Sencor SSV 330WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
06/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ Elektrický spiralizér
SSV 330WH
06/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ
Elektrický spiralizér
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či
mentálními schopnostmi nebo snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou
pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání spotřebiče bezpečným způsobem
arozumí případným nebezpečím.
Spotřebič nesmějí používat děti ani si sním nesmějí hrát. Spotřebič ajeho přívodní
kabel udržujte mimo dosah dětí.
Tento spotřebič slouží ke zpracování ovoce azeleniny aje určen pouze pro použití
vdomácnosti. Není určen pro použití vprostorách, jako jsou:
kuchyňské kouty pro personál vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích;
zemědělské farmy;
hotelové nebo motelové pokoje ajiné obytné prostory;
podniky zajišťující nocleh se snídaní.
Spotřebič nepoužívejte pro komerční účely, vprůmyslovém prostředí nebo venku.
Spotřebič neumísťujte na parapety oken nebo na nestabilní povrchy. Nepokládejte
jej na elektrický nebo plynový vařič, do blízkosti otevřeného ohně nebo zařízení,
které jsou zdrojem tepla.
Nikdy nepoužívejte příslušenství, které není dodáváno stímto spotřebičem nebo
není výslovně doporučeno výrobcem pro tento spotřebič.
ed připojením spotřebiče ksíťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje nominální
napětí uvedené na jeho typovém štítku snapětím ve vaší zásuvce.
ed demontáží příslušenství, které je při používání pohybu, se ujistěte, že je
spotřebič vypnutý aodpojený od síťové zásuvky aže se rotující části zastavily.
Při manipulaci skrájecími čepelemi, ato zvláště při montáži ademontáži spotřebiče
apři čištění dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo kporanění ojejich ostří.
ed uvedením spotřebiče do chodu se ujistěte, že je správně sestaven.
Dbejte na to, aby se při provozu nedostaly do plnicího tubusu cizí předměty, jako
např. oblečení, vlasy, kuchyňské náčiní apod. Jinak by mohlo dojít kúrazu nebo
poškození spotřebiče.
K protlačování ovoce a zeleniny plnicím tubusem používejte řádně sestavenou
pohonnou jednotku.
Varování:
Nesprávné používání může vést ke zranění.
Maximální doba nepřetržitého provozu spotřebiče je 1 minuta. Před dalším
spuštěním jej nechte alespoň 3 minuty vychladnout. Po pěti po sobě jdoucích
provozních cyklech nechejte spotřebič 20 minut vychladnout.
06/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Spotřebič vždy vypněte aodpojte od síťové zásuvky, pokud jej nebudete používat
apokud ho necháváte bez dozoru, před montáží, demontáží, čištěním nebo jeho
přemístěním. Před demontáží vždy vyčkejte, až se rotující části zastaví.
Čištění provádějte dle pokynů uvedených vkapitole Čištění aúdržba.
Pohonnou jednotku spotřebiče neponořujte do vody nebo jiné tekutiny ani ji
nemyjte pod tekoucí vodou.
Dbejte na to, aby se vidlice síťového kabelu nedostala do kontaktu svodou nebo
vlhkostí.
Na síťový kabel nepokládejte těžké předměty. Dbejte na to, aby síťový kabel nevisel
přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu.
Síťový kabel odpojujte od zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by
mohlo dojít kpoškození síťového kabelu nebo zásuvky.
Pokud je síťový kabel poškozen, jeho výměnu svěřte odbornému servisnímu
středisku. Spotřebič spoškozeným síťovým kabelem je zakázáno používat.
Spotřebič nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo jeví známky poškození.
Abyste se vyvarovali nebezpečí úrazu elektrickým proudem, neopravujte
spotřebič sami ani ho nijak neupravujte. Veškeré opravy tohoto spotřebiče svěřte
autorizovanému servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče se vystavujete
riziku ztráty zákonného práva zvadného plnění, případně záruky za jakost.
06/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
3
4
5
8
6
7
9
10
11
A
06/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
B
06/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ
Elektrický spiralizér
Návod kpoužití
■Před zapnutím spotřebiče se, prosím, seznamte snávodem kjeho
obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním
spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte pouze tak, jak je
popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod uschovejte pro případ
další potřeby.
■Minimálně po dobu trvání zákonného práva z vadného plnění,
případně záruky za jakost doporučujeme uschovat originální
přepravní karton, balicí materiál, pokladní doklad a potvrzení
orozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. Vpřípadě
přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice
od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE AJEHO PŘÍSLUŠENSTVÍ
A1 Pohonná jednotka
A2 Držák potravin
A3 Plnicí tubus
A4 Čepel na krájení širších
spirál
A5 Čepel na krájení slabých
proužků
A6 Čepel na krájení tenčích
spirál
A7 Kryt víka
A8 Pulzní spínač pro zapnutí
avypnutí pohonné
jednotky
A9 Víko zásobníku
A10 Průhledný zásobník
oobjemu 2,7 l
A11 Protiskluzové nožky
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Spotřebič ajeho příslušenství vyjměte zobalového materiálu.
2. Všechny části vyjma pohonné jednotky A1 důkladně omyjte teplou
vodou za použití neutrálního kuchyňského saponátu. Poté je
opláchněte čistou vodou anechejte volně uschnout, nebo je osušte.
Pohonnou jednotku A1 neponořujte do vody ani ji neoplachujte
pod tekoucí vodou.
Upozornění:
Při čištění čepelí A4A6 dbejte zvýšené opatrnosti, aby
nedošlo kporanění oostří.
SESTAVENÍ ADEMONTÁŽ SPOTŘEBIČE
■Než začnete sestavovat nebo demontovat spotřebič, ujistěte se, že
je vypnutý aodpojený od síťové zásuvky.
■Zásobník A10 umístěte na rovný, suchý a stabilní povrch. Na
zásobník A10 umístěte víko A9 astlačte jej po celém obvodu dolů.
■Shora do otvoru ve víku A9 vložte jednu zkrájecích čepelí A4A6
tak, aby do něj zapadla po celém obvodu. Čepelí pootočte ve směru
hodinových ručiček až nadoraz, aby došlo k aretaci západek po
obvodu čepele.
Upozornění:
Při vkládání krájecí čepele A4A6 do víka A9 dbejte na to,
abyste se neporanili ojejí ostří.
■Na víko A9 nasaďte plnicí tubus A3 a pootočte jím ve směru
hodinových ručiček až nadoraz, aby došlo karetaci západek po jeho
obvodu.
■Zespodu na hřídel pohonné jednotky A1 nasaďte držák potravin
A2. Nyní je spotřebič sestaven apřipraven kpoužití.
■Víko A9 skrytem A7 slouží k zakrytí zásobníku A10, když v něm
chcete zpracované potraviny krátkodobě uchovat. Víko A9 nasaďte
na zásobník A10 ado otvoru ve víku A9 vložte kryt A7 apootočte
jím ve směru hodinových ručiček až nadoraz, až dojde k jeho
upevnění.
■Demontáž spotřebiče provedete opačným způsobem.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1. Tento spotřebič je vhodný pro zpracování tvrdších druhů ovoce
azeleniny, jako jsou například brambory, batáty, celer, červená řepa,
ředkev, dýně, okurka apod., vsyrovém stavu. Není příliš vhodný ke
zpracování měkkých druhů ovoce azeleniny.
2. Plody ovoce azeleniny důkladně omyjte a zbavte je pecek nebo
jader. Nakrájejte je tak, aby jejich délka nebyla větší než výška
plnicího tubusu A3, aby jejich průměr nebyl větší než 7 cm aaby
oba konce surovin byly ploché.
Upozornění:
Nikdy se nepokoušejte pomocí tohoto spotřebiče zpracovat
tvrdé pecky, které obsahují např. plody manga, apod.
3. Ujistěte se, že ve spotřebiči je umístěn správný typ čepele a že
spotřebič je řádně sestaven. Zásobník A10 umístěte na rovný, suchý
astabilní povrch.
4. Ujistěte se, že pohonná jednotka A1 je odpojená od síťové zásuvky.
Připravený kus ovoce nebo zeleniny napíchněte na držák A2.
5. Pohonnou jednotku A1 uchopte do jedné ruky akoncem, na kterém
je umístěna surovina, ji zasuňte do otvoru plnicího tubusu A3 tak,
aby naváděcí zarážky na pohonné jednotce A1 byly zarovnány
snaváděcími zarážkami uvnitř plnicího tubusu A3, viz obr. B.
6. Zástrčku síťového kabelu pohonné jednotky A1 připojte kzásuvce.
Stiskněte pulzní spínač A8 a začněte protlačovat surovinu přes
krájecí čepel.
Upozornění:
Maximální doba nepřetržitého provozu spotřebiče je
1 minuta. Před dalším spuštěním jej nechte alespoň 3 minuty
vychladnout. Po pěti po sobě jdoucích provozních cyklech
nechejte spotřebič 20 minut vychladnout.
7. Jakmile dojde k nakrájení suroviny, uvolněte spínač A8. Tím
dojde k vypnutí spotřebiče. Vyčkejte, až se rotující části zastaví
apohonnou jednotku A1 odpojte od síťové zásuvky. Po protlačení
suroviny obvykle zůstane vdržáku A2 zbytek suroviny, který je třeba
odstranit. Před umístěním další suroviny do držáku A2 se ujistěte, že
je spotřebič odpojený od síťové zásuvky.
8. Pokud dojde knaplnění zásobníku A10 během provozu, spotřebič
vypněte, odpojte od síťové zásuvky aujistěte se, že se rotující části
zastavily. Vyprázdněte zásobník A10 aspotřebič znovu sestavte. Po
vychladnutí jej můžete znovu použít.
9. Po ukončení používání odpojte spotřebič od síťové zásuvky
avyčistěte jej dle pokynů uvedených vkapitole Čištění aúdržba.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
■Spotřebič čistěte po každém použití. Před čištěním se ujistěte, že je
spotřebič vypnutý aodpojený od síťové zásuvky aže se rotující části
zastavily.
■Spotřebič demontujte na jednotlivé součásti. Všechny použité
součásti vyjma pohonné jednotky A1 omyjte pod teplou tekoucí
vodou za použití neutrálního kuchyňského saponátu. Poté je
opláchněte pod čistou tekoucí vodou avytřete dosucha. Některé
potraviny, jako je např. červená řepa, mohou způsobit zabarvení
plastových částí spotřebiče. Pokud ktomu dojde, potřete je stolním
olejem a poté je vyčistěte obvyklým způsobem. Zabarvení nemá
vliv na funkčnost spotřebiče.
Upozornění:
Při čištění krájecích čepelí A4A6 dbejte zvýšené opatrnosti,
aby nedošlo kporanění oostří.
■K čištění pohonné jednotky A1 použijte hadřík mírně navlhčený
ve slabém roztoku vody aneutrálního kuchyňského saponátu. Vše
pak důkladně otřete čistým navlhčeným hadříkem aosušte. Nikdy
neponořujte pohonnou jednotku A1 ani její přívodní kabel do vody
nebo jiné tekutiny.
■K čištění nepoužívejte ředidla, čisticí prostředky s abrazivním
účinkem apod. Jinak může dojít k narušení povrchové úpravy
spotřebiče.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí....................................................................220–240 V
Jmenovitý kmitočet ................................................................................50/60 Hz
Jmenovitý příkon.......................................................................................... 100 W
Třída ochrany (před úrazem elektrickým proudem) ................................. II
Hlučnost.......................................................................................................80 dB(A)
06/2017
- 7 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 80 dB(A), což
představuje hladinu Aakustického výkonu vzhledem kreferenčnímu
akustickému výkonu 1 pW.
Vysvětlení technických pojmů
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna
dvojitou nebo zesílenou izolací.
Změny textu atechnických parametrů vyhrazeny.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání
odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních
dokumentech znamená, že použité elektrické
a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově
a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná
místa. Alternativně v některých zemích Evropské unie
nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své
výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné
přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních
dopadů na životní prostředí alidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od
místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být vsouladu
snárodními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si
potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek
zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu
likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic
EU, které se na něj vztahují.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Sencor SSV 330WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka