prostoru nabíječky
umístěna žádná baterie, vždy odpojte
napájecí kabel nabíječky od sítě.
Dříve než budete provádět čiště
nabíječky, odpojte ji od sítě.
NEPOKOUŠEJTE SE nabíjet baterie
pomocí jiné nabíječky, než je nabíječka
uvedená v tomto návodu. Nabíječka
i baterie jsou specificky navrženy tak, aby
mohly pracovat dohromady.
Tyto nabíječky nejsou ur
čeny pro žádné
jiné použití, než je nabíjení nabíjecích
baterií DEWALT. Jakékoli jiné použití může
vést k způsobení požáru nebo k úrazu
elektrickým proudem.
Nevystavujte nabíječku působení deště
nebo sněhu.
Při odpojování nabíječky vždy odpojte
zástrčku od zásuvky a netahejte za
napájecí kabel. mto způsobem zabráníte
poškozestrčky a najeho kabelu.
Ujistěte se, zda je napájecí kabel
veden tak, abyste po něm nešlapali,
nezakopávali o něj a aby nedocházelo
k jeho poškození nebo nadměrnému
zatížení.
Není-li to naprosto nutné, nepoužívejte
prodlužovací kabel. Použití nesprávného
prodlužovacího kabelu by mohlo vést
k způsobení požáru nebo k úrazu elektrickým
proudem.
Při práci s nabíječkou ve venkovním
prostředí vždy zajistěte, aby byla
umístěna v suchu a používejte
prodlužovací kabel vhodný pro venkov
použití. Použití kabelu pro venkovní použi
snižuje riziko úrazu elektrickým proudem.
Nezakrývejte větrací otvory nabíječky.
Větrací otvory jsou umístěny na horní
části a na bočních stranách nabíječky.
Umístěte nabíječku na taková místa, která
jsou mimo dosah zdrojů tepla.
Nepoužívejte nabíje
čku s poškozeným
napájecím kabelem nebo s poškozenou
zástrčkou - zajistěte okamžitou výměnu
poškozech částí.
Nepoužívejte nabíječku, došlo-li
k prudkému nárazu do nabíječky, k jejímu
pádu nebo k jejímu poškození jiným
způsobem. Opravu svěřte autorizovanému
servisu.
Nepokoušejte se nabíječku demontovat.
Je-li nutné provedení údržby nebo opravy
nabíječky, předejte ji autorizovanému
servisu. Nesprávné sestavení nabíječky
může vést k způsobení úrazu elektrickým
proudem nebo k způsobení požáru.
Dojde-li k poškození napájecího kabelu,
musí být neprodleně vyměněn výrobcem,
jeho servisním zástupcem nebo jinou
kvalifikovanou osobou, aby bylo zabráněno
jakémukoli riziku.
Před čištěním nabíječku vždy odpojte od
elektrické sítě. Tímto způsobem omezíte
riziko úrazu elektrickým proudem. Vyjmu
baterie toto riziko nesníží.
NIKDY se nepokoušejte spojit 2 nabíječky
dohromady.
Nabíječka je určena pro použití se
standardním napětím elektrické sítě 230 V.
Nepokoušejte se nabíječku použít s jiným
napájecím napětím. Tato nabíječka není
určena pro vozidla.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE
Nabíječky
Nabíječka DCB105 může nabíjet baterie Li-Ion
s napájecím napětím 10,8 V, 14,4 V a 18 V
(DCB121, DCB123, DCB140, DCB141, DCB142,
DCB143, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183,
DCB184 a DCB185).
Tato nabíječka nemusí být žádným způsobem
seřizována a je zkonstruována tak, aby byla
zajištěna její co nejjednodušší obsluha.
Postup nabíjení (obr. 2)
1. Před vložením baterie připojte nabíječku
k příslušné zásuvce s napájecím napětím
230 V.
2. Vložte baterii (l) do nabíječky a ujistěte se,
zda je v nabíječce řádně usazena. Červený
12
indikátor (nabíjení) začne blikat, což bude
indikovat zahájení procesu nabíjení.
3. Ukončení nabíjení bude indikováno trvalým
rozsvícením červené kontrolky. Baterie je
zcela nabita a může být okamžitě použita
nebo může být ponechána v nabíječce.
POZNÁMKA: Z důvodu zajištění maximální
výkonnosti a životnosti baterií Li-Ion tyto baterie
před prvním použitím zcela nabijte.
Průběh nabíjení
Stav nabití baterie je podrobně popsán vže
uvedené tabulce.
Stav nabití
nabíjení –– –– –– ––
zcela nabito
prodleva zahřátá/
studená baterie –– –– ––
x
problém s bater
nebo nabíječkou
závada v elektrickém
vedení •• •• •• •• •• ••
Vadná baterie nebude v této nabíječce nabíjena.
Nabíječka bude signalizovat vadnou baterii
nerozsvícením kontrolky nabíjení nebo způsobem
blikání, který určuje závadu baterie nebo
nabíječky.
POZNÁMKA: To může také znamenatvadu
v nabíječce.
Pokud nabíječka signalizuje závadu, předejte
ji společně s baterií do autorizovaného servisu
k otestování.
Prodleva zahřátá/studená
baterie
Jakmile bude nabíječka detekovat příliš vysokou
nebo příliš nízkou teplotu baterie, automaticky
zahájí režim prodleva zahřátá/studená baterie
a pozastaví nabíjení, dokud baterie nedosáhne
odpovídající teploty. Potom nabíječka automaticky
přejde do režimu nabíjení. Tato funkce maxilně
prodlužuje provozní životnost baterie.
řadí XR Li-Ion jsou vybavena systémem
elektronické ochrany, která chrání baterii před
přetížením, přehřátím a úplným vybitím.
Při aktivaci systému této elektronické ochrany
se nářadí automaticky vypne. Dojde-li k takové
situaci, vložte baterii Li-Ion do nabíječky
a nechejte ji zcela nabít.
Studená baterie se nabíjí přibližně polovič
rychlos, jako zahřátá baterie. Baterie se bude
během celého nabíjecího procesu nabíjet
pomalejší rychlostí a nevrátí se na maximální
rychlost nabíjení ani v případě, je-li zahřátá.
Důležité bezpečnostní pokyny
pro všechny baterie
Objednáváte-li náhradní baterii, nezapomeňte do
objednávky doplnit katalogové číslo a napájecí
napětí baterie.
Po dodání není baterie zcela nabita. Před
použitím nabíječky a baterie se seznamte s níže
uvedenými bezpečnostními pokyny a dodržujte
uvedené postupy pro nabíjení.
PŘEČTĚTE SI VŠECHNY POKYNY
Nenabíjejte a nepoužívejte baterie ve
výbušném prostředí, jako jsou například
prostory s výskytem hořlavých kapalin,
plynů nebo prašnýchtek. Vlože nebo
vyjmutí baterie z nabíječky může jiskřením
způsobit vznícení prachu nebo výparů.
Nikdy baterii do nabíječky nevkládejte
násilím. Baterii nikdy žádným způsobem
neupravujte, aby mohla být nabíjena
i v jiné nabíječce, protože by mohlo dojít
k prasknutí obalu baterie a k následmu
vážnému zranění.
Nabíjejte baterie pouze v určených
nabíječkách DEWALT.
NESTŘÍKEJTE na baterie vodu
a neponořujte je do vody nebo do jiných
kapalin.
Neskladujte a nepoužívejte nářadí
a baterie na místech, kde může teplota
dosáhnout nebo přesáhnout 40 °C (jako
jsou venkovní boudy nebo plechové
stavby v letním období).
Z důvodu dosažení nejlepších výsledků se
před použitím ujistěte, zda je baterie zcela
nabita.
VAROVÁNÍ: Nikdy se nepokoušejte
baterii z jakéhokoli důvodu rozebírat.
Je-li obal baterie prasklý nebo
poškozený, nevkládejte baterii do
nabíječky. Zabraňte pádu, rozdrcení
nebo poškození baterie. Nepoužívejte
baterii nebo nabíječku, u kterých došlo
k nárazu, pádu nebo jinému poškození
(například propíchnutí hřebíkem,
zásah kladivem, rozšlápnutí). Mohlo
by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Poškozené baterie by měly být
13
vráceny do autorizovaného servisu,
kde bude zajištěna jejich recyklace.
UPOZORNĚNÍ: Není-li nářadí
používáno, při odkládání postavte
řadí na stabil povrch tak, aby
nemohlo dojít k jeho pádu. Někte
řadí s velkou baterií budou stát na
baterii ve svislé poloze, ale může dojít
k jejich snadnému převrhnutí.
SPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO
BATERIE LITHIUM ION (Li-Ion)
Nelikvidujte baterie spalováním, i když
jsou vážně poškozeny nebo zcela
opotřebovány. Baterie může v ohni
explodovat. Při spalování baterie typu Li-Ion
dochází k vytření toxických výparů a látek.
Dojde-li k potřísnění pokožky kapalinou
baterie, okamžitě zasažené místo
opláchněte mýdlem a vodou. Dostane-li
se vám kapalina z baterie do očí, vyplachujte
otevřené oči vodou zhruba 15 minut nebo po
takovou dobu, dokud podráždění neustane.
Je-li nutné lékařské ošetření, elektrolytem
baterie je směs tekutých organických
uhličitanů a solí lithia.
Obsah výparů z otevřených článků baterie
může způsobit potíže s dýcháním. Zajist
ěte
přísun čerstvého vzduchu. Jestliže potíže
stále přetrvávají, vyhledejte lékařské ošetření.
VAROVÁNÍ: Riziko popálení. Kapalina
z baterie se může vznítit, dojde-li
k jejímu kontaktu s plamenem nebo se
zdrojem jiskření.
Přeprava
Baterie DEWALT splňují požadavky všech
platných předpisů pro přepravu, které jsou
předepsány v průmyslových a právních norch,
které zahrnují doporučení OSN pro přepravu
nebezpečného zboží - Předpisy asociace pro
mezinárodní leteckou dopravu nebezpečného
zboží (IATA), Mezinárodní předpisy pro námoř
přepravu nebezpečného zboží (IMDG) a Evropská
dohoda týkající se mezinárodní silniční přepravy
nebezpečného zboží (ADR). Články a baterie
Li-Ion byly testovány podle požadavků části
38.3, která je uvedena v příručce testů a kritér
dokumentu Doporučení OSN pro přepravu
nebezpečného zboží.
Ve většině případů bude přeprava baterií D
EWALT
vyjmuta z klasifikace plně regulovaná přeprava
nebezpečného materiálu třídy 9. V zásadě platí
dva případy, které vyžadují přepravu třídy 9:
1. Letecká přeprava více než dvou bater
DEWALT Li-Ion, pokud toto balení obsahuje
pouze baterie (žádné nářadí), a
2. Jakákoli zásilka obsahující baterie Li-Ion,
jejichž energetický výkon je větší n
100 watthodin (Wh). Na všech bateriích Li-Ion
je na obalu uveden energetický výkon ve
watthodinách.
Bez ohledu na to, zda je zásilka považována
za zásilku s výjimkou nebo plně regulovanou
zásilku, povinností dopravce je postupovat
podle nejnovějších předpisů týkajících se balení,
označování a vadované dokumentace.
Při přepravě baterií může případně dojít
k způsobení požáru, pokud se kontakty baterie
dostanou náhodně do styku s vodivými materiály.
Při přepravě baterie se ujistěte, zda jsou kontakty
baterie řádně chráněny a dobře izolovány od
materiálů, se kterými by se mohly dostat do
kontaktu a které by mohly způsobit zkrat.
Informace uvedené v této části příručky jsou
uvedeny v dobré víře a jsou považovány za
přesné v době vytvoření tohoto dokumentu.
Na tyto informace se ovšem nevztahuje žádná
záruka, výslovná nebo předpokládaná. Je
povinností kupujícího zajistit, aby jeho činnosti
splňovaly požadavky platných předpisů.
Baterie
TYP BATERIE
Modely DCN690, DCN691 a DCN692 pracují
s baterií s napájecím napětím 18 V.
Mohou být použity baterie DCB180, DCB181,
DCB182, DCB183, DCB184 nebo DCB185.
Viz část Technické údaje, kde naleznete další
informace.
Doporučení pro uložení baterií
1. Nejvhodnější místo pro skladování je v chladu
a suchu, mimo dosah přímého slunečního
ření a nadměrného tepla či chladu.
Z důvodu zachování optimálního výkonu
a provozní životnosti skladujte nepoužíva
baterie při pokojové teplotě.
2. Skladujete-li baterie delší dobu, s ohledem na
dosažení optimálních výsledků je doporučeno
uložit tyto baterie zcela nabité na suchém
a chladném místě mimo nabíječku.
POZNÁMKA: Baterie by neměly být skladovány,
jsou-li zcela vybité. Před použitím musí být baterie
zcela nabita.
14
Nálepky na nabíječce a na
baterii
Mimo piktogramů uvedených v tomto návodu
jsou nálepky na nabíječce a na baterii opatřeny
následujícími piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze.
Nabíjení.
Zcela nabito.
Prodleva zahřátá/studená baterie.
x
Vadná baterie nebo závada
v nabíječce.
Závada v elektrickém vedení.
Nepokoejte se kontakty baterie
propojovat vodimi předměty.
Nenabíjejte poškozené baterie.
Nabíjejte baterie DEWALT pouze
v určených nabíječkách DEWALT.
Budou-li v nabíječkách DEWALT
nabíjeny jiné baterie než baterie
DEWALT, může dojít k jejich prasknutí
nebo k vzniku jiných nebezpečných
situací.
Zabraňte styku s vodou.
Poškozené kabely ihned vyměňte.
Nabíjejte pouze v rozmezí teplot od
4 °C do 40 °C.
Likvidaci baterie provádějte s ohledem
na životní prostředí.
Baterie nespalujte.
Nabíjí baterie typu Li-Ion.
Doba nabíjení je uvedena v části
Technické údaje.
Obsah balení
Balení obsahuje:
1 nastřelovací pistoli
1 nabíječku (pouze modely M2 nebo P2)
2 baterie (pouze modely M2 nebo P2)
1 koncovku zabraňující poškození materiálu
1 kufřík (pouze modely M2 nebo P2)
1 návod k obsluze
POZNÁMKA: Modely N nejsou dodávány
s bateriemi, nabíječkou a kufříkem.
Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo
k poškození výrobku, jeho částí nebo
příslušenství.
Před zahájením práce věnujte dostatek času
pečlivému prostudování a pochopení tohoto
návodu.
Popis (obr. 1)
VAROVÁNÍ: Nikdy neprovádějte
žádné úpravy nářadí ani jeho
součástí. Mohlo by dojít k jeho
poškození nebo k zranění.
a. Spoť
b. Bezpečnostní pojistka spouště
c. Kontaktní doraz
d. Seřizovač hloubky nastřelení
e. Kontrolka nedostatečného nabití baterie
a zablokování nářadí
f. Uvolňovací páčka zablokování
g. Zásobník
h. Západka tlačného prvku
i. Volič režimu (pouze modely DCN690
a DCN692)
j. Otočná příchytka/háček na řemen
k. Šestihranný klíč
l. Baterie
m. Koncovka zabraňující poškození materiálu
n. Volič rychlosti nastřelování (pouze model
DCN692)
POUŽITÍ VÝROBKU
Nastřelovací pistole DCN690, DCN691
a DCN692 jsou určeny pro nastřelování hřebíků
do dřevěných obrobků.
Nastřelovací pistole DCN690 a DCN692 napáje
baterií mohou pracovat v sekvenčním nebo
rázovém režimu nastřelování. Nastřelovací pistole
pro sekvenční/rázové nastřelování h
řebíků NESMÍ
15
T používány na lešeních, schodech, žebřících
nebo na konstrukcích, které jsou podobné
žebříkům, například střešní latě. Případné výjimky
konzultujte podle místních platných předpisů pro
pracoviště.
Nastřelovací pistole DCN691 napájená baterií je
určena pouze pro sekvenční rim nastřelování.
Nastřelovací pistole pouze pro sekvenč
nastřelování hřebíků MOHOU BÝT používány
na lešeních, schodech, žebřících nebo na
konstrukcích, které jsou podobné žebříkům,
například střešní latě.
NEPOUŽÍVEJTE toto nářadí ve vlhkém prostředí
nebo na místech s výskytem hořlavých kapalin
nebo plynů.
Tyto nastřelovací pistole napájené baterií jsou
profesionálnířadí.
ZABRAŇTE dětem, aby se s tímto nářadím
dostaly do kontaktu. Používají-li toto nářadí
nezkušené osoby, musí být zajištěn odborný
dozor.
Tento výrobek není určen k použití osobami
(v
četně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi,
s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud
těmto osobám nebyl stanoven dohled, nebo
pokud jim nebyly poskytnuty instrukce týkající
se použití výrobku osobou odpovědnou
za jejich bezpečnost. Děti nesmí být nikdy
ponechány s tímto nářadím bez dohledu.
Elektrická bezpečnost
Elektromotor je určen pouze pro jedno napájecí
napětí. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napě
baterie odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Také se ujistěte, zda napájecí napětí vaší
nabíječky odpovídá napětí v síti.
Vaše naječka DEWALT je chněna
dvojitou izolací v souladu s normou
EN 60335. Proto není nutné použití
uzemňovacího vodiče.
Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí být
nahrazen speciálně připraveným kabelem, který
získáte v autorizovaném servisu DEWALT.
Výměna síťové zástrčky
(pouze pro Velkou Británii
a Irsko)
Budete-li instalovat novou zástrčku napájecího
kabelu:
Bezpečně odstraňte starou zástrčku.
Připojte hnědý vodič ke svorce pod napětím
na nové zástrčce.
Modrý vodič připojte k nulo svorce.
VAROVÁNÍ: K uzemňovací svorce
nesmí být připojen žádný vodič.
Dodržujte montážní pokyny dodávané s kvalitními
zástrčkami. Doporučená pojistka: 3 A.
Použití prodlužovacího kabelu
Pokud to není nezbytně nutné, prodlužovací kabel
nepoužívejte. Používejte schválený prodlužovací
kabel vhodný pro příkon vaší nabíječky (viz
Technické údaje). Minimální průřez vodiče je
1 mm². Maximální délka je 30 m.
V případě použití navinovacího kabelu odviňte
vždy celou délku kabelu.
SESTAVENÍ A NASTAVENÍ
VAROVÁNÍ: Před montáží
a seřízením tohotořadí vždy
vyjměte baterii. Před vložením
nebo vyjmutím baterie toto nářadí
vždy zajistěte.
VAROVÁNÍ: Používejte pouze baterie
a nabíječky DEWALT.
Vložení a vyjmutí baterie
z nářadí (obr. 2)
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
způsobení vážného zranění před
prováděním jakéhokoli seřízení
nebo před montáží a demontáží
příslušenství nebo přídavných
zařízení totořadí vždy zajistěte
a vyjměte z něj baterii. Náhodné
spuštění může způsobit úraz.
POZNÁMKA: Ujistěte se, zda je baterie (l) zcela
nabita. Dodané baterie nebudou zcela nabity.
VLOŽENÍ BATERIE DO RUKOJETI NÁŘADÍ
1. Srovnejte baterii (l) s drážkou uvnitř rukojeti
řadí.
2. Nasuňte baterii řádně do rukojeti tak, abyste
slyšeli kliknutí, což znamená zajištění baterie
v rukojeti nářadí.
VYJMUTÍ BATERIE Z NÁŘADÍ
1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (o) a vysuňte
baterii z rukojeti nářadí.
2. Vložte baterii do nabíječky podle pokynů,
které jsou uvedeny v části tohoto návodu
popisující nabíječku.
16
BATERIE S UKAZATELEM STAVU NABITÍ
(OBR. 2, 2A)
Některé baterie D
EWALT jsou vybaveny
ukazatelem nabití, který se skládá ze tří zelených
LED diod, které indikují úroveň stavu nabití
baterie.
Chcete-li ukazatel aktivovat, stiskněte a držte
tlačítko ukazatele (p). Svítící kombinace těchto tří
zelených LED diod určuje úroveň nabití baterie.
Je-li úroveň nabití baterie nší než požadovaná
limitní hodnota pro použití, ukazatel nebude svítit
a baterie musí být nabita.
POZNÁMKA: Tento ukazatel slouží pouze jako
indikátor stavu nabití baterie. Ukazatel neindikuje
funkčnost nářadí a jeho funkce se může měnit na
základě komponentů výrobku, teploty a způsobu
práce koncového uživatele.
POZNÁMKA: Neukládejte toto nářadí
s nasazenou baterií. Chcete-li zajistit
maximální provozní životnost baterie
a chcete-li zabránit jejímu poškození,
ukládejte baterie vyjmuté z nabíječky
nebo z nářadí na suchém a chladném
místě.
Otočná příchytka/háček na
řemen (obr. 6)
Otočná příchytka/ček na řemen (j) může být
na nářadí snadno nastaven směrem doleva nebo
doprava, aby vyhovoval levákům i pravákům.
Není-li použití háčku vyžadováno, může být
otočen směrem k přední nebo zadní části
základny rukojeti.
Plnění hřebíků do zásobníku
(obr. 4)
VAROVÁNÍ: Před vkládáním
a vyjímáním hřebíkůdy proveďte
zajištění nářadí a odpojení baterie.
1. Posuňte pružně uloženou západku tlačného
prvku (h) k základně zásobníku, aby došlo
k jejímu zajištění.
2. Zvolte vhodné hromadné balení hřebíků.
(Viz část Technické údaje.) DEWALT vždy
doporučuje, abyste používali značku hřebíků
DEWALT.
VAROVÁNÍ: Protože jiné
příslušenst, než je příslušenst
nabízené společností DEWALT, nebylo
s tímto výrobkem testováno, může
t použití takového příslenství
nebezpečné. Chcete-li snížit riziko
zranění, používejte s tímto nářadím
pouze příslušenství doporučené
společností D
EWALT.
3. Zasuňte hromadné balení hřebíků do
zaváděcí drážky na boččásti zásobníku.
Ujistěte se, zda se hřebíky pohybují na svých
hrotech v kanálku pro hřebíky.
4. Uzavřete zásobník uvolněním západky
tlačného prvku. Opatrně nechejte západku
sklouznout směrem dopředu, aby zajistila
pásek s hřebíky.
Zajtění nastřelení naprázdno
Tato nastřelovací pistole je vybaveno pojistkou
zabraňující nastřelení naprázdno, která zabraňuje
řadí, aby bylo aktivováno v situaci, kdy se blíží
vypzdnění zásobníku. Zbývá-li v zásobníku
zhruba 7 až 9 hřebíků, bude aktivováno zajiště
řadí proti nastřelování naprázdno. Viz část
Plnění zásobníku nářadí, kde naleznete
informace týkající se vložení pásku s hřebíky.
POZNÁMKA: Působí-li na toto nářadí velká síla,
je možné zrení této pojistky proti nastřelení
naprázdno. Tak je toto nářadí chráněno před
potenciálním poškozením, dojde-li k jeho pádu.
Nastavení hloubky nastřelení
(obr. 5)
Hloubka nastřelení hřebíku může být nastavena
pomocí seřizovače pro nastavení hloubky.
1. Chcete-li hřebíky nastřelovat do menší
hloubky, otáčejte seřizovačem hloubky
(d) doleva, směrem k ikonce částečně
nastřeleného hřebíku.
2. Chcete-li hřebíky nastřelovat do větší
hloubky, otáčejte seřizovačem hloubky
(d) doprava, směrem k ikonce hlouběji
nastřeleného hřebíku.
Volba pracovního režimu
(obr. 1)
DCN690, DCN692
Chcete-li zvolit sekvenční pracovní režim,
přesuňte volič režimu (i) tak, aby byla zobrazena
ikonka jednoho hřebíku (
).
Chcete-li zvolit rázový pracovní režim, přesuňte
volič režimu (i) tak, aby byla zobrazena ikonka tří
hřebíků (
).
POZNÁMKA: Maximálního výkonu pro
nastřelování dlouhých hřebíků je dosaženo
v sekvenčním režimu, a proto při nastřelování
delších hřebíků omezte použití rázového režimu.
17
Volba rychlosti nastřelování
(obr. 1)
DCN692
Tato nastřelovací pistole je vybavena voličem
dvou rychlostí nastřelování (n), který je umístěn
na patce nářadí.
Při práci s kratšími hřebíky zvolte rychlost 1
nastavením voliče do levé dorazo polohy.
Při práci s delšími hřebíky a při náročnější
práci zvolte rychlost 2 nastavením voliče do
pravé dorazové polohy.
Nedojde-li k nastřelení hřebíku do požadované
hloubky při zvolené rychlosti 1, můžete volič
přepnout do polohy pro rychlost 2, abyste měli
k dispozici věí výkon.
POZNÁMKA: Nastřelování hřebíků
kraích n 71 mm při nastavení
voliče do polohy 2 bude způsobovat
nadměrné opotřebování nářadí
a může vést k předčasné poruše.
Nastavení
rychlosti
Výhoda Použití
Typická
délka
hřebíku
2
Výkon pro
nastřelování
delších hřebíků
Práce se
sloupky
71 -
90 mm
Výplně stěn
Stropní
nosníky
Dřevě
konstrukce
1
Zvyšuje odolnost
řadí, prodlužuje
provozní
životnost baterie,
zvyšuje rychlost
nastřelování,
menší zpětný ráz
Podlahové
krytiny
50 -
70 mm
Obkládání
Oplocení
Bedně
Pokládání
palubek
POUŽITÍ
Pokyny pro použití
VAROVÁNÍ: Vždy dodržujte
bezpečnostní pokyny a platné
předpisy. Mohou existovat míst
platné předpisy týkací se pracoviště,
které při určitých aplikacích zakazují
použití rázového režimu.
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
způsobení vážného zranění před
prováděním jakéhokoli seřízení
nebo před montáží a demontáží
příslušenství nebo přídavných
zařízení nářadí vždy vypněte
a vyjměte z něj baterii. Náhodné
spuštění může způsobit úraz.
Správná poloha rukou (obr. 7)
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
vážného zraněVŽDY používejte
správný úchop nářadí, jako na
uvedeném obrázku.
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
vážného zranění držte nářadí VŽDY
bezpečně a očekávejte nenadálé
reakce.
Správná poloha rukou vyžaduje, abyste měli
jednu rukudy na hlavní rukojeti (r), jako na
uvedeném obrázku.
Příprava nářadí (obr. 1)
1. Vyjměte z nářadí baterii (l) a ujistěte se, zda
je nářadí řádně zajištěno.
2. Odstraňte ze zásobníku (g) všechny hřebíky.
3. Zkontrolujte, zda se může volně pohybovat
kontaktní doraz (c).
4. Vložte do zásobníku hřebíky.
5. Nasuňte do nářadí baterii.
VAROVÁNÍ: Nemohou-li se kontaktní
doraz nebo posuv hřebíků volně
pohybovat,řadí nepoužívejte.
POZNÁMKA: NIKDY
vnitřčásti nářadí
nestříkejte nebo
nemažte mazivem
a nečistěte je žádnými
čistícími prostředky.
Takto by mohlo dojít k vážnému
ovlivnění provozní životnosti a výkonu
tohoto nářadí.
Záběh nářadí
Uvědomte si prosím, že je u tohoto nářadí
vyžadována určitá doba pro jeho řádný záběh,
aby mohlo pracovat s maximálním výkonem.
Jednotlivé díly se musí při provozu řádně usadit
a srovnat. Během této doby se může stát,
že nářadí nebude nastřelovat dlouhé hřebíky
rovnoměrně do stej hloubky.
18
Zhruba po nastřelení 500 až 1000 hřebíků by měl
t záběh nářadí ukončen a nářadí by mělo mít
k dispozici maximální výkon.
Ovládání nářadí (obr. 1)
Toto nářadí může být použito ve dvou režimech:
sekvenční rim nastřelování nebo rázový režim
nastřelování (modely DCN690 a DCN692).
SEKVENČ REŽIM
Sekvenční rim je určen pro přerušované
nastřelování hřebíků, kdy je vyžadováno velmi
přesné a pečlivé umístění nastřelovaného
hřebíku. Tento režim také nabízí maximální výkon
pro nastřelování nejdelších hřebíků.
1. Pomocí voliče režimu (i) zvolte sekvenč
pracovní režim ( ).
2. Uvolněte bezpečnostní pojistku spouště (b).
3. Přitlačte kontaktní doraz (c) k pracovnímu
povrchu.
4. Stiskněte spoušť (a), aby došlo k aktivaci
řadí.
5. Uvolněte spoušť a zvedněte nářadí
z pracovního povrchu.
6. Pro nastřelení dalšího hřebíku opakujte kroky
3 až 5.
RÁZOVÝ REŽIM (DCN690, DCN692)
Rázový režim je poín pro rychlé nastřelování
hřebíků do rovných a stabilních povrchů a je
nejvíce efektivním režimem pro práci s kratšími
hřebíky.
1. Pomocí voliče režimu (i) zvolte rázový
pracovní režim ( ).
2. Uvolněte bezpečnostní pojistku spouště (b).
3. Chcete-li nastřelit jeden hřebík, použijte
řadí stejným způsobem, jako při práci
v sekvenčním rimu:
a. Přitlačte kontaktní doraz (c) k pracovnímu
povrchu.
b. Stiskněte spoušť (a), aby došlo k aktivaci
řadí. Každým stlačením spouště
s kontaktním dorazem přitlačeným
k povrchu obrobku bude nastřelen jeden
hřebík.
4. Chcete-li nastřelit několik hřebíků, stiskněte
a držte spoť (a) a potom opakovaně
přitlačujte kontaktní doraz (c) k pracovnímu
povrchu.
VAROVÁNÍ: Nedržte stisknutou
spoušť, není-li nářadí používáno.
Dbejte na to, aby byla bezpečnostní
pojistka spouště (b) v zajišťovací
poloze, aby bylo zabráněno
náhodnému nastřelení, není-li nářadí
používáno.
5. Při provádění změny mezi sekvenčním
a rázovým režimem může být nezbytné
provedení změny hloubky nastřelení. Viz
část Nastavení hloubky nastřelení, kde
naleznete potřebné informace.
Použití pojistky spouště
(obr. 3)
Každá nastřelovací pistole DEWALT je vybavena
pojistkou spouště (b), která při nastavení směrem
doprava, jako na obr. 3, zabraňuje nastřelení
hřebíku zajištěním spouště a přemostěním
motoru.
Je-li pojistka spouště nastavena směrem doleva,
řadí bude zcela funkč. Provádíte-li jakékoli
seřizování nářadí nebo není-li nářadí používáno,
pojistka spouště musí být vždy řádně zajištěna.
Koncovka zabraňující
poškození materiálu (obr. 1)
Používáte-li toto nářadí na materiálech, u kterých
si nepřejete jejich poškození, například dřevě
obklady, použijte na kontaktním dorazu (c)
plastovou koncovku (m), která zabraňuje
poškození.
POZNÁMKA: Chcete-li dosáhnout maximální
hloubky nastřelení, zejména při práci s dlouhými
hřebíky, koncovka zabraňující poškození musí být
sejmuta.
LED diodový indikátor (obr. 1)
Vaše nastřelovací pistole je vybavena dvěma
LED diodovými indikátory (e), které se nachází
na zadní části nářadí přímo pod zadní krytkou.
Viz také část Poruchy a postupy pro jejich
odstraně, kde naleznete další informace.
NEDOSTATEČNĚ
NABITÁ BATERIE
Nahraďte vybitou baterii
nabitou baterií.
HORKÁ BATERIE
Nechejte baterii
vychladnout nebo
použijte jinou baterii.
19
STAV ZABLOKOVÁNÍ
Otočte uvolňova
čku zablokování,
aby došlo k odstraně
zablokování. Viz
část Odstraně
zablokování.
HORKÉ NÁŘADÍ
Před dalším
pokračováním v práci
nechejte nářadí
vychladnout.
+/
NEBO
nebo jakákoli
jiná kombinace.
CHYBA
Proveďte resetování
řadí vyjmutím
a opětovným
vložením baterie
nebo opakovaným
zajišťováním
a odjťováním spouště.
Jestliže kód poruchy
nezmizí, předejte nářadí
autorizovanému servisu
DEWALT.
Odstranění zablokování (obr. 1,
3)
Je-li nastřelovací pistole používána při náročch
aplikacích, kdy je pro nastřelení hřebíku
využívána maximální energie motoru, může dojít
k zablokování nářadí. Rázový píst nedokončí svůj
pracovní cyklus a indikátor zablokování (e) bude
blikat. Otočte uvolňovací páčku zablokování (f)
na nářadí a pracovní mechanismus se uvolní.
Nedojde-li k automatickému návratu rázového
pístu do výchozí polohy, postupujte podle části
Odstraně zablokovaného hřebíku. Dochází-li
k zablokování nářadí i nadále, ověřte si prosím
zvolený pracovní režim, materiál a délku hřebíků,
abyste se ujistili, zda jsou vhodné pro prováděnou
aplikaci.
DCN692
Dochází-li k zablokování stále, zkontrolujte, zda
jste zvolili vhodnou pracovní rychlost. V závislosti
na prováděné práci může být nezbytné nastavení
jiné pracovní rychlosti.
Odstranění zablokovaného
hřebíku (obr. 1, 3)
Dojde-li k zablokování hřebíku v přední konco
části nářadí, bude blikat indikátor zablokování (e).
POZNÁMKA: Zablokoní hřebíku může být
důsledkem nahromadění nečistot v koncové
části nastřelovací pistole. Zjistíte-li jakékoli
změny týkající se výkonu tohoto nářadí, podle
níže uvedeného postupu proveďte prosím ihned
kontrolu a odstraně všech nahromaděných
nečistot.
1. Vyjměte z nářadí baterii a zajistěte
bezpečnostní pojistku spouště (b).
2. Posuňte pružně uloženou západku tlačného
prvku (h) k základně zásobníku, aby došlo
k jejímu zajištění a vyjměte pásek s hřebíky.
3. Pomocí dodaného šestihranného klíče
(k) povolte dva šrouby s hlavou s vnitřním
šestihranem (q) na horčásti zásobníku.
4. Otočte zásobník (g) směrem dopředu.
5. Je-li to nutné, odstraňte zablokovaný/
ohnutý hřebík pomocí kleští. Je-li to nutné,
odstraňte všechny nečistoty nahromaděné ve
výstupním kanálku pro nast
řelování hřebíků.
6. Je-li rázový píst ve své spodní poloze, otočte
uvolňovací páčku zablokování (f) na hor
části nastřelovací pistole.
POZNÁMKA: Nedojde-li k obnove polohy
rázového pístu po otočení uvolňovací páčky
zablokování, budete muset obnovit jeho
chozí polohu ručně pomocí dlouhého
šroubováku.
7. Oto čte zásobník zpět do normální polohy
pod přední části nářadí a utáhněte šrouby
s hlavou s vnitřním šestihranem (q).
8. Nasuňte do nářadí baterii.
POZNÁMKA:řadí bude vyřazeno
z činnosti a jeho funkce nebude obnovena,
dokud nebude vyjmuta a znovu vložena
baterie.
9. Vložte hřebíky zpět do zásobníku (viz část
Plnění hřebíků do zásobníku).
10. Uvolněte západku tlačného prvku (h).
11. Chcete-li pokračovat v nastřelování hřebíků,
proveďte uvolně
ní bezpečnostní pojistky
spouště (b).
Dochází-li k zablokování hřebíků v ústí nářadí
příliš často, svěřte opravu nářadí autorizovanému
servisu DEWALT.
ÚDRŽBA
Vašeřadí DEWALT bylo zkonstruováno tak,
aby pracovalo co nejdéle s minimálními nároky na
údržbu. Řádná péče o nářadí a jeho pravidelné
čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
20
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení rizika
způsobení vážného zranění před
prováděním jakéhokoli seřízení
nebo před montáží a demontáží
příslušenství nebo přídavných
zařízení nářadí vždy vypněte
a vyjměte z něj baterii. Náhodné
spuštění může způsobit úraz.
Nabíječka a baterie nejsou opravitelné. Uvnitř se
nenachází žádčásti určené k opravám.
Mazání
Vašeřadí nevaduje žádné další mazání.
POZNÁMKA: NIKDY
vnitřčásti nářadí
nestříkejte nebo nemažte
mazivem a nečistěte
je žádnými čistícími
prostředky. Takto by
mohlo dojít k vážnému ovlivně
provozní životnosti a výkonu tohoto
řadí.
Čtě
VAROVÁNÍ: Jakmile se ve větracích
drážkách a v jejich blízkosti nahromadí
prach a nečistoty, použijte k jejich
odstranění proud suchého stlačeného
vzduchu. Při provádění tohoto úkonu
údržby používejte schválenou ochranu
zraku a schválený respirátor.
VAROVÁNÍ: K čištění nekovových
součástí nářadí nikdy nepoužívejte
rozpouštědla nebo jiné agresivní
tky. Tyto chemilie mohou narušit
materiály použité v těchto částech.
Používejte pouze hadřík navlhčený
v mýdlovém roztoku. Nikdy nedovolte,
aby se dořadí dostala jakákoli
kapalina. Nikdy neponořujte žádnou
část nářadí do kapaliny.
POKYNY PRO ČTĚNÍ NABÍJEČKY
VAROVÁNÍ: Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Před čištěm
nabíječku vždy odpojte od elektrické
sítě. Nečistoty a maziva mohou být
z povrchu nabíječky odstraněny
pomocí hadříku nebo měkkého
karče bez kovových štětin.
Nepoužívejte vodu ani žádné čisticí
prostředky.
Doplňkové příslušenství
VAROVÁNÍ: Protože jiné
příslušenst, než je příslušenst
nabízené společností D
EWALT, nebylo
s tímto výrobkem testováno, může
t použití takového příslenství
nebezpečné. Chcete-li snížit riziko
zranění, používejte s tímto nářadím
pouze příslušenství doporučené
společností DEWALT.
Další informace týkající se vhodného příslušenst
získáte u autorizovaného prodejce.
DCN6901 SADA PRO VÝMĚNU VRATNÉ
PRUŽINY (OBR. 8A - 8E)
Po určité době dojde k opotřebování vratné
pružiny rázového pístu a možná bude nutná jeho
výměna. Nedochází-li k návratu rázového pístu
do výchozí polohy po nastřelení každého hřebíku,
může se stát, že vratná pružina bude potřebovat
výměnu. Ověření provede následovně - Otevřete
zásobník podle postupu, který je uveden v části
Odstraně zablokovaného hřebíku a je-li
pružina opotřebovaná, budete moci pohybovat
pístem v kanálku pro hřebíky dopředu a dozadu
s velmi malým odporem.
Toto nářadí je vyrobeno tak, že je m snadno
provést výměnu vratných pružin za méně než
5 minut přímo na staventi pomocí příslušenst
DCN6901-XJ.
VAROVÁNÍ: Z důvodu vlast
bezpečnosti si před použitím
jakéhokoli příslušenství přečtěte
návod k obsluze nářadí. Nebudou-
li splněny tyto požadavky, může
dojít k zranění osob a k vážnému
poškozeřadí a jeho
příslušenství. Při opravách tohoto
řadí používejte pouze shodné
náhradní díly.
POZNÁMKA: Všechny mechanické
díly sady pro výměnu vratné pružiny
jsou zobrazeny v návodu, aby
byla usnadněno ověření, zda je
kompletní. Sada obsahuje ta balení
lepidla Loctite pro použití v kroku 9.
Viz obr. 8e.
MĚNA PRASKLÉ VRATNÉ PRUŽINY:
POZNÁMKA: Pružiny by měly být vždy
vyměněny jakor. Používejte pouze správ
díly ze sady pro výměnu vratné pružiny značky
D
EWALT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

DeWalt DCN690 Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre