Sencor SBL 4870WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
11/2017
- 1 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ Stolní mixér
SBL 4870WH
11/2017
- 2 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ
Stolní mixér
Důležité bezpečnostní pokyny
ČTĚTE POZORNĚ AUSCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Tento spotřebič mohou používat osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo
snedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání spotřebiče bezpečným
způsobem arozumí případným nebezpečím.
Tento spotřebič nesmějí používat děti ani si sním nesmějí hrát. Spotřebič ajeho přívodní kabel udržujte mimo dosah
dětí.
Spotřebič je určen pouze pro použití vdomácnosti. Není určen pro použití vprostorách, jako jsou:
kuchyňské kouty pro personál vobchodech, kancelářích aostatních pracovištích;
hotelové nebo motelové pokoje ajiné obytné prostory;
zemědělské farmy;
podniky zajišťující nocleh se snídaní.
Tento spotřebič slouží kmixování potravin. Nepoužívejte jej kjiným účelům, než pro které je určen.
Varování:
Nesprávné používání může vést ke zranění.
Spotřebič nepoužívejte vprůmyslovém prostředí nebo venku.
ed připojením spotřebiče ksíťové zásuvce se ujistěte, že se shoduje jmenovité napětí uvedené na jeho typovém
štítku snapětím ve vaší zásuvce.
Spotřebič nepokládejte na elektrický nebo plynový vařič ani do jeho blízkosti, na okraj stolu nebo na nestabilní
povrchy. Spotřebič umísťujte pouze na rovný, suchý astabilní povrch.
Spotřebič používejte pouze soriginálním příslušenstvím, které je sním dodáváno.
Při plnění nepřekračujte maximální kapacitu, která je vyznačena na nádobě.
ed uvedením spotřebiče do chodu se ujistěte, že je řádně sestaven. Spotřebič je vybaven bezpečnostní pojistkou,
která neumožní jeho spuštění, pokud není odnímatelné příslušenství správně připevněno kmotorové jednotce.
Varování:
Nikdy nespouštějte mixér, není-li vnější víko mixovací nádoby řádně připevněno kmixovací nádobě.
ed mixováním ovoce nebo zeleniny odstraňte tvrdé pecky, které jsou obsaženy např. vmeruňkách, broskvích,
mangu, avokádu apod., anepoživatelné slupky např. pomerančů, mandarinek, ananasu, melounu apod. Ořechy
zbavte skořápek azmasa odstraňte kosti.
Při manipulaci shorkými tekutinami apotravinami dbejte zvýšené opatrnosti. Horká pára nebo rozstříknutí
horkých tekutin apotravin může způsobit opaření. Mixovací nádobu neplňte tekutinami oteplotě vyšší než 80 °C.
Zbezpečnostních důvodů doporučujeme nechat horké tekutiny apotraviny před mixováním zchladnout.
Vyhněte se kontaktu se zahřátým povrchem. Pro přenášení mixovací nádoby používejte rukojeť.
Během mixování přidržujte mixovací nádobu shora jednou rukou.
Během mixování můžete přidávat potraviny do mixovací nádoby otvorem ve vnějším víku.
Dokud je mixovací nádoba připevněna kmotorové jednotce, nevkládejte do ni ruce nebo předměty, jako je např.
kuchyňský nůž, vidlička nebo vařečka.
Po 2 minutách provozu nechejte spotřebič alespoň 5 minut vychladnout. Pokud zpracováváte tvrdé potraviny nebo
tekutiny velmi husté konzistence, dodržte přestávku potřebnou pro chladnutí spotřebiče již po 1 minutě provozu.
11/2017
- 3 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
Spotřebič je vybaven tepelným jištěním, které chrání motor před poškozením vpřípadě, že je vystaven nadměrné
zátěži. Pokud dojde kvypnutí spotřebiče vdůsledku přetížení motoru, odpojte jej od síťové zásuvky anechejte jej
alespoň 30 minut vychladnout. Poté jej můžete opět používat.
Spotřebič nespouštějte naprázdno. Nesprávné používání spotřebiče může nepříznivě ovlivnit jeho životnost.
Pokud se potraviny přichycují knožové jednotce nebo stěnám mixovací nádoby, spotřebič vypněte aodpojte od
síťové zásuvky. Ujistěte se, že se nožová jednotka přestala otáčet. Nádobu opatrně sejměte zmotorové jednotky.
Otevřete víko astěrkou očistěte nožovou jednotku astěny nádoby. Víko řádně uzavřete anádobu připevněte zpět
kmotorové jednotce. Přívodní kabel připojte kzásuvce amůžete pokračovat vmixování.
Při manipulaci snožovou jednotkou dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neporanili oostří čepelí. To obzvláště platí
při vyjímání nožové jednotky zpříslušné nádoby, při vyprazdňování nádoby apři čištění.
Nádoby, které jsou součástí příslušenství, nejsou určeny kohřevu potravin vmikrovlnné troubě ani kdlouhodobému
skladování potravin.
Spotřebič vždy vypněte aodpojte od síťové zásuvky, pokud jej nebudete používat apokud ho necháváte bez dozoru,
před výměnou příslušenství, před montáží, demontáží, čištěním ajeho přemístěním.
Než sejmete odnímatelné příslušenství zmotorové jednotky, ujistěte se, že motorová jednotka je vypnutá, odpojená
od síťové zásuvky aže se rotující části zastavily.
Čištění provádějte dle pokynů uvedených vkapitole Čištění aúdržba. Motorovou jednotku apřívodní kabel neponořujte
do vody nebo jiné tekutiny ani tyto části nemyjte pod tekoucí vodou.
Dbejte na to, aby se vidlice přívodního kabelu nedostala do kontaktu svlhkostí. Na přívodní kabel nepokládejte těžké
předměty. Dbejte na to, aby nevisel přes okraj stolu nebo aby se nedotýkal horkého povrchu.
Spotřebič odpojujte od síťové zásuvky tahem za zástrčku, nikoli za kabel. Jinak by mohlo dojít kpoškození přívodního
kabelu nebo zásuvky.
Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisním střediskem nebo jinou podobně
kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Spotřebič spoškozeným přívodním kabelem
je zakázáno používat.
Spotřebič nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo jeví jakékoli známky poškození. Aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace, spotřebič neopravujte sami ani jej nijak neupravujte. Veškeré opravy svěřte autorizovanému
servisnímu středisku. Zásahem do spotřebiče se vystavujete riziku ztráty zákonného práva zvadného plnění, případně
záruky za jakost.
11/2017
- 4 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
1
2
4
3
A
10
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
11/2017
- 5 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
SPEED
TIME
STOP
SPEED
MENU
START
1
B
2
3
4
5
6
7
11/2017
- 6 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
CZ
Stolní mixér
Návod kpoužití
Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte snávodem kjeho obsluze,
ato ivpřípadě, že jste již obeznámeni spoužíváním spotřebičů podobného typu.
Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno vtomto návodu kpoužití. Návod
uschovejte pro případ další potřeby.
Minimálně po dobu trvání zákonného práva zvadného plnění, případně záruky za
jakost doporučujeme uschovat originální přepravní karton, balicí materiál, pokladní
doklad apotvrzení orozsahu odpovědnosti prodávajícího nebo záruční list. Vpřípadě
přepravy doporučujeme zabalit spotřebič opět do originální krabice od výrobce.
POPIS SPOTŘEBIČE
A1 Vnitřní víčko
lze využít kpřidávání ingrediencí do
mixovací nádoby během mixování.
A2 Vnější víko sotvorem
Po vyjmutí vnitřního víčka můžete
přidávat ingredience do nádoby
během mixování.
A3 Skleněná mixovací nádoba
oobjemu 1,5 l
A4 Těsnicí kroužek
A5 Nožová jednotka mixovací nádoby
se 4 čepelemi znerezové oceli
spovrchovou úpravu ztitanu
A6 Základna mixovací nádoby
A7 Motorová jednotka
A8 Ovládací panel sdisplejem
A9 Protiskluzové nožky
A10 Nádoba mlýnku
A11 Těsnicí kroužek
A12 Nožová jednotka mlýnku
se 2 čepelemi znerezové oceli
A13 Zajišťovací kroužek
A14 Víčko spítkem
A15 Láhev na smoothie nápoje
oobjemu 600 ml
A16 Nožová jednotka láhve na smoothie
nápoje s bezpečnostními výstupky
se 4 čepelemi znerezové oceli
spovrchovou úpravou ztitanu
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU SDISPLEJEM
B1 LCD displej
zobrazuje rychlost, čas zbývající
do ukončení provozu anastavený
program mixování.
B2 Tlačítko SPEED –
slouží knastavení rychlosti.
B3 Tlačítko TIME
slouží knastavení doby mixování.
B4 Tlačítko STOP
slouží kzastavení chodu.
B5 Tlačítko SPEED +
slouží knastavení rychlosti.
B6 Tlačítko MENU
slouží kvýběru přednastaveného
programu mixování.
B7 Tlačítko START
slouží kuvedení mixéru do chodu.
ÚČEL POUŽITÍ
1. STOLNÍ MIXÉR
Je určen kmixování pokrmů anápojů, jako jsou krémové polévky, omáčky, koktejly,
pomazánky, dětské přesnídávky apříkrmy apod.
2. MLÝNEK
Je určen kmletí ořechů, bylinek, koření azrnkové kávy.
3. SMOOTHIE MIXÉR
Je ideální pro přípravu výživných smoothie nápojů, koktejlů, míchaných nápojů apod.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Ze spotřebiče ajeho příslušenství sejměte veškeré obalové materiály včetně
reklamních štítků aetiket.
Odnímatelné příslušenství, které je určeno pro styk spotravinami, důkladně omyjte
teplou vodou za použití neutrálního kuchyňského saponátu. Poté jej opláchněte
čistou vodou anechejte volně uschnout nebo jej důkladně vytřete dosucha jemnou
utěrkou. Všechny odnímatelné součásti vyjma nožové jednotky A5, A12 a A16 jsou
vhodné pro mytí v myčce (v horním koši).
Motorovou jednotku A7 neoplachujte pod vodou ani ji neponořujte do vody.
Upozornění:
Při čištění dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neporanili oostří nožové
jednotky A5, A12 nebo A16.
SESTAVENÍ ADEMONTÁŽ SPOTŘEBIČE
Než začnete spotřebič sestavovat nebo demontovat, ujistěte se, že motorová jednotka
A7 je vypnutá aodpojená od síťové zásuvky aže rotující části nejsou vpohybu.
Motorovou jednotku A7 postavte na stabilní, rovný asuchý povrch, například na
pracovní desku kuchyňské linky.
1. STOLNÍ MIXÉR
1.1 Na nožovou jednotku A5 nasaďte těsnicí kroužek A4 avložte ji shora do základny
A6. Základnu A6 připevněte ke spodní části mixovací nádoby A3 zašroubováním
proti směru hodinovým ručiček.
1.2 Na hrdlo mixovací nádoby A3 nasaďte vnější víko A2 ařádně jej stlačte dolů, aby
přilnulo khrdlu po celém obvodu. Do vnějšího víka A2 vložte vnitřní víčko A1.
1.3 Takto sestavenou mixovací nádobu nasaďte shora na motorovou jednotku A7.
Mixér je vybaven bezpečnostní pojistkou, která neumožní jeho spuštění, pokud
není mixovací nádoba A3 správně usazena na motorové jednotce A7.
1.4 Při demontáži postupujte opačným způsobem.
2. MLÝNEK
2.1 Nádobu mlýnku A10 otočte otvorem vzhůru. Na nožovou jednotku A12 nasaďte
těsnicí kroužek A11 avložte ji do nádoby mlýnku A10 čepelemi napřed. Nožovou
jednotku A12 upevněte knádobě A10 pootočením zajišťovacího kroužku A13 proti
směru hodinových ručiček až nadoraz.
2.2 Takto sestavenou nádobu mlýnku otočte tak, aby byl zajišťovací kroužek A13 vespod.
Nasaďte ji shora na motorovou jednotku A7 apootočte sní ve směru hodinových
ručiček, aby došlo kjejímu upevnění kmotorové jednotce A7. Mixér je vybaven
bezpečnostní pojistkou, která neumožní jeho spuštění, pokud není nádoba mlýnku
správně připevněna kmotorové jednotce A7.
2.3 Při demontáži postupujte opačným způsobem.
3. SMOOTHIE MIXÉR
3.1 Na hrdlo láhve A15 umístěte nožovou jednotku A16 tak, aby čepele směřovaly dovnitř
láhve A15. Nožovou jednotku A16 zašroubujte ve směru hodinových ručiček. Jednotka
musí být dotažena tak, že dojde k zapadnutí bezpečnostních výstupků. Jinak není
možné ji namontovat do samotného blenderu.
3.2 Takto sestavenou láhev otočte tak, aby byla nožová jednotka A16 vespod. Nasaďte ji
shora na motorovou jednotku A7 apootočte sní ve směru hodinových ručiček, aby
došlo kjejímu upevnění kmotorové jednotce A7. Mixér je vybaven bezpečnostní
pojistkou, která neumožní jeho spuštění, pokud není láhev správně připevněna
kmotorové jednotce A7.
Poznámka:
Dno láhve A15 je opatřeno závitem, ke kterému je možno připevnit víčko
A14, abyste jej měli stále kdispozici.
3.3 Při demontáži postupujte opačným způsobem.
4. SMOOTHIE LÁHEV NA PITÍ
4.1 Na hrdlo láhve A15 našroubujte víčko A14 ařádně jej dotáhněte. Dbejte na to, aby
při přenášení bylo řádně uzavřeno pítko, aby nedošlo krozlití obsahu láhve A15.
4.2 Při demontáži postupujte opačným způsobem.
POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
1. Ujistěte se, že motorová jednotka A7 je vypnutá aodpojená od síťové zásuvky. Dle
účelu použití vyberte správný typ příslušenství. Do příslušné nádoby vložte suroviny,
které chcete zpracovat, aspotřebič sestavte dle instrukcí uvedených vkapitole
Sestavení ademontáž spotřebiče. Je-li spotřebič řádně sestaven, motorovou jednotku
A7 připojte ksíťové zásuvce. Po připojení ksíťové zásuvce se spotřebič nastaví do
pohotovostního režimu.
Upozornění:
Žádnou znádob nenaplňujte nad rysku maxima.
Pro dosažení optimálních výsledků mixování by měla být mixovací nádoba
A3 naplněna alespoň z¼.
2. Pro rychlé spuštění spotřebiče stiskněte tlačítko START B7. Doba provozu je
přednastavena na 30 sekund arychlost otáček na střední stupeň. Na displeji B1 se
zobrazuje stupnice rychlosti apřednastavený čas. Tlačítky B2 aB5 můžete rychlost
snížit nebo zvýšit. Po uplynutí přednastaveného času se chod spotřebiče automaticky
zastaví. Kzastavení chodu během provozu stiskněte tlačítko STOP B4.
3. Tlačítkem B3 můžete vpohotovostním režimu nejprve nastavit dobu mixování.
Po prvním stisknutí tlačítka B3 se na displeji B1 zobrazí čas 10 s. Skaždým dalším
stisknutím tlačítka B3 se čas zvýší odalších 10 s. Po dosažení 60 sse vrátí nastavení
času na začátek. Tlačítky B2 aB5 nastavte požadovanou rychlost. Pro uvedení
spotřebiče do provozu stiskněte tlačítko START B7. Na displeji B1 se bude zobrazovat
nastavená rychlost abude se odpočítávat čas zbývající do ukončení provozu.
Po uplynutí nastaveného času se chod spotřebiče automaticky zastaví. Kzastavení
chodu během provozu použijte tlačítko STOP B4.
4. Pro výběr přednastaveného programu použijte tlačítko MENU B6. Na displeji B1 se
zobrazí nabídka programů aikona právě zvoleného programu bude blikat. Skaždým
stisknutím tlačítka se nastavení programu změní. Pro uvedení spotřebiče do provozu
stiskněte tlačítko START B7. Na displeji B1 se bude zobrazovat zvolený program
mixování. Vpřednastaveném programu je automaticky nastavena doba mixování
arychlost otáček. Po uplynutí přednastaveného času se chod spotřebiče automaticky
ukončí. Pro zastavení chodu spotřebiče během provozu stiskněte tlačítko STOP B4.
Přednastavený program Účel použití
Pro výrobu mouky
Pro drcení ledu amixování mražených potravin
Pro mixování krémových polévek, omáček apod.
Pro přípravu míchaných koktejlů, smoothie nápojů apod.
Pro mletí ořechů, koření azrnkové kávy
Upozornění:
Po 2 minutách provozu nechejte spotřebič alespoň 5 minut vychladnout.
Pokud zpracováváte tvrdé potraviny nebo tekutiny velmi husté konzistence,
dodržte přestávku potřebnou pro chladnutí spotřebiče již po 1 minutě provozu.
11/2017
- 7 -
Copyright © 2017, Fast ČR, a.s.
5. Pokud se potraviny přichycují knožové jednotce A5 nebo stěnám nádoby A3,
spotřebič vypněte aodpojte jej od síťové zásuvky. Ujistěte se, že se nožová jednotka
A5 přestala otáčet. Sestavenou nádobu opatrně sejměte zmotorové jednotky A7.
Odklopte víko aplastovou stěrkou očistěte nožovou jednotku A5 astěny nádoby
A3. Přiklopte víko asestavenou nádobu umístěte zpět namotorovou jednotku A7.
Přívodní kabel připojte kzásuvce apokračujte vmixování.
6. Po ukončení používání spotřebič vypněte apřívodní kabel odpojte od zásuvky.
Ujistěte se, že se rotující části zastavily aodnímatelné příslušenství demontujte
zmotorové jednotky A7.
7. Po vyprázdnění nádoby vyčistěte všechny použité součásti dle pokynů uvedených
vkapitole Čištění aúdržba.
TIPY ARADY PRO MIXOVÁNÍ
Potraviny pevné konzistence, jako je např. ovoce nebo zelenina, nejprve rozkrájejte
na menší kousky ovelikosti zhruba 2 až 3 cm ateprve poté je rozmixujte.
Nejdříve rozmixujte část ingrediencí. Zbylé ingredience pak postupně přidávejte
otvorem ve víku A2 během mixování. Tím dosáhnete lepších výsledků, než když
vložíte všechny ingredience do mixovací nádoby A3 najednou.
Pokud potřebujete zpracovat suroviny pevné konzistence současně stekutinami,
doporučujeme nejdříve rozmixovat suroviny pevné konzistence ačást tekutin. Zbytek
tekutin pak postupně přidávejte otvorem ve víku A2 během mixování.
Kostky ledu je nutné zpracovat ihned po vyjmutí zmrazničky. Jakmile začnou tát,
spojí se anebude možné je rozmixovat.
RYCHLÝ PRŮVODCE ZPRACOVÁNÍM INGREDIENCÍ
Ingredience Doporučené
nastavení rychlosti
Doporučený čas
mixování
Mixování velmi měkkých aměkkých
ingrediencí (pomeranče, rajčata, banány
apod.), tekutin apod.
Nízká 30–60 s
Mixování pomazánek, krémových polévek,
viskózních omáček, tvrdších ingrediencí,
jako je syrová mrkev, řepa apod.
Střední 30–45 s
Mixování ořechů, zrnkové kávy, koření,
kostek ledu apod.
Vysoká 15–30 s
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před čištěním se ujistěte, že je spotřebič vypnutý, odpojený od síťové zásuvky aže
se rotující části zastavily.
Spotřebič demontujte na jednotlivé součásti. Odnímatelné součásti důkladně omyjte
teplou vodou za použití neutrálního kuchyňského saponátu. Poté je opláchněte čistou
vodou adůkladně je vytřete dosucha jemnou utěrkou. Všechny odnímatelné součásti
vyjma nožové jednotky A5, A12 a A16 jsou vhodné pro mytí v myčce (v horním koši).
Upozornění:
Při čištěnídbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neporanili oostří čepelí.
Mixovací nádobu A3 aláhev A10 je rovněž možno vyčistit tak, že ji po ukončení
používání naplníte 0,5 l čisté vody spřídavkem několika kapek neutrálního
kuchyňského saponátu aspotřebič uvedete do provozu na 15 až 20 sekund.
Poté spotřebič vypněte, odpojte od síťové zásuvky apo zastavení rotujících částí
demontujete. Mixovací nádobu A3 nebo láhev A10 pak řádně vypláchněte čistou
vodou aotřete dosucha.
Kčištění vnějšího povrchu motorové jednotky A7 použijte hadřík mírně navlhčený ve
slabém roztoku saponátového čisticího přípravku. Po aplikaci saponátového přípravku
otřete povrch hadříkem mírně navlhčeným včisté vodě apak jej vytřete dosucha.
Nikdy neponořujte motorovou jednotku A7 ani přívodní kabel do vody nebo jiné
tekutiny.
Kčištění spotřebiče nepoužívejte ředidla, čisticí prostředky sabrazivním účinkem
apod. Jinak může dojít knarušení povrchové úpravy spotřebiče.
SKLADOVÁNÍ
Pokud nebudete spotřebič používat, uložte jej na čisté, suché místo mimo dosah dětí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Jmenovitý rozsah napětí.....................................................................................................220–240 V
Jmenovitý kmitočet .................................................................................................................50/60 Hz
Jmenovitý příkon...........................................................................................................................800 W
Třída ochrany (před úrazem elektrickým proudem) ...................................................................II
Hlučnost........................................................................................................................................85 dB(A)
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 85 dB(A), což představuje
hladinu Aakustického výkonu vzhledem kreferenčnímu akustickému výkonu 1 pW.
Vysvětlení technických pojmů
Stupeň ochrany před úrazem elektrickým proudem:
Třída II – Ochrana před úrazem elektrickým proudem je zajištěna dvojitou nebo zesílenou
izolací.
Změny textu atechnických parametrů vyhrazeny.
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické aelektronické výrobky nesmí být přidány
do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově
arecyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně
vněkterých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích
můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního
nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní
zdroje anapomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí
alidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti
si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být vsouladu snárodními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace
od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte
si potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od
svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se
na něj vztahují.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Sencor SBL 4870WH Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka