Saeco HD8763/19 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

VOD NA POUŽÍVÁNÍ
Pečlivě jej pročtěte, než začnete kávovar používat.
Zaregistrujte svůj produkt a získejte technickou podporu na stránkách
www.philips.com/welcome
Čeština
Type HD8763
CS
16
16
2
ČEŠTINA
Blahopřejeme Vám k zakoupení plně automatického kávo-
varu Saeco Minuto One Touch Cappuccino!
Získejte i Vy maximální možné výhody zákaznického
servisu Saeco tím, že zaregistrujete svůj produkt na adrese
www.philips.com/welcome.
Tyto pokyny se vztahují na model HD8763.
Kávovar je určen pro přípravu kávy espresso z celých zrnek
kávy a je vybaven karafou na mléko pro snadnou a rychlou
přípravu dokonalého kapučína. V tomto návodu naleznete
veškeré informace nutné k montáži, obsluze, čistění a
odvápnění Vašeho kávovaru.
OBSAH
DŮLEŽITÉ ........................................................................................................ 4
Bezpečnostní pokyny a informace .............................................................................................................4
Varování ....................................................................................................................................................4
Upozornění ...............................................................................................................................................6
Shoda s normami .....................................................................................................................................7
INSTALACE ...................................................................................................... 8
Sestavení produktu ...................................................................................................................................8
Všeobecný popis........................................................................................................................................9
PŘÍPRAVA ......................................................................................................10
Balení kávovaru.......................................................................................................................................10
Instalace kávovaru ..................................................................................................................................10
PRVNÍ ZAPNUTÍ ..............................................................................................12
Naplnění okruhu .....................................................................................................................................12
Automatický proplachovací/čisticí cyklus ................................................................................................13
Manuální proplachovací cyklus ...............................................................................................................14
Změření a naprogramování tvrdosti vody................................................................................................17
Instalace vodního  ltru “INTENZA+” .......................................................................................................18
Výměna vodního  ltru “INTENZA+” ........................................................................................................20
NASTAVENÍ .....................................................................................................21
Saeco Adapting System ...........................................................................................................................21
Nastavení kávomlýnku s keramickými mlecími kameny ..........................................................................21
Nastavení aromatu (intenzity kávy) ........................................................................................................22
Nastavení výpusti kávy............................................................................................................................23
Nastavení množství kávy v šálku ............................................................................................................24
3
ČEŠTINA
PŘÍPRAVA KÁVY A ESPRESSA ...........................................................................25
Příprava kávy a espressa ze zrnkové kávy ................................................................................................25
Příprava kávy a espressa z předemleté kávy ............................................................................................26
KARAFA NA MLÉKO .........................................................................................27
Plnění karafy na mléko............................................................................................................................27
Zasunutí karafy na mléko ........................................................................................................................28
Vyjmutí karafy na mléko .........................................................................................................................28
Vyprázdnění karafy na mléko ..................................................................................................................29
PŘÍPRAVA KAPUČÍNA ......................................................................................30
Nastavení množství kapučína v šálku ......................................................................................................32
JAK NAPĚNIT MLÉKO .......................................................................................33
Nastavení množství mléčné emulze v šálku ............................................................................................35
VÝDEJ HORKÉ VODY ........................................................................................36
ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA ..........................................................................................38
Každodenní čištění kávovaru ...................................................................................................................38
Každodenní čištění nádržky na vodu .......................................................................................................39
Každodenní čištění karafy na mléko ........................................................................................................40
Týdenní vyčištění kávovaru ......................................................................................................................42
Týdenní vyčištění karafy na mléko ...........................................................................................................43
Týdenní vyčistění spařovací jednotky ......................................................................................................45
Měsíční vyčištění karafy na mléko ...........................................................................................................48
Měsíční promazání spařovací jednotky ....................................................................................................51
Měsíční vyčištění spařovací jednotky s použitím odmašťovacích tablet ...................................................52
Měsíční vyčištění zásobníku zrnkové kávy ...............................................................................................55
ODVÁPNĚNÍ ....................................................................................................56
NAPROGRAMOVÁNÍ ........................................................................................61
Lze seřídit následující parametry.............................................................................................................61
Jak naprogramovat kávovar ....................................................................................................................62
VÝZNAM SYMBOLŮ NA DISPLEJI.......................................................................64
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ .........................................................................................68
ENERGETICKÁ ÚSPORA ....................................................................................70
Pohotovostní stav ....................................................................................................................................70
Zpracování odpadu..................................................................................................................................70
TECHNICKÉ PARAMETRY ..................................................................................71
ZÁRUKA A SERVIS ...........................................................................................71
Záruka .....................................................................................................................................................71
Servis ......................................................................................................................................................71
OBJEDNÁVKA PROSTŘEDKŮ NA ÚDRŽBU ..........................................................72
4
ČEŠTINA
DŮLEŽITÉ
Bezpečnostní pokyny a informace
Kávovar je opaen ochranami. Přesto je však nutné si pozorně
pročíst bezpečnostní pokyny obsažené v tomto návodu
k použití, aby bylo zabráněno případným škodám na majetku
či na zdraví. Uschovejte tento návod k případnému pozdější-
mu nahlédnutí.
Termín VARONÍ a tento symbol upozorňuje uživatele
na nebezpečnou situaci, která může mít za následek smrt,
vážná poranění a/nebo poškození zařízení.
Termín UPOZORNĚNÍ a tento symbol upozorňuje
uživatele na nebezpečnou situaci, která může mít za následek
menší či méně vážná poranění a/nebo poškození zařízení.
Tento symbol označuje, že před použitím nebo jakoukoliv
údržbou je nutné si pečlivě přečíst návod k použití.
Varování
Kávovar zapojte do vhodné nástěnné proudové zásuvky,
jejíž síťové napětí odpovídá technickým parametrům
kávovaru.
Nenechávejte napájecí kabel viset přes okraj stolu nebo
pracovní desky a zamezte jeho kontaktu s horkými plocha-
mi.
Neponořujte kávovar, napájecí kabel, ani proudovou
zásuvku do vody: nebezpečí zásahu elektrickým proudem!
Nesměrujte proud horké vody na žádnou část těla: nebez-
pečí popálenin!
5
ČEŠTINA
5
Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte příslušných
madel nebo kno íků.
Vytáhněte vidlici ze zásuvky:
- při výskytu jakékoliv anomálie;
- při delší době nepoužívání kávovaru;
- před každým čištěním kávovaru.
Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za napájecí kabel.
Nedotýkejte se vidlice mokrýma rukama.
Nepoužívejte kávovar s poškozenou vidlicí, napájecím
kabelem, ani se nepokoušejte provozovat vadný kávovar.
Kávovar nebo napájecí kabel nijak nepozměňujte ani
jinak neupravujte. Veškeré opravy je nutno nechat provést
výhradně u autorizovaného servisního střediska Philips,
jedině tak předejdete nebezpečím.
Tento kávovar mohou používat děti ve věku od 8 let a výše.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let (a
starší), pokud jsou pod dozorem dospělé osoby nebo
byly poučeny o správném používání spotřebiče a rozumí
případným nebezpečím.
Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem dospělé
osoby.
Skladujte kávovar a elektrickou šňůru na místě, které není
přístupné pro děti do 8 let.
Tento spotřebič mohou používat osoby (včetně dětí)
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi či s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo
způsobilostmi, pokud jsou pod dozorem dospělé osoby
nebo byly poučeny o správném používání spotřebiče
a rozumí případným nebezpečím.
Mějte děti pod dohledem a zamezte tomu, aby si hrály
s kávovarem.
6
ČEŠTINA
Je zakázáno vkládat prsty nebo jiné předměty do kávo-
mlýnku.
Upozornění
Tento kávovar je určený pouze pro použití v domácnosti a
není vhodný k použití do prostor, jako jsou kupř. jídelny,
menzy a jídelní kouty prodejen, kanceláří, statků či na
jiných pracovištích.
Pokládejte vždy kávovar na rovný a stabilní podklad.
Nepokládejte kávovar na horké povrchy, ani do blízkosti
rozehřáté trouby, plotýnek, vařičů nebo jiných sálavých
zdrojů tepla.
Do zásobníku nasypte vždy a jedině zrnkovou kávu. Pře-
demletou či rozpustnou kávou i jinými předměty se může
kávovar poškodit, jsou-li vsypány do zásobníku zrnkové
kávy.
ed montáží či demontáži jakéhokoliv komponentu
nechejte kávovar vychladnout.
Do nádržky nenalévejte horkou nebo vroucí vodu. Použí-
vejte pouze studenou pitnou nesycenou vodu.
Při čistění nepoužívejte abrazivní prášky nebo agresivní
čisticí prostředky. Stačí použít měkkou utěrku navlhčenou
vodou.
Pravidelně odvápňujte svůj kávovar. Kávovar signalizuje,
jakmile bude nutné provést odvápnění. Neodvápnění
může vést k nesprávné funkci kávovaru. V takovém případě
se záruka nevztahuje na případnou opravu!
Kávovar neskladujte při teplotě pod 0°C: hrozí zamrznutí
zbytkové vody v topných okruzích a nebezpečí poškození
kávovaru mrazem.
Při delší době nepoužívání kávovaru vylijte vodu z nádržky.
7
ČEŠTINA
7
Nebezpečí kontaminace vody. Do kávovaru používejte vždy
pouze čerstvou vodu.
Shoda s normami
Kávovar je v souladu s požadavky článku 13 italského výnosu
s platností zákona č. 151 z 25. července 2005 “Provádění
směrnic 2005/95/ES, 2002/96/ES a 2003/108/ES o omezení
používání některých nebezpečných látek v elektrických a elek-
tronických zařízeních a o zpracování odpadu.
Tento kávovar je v souladu s požadavky Směrnice Evropského
parlamentu a Rady 2002/96/ES.
Tento kávovar Philips vyhovuje požadavkům všech aplikova-
telných norem a standardů v oblasti expozice elektromagne-
tickým polím.
8
INSTALACE
Sestavení produktu
31
17
19
20
21
22
18
123
4
11 12 14
5
6
7
8
9
10
24 27
25 28
26 29
16
15
23
30
13
9
ČEŠTINA
9
Všeobecný popis
1. Otočný ovládač pro nastavení jemnosti mletí
2. Zásobník zrnkové kávy
3. Zásobník předemleté kávy
4. Nádržka na vodu + víko
5. Víko zásobníku zrnkové kávy
6. Ovládací panel
7. Výpusť kávy
8. Ukazatel naplnění odkapávací misky
9. Mřížka na šálky
10. Odkapávací miska
11. Odpadní nádoba na sedliny
12. Spařovací jednotka
13. Odpadní nádoba na kávu
14. Servisní víko
15. Výpusť vody (vyjímatelná)
16. Karafa na mléko
17. Zásuvka na napájecí kabel
18. Hlavní vypínač
19. Mazivo pro spařovací jednotku
20. Napájecí kabel
21. Klíč pro nastavení kávomlýnku + Měrka předemleté kávy
22. Testovací proužek tvrdosti vody
23. Čisticí štětec
24. Tlačítko na výdej espressa
25. Tlačítko na výdej kávy
26. Tlačítko na výdej kapučína
27. Tlačítko speciálních nápojů
28. Tlačítko Aroma - Předemletá káva
29. Tlačítko Menu
30. Tlačítko ON/OFF
31. Odvápňovací roztok - lze zakoupit samostatně
10
ČEŠTINA
PŘÍPRAVA
Balení kávovaru
Originální obal byl vyprojektovaný a zhotovený jako ochrana kávovaru
během expedice. Doporučujeme obal uschovat pro případnou budoucí
přepravu kávovaru.
Instalace kávovaru
1
Vybalte kávovar z obalu.
2
Rady k zabezpečení optimálního zacházení s kávovarem:
pro kávovar vyčleňte bezpečnou rovinnou podkladovou plochu,
kde se nemůže převrátit či nemůže nikoho zranit;
pro kávovar vyčleňte dostatečně osvětlené, čisté místo se snadno
dostupnou proudovou zásuvkou;
dodržte minimální vzdálenost kávovaru od stěn, jak je zobrazeno
na obrázku.
3
Sejměte víko nádržky na vodu.
4
Zvedněte nádržku na vodu uchopením za madlo.
11
ČEŠTINA
11
8
Pomalu nasypte zrnkovou kávu do zásobníku zrnkové kávy.
Pozn.:
do zásobníku zrnkové kávy nesypte příliš velké množství zrnkové kávy.
V opačném případě to může negativně ovlivnit kvalitu mletí.
Upozornění:
do zásobníku nasypte vždy a jedině zrnkovou kávu. Předemletou,
karamelizovanou či rozpustnou kávou i jinými předměty se může
kávovar poškodit.
9
Nasaďte víko zpět na zásobník zrnkové kávy.
10
Zasuňte vidlici do proudové zásuvky situované na zadní straně kávova-
ru.
11
Vidlici na opačném konci napájecího kabelu zasuňte do proudové
zásuvky s odpovídajícím napětím.
1
2
5
Vypláchněte nádržku na vodu čerstvou vodou.
6
Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou až na značku MAX a zasuňte
ji zpět do kávovaru. Ujistěte se, že řádně zapadla.
Upozornění:
do nádržky nenalévejte sycenou, horkou nebo vroucí vodu, ani jiné
kapaliny, které by mohly poškodit nádržku a kávovar.
7
Sejměte víko ze zásobníku zrnkové kávy.
12
ČEŠTINA
12
Pro zapnutí kávovaru přepněte hlavní vypínač na “I”. Bliká tlačítko " ".
Žlutá
13
Pro zapnutí kávovaru stačí stisknout tlačítko . Kávovar provede
automatické naplnění okruhu.
PRVNÍ ZAPNUTÍ
Před prvním použitím zkontrolujte dodržení následujících podmínek:
1) kávovar provede naplnění okruhu;
2) kávovar provede automatický proplachovací/čisticí cyklus;
3) je třeba spustit manuální proplachovací cyklus.
Naplnění okruhu
Během této operace proudí čerstvá voda ve vnitřním okruhu a kávovar se
zahřívá. Tato operace trvá několik minut.
1
Kávovar provede automatické naplnění okruhu.
Žlutá
13
ČEŠTINA
13
Žlutá
2
Stav cyklu udává vyplňovací čára pod symbolem. Po skončení procesu
přeruší kávovar automaticky výdej.
Žlutá
3
Na ovládacím panelu se zobrazí symbol zahřívání kávovaru.
Automatický proplachovací/čisticí cyklus
Po zahřátí provede kávovar automatický proplachovací/čisticí cyklus vnitř-
ních okruhů za použití čerstvé vody. Tato operace trvá necelou minutu.
1
Postavte pod výpusť kávy nádobu k zachycení malého množství vy-
pouštěné vody.
2
Na kávovaru bude zobrazen vedle uvedený symbol. Počkejte, až cyklus
automaticky skončí.
Pozn.:
zastavte vypouštění stiskem tlačítka
”.
ŽlutáZelená
3
Po skončení výše popsaných akcí bude na kávovaru zobrazena tato
obrazovka. Nyní lze provést manuální proplachovací cyklus.
14
ČEŠTINA
Manuální proplachovací cyklus
Během tohoto cyklu dojde k výdeji kávy a z vodního okruhu vyteče čerstvá
voda. Tato operace trvá několik minut.
1
Postavte nádobu pod výpusť kávy.
Zelená
2
Zkontrolujte, zda je na kávovaru zobrazena tato obrazovka.
3
Stiskem tlačítka zvolte funkci dodávky předemleté kávy. Na kávo-
varu bude zobrazen vedle uvedený symbol.
Pozn.:
do zásobníku nedávejte žádnouedemletou kávu.
4
Stiskněte tlačítko . Kávovar začne s vypouštěním vody výpustí
kávy.
5
Po vypuštění nádobu vyprázdněte. Postup od bodu 1 do bodu 4 zopa-
kujte dvakrát (2x), pak přejděte k bodu 6.
Zelená
6
Postavte nádobu pod výpusť vody.
15
ČEŠTINA
15
Zelená
7
Stiskněte tlačítko . Na kávovaru bude zobrazen vedle uvedený
symbol.
8
Stiskněte tlačítko pro zahájení výdeje horké vody.
Zelená
9
Zobrazí se tento symbol. Kávovar upozorňuje na potřebu nasazení
výpusti vody. Prověřte, zda je správně nasazena výpusť vody. Potvrďte
stiskem “
. Kávovar začne s výdejem horké vody.
Červená
10
Vypouštějte vodu, dokud se nezobrazí symbol vypotřebování vody.
Pozn.:
stiskem tlačítka
přerušte manuální proplachovací cyklus.
16
ČEŠTINA
Zelená
11
Po skončení znovu naplňte nádržku vodou až na značku MAX. Kávovar
je nyní připraven na výdej kávy.
Zobrazí se vedle uvedený symbol.
Pozn.:
jestliže používáte kávovar po týdenní nebo dvou týdenní odstávce, dojde
po zapnutí k provedení automatického proplachovacího/čisticího cyklu.
Následně je třeba výše uvedeným postupem spustit manuální proplacho-
vací cyklus.
Proplachovací/čisticí cyklus se spustí automaticky po 15 minutách v poho-
tovostním režimu nebo při vypínání kávovaru.
Po skončení cyklu lze připravit kávu.
17
ČEŠTINA
17
Změření a naprogramování tvrdosti vody
Změření tvrdosti vody je velmi důležité pro stanovení intervalu odvápnění
kávovaru a instalaci vodního  ltru “INTENZA+” (pro bližší informace ohled-
ně vodního  ltru odkazujeme na následující kapitolu).
Změření tvrdosti vody provádějte dle následujících pokynů:
1
ponořte na 1 sekundu do vody testovací proužek tvrdosti vody (který
je dodáván spolu s kávovarem).
Pozn.:
testovací proužek lze použít pouze pro jedno měření.
2
Počkejte jednu minutu.
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Nastavení kávovaru podle tvrdosti vody
1
3
Zkontrolujte, kolik čtverečků změnilo barvu na červenou, a projděte
tabulku.
Pozn.:
čísla na testovacím proužku odpovídají jednotlivým nastavením podle
tvrdosti vody.
Hodnoty:
1 = 1 (velmi měkká voda)
2 = 2 (měkká voda)
3 = 3 (tvrdá voda)
4 = 4 (velmi tvrdá voda)
Písmena odpovídají značkám uvedeným na vodním  ltru “INTENZA+” (viz
následující kapitola).
Žlutá
4
Stiskněte tlačítko a stiskem tlačítka prolistujte položky, dokud
se nezobrazí tento symbol.
Pozn.:
kávovar se dodává se standardním nastavením tvrdosti vody, vhodným pro
většinu typů užitkové vody.
18
ČEŠTINA
Zelená
7
Stiskem tlačítka vystupte z programovacího MENU. Na kávovaru
bude zobrazena tato obrazovka a je připraven k výdeji.
Instalace vodního  ltru “INTENZA+”
Instalací vodního  ltru “INTENZA+” se omezí vytváření vodního kamene
uvnitř kávovaru a vaše káva získá ještě intenzivnější aroma.
Vodní  ltr “INTENZA+” si můžete dokoupit samostatně. Pro bližší informace
odkazujeme na část tohoto návodu k použití pojednávající o prostředcích
na údržbu.
Voda je velmi důležitou součástí přípravy každé kávy, takže pro zajištění
optimální chuti je vždy nejlepší ji  ltrovat profesionálně. Vodní  ltr “IN-
TENZA+” ochrání systém před tvorbou minerálních usazenin a přispívá ke
zlepšení kvality vody.
1
Vyjměte malý bílý  ltr nacházející se v nádržce na vodu a uschovejte jej
na suchém místě.
2
Vyjměte vodní  ltr “INTENZA+” z obalu, ponořte jej ve svislé poloze (ot-
vorem směrem nahoru) do studené vody a jemně zatlačte po stranách,
aby se uvolnily vzduchové bubliny.
Žlutá
5
Stiskněte tlačítko pro zvýšení hodnoty nebo tlačítko pro
snížení hodnoty.
6
Potvrďte nastavení stiskem tlačítka ”.
19
ČEŠTINA
19
3
Nastavte vodní  ltr “INTENZA+” podle naměřených hodnot (viz před-
cházející kapitola) uvedených na  ltru:
A = měkká voda – odpovídá číslu 1 nebo 2 na testovacím proužku
B = tvrdá voda (standard) – odpovídá číslu 3 na testovacím proužku
C = velmi tvrdá voda – odpovídá číslu 4 na testovacím proužku.
4
Zasuňte vodní  ltr “INTENZA+” do prázdné nádržky na vodu. Zatlačte
ltr co nejvíce směrem dolů.
5
Naplňte nádržku čerstvou vodou a zasuňte ji zpět do kávovaru.
6
Pomocí funkce horké vody (viz kapitola Výdej horké vody”) vypusťte
veškerou vodu z nádržky.
7
Naplňte nádržku znovu vodou.
8
Stiskněte tlačítko a stiskem tlačítka prolistujte položky, dokud
se nezobrazí tato obrazovka.
Žlutá
9
Stiskem tlačítka zvolte položku “ON” a potvrďte stiskem tlačítka ”.
ŽlutáZelená
10
Pro výstup stiskněte tlačítko . Na kávovaru bude zobrazena tato
obrazovka a je připraven k výdeji.
Tím byl kávovar naprogramován, aby upozornil uživatele, jakmile bude
nutné vodní  ltr “INTENZA+” vyměnit.
20
ČEŠTINA
Žlutá
Výměna vodního  ltru “INTENZA+”
Jakmile bude nutné vodní  ltr “INTENZA+” vyměnit, zobrazí se tento
symbol.
1
Zabezpečte výměnu vodního  ltru “INTENZA+” za nový, způsobem
popsaným v předcházející kapitole.
2
Stiskněte tlačítko a stiskem tlačítka prolistujte položky, dokud
se nezobrazí tento symbol.
ŽlutáŽlutáZelená
3
Navolte položku “RESET”. Potvrďte stiskem tlačítka ”.
4
Pro výstup stiskněte tlačítko . Na kávovaru bude zobrazena tato
obrazovka a je připraven k výdeji.
Kávovar je nyní naprogramován pro ovládání nového vodního  ltru “IN-
TENZA+”.
Pozn.:
jestliže chcete vyndat, ale nevyměňovat vodní  ltr “INTENZA+”, který byl již
nainstalovaný, zvolte “OFF”.
Pokud není vodní  ltr “INTENZA+” nainstalovaný, vložte do nádržky malý
bílý  ltr, který jste před tím vyjmuli.
Žlutá
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Saeco HD8763/19 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre