Nikon COOLPIX A300 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Stručný návod k obsluze
Cz
Úvod ii
Jednotlivé části fotoaparátu 1
Začínáme
2
Základní operace při fotografování a přehrávání 8
Připojení k chytrému zařízení (SnapBridge) 13
Jiné funkce 19
Technické informace 23
Před použitím fotoaparátu si nejprve pečlivě přečtěte
tento návod.
Abyste zajistili správné použití fotoaparátu, nezapomeňte
si přečíst část „Pro vaši bezpečnost“ (strana vi).
Po přečtení si návod uložte na snadno přístupném místě
pro budoucí použití.
ii
Úvod
Úvod
Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX A300.
Stažení „Návodu k použití“
Návod k použití (ve formátu PDF) nabízí podrobné informace o používání výrobku, a to
v různých jazycích. Návod k použití si můžete stáhnout z Centra pro stahování na následující
adrese URL a uložit jej do chytrého zařízení nebo počítače.
Návod k použití lze zobrazit pomocí aplikace Adobe Acrobat Reader (kterou lze stáhnout
z webových stránek společnosti Adobe) nebo pomocí aplikace iBooks (aplikace
vsystému iOS).
Stažení softwaru Nikon
Pro počítač
Software si můžete stáhnout z Centra pro stahování na následující adrese URL.
ViewNX-i: Tento software umožňuje přenášet snímky a videosekvence do počítače,
abyste je mohli prohlížet a upravovat.
Pro chytré zařízení
SnapBridge: Po navázání bezdrátového spojení tato aplikace umožňuje odesílat snímky
a videosekvence do chytrého zařízení. Informace o stažení a navázání připojení naleznete
zde: „Připojení k chytrému zařízení (SnapBridge)“ (A13).
Navštivte naše centrum pro stahování
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Navštivte naše webové stránky, ze kterých si můžete stáhnout
návody k použití pro výrobky Nikon, počítačový software, případně
firmware.
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější
informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli
technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
Nejdříve si přečtěte tyto informace
COOLPIX A300 Model Name: N1517
iii
Úvod
Kontrola obsahu balení
Pokud některé položky chybí, obraťte se na obchod, ve kterém jste fotoaparát zakoupili.
* Pokud byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo oblasti, ve které je nutný zásuvkový adaptér,
součástí balení je i zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo
oblasti, ve které byl fotoaparát zakoupen (A4).
POZNÁMKA: S fotoaparátem není dodána paměťová karta. Karty SD, SDHC a SDXC jsou
v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
Digitální fotoaparát
COOLPIX A300
Popruh fotoaparátu Dobíjecí lithium-iontová
baterie EN-EL19
Síťový zdroj/nabíječka
EH-72P*
Kabel USB UC-E16
Stručný návod k obsluze
(tento návod)
Záruční list (vytištěný na zadní straně obálky tohoto návodu)
iv
Úvod
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon celoživotnímu vzdělávání ve vztahu k podpoře
a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách
pravidelně aktualizované informace:
Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a v Africe: http://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách naleznete nejnovější informace o výrobku, rady a odpovědi na často kladené
otázky (FAQ) a další informace o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne
regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace naleznete na níže uvedené webové
adrese.
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových
zdrojů a USB kabelů), certifikované společností Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem
Nikon, je konstruováno a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené na tyto
elektronické obvody.
P
OUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY
N
IKON MŮŽE POŠKODIT
FOTOAPARÁT A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI
N
IKON.
Použití dobíjecích lithium-iontových baterií prodávaných třetí stranou, které neobsahují
holografický štítek Nikon, může negativně ovlivnit provoz fotoaparátu nebo způsobit přehřátí,
vznícení, prasknutí či vytečení baterie.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce
výrobků Nikon.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet,
zda fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude
odpovědna za škody ani finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
Holografický štítek: slouží k identifikaci
pravosti výrobku Nikon.
v
Úvod
O tomto návodu
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena,
ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez
předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Ilustrace a obsah obrazovky uváděné v tomto návodu se mohou lišit od skutečného produktu.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci
hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených
v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících
údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
V souladu s autorskými právy
Na základě autorského práva nesmí být snímky nebo záznamy prací chráněných autorským právem
pořízené fotoaparátem použity bez svolení držitele autorského práva. Výjimkou je osobní použití,
ale i to může být omezeno v případě snímků nebo záznamů výstav či živých vystoupení.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média
(interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného
média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních
obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, obnovte nastave
fotoaparátu pomocí funkce Obnovit vše v menu nastavení (A21). Poté smažte všechna data
pomocí komerčního softwaru pro mazání dat nebo naformátujte médium pomocí funkce
Formátovat kartu / Formátovat paměť v menu nastavení a poté jej zcela zaplňte snímky, které
neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy).
Při fyzické likvidaci paměťových karet dávejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku.
Splňované standardy
Následujícím způsobem zobrazíte informace o standardech, které fotoaparát splňuje.
Stiskněte tlačítko d M Symbol menu z M Splňované standardy M Tlačítko k
vi
Úvod
Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob, přečtěte si před
použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši bezpečnost“.
Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na stě, kde si je budou moci přečíst všichni
uživatelé výrobku.
Pro vaši bezpečnost
NEBEZPEČÍ
Zanedbání upozornění označených tímto
symbolem znamená vysoké riziko úmrtí
nebo vážného zranění.
VAROVÁNÍ
Zanedbání upozornění označených tímto
symbolem může vést k úmrtí nebo vážnému
zranění.
UPOZORNĚNÍ
Zanedbání upozornění označených tímto
symbolem může vést ke zranění nebo
škodám na majetku.
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte výrobek za chůze nebo při řízení motorového vozidla. Zanedbání tohoto
upozornění může vést k nehodě nebo jinému zranění.
Výrobek nerozebírejte ani neupravujte. Nedotýkejte se vnitřních částí výrobku, k jejichž
odhalení došlo v důsledku pádu výrobku nebo jiné nehody. Zanedbání těchto
upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění.
Všimnete-li si jakékoli nestandardní situace, jako jsou například vznik kouře, vysoká
teplota nebo neobvyklý zápach výrobku, ihned odpojte baterii nebo jiný zdroj energie.
Pokračující používání výrobku může vést k požáru, popálení nebo jinému zranění.
Výrobek uchovávejte v suchu. S výrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Se
zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama. Zanedbání těchto upozornění může vést
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Neponechávejte svou kůži v dlouhodobějším kontaktu s výrobkem, který je zapnutý
nebo zapojený do elektrické sítě. Zanedbání tohoto upozornění může vést
k nízkoteplotním popáleninám.
Nepoužívejte výrobek v přítomnosti vznětlivého prachu nebo plynů, jako je propan,
benzín nebo aerosoly. Zanedbání tohoto upozornění může vést k výbuchu nebo požáru.
Nemiřte bleskem na řidiče motorových vozidel. Zanedbání tohoto upozornění může
vést k nehodám.
vii
Úvod
Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Zanedbání tohoto upozornění může vést ke
zranění nebo k poruše výrobku. Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují
riziko udušení. Dojde-li k polknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned vyhledejte
lékařskou pomoc.
Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte popruhy výrobku okolo krku.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.
Nepoužívejte baterie, nabíječky a síťové zdroje, které nejsou určeny konkrétně pro tento
výrobek. Při použití baterií, nabíječek a síťových zdrojů určených pro tento výrobek se
vyvarujte následujícího:
- Poškozování, úpravy nebo násilné vytrhávání či ohýbání kabelů, jejich umisťování pod
těžké předměty nebo vystavování kabelů vysokým teplotám či ohni.
- Používání cestovních transformátorů nebo adaptérů určených k převodu jednoho
napětí na jiné, resp. používání převodníků ze stejnosměrného na střídavé napětí.
Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nemanipulujte se zástrčkou při nabíjení výrobku nebo při použití síťového zdroje za
bouřky. Zanedbání tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
Nemanipulujte holýma rukama s výrobkem na místech vystavených extrémně vysokým
nebo nízkým teplotám. Zanedbání tohoto upozornění může vést k popáleninám nebo
omrzlinám.
UPOZORNĚNÍ
Na místech, kde je jeho použití zakázáno, výrobek vypněte. Na místech se zakázaným
použitím bezdrátových zařízení vypněte všechny bezdrátové funkce. Rádiové frekvence
vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost přístrojů na palubě letadel,
v nemocnicích a jiných kařských zařízeních.
Nebude-li výrobek delší dobu používán, vyjměte baterii a odpojte síťový zdroj.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
Nedotýkejte se pohyblivých součástí objektivu ani jiných pohyblivých součástí.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění.
Neodpalujte záblesky v kontaktu (nebo blízko) s lidskou kůží nebo předměty. Zanedbání
tohoto upozornění může vést k popálení nebo požáru.
Neponechávejte delší dobu výrobek na místech vystavených extrémně vysokým
teplotám, například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
viii
Úvod
NEBEZPEČÍ pro dobíjecí baterie
S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem. Zanedbání následujících upozornění
může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru:
- Používejte pouze dobíjecí baterie schválené pro použití v tomto výrobku.
- Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.
- Baterie nerozebírejte.
- Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na krk, sponky do
vlasů nebo jiné kovové předměty.
- Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie vloženy, silným
nárazům.
Nepokoušejte se nabít dobíjecí baterie EN-EL19 pomocí fotoaparátu nebo nabíječky,
které nejsou přímo určeny k nabíjení baterií EN-EL19. Zanedbání tohoto upozorně
může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s očima, vypláchněte oči velkým množstvím čisté
vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Opožděná reakce může vést k poškoze
zraku.
VAROVÁNÍ pro dobíjecí baterie
Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Dojde-li k polknutí baterie dítětem, ihned
vyhledejte lékařskou pomoc.
Neponořujte baterie do vody a nevystavujte je dešti. Zanedbání tohoto upozornění
může vést k požáru nebo poruše výrobku. Dojde-li k zvlhnutí výrobku, ihned jej otřete
ručníkem nebo podobným předmětem.
Zaznamenáte-li na bateriích nějaké změny, například změnu zbarvení nebo deformaci,
ihned je přestaňte používat. Pokud se dobíjecí baterie EN-EL19 nenabijí za určenou
dobu, přestaňte je nabíjet. Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí
či prasknutí baterií nebo k požáru.
Před její likvidací odizolujte kontakty baterie lepicí páskou. Dojde-li ke kontaktu kovových
předmětů s kontakty baterie, může dojít k přehřátí či prasknutí baterie nebo k požáru.
Baterie recyklujte nebo likvidujte v souladu s místně platnými předpisy.
Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s lidskou kůží nebo oblečením, ihned opláchněte
postižené místo velkým množstvím čisté vody. Zanedbání tohoto upozornění může vést
k podráždění kůže.
1
Jednotlivé části fotoaparátu
Jednotlivé části fotoaparátu
Tělo fotoaparátu
24531
6
7
8
9
10
13
11
14
15
16
1718
12
1
Tlačítko spouště
2
Ovladač zoomu
f: krátká ohnisková vzdálenost
g: teleobjektiv
h: přehrávání náhledu snímků
i: zvětšený výřez snímku
3
Hlavní vypínač / kontrolka zapnutí
přístroje
4
Blesk
5
Kontrolka samospouště
Pomocné světlo AF
6
Krytka konektoru
7
Očko pro upevnění popruhu
8
Kryt konektoru pro připojení síťového
zdroje (pro připojení volitelného síťového
zdroje)
9
Značka N-Mark (anténa NFC)
10
Kontrolka nabíjení
Kontrolka blesku
11
Tlačítko b (e záznam videosekvence)
12
Tlačítko A (režim fotografování)
13
Tlačítko c (přehrávání)
14
Multifunkční volič
15
Tlačítko k (aktivace volby)
16
Tlačítko l (mazání)
17
Tlačítko d (menu)
18
Monitor
2
Začínáme
Začínáme
Připevnění popruhu fotoaparátu
3
Začínáme
Natočte správně kladný a záporný pól baterie, posuňte oranžovou aretaci baterie (3)
a vložte baterii na místo (4).
Zasuňte paměťovou kartu tak, aby zaklapla na místo (5).
Dejte pozor, abyste nevložili baterii nebo paměťovou kartu vzhůru nohama nebo
obráceně, protože v takovém případě by mohlo dojít k poruše.
B
Formátování paměťové karty
Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla dříve používána v jiném zařízení,
naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu.
Formátováním paměťové karty jsou trvale vymazány všechny snímky a ostatní data na
paměťové kartě. Před formátováním paměťové karty se ujistěte, že máte všechny snímky, které
chcete archivovat, zkopírované na jiném médiu.
Vložte paměťovou kartu do fotoaparátu, stiskněte tlačítko d a vyberte možnost Formátovat
kartu v menu nastavení (A21).
Vyjmutí baterie nebo paměťové karty
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu
se ujistěte, že kontrolka zapnutí přístroje a obrazovka jsou vypnuté.
Pohybem aretací baterie baterii vysunete.
Zatlačte mírně paměťovou kartu do fotoaparátu, abyste ji částečně vysunuli.
Při manipulaci s fotoaparátem, baterií a paměťovou kartou okamžitě po používání
fotoaparátu buďte opatrní, protože mohou být zahřáté.
Paměťové karty a interní paměť
Data fotoaparátu, včetně snímků a videosekvencí, lze ukládat na paměťovou kartu nebo do
interní paměti fotoaparátu. Pokud chcete použít interní paměť fotoaparátu, vyndejte
paměťovou kartu.
Vložení baterie a paměťové karty
Aretace baterie
Slot pro paměťovou kartu
4
Začínáme
Pokud je s fotoaparátem dodán zásuvkový adaptér*, připojte jej k síťovému zdroji/nabíječce.
Jakmile je adaptér připojen, násilným odpojením zásuvkového adaptéru může dojít
kpoškození produktu.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které byl fotoaparát
zakoupen. Tento krok lze vynechat, pokud je zásuvkový adaptér trvale spojen se síťovým
zdrojem/nabíječkou.
Baterie se začne nabíjet při připojení fotoaparátu k elektrické zásuvce, zatímco je baterie
vložena ve fotoaparátu, viz ilustrace. Kontrolka nabíjení při nabíjení baterie pomalu bliká.
Po dokončení nabíjení kontrolka nabíjení zhasne. Odpojte síťový zdroj/nabíječku od
elektrické zásuvky a odpojte USB kabel.
Nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 2 hod a 40 min.
Pokud kontrolka nabíjení rychle bliká, baterii nelze nabít, a to pravděpodobně z jednoho
z následujících důvodů.
- Okolní teplota není vhodná k nabíjení.
- Kabel USB nebo síťový zdroj/nabíječka nejsou správně připojeny.
- Baterie je poškozena.
Nabití baterie
Kabel USB (součást balení)
Elektrická zásuvka
Síťový zdroj/nabíječka
Kontrolka
nabíjení
5
Začínáme
B
Poznámky ke kabelu USB
Zkontrolujte tvar a orientaci konektorů a nezasunujte a nevytahujte konektory pod úhlem.
B
Zapnutí fotoaparátu během nabíjení
Pokud stisknete hlavní vypínač během nabíjení pomocí síťového zdroje/nabíječky, fotoaparát se
zapne v režimu přehrávání a bude možné přehrát pořízené snímky. Fotografování není možné.
C
Nabíjení pomocí počítače nebo nabíječky bater
Baterii můžete nabít také připojením fotoaparátu k počítači.
Nabíječkou baterií MH-66 (volitelné příslušenství) lze nabít baterii bez použití fotoaparátu.
6
Začínáme
1 Zapněte fotoaparát stisknutím hlavního vypínače.
Pomocí multifunkčního voliče vyberte a upravte nastavení.
Zobrazí se dialog pro volbu jazyka. Pomocí HI na
multifunkčním voliči, vyberte jazyk a výběr potvrďte
stisknutím tlačítka k.
Jazyk lze kdykoli změnit pomocí položky Jazyk/
Language v menu nastavení (A21).
2 Když se zobrazí dialogové okno uvedené
vpravo, stiskněte tlačítko d nebo k, jak
je popsáno níže.
Pokud se nepřipojujete bezdrátově k chytrému zařízení:
pokračujte ke kroku 3 stisknutím tlačítka d.
Pokud se připojujete bezdrátově k chytrému zařízení:
stiskněte tlačítko k. Informace o nastavení naleznete
v části „Připojení k chytrému zařízení (SnapBridge)“
(A13).
3 Když se zobrazí zpráva Chcete zvolit časové pásmo a nastavit
datum a čas?, zvolte pomocí tlačítek HI možnost Ano a stiskněte
tlačítko k.
Nastavení fotoaparátu
Multifunkční volič
Tlačítko k
(potvrzení výběru)
Nahoru
Dolů
Doleva
Doprava
Hlavní vypínač
Tlačítko d
Jazyk/Language
Zrušit
Později
Nastav.
Pro odeslání snímků do chytrého zařízení
a sdílení on-line použijte SnapBridge.
Pro přeskočení této obrazovky a pozdější
nastavení SnapBridge v Menu sítě
stiskněte tlačítko „MENU“.
7
Začínáme
4 Vyberte domácí časové pásmo a stiskněte
tlačítko k.
Pokud chcete nastavit letní čas, stiskněte tlačítko H.
Hodiny se posunou o hodinu vpřed a v horní části
mapy se zobrazí symbol W. Pro vypnutí letního času
stiskněte tlačítko I.
5 Pomocí HI vyberte formát data a stiskněte tlačítko k.
6 Zadejte aktuální datum a čas a stiskněte
tlačítko k.
Pomocí JK vyberete položky a pomocí HI změníte
nastavení.
Hodiny nastavíte stisknutím tlačítka k.
7 Při zobrazení výzvy zvolte možnost Ano a stiskněte tlačítko k.
Po dokončení nastavení se zobrazí obrazovka fotografování.
Časové pásmo lze změnit a hodiny fotoaparátu nastavit v části Časové pásmo a datum
v menu nastavení (A21).
ZpětZpět
Datum a čas
ÚpravyÚpravy
M
R
D
h m
8
Základní operace při fotografování a přehrávání
Základní operace při fotografování
apřehrávání
V tomto příkladu je použit režim x (aut. volba motiv. prog.). V režimu x (aut. volba motiv.
prog.) fotoaparát automaticky zvolí motivový program při zaměření snímku, což umožňuje
snadné fotografování s nastavením vhodným pro danou scénu.
1 Držte fotoaparát pevně.
Držte prsty a jiné předměty mimo objektiv, blesk,
pomocné světlo AF, mikrofon a reproduktor.
Když fotografujete s orientací na výšku, otočte
fotoaparát tak, aby byl blesk nad objektivem.
2 Vytvořte kompozici snímku.
Pohybem ovladače zoomu změníte ohniskovou
vzdálenost.
Fotografování
Zmenše
snímku
Zvětšení
snímku
9
Základní operace při fotografování a přehrávání
Když fotoaparát pozná snímanou scénu, změní se
symbol režimu fotografování.
Indikace stavu baterie
b: Napětí baterie je vysoké.
B: Napětí baterie je nízké.
Počet zbývajících snímků
Pokud ve fotoaparátu není vložena paměťová karta,
zobrazuje se symbol C a snímky jsou ukládány do
interní paměti.
3 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
Stisknutí tlačítka spouště do poloviny znamená
stisknutí tlačítka, dokud neucítíte mírný odpor,
a jeho podržení v této poloze.
Když je objekt zaostřen, zaostřovací pole nebo
indikace zaostření se zobrazí zeleně.
Při používání digitálního zoomu fotoaparát zaostří
na střed kompozice a zaostřovací pole se nezobrazí.
Pokud zaostřovací pole nebo indikace zaostření
bliká, fotoaparát nemůže zaostřit. Změňte
kompozici snímku a namáčkněte tlačítko spouště
znovu do poloviny.
4 Bez zvednutí prstu domáčkněte tlačítko
spouště až na doraz.
B
Poznámky k ukládání snímků a videosekvencí
Indikace ukazující počet zbývajících snímků a indikace ukazující zbývající délku záznamu při
ukládání snímků a videosekvencí bliká. Pokud indikace bliká, neotevírejte krytku prostoru
pro baterii/slotu pro paměťovou kartu a nevyndávejte baterii ani paměťovou kartu.
Mohlo by dojít ke ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
8
m
0s8
m
0s
14001400
Symbol režimu fotografování
Indikace stavu
baterie
Počet
zbývajících
snímků
F3.7F3.7
F3.7
1/ 25 0
1/250
10
Základní operace při fotografování a přehrávání
C
Funkce Automat. vypnutí
Jestliže nejsou s fotoaparátem jednu minutu prováděny žádné operace, obrazovka se vypne,
fotoaparát přejde do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje bude blikat. Fotoaparát
se vypne přibližně po třech minutách v pohotovostním režimu.
Pokud chcete zapnout obrazovku, když je fotoaparát v pohotovostním režimu, stiskněte hlavní
vypínač nebo tlačítko spouště.
C
Při používání stativu
V následujících situacích doporučujeme stabilizovat fotoaparát pomocí stativu:
- Při fotografování za slabého osvětlení s režimem blesku (A20) nastaveným na hodnotu
W (vypnuto)
- Když je nastavena dlouhá ohnisková vzdálenost
Při stabilizaci fotoaparátu pomocí stativu nastavte položku Redukce vibrací pro snímky
v menu nastavení (A21) na hodnotu Vypnuto, aby tato funkce nezpůsobila případné chyby.
Záznam videosekvence můžete zahájit zobrazením
obrazovky fotografování a stisknutím tlačítka b (e záznam
videosekvence). Záznam ukončíte dalším stisknutím tlačítka
b (e).
Pokud chcete přehrát videosekvenci, vyberte
videosekvenci v režimu přehrávání jednotlivých snímků
a stiskněte tlačítko k.
Záznam videosekvencí
11
Základní operace při fotografování a přehrávání
1 Do režimu přehrávání přejdete
stisknutím tlačítka c (přehrávání).
Pokud podržíte stisknuté tlačítko c, když je
fotoaparát vypnutý, zapne se v režimu
přehrávání.
2 Pomocí multifunkčního voliče můžete
vybrat snímek, který chcete zobrazit.
Stisknutím a podržením tlačítka HIJK můžete
procházet mezi snímky rychle.
Do režimu fotografování se můžete vrátit stisknutím
tlačítka A nebo tlačítka spouště.
Pokud je v režimu přehrávání jednotlivých snímků
zobrazena možnost e, můžete použít efekt na
snímek stisknutím tlačítka k.
Chcete-li snímek zvětšit, pohněte
v režimu přehrávání jednotlivých
snímků ovladačem zoomu do polohy
g (i).
Pohybem ovladače zoomu do polohy
f (h) v režimu přehrávání
jednotlivých snímků můžete přepnout
do režimu přehrávání náhledů snímků
a zobrazit na obrazovce více snímků.
Přehrání snímků
Zobrazení předchozího snímku
Zobrazení dalšího snímku
15/11/2016 15:30
15/11/2016 15:30
0004.
JPG
0004.
JPG
4
/
4
4
/
4
3.0
3.0
1
/
20
12
Základní operace při fotografování a přehrávání
1 Aktuálně zobrazený snímek
vymažete stisknutím tlačítka
l (mazání).
2 Pomocí multifunkčního voliče HI
vyberte požadovaný způsob vymazání
a stiskněte tlačítko k.
Chcete-li odejít bez vymazání snímku, stiskněte tlačítko
d.
3 Vyberte položku Ano a stiskněte
tlačítko k.
Vymazané snímky nelze obnovit.
C
Vymazání pořízeného snímku v režimu fotografová
Pokud chcete vymazat poslední uložený snímek, stiskněte v režimu fotografování tlačítko l.
Mazání snímků
Vymazat
Vymaz. vyb. snímky
Aktuální snímek
Všechny snímky
Ano
Ne
Vymazat 1 snímek?
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nikon COOLPIX A300 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu