LG 20MT48DF-PZ Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka
A készülék használatbavétele előtt figyelmesen olvassa el az
útmutatót, és őrizze meg, mert később szüksége lehet rá.
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Minden jog fenntartva.
www.lg.com
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Óvintézkedések és
hivatkozások
LED TV*
* Az LG LED TV megnevezés a LED háttérfénnyel
ellátott LCD képernyőkre vonatkozik.
MT58* MT48* MT41*
ENG
MAGYAR
2
Tartalomjegyzék
3 Licencek
3 Információk a nyílt forráskódú
szoftverrel kapcsolatban
3 Előkészületek
4 A TV felemelése és szállítása
4 A TV beállítása
4 A joystick gomb használata
4 -Alapfunkciók
5 -A menü beállítása
5 Felszerelés asztalra
5 -A TV-készülék a néző számára
legkényelmesebb látószögének beállítása
6 -A Kensington biztonsági rendszer
használata
6 Felszerelés falra
6 -Külön megvásárolható tartozékok
(falikonzol)
7 Csatlakozások (értesítések)
7 -Antenna csatlakoztatása
7 -Műholdvevő csatlakoztatása
7 -CI modul csatlakozás
7 -Euro Scart csatlakoztatása
7 -Egyéb csatlakozások
8 -Csatlakoztatás személyi számítógéphez
8 Távirányító
9 Beállítások
14 Az Internetes Útmutató
Megtekintése
15 Karbantartás
15 -A TV-készülék tisztítása
15 -Képernyő, keret, készülékház és állvány
15 -Tápkábel tisztítása
15 -A „képbeégés” vagy „beégés megelőzése a
TV képernyőjén
15 Hibaelhárítás
16 Műszaki adatok
ENGMAGYAR
3
MEGJEGYZÉS
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
y
A készüléke képernyőjén megjelenő menük némileg
eltérhetnek a kézikönyvben szereplő ábráktól.
y
A rendelkezésre álló menük és opciók a bemeneti forrástól
vagy a termék típusától függően változhatnak.
y
A jövőben újabb funkciókkal bővülhetnek a TV szolgáltatásai.
y
A TV az áramfogyasztás csökkentésére készenléti üzemmódba
kapcsolható. Emellett a TV-t ki kell kapcsolni, ha egy ideig
senki sem nézi, mert ezzel csökkenthető az áramfogyasztás.
y
Jelentős mértékben csökkenthetők a használat közbeni
energiafogyasztás és a működés költségei, ha csökkenti a kép
fényerejét.
y
A termékhez mellékelt elemek típustól és országtól függően
változhatnak.
y
A termékfunkciók továbbfejlesztése miatt az útmutatóban
feltüntetett műszaki adatokban vagy a tartalomban – minden
előzetes értesítés nélkül – változás következhet be.
y
Az optimális csatlakoztathatóság miatt a HDMI-kábelek és
USBeszközök dugójának foglalata ne legyen 10 mm-nél
vastagabb és 18 mm-nél szélesebb. Használjon hosszabbító
kábelt, amely támogatja az USB 2.0 szabványt, ha az USB-
kábel vagy az USBmemória nem illik a TV-készülék USB-
portjába.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
y
HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használjon. Ha
nem HDMI-tanúsítvánnyal ellátott kábelt használ, akkor
előfordulhat, hogy nem jelenik meg a kép, vagy hogy
csatlakozási hiba jelentkezik.
y
Ajánlott HDMI-kábel típusok
- High-Speed HDMI®/™-kábel
- High-Speed with Ethernet HDMI®/™-kábel
FIGYELEM
y
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése
érdekében ne használjon jóvá nem hagyott tartozékokat.
y
A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok
használata által okozott károkra és sérülésekre.
y
Egyes típusok képernyőjén egy vékony fóliaréteg található;
kérjük, ezt ne távolítsa el.
Előkészületek
Licencek
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A
licencekkel kapcsolatos további tudnivalókért látogasson el a
ww w.lg.com webhelyre.
A gyártás a Dolby Laboratories licencengedélyével történt.
A Dolby és dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegyei.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,
and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
This DivX Certied® device has passed rigorous testing to ensure it
plays DivX® video.
To play purchased DivX movies, rst register your device at
vod.divx.com
. Find your registration code in the DivX VOD section of
your device setup menu.
DivX Certied® to play DivX® video up to HD 1080p, including
premium content.
DivX®, DivX Certied® and associated logos are trademarks of DivX,
LLC and are used under license.
Covered by DivX Patents 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; and
others available at [www.divx.com/patents]
Információk a nyílt forráskódú
szoftverrel kapcsolatban
Ha hozzá kíván jutni a forráskódhoz GPL, LGPL, MPL és a készülék által
tartalmazott más nyílt forráskódú licencek alapján, látogasson el a
következő webhelyre: http://opensource.lge.com.
A forráskód mellett minden hivatkozott licencfeltétel, jótállási
nyilatkozat és szerzői jogi közlemény letölthető.
Az LG Electronics - térítés ellenében -, CD-ROM-on hozzáférhetővé teszi
a forráskódot. A lemez ára a forgalmazás költségeit (pl. az adathordozó
ára, szállítási és kezelési költség) tartalmazza. A CD-ROM-ot a
következő címen lehet megrendelni e-mailben:
opensourc[email protected]. Ez az ajánlat a készülék megvásárolásától
számított három (3) évig érvényes.
ENG
MAGYAR
4
A TV felemelése és
szállítása
A TV mozgatásakor vagy felemelésekor a karcolódás vagy egyéb
sérülés elkerülésére, valamint a biztonságos szállítás érdekében a
készülék típusától és méretétől függetlenül olvassa el a következő
utasításokat.
y
A TV-készüléket az eredeti dobozában vagy csomagolásában
ajánlott mozgatni.
y
A TV mozgatása vagy felemelése előtt húzza ki a tápkábelt és
az összes többi kábelt.
y
Amikor tartja, fordítsa el magától a képernyőt, nehogy
megkarcolódjon.
y
Tartsa erősen a TV tetejét és alját. Ne tartsa a készüléket az
áttetsző részénél, a hangszórónál vagy a hangszórórácsnál
fogva.
y
A TV-készüléket a szállítás során óvja az ütődéstől és a túlzott
rázkódástól.
y
A TV-készüléket a szállításkor tartsa függőlegesen, ne fordítsa
az oldalára, illetve ne döntse balra vagy jobbra.
y
Ne próbálja meg túlzott erővel hajlítgatni a keretet, mivel ez a
kijelző megrongálódásához vezethet.
FIGYELEM
y
Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a
képernyő sérülését idézheti elő.
y
A TV mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne tegyen kárt a kiálló
joystick gombban. (Típusfüggő)
A joystick gomb használata
Egyszerűen vezérelheti a TV-funkciókat a joystick gomb fel/le/jobbra/
balra mozgatásával.
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
A TV beállítása
FIGYELEM
y
Az állvány és a TV-készülék csatlakoztatásakor helyezze a
készüléket képernyővel lefelé egy párnázott asztalra vagy
egyenes felületre, hogy megvédje a képernyőt a karcolódásoktól.
y
Ne szállítsa a tévét fejjel lefelé, az állványtestnél (vagy a talpnál)
fogva, mert így a tévé leeshet az állványáról, és károsodhat vagy
sérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS
y
Mielőtt a TV-készüléket a falra szereli, távolítsa el az állványt a
csatlakoztatás műveleteinek fordított sorrendű elvégzésével.
(Csak MT58*, MT48T, MT48DT)
y
Emelje fel a talp alján lévő reteszt, és válassza le a talpat a TV-ről.
(Csak MT48D*, MT48V*, MT48U, MT41*)
Alapfunkciók
Bekapcsolás
Ha a TV ki van kapcsolva,
helyezze ujját a joystick gombra,
és nyomja azt meg.
Kikapcsolás
Ha a TV be van kapcsolva,
helyezze ujját a joystick gombra,
és nyomja azt meg és tartsa
lenyomva néhány másodpercig.
(Azonban, ha a Menü gomb
megjelenik a képernyőn, a
joystick gomb megnyomásával
és nyomva tartásával kiléphet a
menüből.)
Hangerőszabályozás
Ha ujját a joystick gombra
helyezi és balra vagy jobbra tolja
azt, akkor ezzel beállíthatja a
hangerőt a kívánt szintre.
Csatornaválasztás
Ha ujját a joystick gombra
helyezi, és felfelé vagy lefelé tolja
azt, akkor ezzel lépkedhet az
elmentett csatornák között.
Joystick gomb
A távirányító
érzékelője
ENGMAGYAR
5
A menü beállítása
Amikor a TV be van kapcsolva, nyomja meg a joystick gombot.
A menüelemeket a joystick gomb fel/le/jobbra/balra mozgatásával
lehet beállítani.
A készülék kikapcsolása.
A képernyőmenü bezárása és visszatérés TV üzemmódba.
A bemeneti jelforrás módosítása.
A gyorsmenü megnyitása.
MEGJEGYZÉS
y
Ha a joystick gombot megnyomja, akkor már nem tudja
módosítani a hangerőt, és nem tud csatornát váltani.
FIGYELEM
y
A joystick gomb mozgatásakor ügyeljen rá, hogy ne nyomja meg
véletlenül a gombot.
Felszerelés asztalra
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
1 Emelje fel a TV-készüléket, és állítsa az asztalon függőleges
helyzetbe
- A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon a faltól (legalább)
100 mm helyet.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
2 Csatlakoztassa az AC-DC adaptert és a tápkábelt a fali
csatlakozóaljzatba.
FIGYELEM
y
Ne helyezze a TV-t hőforrások közelébe vagy tetejére, mivel ez
tüzet vagy egyéb kárt okozhat.
y
Mielőtt bedugná a TV tápcsatlakozóját a fali aljzatba, előbb az
AC-DC adapterhez csatlakoztassa a TV-készüléket.
A TV-készülék a néző számára
legkényelmesebb látószögének beállítása
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
(Csak 22MT58*)
A legkényelmesebb látószög kialakításához döntse a TV-készüléket -5
vagy 20 fokkal fel- vagy lefelé.
Előr
Hátra
20°
-5°
(Csak 24/27MT58*)
A legkényelmesebb látószög kialakításához döntse a TV-készüléket -2
vagy 15 fokkal fel- vagy lefelé.
Előr
Hátra
15°
-2°
FIGYELEM
y
A képernyő szögének beállításakor ne fogja meg a TV-keret
alját az ábrán láthatóak szerint, mert megsérülhetnek az ujjai.
ENG
MAGYAR
6
A Kensington biztonsági rendszer
használata
(Ez nem minden típusnál érhető el.)
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a TV hátlapján található.
A felszereléssel és használattal kapcsolatos további információkért
tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt
kézikönyvet, vagy látogasson el a http://www.kensington.com
honlapra. Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a
TV-hez, illetve az asztalhoz.
MEGJEGYZÉS
y
A Kensington biztonsági rendszer opcionális tartozék.
Kiegészítő tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben
beszerezhet.
Felszerelés falra
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 100 mm helyet
a készülék minden oldalán, valamint a készülék és a fal között. A
részletes szerelési útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött
rögzítést lehetővé tevő fali konzol felszerelési és beállítási útmutatóját.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Ha a TV-készüléket falra kívánja szerelni, rögzítse a külön beszerezhető
fali tartókonzolt a TV-készülék hátuljához.
Ha a TV-készüléket az opcionális fali konzollal szereli fel, gondosan
rögzítse azt, nehogy leessen.
1 Ha a szabványosnál hosszabb csavart használ, megsérülhet a TV
belseje.
2 Ha nem megfelelő csavart használ, a készülék megsérülhet, és
leeshet az adott helyről. Ebben az esetben az LG Electronics nem
tartozik felelősséggel.
Külön megvásárolható tartozékok
(falikonzol)
Típus
20MT48* / 22MT58*
22MT48* / 22MT41*
24MT58* / 24MT48*
24MT41*
27MT58*
28MT48*
28MT41*
29MT48*
Fali konzol (A x B)
A
B
75 x 75 100 x 100
Szabványos csavar M4 x L10
Csavarok száma 4
Fali konzol (opcionális) RW120
FIGYELEM
y
A termékhez mellékelt csavart használja. (Típusfüggő)
y
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt követően mozgassa
vagy szerelje fel a TV-készüléket. Ellenkező esetben fennáll az
áramütés veszélye.
y
Ha a TV-t a mennyezetre vagy ferde falra szereli, az leeshet és
súlyos személyi sérülést okozhat.
y
Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt használjon, és
konzultáljon a helyi forgalmazóval vagy más szakemberrel.
y
Ne húzza túl a csavarokat, mert azzal megsértheti a TV-
készüléket, és a készülékre vonatkozó garancia érvénytelenné
válhat.
y
A VESA-szabványnak megfelelő csavarokat és fali konzolokat
használjon. A garancia nem terjed ki a nem rendeltetésszerű
használat vagy nem megfelelő tartozék használata által
okozott károkra és sérülésekre.
y
A csavarhosszússágnak a hátsó fedél külső felétől 8 mm alatt
kell lennie.
Fali konzol tartóeleme
Hátsó fedél
Szabványos
csavar: M4 x L10
Fali konzol tartóeleme
Hátsó fedél
Maximális 8 mm
MEGJEGYZÉS
y
Csak a VESA-szabvány csavarspecifikációjában felsorolt
csavarokat használjon.
y
A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési útmutatót,
valamint a szükséges alkatrészeket.
y
A fali konzol opcionális tartozék. Kiegészítő tartozékokat a
helyi termékforgalmazótól szerezhet be.
y
A csavarok hossza az adott fali konzoltól függően különböző
lehet. Ügyeljen rá, hogy megfelelő hosszúságú csavarokat
használjon.
y
További információkat a fali konzolhoz mellékelt útmutatóban
talál.
ENGMAGYAR
7
Csatlakozások (értesítések)
Csatlakoztasson különböző külső eszközöket a TV-készülékhez, és
váltson át bemeneti módra a külső eszköz kiválasztásához. Külső
eszköz csatlakoztatására vonatkozó további tudnivalókat az egyes
eszközök használati útmutatójában talál. A csatlakoztatható külső
eszközök: HD-vevőkészülékek, DVD-lejátszók, videomagnók,
audiorendszerek, USB-tárolóeszközök, számítógépek, játékeszközök és
egyéb külső eszközök.
MEGJEGYZÉS
y
A külső eszköz csatlakozása függhet a típustól.
y
Csatlakoztassa a külső eszközöket a TVkészülékhez a TV-port
sorrendjétől függetlenül.
y
Ha DVD-felvevőn vagy videomagnón rögzít egy TV-műsort,
győződjön meg róla, hogy a TV jelbemeneti kábelét a DVD-
felvevőn vagy a videomagnón keresztül csatlakoztatta
a TV-hez. A felvételre vonatkozó további tudnivalókat a
csatlakoztatott eszköz használati útmutatójában találja meg.
y
A használatra vonatkozó utasítások a külső berendezés
használati útmutatójában találhatók.
y
Ha játékeszközt csatlakoztat a TV-készülékhez, használja az
adott eszköz saját kábelét.
y
Előfordulhat, hogy PC módban felbontással, a függőleges
mintával, a kontraszttal vagy a fényerővel kapcsolatos zaj lép
fel. Zaj esetén módosítsa a PC kimenetet más felbontásra,
módosítsa a képfrissítési sebességet más értékre, vagy állítsa
be a fényerőt és a kontrasztot a Kép menüben, amíg tiszta nem
lesz a kép.
y
PC-módban előfordulhat, hogy egyes felbontási beállítások a
grafikus kártyától függően nem működnek megfelelően.
Antenna csatlakoztatása
Csatlakoztassa a TV-t egy fali antennaaljzatba egy RFkábellel (75 Ω).
y
2-nél több TV használatához használjon jelelosztót.
y
Nem megfelelő képminőség esetében alkalmazzon jelerősítőt
a minőség javítása érdekében.
y
Ha a csatlakoztatott antenna használatával a képminőség
gyenge, állítsa be az antennát a megfelelő irányba.
y
Az antennakábel és az átalakító nem tartozék.
y
Támogatott DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
HE-AAC
Műholdvevő csatlakoztatása
(Csak műholdvevős típusoknál)
Csatlakoztassa a TV-készüléket a műholdvevő antennához tartozó
aljzathoz RF kábellel (75 Ω).
CI modul csatlakozás
(Típusfüggő)
A kódolt (zetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV
üzemmódban.
y
Győződjön meg arról, hogy a CI-modult a megfelelő irányban
helyezte be a PCMCIA kártyanyílásba. Ha a modult nem
megfelelően helyezi be, azzal károsíthatja a TV-készüléket és a
PCMCIA kártyanyílást.
y
Ha a CI+ CAM csatlakoztatása után a tévé nem játszik le sem
video-, sem audiotartalmat, vegye fel a kapcsolatot a földi
sugárzású/kábel/műholdas adás szolgáltatójával.
Euro Scart csatlakoztatása
(Típusfüggő)
Továbbítja a video- és audiojeleket egy külső eszközről a TV-hez. EURO
Scart kábellel csatlakoztassa a külső eszközt a TV-készülékhez.
Kimenet típusa
Aktuális
bemeneti mód
AV1
(TV-kimenet
1
)
Digitális TV Digitális TV
Analóg TV
Analóg TV
AV, HDMI
Komponens, RGB (Típusfüggő)
1 Analóg vagy digitális TV-jelet közvetít
MEGJEGYZÉS
y
Csak árnyékolt Scart kábelt szabad használni.
Egyéb csatlakozások
Csatlakoztasson külső eszközöket TV-jéhez. A legjobb kép- és
hangminőség érdekében a külső eszközöket HDMI-kábellel
csatlakoztassa a TV-hez. Egyes kábeleket külön kell megvásárolni.
y
Az USB-port 0,5 A áramerősséget támogat. Amennyiben
merevlemez esetén ennél több elektromos áramra lenne
szüksége, használja a különálló hálózati adaptert.
MEGJEGYZÉS
y
Támogatott HDMI hangformátum : Dolby Digital (32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz), PCM (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192
kHz) (Típusfüggő)
ENG
MAGYAR
8
Távirányító
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai
alapján készültek. Kérjük, gyelmesen olvassa el az útmutatót, és
annak megfelelően használja a TV-készüléket. Az elemek cseréjéhez
nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket,
ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő és jelzésű
végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét.
Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
FIGYELEM
y
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja
a távirányítót.
y
Egyes értékesítési piacokon a távirányító nem képezi a csomag
részét.
A távirányítót mindig a TV érzékelője felé kell tartani.
hri^Z`^\^_]
A
B
A
(Be-/kikapcsoló gomb) A TV-készülék be- vagy kikapcsolása.
Rádió-, TV- és DTV-program kiválasztása.
Digitális üzemmódban a preferált feliratozás megjelení-
tése.
A PIP mód be- vagy kikapcsolása. (Típusfüggő)
Az AD gomb megnyomásával az audió leírás funkció bekapcsol.
A TV vagy a PC üzemmód kiválasztása.
(Bemenete) A bemeneti jelforrás módosítása.
B
Számgombok Számok bevitele.
Megjeleníti az elmentett csatornalistát.
Visszalép az előzőleg nézett programra.
A hangerő szabályozása.
A kedvenc programok listájának megjelenítése.
A programkalauz megjelenítése.
Az összes hang elnémítása.
Tallózás a mentett programok vagy csatornák között.
Lépés az előző vagy a következő képernyőre.
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
y
Az ábra némileg eltérhet az Ön készülékétől.
A tévé támogatja a Plug and Play* funkciót és beépített Virtual
Surround hangszórókkal rendelkezik, amelyek gazdag és tiszta
mélyhangot biztosítanak.
* Plug and Play: Ez a funkció azt jelenti, hogy egy számítógép
beállítás, illetve felhasználói beavatkozás nélkül felismer egy olyan
eszközt, melyet a felhasználó a készülékhez csatlakoztatott és
bekapcsolt.
MEGJEGYZÉS
y
A HDMI-PC mód használatakor az Bemenet címkéje elemet
állítsa PC üzemmódra.
y
Az OSD (On Screen Display - Képernyőmenü) ablak az
alábbi esetekben jelenik meg a képernyőn.
» Ha a HDMI-bemeneten keresztül kapcsolja be a készüléket.
» Ha HDMI-bemeneti módra vált.
A bemenet csatlakoztatva van a PC-hez?
Ne jelenjen meg többet ez az üzenet
IGEN
NEM
y
Az „IGEN lehetőség kiválasztása esetén a program a
épméretet és -minőséget a számítógépre optimalizálja.
y
A „NEM lehetőség kiválasztása esetén a program a
képméretet és -minőséget az AV-eszközre (DVDlejátszó, beltéri
egység) optimalizálja.
y
Amennyiben a „Ne jelenjen meg többet ez az üzenet
opciót választja, az üzenet legközelebb csak a TV visszaállítása
esetén jelenik meg. A beállított érték itt módosítható:
(Home) Bemenete Bemenet címkéje.
y
A HDMI1/HDMI2 bemeneti források beállított értékeit a
rendszer külön menti el. (Csak MT58*)
ENGMAGYAR
9
Beállítások
Automatikus programbeállítás
(Beállítások) Beállítás Automatikus hangolás
Automatikus programhangolás.
y
Ha a bemeneti forrás nem csatlakozik megfelelően,
előfordulhat, hogy a programregisztráció nem működik.
y
Az Automatikus hangolás funkció csak az éppen sugárzott
programokat érzékeli.
y
Ha a Rendszer zárolása funkció aktív, egy előugró ablak
jelenik meg és kéri a jelszót.
A Képüzemmód kiválasztása
(Beállítások) Kép Képüzemmód Beállítások
Képüzemmód
A környezethez vagy a műsorhoz optimalizált képüzemmód
kiválasztása.
y
Élénk : Az élénk képmegjelenítéshez növeli a kontrasztot, a
fényerőt és a képélességet.
y
Normál : Normál szintű kontraszttal, fényerővel és
képélességgel jeleníti meg a képeket.
y
Eco/APS: [Típusfüggő]
Az Energiatakarékos funkció módosítja a TV-készülék
beállításait az energiafogyasztás csökkentése érdekében.
y
Mozi/Játék : Optimális minőségű képet jelenít meg
mozifilmek, játékok és fényképek (állókép) esetén.
y
Sport : [Típusfüggő]
Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az
égszínkék fokozásával optimalizálja a gyors és dinamikus
tevékenységeket ábrázoló videoképeket.
y
Haladó 1,2 : A képminőség beállítására szolgáló menü
szakértők és amatőrök számára egyaránt a legélvezetesebb
monitornézést teszi lehetővé. Ez az ISF tanúsítvánnyal
rendelkező képhangoló szakembereknek készült beállítási
menü. (ISF logó csak az ISF tanúsítvánnyal rendelkező TV-
készülékeken szerepelhet.)
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified Calibration
Control (Képtudományi alap tanúsított kalibrációs ellenőrzés)
y
A bemeneti jeltől függően változhat a képüzemmódok
rendelkezésre álló választéka.
y
Haladó beállítások: Adott kép segítségével elvégezhető
a szabályozás és a finomhangolás a képhangoló szakemberek
számára. Normál képeknél a változás nem feltétlenül
látványos.
y
Az ISF funkció nem minden típus esetében érhető el.
hri^Z`^\^_]
C
D
C
Teletext gombok ( ) A Teletext funkció
vezérlőgombjai.
(Home) A Home megnyitása.
(Beállítások) A gyorsmenü megnyitása.
(Navigációs gombok) Görgetés a menük és az opciók
között.
Menük vagy opciók kiválasztása, illetve a bevitt adatok
jóváhagyása.
Visszatérés az előző szintre.
Az összes képernyőmenü törlése a képernyőről és visszatérés
TV üzemmódba.
D
Az aktuális műsor, illetve képernyő információinak
megjelenítése.
Nem működik.
(Vezérlőgombok) A médiatartalmak
vezérlése.
, , , (Színes gombok) Ezek egyes menük alatt
speciális funkciókat jelenítenek meg.
(Játék üzemmód) A Játék mód be- vagy kikapcsolása.
(Háttérfény) A képernyő fényerejének beállítása a
háttérfény szabályozásával.
MEGJEGYZÉS
y
Az MHEG csatornán a sárga vagy a kék gombbal nem állítható
be a háttérfény.
ENG
MAGYAR
10
A képüzemmód nomhangolása
(Beállítások) Kép Képüzemmód Beállítások
Ez a funkció lehetővé teszi a kiválasztott képüzemmód részletes
beállításainak elvégzését.
y
Háttérfény : A képernyő fényerejének szabályozása a
háttérfény módosításával. 100-as érték esetén a legvilágosabb
a képernyő.
y
Kontraszt : A képernyő sötét és világos részei kontrasztjának
beállítása. 100-as érték esetén a legnagyobb a kontraszt.
y
Fényerő : A teljes képernyő fényerejét állítja be. 100-as érték
esetén a legvilágosabb a képern.
y
Képélesség : A kép élességének beállítása. 50-es érték esetén
a legélesebb és legtisztább a kép.
y
Színtelítettség : A színek tónusának eltolása fel vagy le. 100-
as érték esetén a legmélyebbek a színek.
y
Árnyalat : A színegyensúly beállítása a piros és a zöld szín
között. 50-es piros érték esetén a legintenzívebb a piros. 50-es
zöld érték esetén a legintenzívebb a zöld.
y
Színhőm. : A színhőmérséklet beállítása hideg és meleg
között.
y
A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet
a beállítandó elemek skálája.
Speciális beállítások
(Beállítások) Kép Képüzemmód Beállítások
További beállítások / Speciális beállítások
Kalibrálja a képernyőt mindegyik képüzemmódra illetve elvégzi a
képbeállításokat egy adott képernyőre.
y
Dinamikus Kontraszt : A kontraszt beállítása az optimális
szintre, a kép fényerejének megfelelően.
y
Dinamikus Szín : A színek beállítása, hogy a kép még
természetesebb színekben jelenjen meg.
y
Kívánt szín : A bőrtónus, a fű és az égbolt színének beállítása
úgy, ahogy az Önnek tetszik.
y
Gamma : Az árnyalati görbe beállítása a kimeneti képjel
szerint, a bemeneti jelhez viszonyítva.
y
Színskála : Kiválasztja a megjeleníthető színskálát.
y
Élkiemelő : A videón látható szegélyek tisztább és élesebb,
mégis természetes megjelenítése.
y
Szín szűrő :Adott színskálára szűrés az RGB színek között, a
színtelítettség és a színárnyalat pontos finomhangolásának
elvégzéséhez.
y
Fehéregyensúly : A képernyő tónusának tetszés szerinti
beállítása.
y
Színkezelő rendszer : Ezt a rendszert használják a
szakemberek, amikor tesztminta segítségével állítják be a színt.
Ilyenkor hat színterület (piros / zöld / kék / cián / magenta /
sárga) közül választhatnak, más színek befolyásolása nélkül.
Normál képek esetében előfordulhat, hogy a beállítások nem
eredményeznek észrevehető színváltozást.
y
A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet
a beállítandó elemek skálája.
További képopciók beállítása
(Beállítások) Kép Képüzemmód Beállítások
Képbeállítás
A képek részletes beállításainak megadása.
y
Zajcsökkentés : A képzaj megszüntetése.
y
MPEG-zajcsökkentés : A digitális képjelek létrehozása során
keletkezett zaj megszüntetése.
y
Fekete szint : A képernyő fényerejének és kontrasztjának
beállítása, hogy a képernyő feketesége (fekete szintje)
segítségével testre szabja a képbemenet feketeszintjét.
y
Valósághű mozi : Filmlejátszáshoz optimalizálja a képernyőt.
y
Szemkímélő Fényerőszabályzó : A szem kímélése
érdekében a képadatok alapján automatikusan beállítja a
fényerőt és csökkenti a kép elmosódását.
y
A bemeneti jeltől vagy egyéb képbeállításról függően eltérhet
a beállítandó elemek skálája.
ENGMAGYAR
11
A képbeállítások visszaállítása
(Beállítások) Kép Képüzemmód Beállítások Kép
visszaállítása
Visszaállítja a felhasználó által testre szabott képbeállításokat.
Minden képüzemmódot visszaállít. Válassza ki a visszaállítani kívánt
képüzemmódot.
A Játék üzemmód használata
(Beállítások) Kép Játék üzemmód
[Kizárólag RGB/HDMI-PC kapcsolat esetén érhető el]
Ezzel az üzemmóddal a játékokhoz lehet optimalizálni a
képminőséget.
y
DAS üzemmód : [Típusfüggő]
Ez az üzemmód gondoskodik a külső eszköztől érkező
videójel minél gyorsabb megjelenítéséről, gördülékenyebb
játékélményt biztosítva ezáltal. (A DAS üzemmód Be és Ki
állásba kapcsolásakor a képernyő villódzik.)
- DAS : Dynamic Action Sync (Dinamikus
tevékenységszinkronizálás)
y
Fekete stabilizáló :
A fekete árnyalatok szintjének
beállításával a tárgyak láthatóbbá válnak, amikor a képern
sötét. A Fekete stabilizáló értékének növelése világosabbá
teszi a sötétszürke árnyalatokat. (Sötét játékokban jobban
kivehetővé válnak az egyes elemek.) A Fekete stabilizáló
értékének csökkentése sötétebbé teszi a sötétszürke
árnyalatokat, és növeli a képernyőn a dinamikus kontrasztot.
- A Játék üzemmód részletes beállításához nyomja meg a
távirányító gombját.
- A DAS üzemmód csak akkor állítható be, ha a függőleges
bemenet frekvenciája 50 Hz vagy 60 Hz.
- Amikor a PIP be van kapcsolva, akkor a DAS üzemmód nem
elérhető. (Típusfüggő)
Energiatakarékos üzemmód használata
(Beállítások) Kép Energiatakarékos üzemmód
Elektromos áram megtakarítása a képernyő fényerejének beállításával.
y
Ki : Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolása.
y
Minimális / Közepes / Maximális : Az előre beállított
energiatakarékos üzemmód alkalmazása.
y
Kép kikapcsolása : A képernyő ki van kapcsolva, csak a hang
kerül lejátszásra. A aképernyő visszakapcsolásához a be-/
kikapcsológombon kívül nyomja meg a távirányító bármelyik
gombját.
A Kényelmes Üzemmód a Szemnek funkció
használata
(Beállítások) Kép Kényelmes Üzemmód a Szemnek
Ezen funkció bekapcsolása esetén a készülék a szem erőltetésének
csökkentése érdekében automatikusan állítja be a színhőmérsékletet.
y
Be : A képernyő színhőmérsékletének automatikus beállítása.
y
Ki : A Kényelmes Üzemmód a Szemnek kikapcsolása.
A Hang mód kiválasztása
(Beállítások) Hang Hang Mód Beállításai
Hangüzemmód
A TV-készülék hangját az optimális szintre állítja be, a kiválasztott
hangüzemmódnak megfelelően.
y
Normál : Optimális hangzást nyújt minden típusú
tartalomhoz.
y
Tiszta hang : Fokozza a TV hangzásának tisztaságát.
y
Zene : [Típusfüggő] Optimális hangzást nyújt zenéhez.
y
Mozi : Optimális hangzást nyújt a mozifilmekhez.
y
Sport : [Típusfüggő] Optimális hangzást nyújt a sportok.
y
Játékgép : Optimális hangzást nyújt a játékokhoz.
A balansz beállítása
(Beállítások) Hang Hang Mód Beállításai Balansz
Beállíthatja a bal és jobb hangszórók hangerejét.
A Hanghatás funkció használata
(Beállítások) Hang Hang Mód Beállításai
A felhasználó különböző hangeektusok közül választhat.
y
Virtuális térhangzás : Lenyűgöző hangzáskép virtuális
többcsatornás térhangzással.
y
Hangszínszabályozó : A kívánt hangzást közvetlenül az
equalizer beállításával is elérheti.
y
Reset-alapbeállítás : Lehetőség van a hanghatások
beállításainak gyári beállításokra történő visszaállítására.
y
Ez csak akkor elérhető, ha a Hangüzemmód Normál értékre
van állítva.
Hang és videó szinkronizálásához
(Beállítások) Hang LG Sound Sync beállítása
[Típusfüggő]
Közvetlenül szinkronizálja a hangot és a videót, ha azok nincsenek
szinkronban egymással. Ha az LG Sound Sync beállítása elemet
Be állapotba állítja, a hangkimenet (TV-hangszórók) beállítható a
képernyőhöz.
y
A Bypass opció választása esetén a hang elcsúszása nélkül
történik az adásjelek vagy a külső eszközről érkező hang
közvetítése. Előfordulhat, hogy a készülék hamarabb
sugározza a hangot, mint a képet, mivel időbe telik, amíg a TV
feldolgozza a videobemenetet.
ENG
MAGYAR
12
PIP beállítás
(Beállítások) Általános PIP
[Típusfüggő]
y
Mód : Az alképernyő megjelenítése vagy elrejtése.
y
Mély bemenet : Jelölje ki a másodlagos kijelző bemenetét.
y
Helyzet : Az alképernyő elhelyezkedésének beállítása.
y
Méret : Az alképernyő méretének beállítása.
y
Hang : A főképernyő vagy az alképernyő hangjára vált.
y
A PIP funkció csak a következő üzemmódban érhető el:
- : RGB-PC Al : DTV / ATV / HDMI
- : HDMI Al : DTV / ATV / Komponens
y
A PIP beállításokat a Q.MENU segítségével is be lehet állítani.
y
Az alképernyő megjelenítéséhez vagy elrejtéséhez nyomja
meg a távirányító PIP gombját.
y
A PIP funkció nem használható, ha a SIMPLINK aktiválva van
Az USB AutoRun beállítása
(Beállítások) Általános USB AutoRun
A TV bekapcsolásakor vagy egy USB eszköz csatlakoztatásakor
megjeleníti a képeket, vagy lejátssza a videókat.
y
Ki : Az USB AutoRun kikapcsolása.
y
Videók : Az USB eszközön található videók automatikus
lejátszása.
y
Fotók : Az USB eszközön található képek automatikus
lejátszása.
y
Csak az USB eszköz legfelső mappájában található fájlokat
játssza le ciklusonként.
y
Lejátszás közben nyomja meg a távirányítón a BACK vagy az
EXIT gombot a funkció kikapcsolásához.
y
Ha a fájlok érvénytelenek vagy hibásak, a következő üzenet
jelenik meg az előző bemeneti állapotba való visszatérés előtt:
„Ez a fájl érvénytelen.
y
Ha az USB eszközt videolejátszás közben újracsatlakoztatják
leválasztás után, automatikusan életbe lép a Lejátszás
folytatása funkció, és az utolsó jelenettől folytatja a videó
lejátszását (csak az első videóra vonatkozik).
A SIMPLINK használata
[Típusfüggő]
A SIMPLINK funkció segítségével különböző multimédiás eszközöket
vezérelhet és kezelhet kényelmesen, a SIMPLINK menüből.
1 Csatlakoztassa a TV HDMI IN terminálját és a SIMPLINK eszköz
HDMI kimeneti terminálját HDMI-kábel segítségével.
2 Válassza ki a (Beállítások) Általános SIMPLINK
menüpontot. Megjelenik a SIMPLINK menü ablaka.
3 A SIMPLINK Beállítás ablakban állítsa a SIMPLINK funkciót Be
értékre.
4 Állítsa az Automatikus Tápszinkronizálás opciót Be vagy Ki
állapotra.
5 A SIMPLINK menü ablakában válassza ki a vezérelni kívánt eszközt.
y
A SIMPLINKet itt is beállíthatja: (Home)
Bemenetek SIMPLINK.
y
Ez a funkció csak a SIMPLINK emblémával ellátott eszközökkel
kompatibilis.
y
A SIMPLINK funkció használatához nagy sebességű HDMI-
kábelt kell használnia (hozzáadott CEC (Consumer Electronics
Control) funkcióval). A nagy sebességű HDMI-kábeleken a 13.
tű az eszközök közötti információcserét szolgálja.
y
Ha egy másik bemenetre vált át, a SIMPLINK eszköz leáll.
y
Ha HDMI-CEC funkcióval rendelkező, harmadik féltől származó
eszközt is használ, előfordulhat, hogy a SIMPLINK nem
működik megfelelően.
y
Ha házimozi funkcióval rendelkező készülékről választ
ki vagy játszik le médiafájlt, a Házimozi hangsugárzó
automatikusan csatlakozik.
A SIMPLINK funkció leírása
y
Közvetlen lejátszás : A multimédiás eszköz azonnali
lejátszása a TV-készüléken.
y
Eszközök vezérlése a tévé távirányítójával : A
multimédiás eszköz kezelése a TV távirányítójával.
y
Tápellátás kikapcsolása :Ha a Automatikus
Tápszinkronizálás beállítást Be helyzetbe állítja a SIMPLINK
beállításoknál majd kikapcsolja a TV-t, a TV-hez SIMPLINKen
keresztül csatlakoztatott készülékek szintén kikapcsolnak.
y
Tápellátás bekapcsolása :Ha az Automatikus
Tápszinkronizálás beállítást Be helyzetbe állítja a SIMPLINK
beállításoknál, bármely SIMPLINK-láncba fűzött készülék
bekapcsolása egyúttal a TV bekapcsolódását is eredményezi.
(A viselkedés a csatlakoztatott eszköztől függően változhat.)
Jelszó beállításához
(Beállítások) Biztonság Jelszó beáll.
Megadhatja vagy megváltoztathatja a TV jelszavát.
y
Az alapértelmezetten beállított jelszó: ‘0000’.
y
Ha a Ország menüpontban Franciaország van beállítva, akkor a
jelszó nem ‘0000’, hanem ‘1234’.
y
Ha a Ország menüpontban Franciaország van beállítva, akkor a
jelszó nem állítható be a ‘0000’ értékre.
ENGMAGYAR
13
A Gyári beállítás meghatározása
(Beállítások) Általános Visszaállítás az
alapbeállításra
Minden tárolt információ törölésre kerül, és a TV beállításai a gyári
beállításra állnak vissza. A TV-készülék ki- majd visszakapcsolja magát,
és minden beállítás visszaáll a gyári beállításra.
y
Ha be van állítva Rendszer zárolása, egy előugró ablak
jelenik meg és kéri a jelszót.
y
Inicializálás közben ne kapcsolja ki a készüléket.
Az USB-eszköz eltávolítása
A (Home) Bemenetek menüpontban válassza ki a
csatlakoztatott USB-t, majd a Kiadás gombbal válassza le az USB-s
tárolóeszközt. Amikor megjelenik az üzenet, hogy megtörtént az USB-
eszköz eltávolítása, húzza ki az eszközt az TV-készülékből.
y
Ha egy USB-eszközt már kiválasztott eltávolításra, akkor az a
továbbiakban nem olvasható. Távolítsa el az USB-tárolóeszközt,
majd csatlakoztassa újból.
USB-tárolóeszköz használata – gyelmeztetés
y
Ha az USB-tárolóeszköz beépített automatikus felismerési
programmal rendelkezik vagy ha a saját illesztőprogramját
használja, előfordulhat, hogy nem működik.
y
Előfordulhat, hogy egyes USB-tárolóeszközök nem működnek
vagy nem megfelelően működnek.
y
Csak a Windows FAT32 vagy NTFS fájlrendszerével formázott
USB-tárolóeszközt használjon.
y
USB-csatlakoztatású külső merevlemezek esetén ajánlott,
hogy 5 V-nál kisebb névleges feszültségű és 500 mA-nél kisebb
névleges áramerősségű eszközt használjon.
y
Ajánlott a 32 GB-os vagy annál kisebb USB-memóriaegységek
és 2 TB-os vagy annál kisebb USB-csatlakoztatású külső merev-
lemezek használata.
y
Ha egy energiatakarékos funkcióval rendelkező USB-csatlakoz-
tatású külső merevlemez nem működik megfelelően, kapcsolja
ki, majd ismét be a készüléket. További tudnivalókért tanul-
mányozza az USB külső merevlemez használati útmutatóját.
y
Előfordulhat, hogy az USB-tárolóeszköz megsérül, ezért a
fontos fájlokról mindenképpen készítsen más eszközökre
biztonsági másolatot. Az adatok karbantartása a felhasználó
feladata, és a gyártó nem tartozik felelősséggel az esetleges
adatvesztésért.
Támogatott Saját média fájlok
y
Maximális adatátviteli sebesség: 20 Mb/s (megabit
másodpercenként)
y
Támogatott külső feliratformátumok: *.srt (SubRip), *.smi
(SAMI), *.sub (SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem,
SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), *.txt
(TMplayer), *.psb (PowerDivX)
y
Támogatott belső feliratformátumok: *.dat/*.mpg/*.mpeg/
*.vob (DVD felirat), *.ts/*.tp/*.m2ts/ (DVB felirat), *.mp4
(DVD felirat, UTF-8 egyszerű szöveg), *.mkv (ASS, SSA, UTF-
8 egyszerű szöveg, általános feliratformátum, VobSub, DVD
felirat), *.divx/*.avi (XSUB
1
, XSUB+)
1 XSUB : DivX6-ból generált belső feliratok támogatása
Támogatott Saját média fájlok
y
Maximális felbontás: 1920 x 1080 @ 30p (csak Motion JPEG
640 x 480 @ 30p)
y
.asf, .wmv
[Video] MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, WVC1),
MP43
[Audio] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, AC3
y
.divx, .avi
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer I, MPEG-1 Layer
II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3)
y
.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts
[Video] H.264/AVC, MPEG-2, H.265/HEVC
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-1 Layer III
(MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, HE-AAC
y
.vob
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 Layer II, DVD-
LPCM
y
.mp4, .m4v, .mov
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6,
XViD, H.264/AVC
[Audio] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
y
.mkv
[Video] MPEG-2, MPEG-4 Part2, XViD, H.264/AVC
[Audio] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III (MP3), LPCM
y
motion JPEG
[Video] MJPEG
[Audio] LPCM, ADPCM
y
.mpg, .mpeg, .mpe
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, LPCM
y
.dat
[Video] MPEG-1, MPEG-2
[Audio] MP2
y
.flv
[Video] Sorenson H.263, H.264/AVC
[Audio] MP3, AAC, HE-AAC
y
.3gp, .3gp2
[Video] H.264/AVC, MPEG-4 Part2
[Audio] AAC, AMR(NB/WB)
ENG
MAGYAR
14
Támogatott hangformátumok
y
Fájltípus: mp3
[Átviteli sebesség] 32 ~ 320 Kb/s
[Mintavételi frekv.] 16 kHz ~ 48 kHz
[Támogatott] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
y
Fájltípus: AAC
[Átviteli sebesség] tetszőleges
[Mintavételi frekv.] 8 ~ 48 kHz
[Támogatott] ADIF, ADTS
y
Fájltípus : M4A
[Átviteli sebesség] tetszőleges
[Mintavételi frekv.] 8 ~ 48 kHz
[Támogatott] MPEG-4
y
Fájltípus : WMA
[Átviteli sebesség] 128 ~ 320 kb/s
[Mintavételi frekv.] 8 ~ 48 kHz
[Támogatott] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
y
Fájltípus : WMA 10 Pro
[Átviteli sebesség] kb. 768 kb/s
[Csatorna / Mintavételi frekvencia]
M0: max. 2 csatorna / 48 kHz
(LBR mód kivételével)
M1: max. 5.1 / 48 kHz
M2: max. 5.1 / 96 kHz
[Támogatott] WMA 10 Pro
y
Fájltípus : OGG
[Átviteli sebesség] tetszőleges
[Mintavételi frekv.] 8 ~ 48 kHz
[Támogatott] OGG Vorbis
y
Fájltípus : WAV
[átviteli sebesség] 64 kb/s ~ 1,5 Mb/s
[Mintavételi frekv.] 8 ~ 48 kHz
[Támogatott] LPCM
[Bitmélység] 8 bit / 16 bit / 24 bit
Támogatott fényképformátumok
y
Kategória: 2D (jpeg, jpg, jpe)
[Használható fájltípusok] SOF0: Alapvonal,
SOF1: Bővített képkockasorozat,
SOF2: Progresszív
[Fénykép mérete] Minimum: 64 x 64,
Maximum (Normál típus): 15 360 x 8640
Maximum (Progresszív típus): 1920 x 1440
y
Kategória : BMP
[Fénykép mérete] (Minimum): 64 x 64 Maximum: 9600 x 6400
y
Kategória : PNG
[Használható fájltípus] váltott soros, progresszív
[Fénykép mérete] (Minimum): 64 x 64,
Maximum (váltott soros): 1200 x 800,
Maximum (progresszív): 9600 x 6400
y
Lehetséges, hogy a BMP- és a PNG-fájlok megjelenítése tovább
tart, mint a JPEG-fájloké.
Az Internetes Útmuta
Megtekintése
A részletes használati útmutató megtekintéséhez látogasson el a
ww w.lg.com weboldalra.
ENGMAGYAR
15
Karbantartás
A TV-készülék tisztítása
Tisztítsa rendszeresen a TV-készüléket a legjobb teljesítmény és a
hosszú élettartam elérése érdekében.
y
Először győződjön meg arról, hogy kikapcsolta-e a főkapcsolót
és hogy a tápkábelt és a többi kábelt kihúzta-e.
y
Ha a TV-t huzamosabb ideig nem használja, húzza ki
a tápkábelt a fali aljzatból a lehetséges villámlás vagy
feszültségingadozás által okozott károsodás megelőzése
érdekében.
Képern, keret, készülékház és állvány
A por eltávolításához törölje le a felületet egy puha és száraz kendővel.
A nagyobb szennyeződések eltávolításához törölje le a felületet tiszta
vízzel vagy hígított kíméletes tisztítószerrel átitatott ruhával. Azt
követően azonnal törölje át egy tiszta, száraz ruhával.
y
Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a
képernyő sérülését idézheti elő.
y
Ne nyomja, dörzsölje vagy ütögesse a képernyő felületét
körmeivel vagy éles tárggyal, mivel karcolások és képtorzulás
következhet be.
y
Ne használjon vegyszert, mivel az károsíthatja a terméket.
y
Ne permetezzen folyadékot a felületre. A TV belsejébe kerülő
víz tüzet, áramütést vagy meghibásodást okozhat.
Tápkábel tisztítása
Rendszeresen távolítsa el a tápkábelen összegyűlt port és
szennyeződést.
A „képbeégés” vagy „beégés” megelőzése a
TV képernyőjén
y
Ha a TV képernyője hosszú ideig ugyanazt az állóképet jeleníti
meg, az nyomot hagy és torzulást okoz a képernyőn. Ez a
„képbeégés” vagy „beégés” jelensége, melyre a garancia nem
terjed ki.
y
Ha a TV-készülék képaránya hosszú ideig 4:3 értékre van
beállítva, a képernyő két szélén képbeégés jöhet létre.
y
A szellemkép megelőzése érdekében próbálja meg elkerülni,
hogy a TV-képernyőn hosszú időn keresztül (LCD esetén 2 vagy
több órán át) ugyanaz az állókép jelenjen meg.
Hibaelhárítás
A TV nem irányítható a távirányítóval.
y
Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd
próbálkozzon újra.
y
Ellenőrizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és
a távirányító között.
y
Ellenőrizze, hogy az elemek továbbra is működnek-e és
megfelelően be vannake helyezve ( - , - ).
Nem látható kép és nem hallható hang.
y
Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a készülék.
y
Ellenőrizze, a tápkábel csatlakozik-e a fali aljzatba.
y
Más készülékek csatlakoztatásával ellenőrizze, hogy hibás-e a
fali aljzat.
A TV hirtelen kikapcsol.
y
Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás zavara
állhat fenn.
y
Ellenőrizze, hogy az Automatikus kikapcsolás (Típusfüggő)
/ Elalvás időzítő / Időzítő kikapcsolása funkció be van-e
kapcsolva a Időzítők beállításoknál.
y
Ha a TV bekapcsolt állapota közben nincs jel, a TV 15 perces
inaktív állapotot követően automatikusan kikapcsol.
A számítógéphez való csatlakozásnál (HDMI/ RGB), a „Nincs jel”
, „Ellenőrizze a jel kábelt” vagy „Nem Támogatott Formátum”
üzenet jelenik meg.
y
A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a
készüléket.
y
Csatlakoztassa ismét az HDMI/RGB kábelt.
y
Indítsa újra a számítógépet, úgy, hogy a TV-készülék már be
van kapcsolva.
Amikor a TV automatikusan kikapcsol.
y
Ha az Időzítő bekapcsolása funkció be van állítva, akkor
a TV automatikusan bekapcsol a beállított időpontban, és
automatikusa ki is kapcsol, ha a felhasználó 2 órán át nem
végez műveleteket.
y
A funkció kikapcsolásához a távirányító segítségével válassza
a következőt: (Beállítások) Időzítők Időzítő
bekapcsolása 2 Óra Automatikus Kikapcsolás Ki.
ENG
MAGYAR
16
Műszaki adatok
A fenti termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
Típusok
Méretek (S x M x M) (mm) Tömeg (kg)
Energiafogyasztás
(Gyári beállítások
szerint)
Tápfeszültségigény
Állvánnyal Állvány nélkül Állvánnyal
Állvány
nélkül
20MT48DF
20MT48VF
467,0 x 330,5 x 146,3 467,0 x 278,0 x 52,7 2,4 2,2 22 W 19 V 1,2 A
22MT58DF
22MT58VF
507,6 x 410,5 x 198,2 507,6 x 316,5 x 75,5 3,1 2,8 26 W 19 V 1,6 A
24MT58DF
24MT58VF
554,9 x 422,9 x 203,5 554,9 x 342,3 x 92,8 3,6 3,2 28 W 19 V 2,0 A
27MT58DF
27MT58VF
642,0 x 473,7 x 203,5 642,0 x 393,5 x 93,0 5,0 4,6 32 W 19 V 2,0 A
22MT48DF
22MT48VF
507,6 x 358,0 x 146,3 507,6 x 316,5 x 52,7 3,0 2,9 26 W 19 V 1,6 A
22MT41DF
22MT41DW
507,6 x 364,6 x 143,4 507,6 x 316,5 x 52,7 3,1 2,9 26 W 19 V 1,6 A
24MT48DF
24MT48VF
24MT48U
24MT48DW
24MT48DG
24MT48VW
556 x 387,3 x 146,3 556 x 345,2 x 53,1 3,4 3,2 28 W 19 V 1,6 A
24MT41DF
24MT41DW
556 x 392,7 x 143,4 556 x 345,2 x 53,1 3,5 3,2 28 W 19 V 1,6 A
28MT48DF 641,5 x 435,5 x 186,1 641,5 x 396,3 x 57,5 4,7 4,5 28 W 19 V 1,6 A
28MT41DF
28MT41DW
641,5 x 444,0 x 178,8 641,5 x 396,3 x 57,5 5,0 4,5 28 W 19 V 1,6 A
28MT48VF
28MT48U
28MT48VW
641,5 x 435,5 x 186,1 641,5 x 396,3 x 57,5 4,7 4,5 33 W 19 V 2,0 A
28MT48DT 641,5 x 428,7 x 159,2 641,5 x 396,3 x 57,5 4,6 4,5 28 W 19 V 1,6 A
29MT48DF
29MT48VF
665,8 x 444,5 x 186,1 665,8 x 405,5 x 61,4 4,8 4,6 33 W 19 V 2,0 A
29MT48T 665,8 x 435 x 175 665,8 x 405,5 x 61,4 4,7 4,5 33 W 19 V 2,0 A
AC-DC adapter
20MT48*/ 22MT58* / 22MT48* / 22MT41* /
24MT48* / 24MT41* / 28MT41* /28MT48D*
24MT58* / 27MT58* / 29MT48* /
28MT48V*/ 28MT48U
Gyártó : Lien Chang
Típus : LCAP16A-E, LCAP25A
Gyártó : Honor
Típus : ADS-40FSG-19 19032GPG
Gyártó : Lien Chang
Típus : LCAP16B-E
Gyártó : Honor
Típus : ADS-45FSN-19 19040GPG
Bemenet : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Kimenet : DC 19 V 1,7 A
Bemenet : AC 100 – 240 V ~ 50/60 Hz
Kimenet : DC 19 V 2,1 A
ENGMAGYAR
17
CI-modulméret (Szél,x Mag,x Mély,) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Környezeti
feltételek
Üzemi hőmérséklet 0 °C ~ 40 °C
Üzemi páratartalom Legfeljebb 80 %
Tárolási hőmérséklet -20 °C ~ 60 °C
Tárolási páratartalom Legfeljebb 85 %
(Országtól függően)
Digitális TV Analóg TV
Műhold Földfelszíni
Kábel Földfelszíni/kábel
Televíziós rendszer DVB-S/S2*
DVB-T
DVB-T2*
DVB-C
PAL/SECAM B/G, D/K, I,
SECAM L
Csatorna lefedettsége
(sáv)
950 ~ 2150 Mhz
VHF III : 174 ~ 230 Mhz
UHF IV : 470 ~ 606 Mhz
UHF V : 606 ~ 862 Mhz
II. S-sáv : 230 ~ 300 Mhz
III. S-sáv : 300 ~ 470 Mhz
46 ~ 862 Mhz 46 ~ 862 Mhz
Tárolható programok maximális
száma
6000 2000
Külső antenna impedanciája 75 Ω
* Csak DVB-T2/C/S2 támogatású típusoknál.
ENG
MAGYAR
18
RGB (PC) / HDMI (PC) támogatott mód
(Csak MT58*)
Megoldás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
31,469
37,500
59,940
75,000
800 x 600
37,879
46,875
60,317
75,000
1024 x 768 48,363 60,004
1024 x 768
(Csak HDMI (PC))
56,476 70,069
1024 x 768 60,023 75,029
1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 720 45,000 60,000
1280 x 800 49,702 59,810
1280 x 1024
63,981
79,976
60,020
75,025
1400 x 1050 65,317 59,978
1440 x 900 55,935 59,887
1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050
64,674
65,290
59,883
59,954
1920 x 1080
(Csak RGB (PC))
66,590 59,930
1920 x 1080
(Csak HDMI (PC))
67,500 60,000
MEGJEGYZÉS
y
Az optimális képfelbontás : 1920 x 1080 @ 60 Hz.
y
Az optimális időzítés minden üzemmódban függőleges
frekvencia (60 Hz).
HDMI (PC) támogatott mód
(Csak 22MT48*, 22MT41*)
Megoldás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
31,469
37,500
59,940
75,000
800 x 600
37,879
46,875
60,317
75,000
1024 x 768
48,363
56,476
60,023
60,004
70,069
75,029
1152 x 864 67,500 75,000
1280 x 720 45,000 60,000
1280 x 800 49,702 59,810
1280 x 1024
63,981
79,976
60,020
75,025
1400 x 1050 65,317 59,978
1440 x 900 55,935 59,887
1600 x 900 60,000 60,000
1680 x 1050
64,674
65,290
59,883
59,954
1920 x 1080 67,500 60,000
(Csak 20/24/28/29MT48*, 24/28MT41*)
Megoldás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
720 x 400 31,468 70,080
640 x 480
31,469
37,500
59,940
75,000
800 x 600
37,879
46,875
60,317
75,000
1024 x 768
48,363
60,023
60,004
75,029
1280 x 800 49,702 59,810
1366 x 768 47,717 59,790
MEGJEGYZÉS
y
Az optimális képfelbontás
- 22MT48*, 22MT41*: 1920 x 1080 @ 60 Hz.
- 20/24/28/29MT48*, 24/28MT41* : 1366 x 768 @ 60 Hz.
y
Az optimális időzítés minden üzemmódban függőleges
frekvencia (60 Hz).
ENGMAGYAR
19
HDMI (DTV) támogatott mód
Megoldás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
720 x 480
31,469
31,500
59,940
60,000
720 x 576
31,250 50,000
1280 x 720
37,500
44,960
45,000
50,000
59,940
60,000
1920 x 1080
33,720
33,750
28,125
27,000
33,750
56,250
67,430
67,500
59,940
60,000
50,000
24,000
30,000
50,000
59,940
60,000
Komponens támogatott mód
(Csak MT58*)
Megoldás
Vízszintes
frekvencia (kHz)
Függőleges
frekvencia (Hz)
720 x 480
15,730
15,750
31,470
31,500
59,940
60,000
59,940
60,000
720 x 576
15,625
31,250
50,000
50,000
1280 x 720
44,960
45,000
37,500
59,940
60,000
50,000
1920 x 1080
33,720
33,750
28,125
56,250
67,432
67,500
59,940
60,000
50,000
50,000
59,940
60,000
MEGJEGYZÉS
y
Az optimális képfelbontás
- MT58*, 22MT48*, 22MT41*: 1920 x 1080 @ 60 Hz.
- 20/24/28/29MT48*, 24/28MT41*: 1366 x 768 @ 60 Hz.
y
Az optimális időzítés minden üzemmódban függőleges
frekvencia (60 Hz).
Komponenscsatlakozók csatlakozási adatai
(Csak MT58*)
Komponenscsatlakozók a TV-
készüléken
Y P
B
P
R
Videokimeneti csatlakozók
a DVD-lejátszón
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
ENG
MAGYAR
20
FIGYELEM!
Ne helyezze a tévékészüléket instabil helyre. A tévékészülék leeshet, és
veszélyes sérüléseket vagy halált okozhat. Számos baleset és sérülés –
ami főleg a gyerekeket érinti – könnyen elkerülhető az alábbi egyszerű
óvintézkedések betartásával:
y
A tévékészülék gyártója által ajánlott szekrényt vagy állványt
használjon.
y
Kizárólag olyan bútort használjon, amely biztonságosan képes
megtartani a tévékészüléket.
y
Ügyeljen rá, hogy a tévékészülék ne lógjon le a bútorról.
y
Ha a tévékészüléket magas bútorra helyezi (pl. szekrényre vagy
könyvespolcra), akkor gondoskodjon a bútor és a tévékészülék
megfelelő rögzítéséről.
y
Ne helyezzen ruhát vagy egyéb anyagot a tévékészülék és a
bútor közé.
y
Hívja fel a gyerekek figyelmét arra, hogy veszélyes felmászniuk
a bútorra, hogy elérjék a tévékészüléket vagy a vezérlőket.
A tévékészülék karbantartásakor vagy áthelyezésekor szintén a
fentebbi szempontokat kell figyelembe venni.
Jelek
Váltóáramot jelent (AC).
Egyenáramot jelent (DC).
Class II berendezést jelent.
Készenléti állapotot jelent.
Bekapcsolt állapotot jelent (tápellátás).
Veszélyes feszültséget jelent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

LG 20MT48DF-PZ Používateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Používateľská príručka