Philips SC5370/10 Používateľská príručka

Kategória
Kefky na čistenie tváre
Typ
Používateľská príručka
English 6
Slovensky 18
Slovensky
6 hrs.
1
1
2
max
40 °C
104 °F
20 sec. 0,5 sec. 0,5 sec. 20 sec.20 sec.
1x 3x2x
OFF
5
1
2
3
4
18
Slovensky
Úvod
Gratulujeme Vám k nákupu a vítame Vás medzi zákazníkmi
spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej
podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na
www.philips.com/welcome.
S kefkou VisaPure Advanced si môžete vychutnávať celý rad výhod,
ktoré vám pomôžu získať zdravú, posilnenú a osvieženú pokožku.
Vďaka funkcii Inteligentné rozpoznávanie nástavcov zariadenie
rozoznáva, ktorý kefkový nástavec ste nasadili, a automaticky aktivuje
prispôsobený program DualMotion so špeciálnou úrovňou rotácie a
vibrácie. To znamená, že získate skvelé výsledky starostlivosti o
pokožku! Kefka VisaPure Advanced sa dodáva s rozličnými súpravami
nástavcov, ktoré možno ľahko integrovať do vášho denného režimu
starostlivosti o pleť. Všetky nástavce môžete používať s vašimi
obľúbenými produktmi starostlivosti o pokožku, ako sú čistiace
prípravky, krémy, oleje a séra. Tento návod na použitie obsahuje
informácie o tom, ako používať výrobok a ako pomocou neho vyčistiť
pokožku. V škatuli nájdete samostatné letáky s informáciami o
používaní a pokynmi pre iné nástavce.
Prečo čistiť?
Čistenie je kľúčovú súčasťou každodennej starostlivosť o pokožku.
Kefka VisaPure Advanced očisťuje pokožku 10-krát lepšie v porovnaní
s ručným čistením*. Dôkladne ju očisťuje a odstraňuje odumreté
kožné bunky a make-up. Vaše produkty starostlivosti o pokožku sa
po použití kefky VisaPure Advanced lepšie vstrebávajú. Preto je vaša
pokožka po čistení na pocit čistá a jemná.
* Interná štúdia uskutočnená v Holandsku v roku 2011 s účasťou 21
žien.
Opis zariadenia (obr. 1)
1 Rukoväť
2 Kontrolné svetlo nabíjania s indikátorom takmer vybitej batérie
3 Indikátor nastavenia intenzity
-
Nastavenie intenzity 1
19
Slovensky
-
Nastavenie intenzity 2
4 Vypínač
5 Prípojný kolík
6 Nabíjacie kolíky
7 Zaisťovací výstupok
8 Kefkový nástavec
9 Konektor pre malú koncovku
10 Ochranný kryt
11 Nabíjací podstavec
12 Malá koncovka
13 Adaptér
14 Cestovné puzdro (len určité modely)
15 Odkladacia paleta (len určité modely)
16 Nástavec na svieže oči (len určité modely)
17 Nástavec na osviežujúcu masáž (len určité modely)
Dôležité
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na
použitie a uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.
Nebezpečenstvo
-
Adaptér udržiavajte suchý.
Varovanie
-
Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvom dodaného
adaptéra.
-
Zariadenie, nástavec ani adaptér nepoužívajte, ak sú poškodené
alebo zlomené, aby sa predišlo riziku poranenia.
-
Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z
originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám.
-
Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér nesmiete oddeliť a
vymeniť za iný typ zástrčky, lebo by ste tým mohli spôsobiť
nebezpečnú situáciu.
-
Zariadenie nabíjajte aspoň raz za 3 mesiace, aby ste udržali
životnosť batérie.
20
Slovensky
-
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich
nepoučila o používaní spotrebiča.
-
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
-
Do zásuvky na pripojenie malej koncovky napájania zariadenia
nevkladajte predmety obsahujúce kovy, aby nedošlo k skratu.
Výstraha
-
Nástavce používajte len spôsobom uvedeným v tomto návode na
použitie.
-
Z hygienických dôvodov odporúčame, aby jedno zariadenie a
nástavce používala výhradne jedna osoba.
-
Zariadenie nikdy nečistite vodou, ktorej teplota je vyššia ako
teplota vody v sprche (max. 40 °C/104 °F).
-
Zariadenie ani žiadne jeho časti nedávajte do umývačky riadu.
-
Zariadenie nabíjajte, používajte a skladujte pri teplotách
10 °C/50 °F až 40 °C/104 °F.
-
Zariadenie nepoužívajte na popraskanej koži, otvorených ranách,
pri uzdravovaní rán, po operácii alebo ak trpíte vážnou kožnou
chorobou alebo podráždením pokožky, ako je napríklad ťažké
akné, spálenie od slnka, kožná infekcia, rakovina kože, zápal,
ekzém, psoriáza a pod.
-
Zariadenie nepoužívajte, ak beriete lieky na báze steroidov.
-
Ak nosíte piercingy na tvári, vyberte ich pred použitím zariadenia
alebo sa uistite, že zariadenie nepoužívate v mieste piercingu
alebo v jeho blízkosti.
-
Ak nosíte šperky alebo okuliare, zložte si ich pred použitím
zariadenia alebo sa uistite, že zariadenie nepoužívate v mieste
alebo v blízkosti šperkov či okuliarov.
-
Zariadenie nepoužívajte spolu s domácimi čistiacimi prípravkami,
krémami, olejmi alebo kozmetickými výrobkami, ktoré obsahujú
chemikálie alebo pevné častice.
21
Slovensky
-
Vyberte nastavenie intenzity 1 pri prvých použitiach zariadenia
alebo pri použití nového typu nástavca. Ak nedôjde k podráždeniu
pokožky, zariadenie môžete začať používať pri nastavení intenzity
2.
Všeobecné informácie
-
Upozorňujeme, že stav pokožky sa v priebehu roka mení. V zime je
pokožka tváre suchšia. V takomto prípade môžete skrátiť čas
čistenia alebo jeho frekvenciu v závislosti od potrieb pokožky.
-
Pravidelné čistenie zariadenia zaručuje optimálne výsledky a
dlhšiu životnosť zariadenia.
-
Zariadenie vyhovuje medzinárodným bezpečnostným predpisom
IEC a môžete ho bezpečne používať vo vani alebo v sprche a čistiť
ho pod tečúcou vodou.
-
Zariadenie je vybavené automatickým voličom napätia, ktorý sa
automaticky prispôsobí napätiu v sieti v rozsahu 100 až 240 voltov.
Elektromagnetické polia (EMF)
Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám
a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Vlastnosti a funkcie
Inteligentné rozpoznávanie nástavcov
Kefka VisaPure Advanced obsahuje funkciu Inteligentné
rozpoznávanie nástavcov. Keď pripojíte iný nástavec a zariadenie
zapnete, zariadenie nástavec rozpozná. Budete počuť pípnutie
a indikátory nastavenia intenzity budú striedavo blikať. Zariadenie
potom aktivuje prispôsobený program pre nasadený nástavec (Obr.
2).
Nastavenia intenzity
V závislosti od vašich osobných preferencií si môžete vybrať medzi 2
rôznymi nastaveniami intenzity.
-
Nastavenie intenzity 1 pre jemné ošetrenie (Obr. 3).
-
Nastavenie intenzity 2 pre intenzívne ošetrenie.
22
Slovensky
Pri prvom použití zariadenia odporúčame nastaviť intenzitu 1. Ak
nedôjde k podráždeniu pokožky, zariadenie môžete začať používať
pri nastavení intenzity 2.
Časovač pre zóny pokožky
Časovač pre zóny pokožky signalizuje, kedy je potrebné presunúť sa
so zariadením do inej zóny pokožky. Ďalšie informácie o zónach
pokožky nájdete v kapitole „Používanie kefkového nástavca“.
Používanie kefkového nástavca
Zariadenie možno používať nad umývadlom, v sprche alebo vo vani.
Odporúčame vám používať kefku VisaPure Advanced s vaším
obľúbeným čistiacim prípravkom. Tvár si môžete pomocou kefky
VisaPure Advanced čistiť dvakrát denne.
Čistenie tváre kefkou VisaPure Advanced
Zóny pokožky
Tvár možno rozdeliť na tri zóny: pravé líce, ľavé líce a čelo. Zóna líca
zahŕňa bradu, nos, oblasť medzi nosom a hornou perou a oblasť
medzi očami a ušami (Obr. 4).
Čistiaci program
Čistiaci program pozostáva z 3 fáz ošetrenia, ktoré trvajú 20 sekúnd.
-
Pre optimálny výkon začnite v zóne pravého líca a po 20
sekundách prejdite na ľavé líce. Posledných 20 sekúnd využite na
ošetrenie čela (Obr. 5).
Kefku VisaPure Advanced môžete použiť aj na čistenie pokožky
krku a dekoltu.
Poznámka: Kefkový nástavec nepoužívajte na citlivú pokožku okolo
očí.
Postup čistenia
1 Zatlačte kefkový nástavec na prípojný kolík, až kým sa s cvaknutím
nezaistí v správnej polohe. . (Obr. 6)
23
Slovensky
2 Kefkový nástavec navlhčite vodou. Zariadenie nepoužívajte, ak je
kefkový nástavec suchý, inak môže podráždiť pokožku.
3 Navlhčite si tvár vodou a na tvár naneste čistiaci prípravok.
4 Kefkový nástavec si priložte na pravé líce.
5 Stlačením vypínača zapnite zariadenie. Zariadenie začne pracovať
pri nastavení intenzity 1. Ak chcete použiť nastavenie intenzity 2,
stlačte vypínač dvakrát. Stlačte tlačidlo trikrát na vypnutie
zariadenia alebo počkajte, pokiaľ sa nevypne automaticky (Obr. 7).
6 Kefkovým nástavcom jemne pohybujte po pokožke od nosa k
uchu (Obr. 8). Nezatláčajte na kefkový nástavec veľmi silno, aby
bolo ošetrenie príjemné.
7 Po 20 sekundách zariadenie na chvíľu zastane, čím signalizuje, že
ho máte presunúť na ľavé líce (Obr. 9).
8 Po 20 sekundách zariadenie na chvíľu zastane, čím signalizuje, že
ho máte presunúť na čelo. Kefkovým nástavcom pohybujte jemne
zľava doprava (Obr. 10).
Poznámka: Odporúčame vám, aby ste nečistili pridlho a
neprekračovali 20 sekúnd v jednej zóne.
9 Po ošetrení si opláchnite a osušte tvár. Vaša tvár je teraz
pripravená na ďalší krok vašej každodennej starostlivosti o
pokožku.
10 Kefkový nástavec očistite vodou a jemným mydlom.
Čistenie
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné
čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón.
Čistenie zariadenia a kefkového nástavca
Predtým, ako začnete s čistením, vypnite zariadenie. Zariadenie aj
kefkový nástavec po každom použití dôkladne opláchnite vodou a
jemným mydlom, aby ste zabezpečili optimálny výkon.
1 Zariadenie a kefkový nástavec opláchnite tečúcou teplou vodou a
jemným mydlom (Obr. 11) (max. 40 °C/104 °F).
2 Vyberte kefkový nástavec zo zariadenia (Obr. 12).
24
Slovensky
3 Aspoň raz do týždňa (Obr. 13) opláchnite tečúcou vodou aj zadnú
stranu kefkového nástavca a prípojný kolík zariadenia.
4 Kefkový nástavec a zariadenie osušte pomocou uteráka.
Čistenie adaptéra a nabíjacieho podstavca
Nebezpečenstvo: Adaptér vždy udržiavajte v suchu.
Nikdy ho neoplachujte pod tečúcou vodou, ani ho
neponárajte do vody.
1 Pred čistením adaptéra ho odpojte od siete. Utrite ho len suchou
handričkou.
2 Nabíjací podstavec pred čistením vždy najskôr odpojte od
adaptéra (Obr. 14).
3 Stojan na nabíjanie môžete očistiť navlhčenou tkaninou. Nabíjací
podstavec pred opätovným pripojením k adaptéru (Obr. 15) osušte.
Nabíjanie
Nabíjanie zariadenia
Nabíjanie zariadenia trvá približne 6 hodín. Zariadenie s úplne
nabitou batériou možno používať minimálne 2 týždne bez nabíjania.
1 Uistite sa, že je zariadenie vypnuté.
2 Malú koncovku pripojte do zásuvky nabíjacieho podstavca (1).
Adaptér pripojte do sieťovej zásuvky (Obr. 16) (2).
3 Zložte ochranný kryt (Obr. 17).
4 Zariadenie umiestnite kolmo do nabíjacieho podstavca a uistite sa,
že je správne umiestnený (Obr. 18).
5 Blikajúci biely svetelný indikátor nabíjania signalizuje, že sa
zariadenie nabíja. Keď je batéria úplne nabitá, svetelný indikátor
nabíjania bude nepretržite svietiť na bielo po dobu 30 minút (Obr.
19).
25
Slovensky
Indikácia slabej batérie
Keď je batéria takmer vybitá, oranžový svetelný indikátor nabíjania
bude blikať po dobu 15 sekúnd. Batéria obsahuje dostatočné
množstvo energie na úplné ošetrenie (Obr. 20).
Skladovanie
-
Zariadenie uložte do nabíjacieho podstavca (Obr. 21).
-
Ak chcete zariadenie odložiť vo vodorovnej polohe, uložte ho na
zaisťovací výstupok (Obr. 22).
-
Nástavce môžete uložiť do odkladacej palety (Obr. 23) (len určité
modely).
-
Ak si chcete zariadenie zobrať so sebou na cesty, nasaďte
ochranný kryt na suchý kefkový nástavec na ochranu štetín
(Obr. 24) kefkového nástavca.
Poznámka: Ochranný kryt nikdy nenasadzujte na vlhký kefkový
nástavec.
-
Zariadenie odložte do cestovného puzdra (Obr. 25) (len určité
modely).
Výmena kefkového nástavca
Poškodené kefkové nástavce alebo opotrebované štetiny môžu
spôsobiť podráždenie pokožky. Preto je kefkové nástavce potrebné
vymeniť po 3 mesiacoch alebo skôr, ak sú štetiny deformované alebo
poškodené. Náhradné kefkové nástavce sú k dispozícii na našej
webovej lokalite www.shop.philips.com alebo v predajni, v ktorej ste
zakúpili zariadenie Philips VisaPure Advanced. Ak máte so získaním
náhradných kefkových nástavcov akýkoľvek problém, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej
krajine. Kontaktné údaje nájdete v celosvetovo platnom záručnom
liste. Rovnako môžete navštíviť webovú stránku
www.philips.com/support.
26
Slovensky
Iné nástavce
Ak sa chcete dozvedieť viac o iných typoch nástavcov, ktoré sú
dostupné na špeciálne potreby starostlivosti o pokožku, navštívte
webovú stránku www.philips.com/beauty.
Recyklácia
-
Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s
bežným komunálnym odpadom (smernica 2012/19/EÚ).
-
Tento symbol znamená, že tento výrobok obsahuje zabudovanú
nabíjateľnú batériu, ktorú nemožno zlikvidovať spolu s bežným
komunálnym odpadom (2006/66/ES). Výslovne odporúčame, aby
ste svoj výrobok odovzdali na oficiálnom zbernom mieste alebo
v servisnom stredisku spoločnosti Philips, kde nabíjateľnú batériu
odstráni odborník.
-
Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu elektrických
a elektronických výrobkov, ako aj nabíjateľných batérií vo svojej
krajine. Správna likvidácia pomáha zabrániť negatívnym vplyvom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Vyberanie nabíjateľnej batérie
1 Zariadenie vyberte z nabíjacieho podstavca, zapnite ho a nechajte
ho zapnuté, až kým sa po jednej minúte nevypne. Tento krok
opakujte, až kým sa nabíjateľná batéria úplne nevybije.
2 Zasuňte malý skrutkovač s plochou hlavou medzi strieborný
krúžok a zaisťovací výstupok a uvoľnite hornú časť zariadenia.
Potom ju spoločne s priečinkom na batériu opatrne vytiahnite z
tela zariadenia (Obr. 26).
3 Vyberte nabíjateľnú batériu z priečinka na batériu.
27
Slovensky
Varovanie: Nepokúšajte sa vymeniť nabíjateľnú batériu.
Varovanie: Ak ste nabíjateľnú batériu vybrali, nepokúšajte
sa zariadenie opäť pripojiť do siete.
Záruka a podpora
Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku
www.philips.com/support alebo si preštudujte informácie
v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými
by ste sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia. Ak neviete
problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, navštívte
webovú stránku www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam
často kladených otázok, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti
o zákazníkov vo svojej krajine.
Problém Riešenie
Neviem, či je
zariadenie
vhodné na
použitie na moju
pokožku.
Zariadenie nepoužívajte na suchej alebo
popraskanej koži, na otvorených ranách, pri
uzdravovaní rán, po operácii alebo ak trpíte
vážnou kožnou chorobou alebo podráždením
pokožky, ako je napríklad ťažké akné, spálenie
od slnka, kožná infekcia, rakovina kože, zápal,
ekzém, psoriáza a pod. Zariadenie nepoužívajte,
ak beriete lieky na báze steroidov.
28
Slovensky
Batéria zariadenia
sa nenabíja.
Pozrite si kapitolu „Nabíjanie zariadenia“, kde
nájdete informácie o správnom umiestnení do
nabíjacieho podstavca. Skontrolujte, či je
zásuvka, ku ktorej pripojíte zariadenie, pod
prúdom. Skontrolujte, či sú kontaktné kolíky na
zariadení v riadnom kontakte s kontaktnými
bodmi v nabíjacom podstavci. Ak používate
zástrčku v kúpeľňovej skrinke, je možné, že
zástrčka je pod prúdom, len ak je zapnuté
osvetlenie. Ak sa svetelný indikátor nabíjania na
zariadení ani tak nerozsvieti alebo ak sa
zariadenie stále nenabíja, zaneste ho k
predajcovi výrobkov Philips alebo do
najbližšieho servisného strediska spoločnosti
Philips.
Zariadenie už
nefunguje.
Uistite sa, či ste správne stlačili vypínač.
Zariadenie nabite podľa pokynov uvedených v
tomto návode na použitie. Skontrolujte, či nie je
prerušená dodávka elektrickej energie a či je
zásuvka pod prúdom. Skontrolujte, či svetelný
indikátor nabíjania na zariadení svieti, aby ste sa
uistili, že sa zariadenie nabíja. Ak sa svetelný
indikátor nerozsvieti alebo ak zariadenie stále
nefunguje, zaneste ho k predajcovi výrobkov
značky Philips alebo do najbližšieho servisného
strediska spoločnosti Philips.
Neviem, ktoré
nástavce môžem
používať s kefkou
VisaPure
Advanced.
S kefkou VisaPure Advanced možno používať
všetky kefkové nástavce, nástavec Osviežujúca
masáž a nástavec Svieže oči.
Pôsobenie kefky
na pokožke je
príliš drsné.
Ak máte pocit, že je kefkový nástavec príliš
drsný, odporúčame vám používať kefkový
nástavec Sensitive alebo Extra Sensitive.
Kefkové nástavce Sensitive a Extra Sensitive
majú jemnejšie štetiny. Odporúčame kefkový
nástavec Sensitive pre citlivú pokožku a Extra
Sensitive pre veľmi citlivú a suchú pokožku.
29
Slovensky
Neviem, aké
čistiace prípravky
môžem používať s
kefkovým
nástavcom.
Odporúčame vám čistiť svoju pokožku pomocou
vášho obľúbeného čistiaceho prípravku. Môžete
použiť čistiaci gél, penu, olej, mlieko alebo
roztok. Nepoužívajte pílingový krém ani gél s
pevnými časticami.
30
Slovensky
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Philips SC5370/10 Používateľská príručka

Kategória
Kefky na čistenie tváre
Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch