Panasonic SCBTT500WEG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

VQT5A63
EG
until
2013/05/03
Návod k obsluze
Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray Disc
TM
Model č. SC-BTT880
SC-BTT500W
Není-li uvedeno jinak, ilustrace použité v tomto návodu se vztahují na model SC-BTT880.
Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Aktualizace firmwaru
Společnost Panasonic neustále vylepšuje firmware jednotky a zajišťuje, že
naši zákazníci využívají nejnovější technologie.
Společnost Panasonic doporučuje aktualizovat váš firmware jakmile budete
upozorněni na aktualizaci.
Podrobnosti naleznete v části “Aktualizace firmwaru” (> 19) nebo na
stránce
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (tato stránka je pouze v angličtině.)
- 2 -
Opatření
Zařízení
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku,
Chraňte zařízení před deštěm, vlhkostí, kapající a stříkající
vodou.
Nepokládejte na zařízení předměty naplněné tekutinou, např.
vázy.
Používejte pouze doporučené příslušenství.
Nesundávejte kryty.
Neopravujte sami zařízení – opravy přenechejte kvalifikovaným
pracovníkům servisu.
Dejte pozor, aby se do zařízení nedostaly kovové předměty.
Nepokládejte na zařízení těžké předměty.
ťová šňůra
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku,
Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá napětí uvedenému na
zařízení.
Dobře zasuňte zástrčku do zásuvky.
Neohýbejte kabel, netahejte za něj a nepokládejte na něj těžké
předměty.
Nesahejte na zástrčku mokrýma rukama.
Při vypojování zástrčky ji držte za plastové tělo.
Nepoužívejte poškozenou zástrčku či zásuvku.
Rozpojovacím zařízením je síťová zásuvka.
Nainstalujte toto zařízení tak, aby bylo možno síťovou zásuvku
okamžitě odpojit ze sítě.
Malý objekt
Ukládejte paměťovou kartu mimo dosah dětí, aby nedošlo k
jejímu spolknutí.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti
spolknutí.
Zařízení
Toto zařízení používá laser. Ovládání, nastavení nebo
provádění úkonů jiných, než jsou popsány v této příručce,
může vést ke vzniku nebezpečho záření.
Nepokládejte na zařízení zdroje otevřeného ohně, jako
zapálené svíčky apod.
Zařízení může být rušeno rádiovými vlnami např. z mobilního
telefonu. V případě takových interferencí lépe oddělte zařízení
od mobilního telefonu.
Zařízení je zkonstruováno pro použití v mírném podnebí.
Pro bezdrátový systém
Označení identifikace výrobku je umístěno ve spodní části
bezdrátového systému.
Umístění přístroje
Umístěte zařízení na rovný povrch.
Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem
nebo poškození výrobku,
Neinstalujte ani nepokládejte zařízení do knihovny, vestavě
skříně nebo do jiných stísněných prostor. Zajistěte pro zařízení
dostatečné větrání.
Nezakrývejte ventilační otvory zařízení novinami, ubrusy,
záclonami a podobnými předměty.
Nevystavujte zařízení přímému slunci, vysokým teplotám,
vysoké vlhkosti ani nadměrným vibracím.
Reproduktor
Používejte pouze dodané reproduktory.
Hlavní jednotka a dodané reproduktory jsou určeny pouze k
použití uvedenému v návodu k použití. Používání v rozporu s
návodem k použití může vést k poškození zesilovače a/nebo
reproduktorů a v důsledku může vést ke vzniku požáru. Při
vzniku poškození nebo náhlé změně výkonu se obraťte na
kvalifikovanou osobu provádějící servis.
Dejte pozor, abyste nepřekřížili (nezkratovali) či neobrátili
polaritu kabelů reproduktorů – mohlo by dojít k jejich
poškození.
Pro předcházení úrazům shozením reproduktoru při přenášení
ho držte pevně a nepouštějte ho.
Pokud budete mít zvuk při přehrávání příliš dlouho nastavený
na nejvyšší úrovně hlasitosti, můžete tím reproduktory poškodit
a zkrátit jejich životnost.
Nedotýkejte se čelní strany reproduktorů. Držte ho za boky.
Reproduktory umístěte na rovný, bezpečný povrch.
Pro předcházení úrazům při případném spadnutí nebo shození
reproduktoru umístěte řádně kabely reproduktoru tak, aby
nebylo možné o ně zakopnout nebo aby nebyly prověšené.
Na reproduktor si nestoupejte.
Pohybují-li se v blízkém okolí
reproduktorů děti, dbejte zvýšené opatrnosti.
Baterie
Nesprávným zacházením s bateriemi může dojít k vytečení
elektrolytu a k požáru.
V případě nesprávné výměny baterie hrozí nebezpečí výbuchu.
K výměně používejte pouze typ baterií doporučený výrobcem.
Při likvidaci baterií se obraťte na místní úřady nebo prodejce a
zeptejte se na správný způsob likvidace.
Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých typů
najednou.
Baterie nevystavujte horku ani ohni.
Nenechávejte baterii (baterie) dlouhou dobu v automobilu
vystaveném přímému slunci se zavřenými dveřmi a okny.
Baterie nerozebírejte a nezkratujte je.
Alkalické a manganové baterie znovu nenabíjejte.
Nepoužívejte baterie s odloupnutým obalem.
Jestliže nehodláte dálkové ovládání delší dobu používat, vyjměte z
něj baterie. Skladujte je na chladném, tmavém místě.
Na používání zařízení se vztahují následující omezení. S těmito
omezeními je nutné se seznámit dříve, než začnete toto zařízení
používat.
Společnost Panasonic není odpovědná za žádné vedlejší škody,
které mohou vzniknout v důsledku nedodržení těchto omezení
nebo následkem jakýchkoli podmínek používání či nepoužívání
tohoto zařízení.
Data přenesená a přijatá rádiovými vlnami mohou být
zachycována a sledována.
Tato jednotka obsahuje citlivé elektronické součástky.
Používejte toto zařízení způsobem, k němuž je určeno, a
dodržujte následující body:
Nevystavujte toto zařízení vysokým teplotám nebo přímému
slunci.
–Zařízení neohýbejte ani nevystavujte silným nárazům.
–Chraňte zařízení před vlhkostí.
Nepokoušejte se zařízení rozebírat nebo jakkoli upravovat.
Tento výrobek je určen k užívání běžným zákazníkům. (Kategorie 3)
Tento produkt je určen k používání výlučně uvnitř budov.
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
Připojení k bezdrátové síti LAN
Deklarace shody (DoC)
Panasonic Corporation” tímto prohlašuje, že tento výrobek
splňuje základní požadavky a další relevantní ustanovení
Směrnice 1999/5/EU.
Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu deklarace shody
(DoC) pro naše výrobky R&TTE z našeho serveru DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na Autorizovaného obchodního zástupce:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
Tento výrobek je určen k užívání v následujících zemích:
AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU,
HR, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI,
SK, TR
(SA-BTT880/SA-BTT500) (SH-FX71/RFAX1012)
- 3 -
V zařízení mohou být uchovány informace uživatelského
nastavení. Při vyřazení, likvidaci nebo postoupení zařízení jinému
majiteli proveďte postup pro nastavení přednastavených hodnot z
výrobního závodu za účelem vymazání uživatelských nastavení.
(> 43, "Obnovení všech hodnot přednastavených ve výrobním
závodě.")
V paměti tohoto zařízení může být zaznamenán přehled o jeho
činnosti.
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci
odpadu z elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v
průvodní dokumentaci znamenají, že použitá
elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří
do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití
jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a
použité baterie na místech k tomu určených, za
což neplatíte žádné poplatky, v souladu s
platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi
2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete
šetřit cenné suroviny a předcházet možným
negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní
prostředí, které jinak mohou vzniknout při
nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny sběrných
dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta
v souladu s národní legislativou a místními
předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v
zemích Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo
elektronická zařízení, obraťte se na prodejce
nebo dodavatele s žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie.
Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se
na místní úřady nebo prodejce a informujte se o
správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly
up
ros
třed a dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V tomto případě splňuje
tento symbol legislativní požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou látku obsaženou v
baterii.
Toto zařízení používá níže uvedenou technologii pro ochranu
autorských práv.
Upozorněni týkající se technologie Cinavia
Tento produkt využívá technologii Cinavia k omezení používání
neautorizovaných kopií některých komerčně vydaných filmů, her a
jejich soundtracků. Když je zjištěno zakázané použití
neautorizované kopie, zobrazí se zpráva a dojde k přerušení
přehrávání či kopírování.
Další informace o technologii Cinavia najdete na stránce Cinavia
Online Consumer Information Center na adrese
http://www.cinavia.com. Pokud máte zájem o další informace o
technologii Cinavia prostřednictvím pošty, zašlete korespondenč
lístek se svojí poštovní adresou na adresu:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Likvidace zařízení nebo jeho
postoupení jinému majiteli
Omezení ohledně použití
neautorizovaného obsahu
Cd
- 4 -
Obsah
Opatření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Začínáme
Obsah balení a příslušenství . . . . . . . . . . . . . 5
če o zařízení a média . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Přehrávatelná média . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Referenční příručka ovladače . . . . . . . . . . . . 9
1. KROK: Umístění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2. KROK: Příprava reproduktorů . . . . . . . . . 12
3. KROK: Zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. KROK: Připojení napájecího kabelu. . . . . 17
5. KROK: Příprava bezdrátového
systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. KROK: Nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vložení nebo vyjmutí média . . . . . . . . . . . . . 20
Sledování televizního vysílání přes
reproduktory jednotky. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Režim více uživatelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Přehrávání
Přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
S použitím zařízení iPod/iPhone . . . . . . . . . 25
Televizor a rádio
VIERA Link “HDAVI Control™” . . . . . . . . . . 27
•Vychutnání TV a STB přes
reproduktory zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Poslouchání rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pokročilé operace
VIERA Connect (Vychutnání internetového
připojení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Funkce domácí sítě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Menu volitelných funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nastavení menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
•Nastavení reproduktorů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Změna nastavení titulků . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Možnost instalace reproduktorů . . . . . . . . . . 41
Odkaz
Průvodce řešením problémů . . . . . . . . . . . . 43
Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Začínáme
- 5 -
Začínáme
Obsah balení a příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte obsah balení a dodávané příslušenství.
Obsah balení
SUBWOOFER
FRONT CENTERSURROUND
(SA-BTT880)
(SB-HF5600) (SB-HS8800) (SB-HC5600)
(SB-HW490)
SUBWOOFER
FRONT CENTERSURROUND
(SB-HF5000)
(SB-HW190)
(SB-HC5000)(SB-HS5000)
(SA-BTT500)
(SH-FX71)(SH-FX71)
(Stojany)
(Reproduktory)
(Základny)
(Šroub)
Hlavní jednotka
Hlavní jednotka
(Kabel
reproduktoru)
(Kabely reproduktorů)
Bezdrátový systém
Bezdrátový systém
Začínáme
- 6 -
1 Dálkový ovladač
(N2QAYB000729)
2 Baterie pro dálkové ovládání
2 Síťové napájecí kabely
1 Pokojová anténa FM
1 Digitální vysílač
1 Arch nálepek na kabely reproduktorů
1 CD-ROM
Čísla výrobku uvedená v tomto návodu představují
správná čísla výrobku z března 2013. Mohou být
předmětem změny.
Nepoužívejte dodaný napájecí kabel zařízení na jiných
zařízeních.
Všimněte si, prosím, že aktuální ovládače a komponenty,
položky menu apod. se mohou vzhledově trochu lišit ve
srovnání s jejich znázorněním na ilustracích použitých v
tomto návodu.
če o zařízení a média
Přístroj čistěte měkkou suchou textilií
K čištění nikdy nepoužívejte alkohol, ředidlo na barvy
nebo benzen.
Před použitím textilie napuštěné chemikálií si pozorně
přečtěte pokyny k jejímu použití.
Čočka jednotky
Vyčistěte disky
Otřete vlhkou látkou a poté do sucha.
Opatření pro zacházení s diskem a
kartou
Při manipulaci s disky je uchopte za okraje, abyste
předešli bezděčnému poškrábání nebo přenesení
otisků prstů na povrch disku.
Nelepte na disky štítky ani nálepky.
Nepoužívejte spreje na čištění disků, benzin, ředidlo,
antistatické kapaliny ani žádná jiná rozpouštědla.
Z terminálů na zadní straně karty odstraňujte prach,
vodu a cizí předměty.
Nepoužívejte následující disky:
Disky s lepidlem na povrchu od odstraněných
přelepek nebo štítků (vypůjčené disky atd.).
–Výrazně zdeformované nebo prasklé disky.
Nepravidelně tvarované disky, např. ve tvaru srdce.
Příslušenství
Čisticí prostředek na objektivy: RP-CL720AE
Může se stát, že tento čistič čočky nebude
dostupný v prodeji v jiných zemích, jako např. v
Německu. V takovém případě se obraťte o radu na
vašeho prodejce výrobků od firmy Panasonic.
Tento čistič čočky se prodává speciálně pro
rekordéry DIGA, lze jej však použít i pro tuto
jednotku.
Správně Špatně
Začínáme
- 7 -
Přehrávatelná média
Podrobnější informace o druzích obsahu, který lze přehrávat, najdete na straně 8 a 49.
Zařízení Označení disků Typy zařízení Formát obsahu
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R Video, MKV, Xvid
DVD-Video Video
DVD-R
Video, AVCHD, MKV,
Xvid, JPEG, MPO, FLAC,
MP3, WAV
DVD-R DL
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
Hudba na CD Hudební [CD-DA]
CD-R
CD-RW
MKV, Xvid, JPEG, MPO,
FLAC, MP3, Hudební
[CD-DA], WAV
Pamět’ová karta SD (od 8 MB do 2 GB)
Pamět’ová karta SDHC (od 4 GB do 32 GB)
Pamět’ová karta SDXC (48 GB, 64 GB)
(kompatibilní s typem mini i mikro)
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
USB zařízení
(až 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2, Xvid,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
BD
DVD
CD
SD
USB
Začínáme
- 8 -
Disky, které nelze přehrávat v tomto
zařízení
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video CD
WMA disky
Disky DivX
HD DVD
Informace o správě regionu
BD-Video
Tato jednotka dokáže přehrát disky BD-Video podporující
kód regionu “B”.
Příklad:
DVD-Video
Tato jednotka dokáže přehrát disky DVD-Video
podporující kód regionu “2” nebo ALL”.
Příklad:
Uzavřít
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL a CD-R/RW
zaznamenané na rekordéru apod. se musí před
přehráváním na tomto zařízení uzavřít na tomto zařízení.
Ohledně uvedeného si, prosím, přečtěte návod k použití
rekordéru.
BD-Video
Toto z ařízení podporuje audio s vysokým datovým tokem
(Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High
Resolution Audio a DTS-HD Master Audio) používané v
BD-Video.
3D
3D videa a statické 3D snímky lze přehrávat, je-li k
zařízení připojen televizor kompatibilní s 3D
technologií prostřednictvím vysokorychlostního HDMI
kabelu.
2D video lze virtuálně přehrávat jako 3D. (> 34)
Hudba na CD
Obsluhu a zvukovou kvalitu CD disků, které nesplňují
specifikace CD-DA (CD disky s ochranou proti
kopírování atd.), nelze zaručit.
Karta SD
Použití karet miniSD, microSD,
microSDHC a microSDXC je možné, ale s
použitím kartového adaptéru. Obvykle se
buď dodává spolu s uvedenými kartami,
nebo si jej zajistí zákazník.
Za účelem ochrany obsahu karty přepněte
přepínač ochrany proti vymazání (na kartě
SD) do polohy “LOCK”.
Toto zařízení je kompatibilní s
paměťovými kartami SD, které odpovídají formátům
FAT12 a FAT16 standardu pro paměťové karty SD s
paměťovými kartami SDHC ve formátu FAT32 a s
paměťovými kartami SDXC v exFAT.
Při použití paměťové karty SD s nekompatibilními
počítači nebo zařízeními by mohlo dojít k vymazání
zaznamenaného obsahu v důsledku formátování karty
apod.
Využitelná paměť může být o něco menší než kapacita
karty.
USB zařízení
Toto zařízení nezaručuje spojení se všemi USB
zařízeními.
Toto zařízení nepodporuje nabíjení USB zařízení.
Je podporován systém souborů FAT12, FAT16, FAT32
a NTFS.
Toto zařízení podporuje USB2.0 High Speed
(vysokorychlostní USB2.0).
Zařízení může podporovat pevný disk formátovaný
jako FAT32 a NTFS.
Některé typy pevných disků mohou vyžadovat použití
vlastní externí napájecí jednotky.
BD-RE, BD-R
Může se stát, že audio apod. na discích zaznamenaných
v režimu DR s použitím rekordérů disků Blu-ray od firmy
Panasonic nebude přehráváno správně.
Může se stát, že v některých případech nebude možné
přehrávat výše uvedená média kvůli typu média,
podmínkám záznamu, použité metodě záznamu a
způsobu vytvoření souborů.
Výrobci disků mohou určit, jak mají být disky přehrávány.
Protože se může stát, že nebudete vždy moci ovládat
přehrávání způsobem popsaným v tomto návodu k použití.
Pozorně si přečtěte pokyny týkající se disku.
2
4
1
ALL
2
Začínáme
- 9 -
Referenční příručka ovladače
Používání dálkového ovladače
Vložte je tak, aby póly (i a j) odpovídaly značkám v
dálkovém ovladači.
Nasměrujte jej na snímač signálu dálkového ovládání na
tomto zařízení. (> 10)
1 Jednotku zapněte a zase vypněte
2Zvolte čísla titulů atd./zadejte čísla nebo znaky
[CANCEL]: Zrušte
3 Zvolte zdroj
4Tlačítka pro základní ovládání přehrávání (> 23)
5 Zvolte předvolené radio stanice (> 29)
6 Vyvolejte stavové zprávy (> 24)
7 Zobrazení úvodní strany VIERA Connect (> 30)
8[3, 4, 2, 1]: Přesunout zvýraznění výběru
[OK]: Potvrdit výběr
(2;)(;1): Snímek po snímku (> 23)
9 Zobrazit nabídku OPTION (> 32)
10 Barevná tlačítka (červené, zelené, žluté, modré)
Používaná k různým účelům v závislosti na
zobrazení
11 Nastavte režim zvuku (> 41)
12 Zvolte prostorové zvukové efekty (> 41)/Nastavit
čas pro režim spánku
1 S
tiskněte
a přidržte [jSLEEP].
2 Během zobrazení “SLEEP ££” nastavte
několikerým stiskem [jSLEEP] čas (minuty).
Lze nastavit až 120 minut.
Pro vymazání nastavení zvolte “OFF”.
Pro potvrzení zbývající doby
Stiskněte a přidržte tlačítko znovu.
13 Tlačítka ovládání televize
[Í TV]: Zapněte a vypněte televizi
[AV, INPUT]: Přepínání volby vstupu
[ijVOL]: Nastavení hlasitosti
14 Nastavte hlasitost hlavní jednotky
15 Zvolit audio (> 23)
16 Ztlumte zvuk
“MUTE” bliká na displeji jednotky, jakmile je
zapnutá.
Pro zrušení stiskněte tlačítko znovu nebo upravte
hlasitost.
Ztlumení se zruší vypnutím jednotky.
17 Zapněte/vypněte sekundární video (funkce
Picture-in-picture/program v programu)
18 Zvolte ručně radio stanice (> 29)
19 Ukončení zobrazování strany menu
20 Vyvolat menu HOME (> 21)
21 Zobrazení Pop-up Menu/Top Menu (> 24)
22 Návrat na předchozí obrazovku
23 Zahájení videokomunikace (> 30)
24 Zvolte kanál reproduktoru (> 41)
Dálkový ovladač
R6/LR6, AA
(Alkalické nebo manganové
baterie)
Začínáme
- 10 -
1 Přepínač mezi standby/zapnuto (Í/I) (> 18)
Stisknutím přepnete jednotku z režimu zapnuto do
pohotovostního režimu standby a obráceně. V
režimu standby jednotka stále spotřebovává malé
množství energie.
2Otevřít nebo zavřít přihrádku na disk (> 20)
3 Nastavit hlasitost hlavní jednotky
4Přihrádka na disk
5 Zastavení (> 23)
6 Spuštění přehrávání (> 23)
7 Otvor pro SD kartu (> 20)
8USB port (> 20, 26)
9 Čidlo signálu dálkového ovladače
Vzdálenost: Přibližně v rozsahu 7 m
Úhel: Přibližně 20e nahoru a dolů, 30e doleva a
doprava
10 Displej
11 Dokovací stanice pro iPod/iPhone (> 26)
1 AC IN terminál (> 17)
2 Koncovky reproduktoru (> 13)
3 Chladicí větrák
4 LAN port (> 16)
5 USB port (> 30)
6 Terminál výstupu HDMI AV OUT (ARC) (> 14, 15)
7 HDMI1 IN (CABLE/SAT) zásuvka (> 15)
8 HDMI2 IN zásuvka (> 15)
9 DIGITAL AUDIO IN koncovky (> 14,
1
5)
10 Anténní vstup FM Radio (> 15)
11 AUX terminál (> 14)
12 Dokovací stanice digitálního vysílače pro bezdrátový
systém
Hlavní přístroj (přední strana)
SD CARD
457611910
123
8
Hlavní přístroj (zadní strana)
1 2 3 4 5 6 7 12118 9 10
např., [BTT880]
Začínáme
- 11 -
1. KROK: Umístě
Pro zajištění optimální polohy
Umístěte čelní, středové a prostorové reproduktory do přibližně stejné vzdálenosti od místa sezení.
Když vzdálenost mezi každým reproduktorem a polohou sezení není stejná, dolaďte hlasitost s použitím funkce
Doba zpoždění. (> 40)
A Centrální reproduktor
Položte jej na podstavec nebo poličku tak, aby
nedocházelo ke kolizi s různými snímači
televizoru (osvětlení okolí, atd.). Vibrace
způsobené reproduktorem položeným přímo na
televizor mohou rušit obraz.
B Čelní reproduktory
C Subwoofer
D Prostorové reproduktory
Umístěte reproduktory na úrovni uší nebo výše.
E Bezdrátový systém
Aby se zabránilo rušení, umístěte bezdrátový
systém do dostatečné vzdálenosti od ostatních
elektronických zařízení, která používají stejnou
rádiovou frekvenci (pásmo 2,4 GHz).
[BTT500W] Prostorové reproduktory lze k hlavnímu zařízení připojit bez použití bezdrátového systému. V takovém případě
není třeba provádět následující postup.
–Připojení digitálního vysílače (> 16)
–Připojení přívodního kabelu k bezdrátovému systému (> 17)
–Příprava bezdrátového systému (> 17)
Umístěte bezdrátový systém do vzdálenosti nejvýše 10 m od hlavního zařízení.
Abyste zajistili vhodnou ventilaci a zachovali dobré proudění vzduchu kolem bezdrátového systému, umístěte jej tak, aby na
každé jeho straně zůstalo nejméně 5 cm volného prostoru.
Nepoužívejte bezdrátový systém nebo digitální vysílač uvnitř kovové skříně nebo na kovovém regálu.
Umístěte reproduktory alespoň 10 mm od systému aby nedošlo ke vzniku hluku způsobeného rezonancí.
Umístění reproduktorů příliš blízko podlahy, stěn a rohů místnosti může mít za následek přílišné zvýraznění basů. Na stěny a
okna umístěte silné závěsy.
Přip
evnění reproduktorů
na stěnu je popsáno na straně 41.
Přechod na systém 7.1 kanálů
Hlavní zařízení je navrženo pro reprodukci 7.1kanálového prostorového zvuku. Bezdrátové připojení umožňuje
dosáhnout zvuku v kvalitě blízké kinosálu.
Nezbytná výbava:
Bezdrátový systém (SH-FX71)
1 doplňkový systém
2 doplňkové reproduktory [impedance: 3 až 6 , příkon reproduktorů: alespoň 100 W]
[BTT500W] Ačkoli jsou prostorové reproduktory připojeny k hlavnímu zařízení, systém 7.1 kanálů nelze použít.
Podrobnější informace najdete v Návodu k obsluze pro zařízení SH-FX71.
Když jsou toto zařízení a zařízení SH-FX71 bezdrátově spojeny, indikátor WIRELESS LINK svítí zeleně. Stav připojení lze
také zkontrolovat stiskem a přidržením tlačítka [SOUND] na tomto zařízení. Když je funkce WIRELESS LINK zapnuta, na
displeji hlavního zařízení se zobrazí zpráva “WIRELESS SPEAKERS LINKED”.
120°
60°
např., [BTT880]
Bezdrátová síť
Bezdrátový telefon
Bezdrátový
systém
Začínáme
- 12 -
2. KROK: Příprava reproduktorů
[BTT880] Čelní reproduktory, Prostorové reproduktory
1 Uchyťte stojan k podstavci.
2 Bezpečně utáhněte 3 šrouby (dodávají se).
3 Zasuňte kabel reproduktoru do drážky.
4 Proveďte uchycení reproduktoru.
5 Bezpečně utáhněte šroub (dodává se).
Po připojení kabelu reproduktoru (> 13) zatlačte
kabel do drážky.
Aby se zabránilo poškození nebo poškrábání, rozložte si na plochu měkkou textilií a na ní proveďte sestavení reproduktorů.
Montáž reproduktorů
Protáhněte kabel
reproduktoru
podstavcem.
Drážka
Začínáme
- 13 -
Uchyťte nálepku na kabel reproduktoru (dodanou) a připojte kabely reproduktorů k reproduktorům.
[BTT500W]
Při připojování prostorových reproduktorů k bezdrátovému systému použijte kabely reproduktoru A.
Při připojování prostorových reproduktorů k hlavnímu zařízení použijte kabely reproduktoru B.
např., [BTT500W] Prostorový reproduktor
3. KROK: Zapojení
Před připojením vypněte veškeré zařízení a přečtěte si příslušné pokyny k obsluze.
Připojte napájecí kabel, teprve až budou provedena všechna ostatní připojení.
[BTT880]
[BTT500W] Při připojování prostorových reproduktorů k bezdrátovému systému
Připojte kabely reproduktoru ke svorkám stejné barvy.
Příprava kabelů a jejich zapoje
SURROUND
Lch
Stiskněte
r: Bílý
s: Modrá linie
Nálepka na kabel reproduktoru
(dodávají se)
Konektor
Označení reproduktoru
Nálepka na kabel reproduktoru Konektor
1 FRONT Lch 1 Bílý
2 FRONT Rch 2 Červený
3 SURROUND Lch 3 Modrý
4 SURROUND Rch 4 Šedý
5 CENTER 5 Zelený
6 SUBWOOFER 6 Fialový
Připojení reproduktoru
LS / RB LB / RS
SPEAKERS
ENCEINTES
SURROUND (3 - 6
)
AMBIOPHONIQUES
SURR
L
SIDE
R
SIDE
Bezdrátový systém
Volič prostorového efektu
Nastavte do středové polohy.
Začínáme
- 14 -
[BTT500W] Při připojování prostorových reproduktorů k hlavnímu zařízení
Připojte kabely reproduktoru ke svorkám stejné barvy.
HDMI
Používejte kabely pro vysokorychlostní rozhraní HDMI kompatibilní se specifikací ARC. Kabely, které nejsou
kompatibilní s rozhraním HDMI, nelze použít.
Doporučuje se, abyste používali kabely HDMI od firmy Panasonic. Při použití výstupního signálu 1080p použijte,
prosím, kabely HDMI o délce maximálně 5,0 metrů.
Zvuk bude přehráván pomocí reproduktorů systému v případě, že zvolíte “Off” v nabídce “HDMI Audio Output”.
(> 36)
Audio televizoru
Abyste se ujistili, že z reproduktorů zařízení vychází audio televizoru, potřebujete přepnout volič. (> 20)
OPTICAL IN
Po zapojení digitálního audia proveďte nastavení podle typu zvuku z vašeho digitálního zařízení. (> 36)
*1
Když je zásuvka HDMI na televizoru označena “HDMI (ARC)”, připojení optického kabelu digitálního audia není potřebné.
*2
Místo optického digitálního audio kabelu je možné použít také audio kabel. V takovém případě připojte terminál AUX na
hlavní jednotce k audio výstupu na TV.
Spojení s TV
Co to je ARC?
ARC je zkratka pro Audio Return Channel (zpětný audio kanál), rovněž zvaný HDMI ARC. Tato funkce umožňuje
domácímu kinu přijímat a přehrávat audio z televizoru prostřednictvím kabelu HDMI bez další kabeláže.
OPTICAL
OUT
L
R
AUDIO OUT
AV I N
Kabel HDMI (nedodává se)
Optický digitální audiokabel*
1
(nedodává se)
Audiokabel*
2
(nedodává se)
Začínáme
- 15 -
Pokud je příjem signálu špatný, použijte venkovní anténu FM.
Když připojovaná zařízení mají zásuvku HDMI
Průchozí pohotovostní HDMI režim
I když je systém v pohotovostním režimu, odesílá se zvukový a/nebo obrazový signál ze zařízení připojeného do zásuvky
HDMI1 IN (CABLE/SAT) nebo HDMI2 IN do televizoru připojeného do zásuvky HDMI AV OUT (zvuk nebude vycházet z tohoto
systému). I když je zařízení v pohotovostním režimu, lze přepnout vstupní signál HDMI1 IN (CABLE/SAT) nebo HDMI2 IN
stiskem tlačítka [EXT-IN] na dálkovém ovládání.
Když připojovaná zařízení nemají zásuvku HDMI
Připojení FM antény
75
Připevněte tento konec antény ke stěně nebo ke sloupu,
kde je příjem nejlepší.
Pokojová anténa FM (dodává se)
Připojení jiných zařízení
AV IN
(ARC)
AV O UT
AV O UT
např.,
Set Top Box, atd.
Herní konzole atd.
Kabel HDMI
(nedodává se)
Kabel HDMI
(nedodává se)
OPTICAL
OUT
např.,
Optický digitální audiokabel
(nedodává se)
Set Top Box, atd.
Začínáme
- 16 -
Když je toto zařízení připojeno k širokopásmové síti, je možné využívat následující služby.
Může být provedena aktualizace firmwaru (> 19)
Můžete si vychutnat BD-Live (> 24)
Můžete si vychutnat VIERA Connect (> 30)
Lze získat přístup k dalším zařízením (Home Network)
(> 31)
Toto zařízení podporuje Wi-Fi Direct
TM
a může se
bezdrátově připojit k bezdrátovým zařízením bez
směrovače. Tuto funkci můžete použít pro vychutnání
funkcí domácí sítě apod. Přístup na internet není
dostupný v rámci připojení prostřednictvím Wi-Fi
Direct
TM
. (> 31, 37)
Podrobnější informace ohledně způsobu připojení najdete v návodu dodaném s připojeným zařízením.
Toto zařízení má vestavěný Wi-Fi
®
a může být připojeno k bezdrátovému směrovači.
Ohledně informací o kompatibilitě vašeho bezdrátového směrovače si přečtěte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Zařízení není kompatibilní se službami veřejných bezdrátových sítí na letištích, na stanicích, v kavárnách apod.
Opatření týkající se připojení k bezdrátové síti LAN najdete na straně 2.
K připojení periferních zařízení použijte přímé síťové kabely (STP) kategorie 5 nebo vyšší.
Připojení jakéhokoli jiného kabelu kromě kabelu LAN v terminálu LAN může jednotku poškodit.
Připojení digitálního vysílače
Zasuňte na doraz,
dokud neuslyšíte
cvaknutí.
Nevkládejte ani nevyjímejte, když je
domácí kino zapnuto.
Ujistěte se, že digitální vysílač je zcela zasunut.
Není-li digitální vysílač zcela zasunut, nemusí být zvuk z
prostorových reproduktorů dostupný.
SPRÁVNĚ
NESPRÁVNĚ
Připojení k síti
Bezdrátové připojení k síti
Bezdrátový směrovač, apod.
Internet
Připojení prostřednictvím síťového kabelu
ťový kabel (nedodává se)
Internet
Širokopásmový směrovač
apod.
Začínáme
- 17 -
4. KROK: Připojení napájecího kabelu
Zapojte teprve po provedení všech dalších připojení.
Bezdrátový systém a hlavní zařízení spotřebovávají malé množství elektrického proudu (> 48, 49) i když jsou
vypnuté. Chcete-li ušetřit energii, můžete zařízení odpojit, když je delší dobu nepoužíváte.
5. KROK: Příprava bezdrátového systému
Po dokončení všech připojení zapněte bezdrátový systém.
AC IN
Napájecí kabel (dodávají se)
Do domácí síťové zásuvky
Napájecí kabel (dodávají se)
Do domácí síťové zásuvky
Kabel s feritovým jádrem je určen
pro bezdrátový systém.
WIRELESS LINK
Bezdrátový
systém
Stiskněte tlačítka [C I, ] na bezdrátovém systému.
C I: Bezdrátový systém je zapnutý.
: Bezdrátový systém je vypnutý.
Bezdrátový systém spotřebovává malé množství elektrického proudu i
když je vypnutý.
Indikátor WIRELESS LINK
Červený: Bezdrátový systém je zapnutý a bezdrátové spojení je
neaktivní.
Zelený: Bezdrátový systém je zapnutý a bezdrátové spojení je aktivní.
Bezdrátový systém
Začínáme
- 18 -
6. KROK: Nastavení
Po prvním připojení vašeho nového domácího kina a
stisknutí tlačítka [Í] se zobrazí strana pro základní
nastavení.
Příprava
Zapněte televizor a zvolte na televizoru vhodný
vstup.
Zkontrolujte připojení digitálního vysílače. (
>
16)
1 Stiskněte [Í].
Dojde k zobrazení strany pro nastavení.
2 Postupujte podle pokynů zobrazovaných na
displeji a potvrďte nastavení.
Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Easy
Setting” v menu nastavení. (> 38)
Je-li zařízení připojeno prostřednictvím HDMI kabelu k
televizoru Panasonic (VIERA) podporujícímu HDAVI
Control 2 nebo novější, zařízení převezme údaje nastavení
jako “On-Screen Language” z televizoru.
Po dokončení “Easy Setting” můžete provést “Easy
Network Setting”.
Zvolte “Wired” nebo “Wireless” a stiskněte [OK].
Zapojení “Wired”
Při zapojování postupujte dle pokynů zobrazovaných na
displeji.
Zapojení “Wireless”
Než začnete nastavovat bezdrátové připojení
Zjistěte své jméno v síti (SSID*
1
).
Je-li vaše bezdrátové připojení zašifrované, je
třeba znát kryptovací klíč.
Zvolte “Search for wireless network” nebo “WPS
(PUSH button)” a stiskněte [OK], poté postupujte
podle pokynů zobrazovaných na displeji a potvrďte
nastavení.
WPS (PUSH button):
Když váš bezdrátový směrovač
podporuje WPS (PUSH button),
můžete snadno provést nastavení
stisknutím tlačítka WPS, které se na
něm nachází.
WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
) je
funkce, která usnadňuje nastavení týkající se připojení a
bezpečnosti zařízení bezdrátové sítě.
1 Tiskněte tlačítko WPS nebo odpovídající tlačítko
bezdrátového směrovače, dokud příslušná kontrolka
nezačne blikat.
Podrobnější informace najdete v návodu k
bezdrátovému směrovači.
2 Stiskněte [OK].
Search for wireless network:
Zvolíte-li možnost “Search for wireless network”,
zobrazí se dostupné bezdrátové sítě. Vyberte název
své sítě a stiskněte tlačítko [OK].
Pokud se nezobrazí Název sítě, hledejte znovu
stiskem červeného tlačítka na dálkovém ovládání.
–Sítě s tajným SSID funkci “Search for wireless
network” nezobrazí. Musíte ji zadat ručně pomocí
možnosti “Manual setting”.
Stiskněte [HOME]
> zvolte “Others” a stiskněte [OK]
> zvolte “Setup” a stiskněte [OK]
> zvolte “Network” a stiskněte [OK]
> zvolte “Network Settings” a stiskněte [OK]
> zvolte “Wireless Settings” a stiskněte [OK]
> zvolte “Connection Setting” a stiskněte [OK]
> zvolt
e “Manual setting” a stisknět
e [OK]
Pokud je bezdrátová síť šifrovaná, objeví se
obrazovka pro zadání kryptovacího klíče.
Zadejte kryptovací klíč vaší sítě.
Snadné nastavení
Snadné nastavení sítě
OK
RETURN
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
*
2
např.,
Začínáme
- 19 -
Přečtěte si návod k použití rozbočovače nebo směrovače.
Toto nastavení můžete provést kdykoli volbou “Easy
Network Setting” v menu nastavení. (> 37)
Tato nastavení můžete přepracovat jednotlivě
prostřednictvím “Network Settings”. (> 37)
Se zařízením se nepřipojujte k bezdrátovým sítím, k jejichž
používání nemáte oprávnění.
Při automatickém vyhledávání v prostředí bezdrátových
sítí se mohou zobrazovat i sítě (SSID), k jejichž použití
nejste oprávněni. Používání takových sítí může být
klasifikováno jako nelegální přístup.
Po provedení nastavení sítě na tomto zařízení bude
možné provést změnu nastavení (úroveň kryptování apod.)
bezdrátového směrovače.
V případě potíží s připojením vašeho PC online proveďte
nastavení sítě vašeho PC v souladu s nastaveními
bezdrátového směrovače.
Připojujete-li se k síti bez šifrování, může se stát, že obsah
komunikace bude nelegitimně sledov
án tř
etí stranou nebo
že dojde k úniku dat, včetně např. osobních či tajných
údajů.
*1
SSID:
SSID (Service Set IDentification) je název, který
bezdrátová síť používá ke své jedinečné identifikaci.
Přenos je možný pouze v případě, že se shoduje SSID
obou zařízení.
*2
Bezdrátový směřovač kompatibilní s Wi-Fi Protected
Setup
TM
může být označen znázorněnou značkou.
Když máte více než jeden výrobek od firmy Panasonic a
dálkové ovládání pracuje s oběma, je třeba provést
změnu kódu dálkového ovládání na jednom z obou
výrobků. (> 39, “Remote Control”)
Příležitostně může firma Panasonic vydat aktualizovaný
firmware pro toto zařízení, který může obohatit nebo
zlepšit činnost jednotlivých funkcí. Tyto aktualizace jsou
k dispozici bezplatně.
Toto zařízení je schopno provést kontrolu firmwaru
automaticky za předpokladu, že je připojeno na internet
prostřednictvím širokopásmového připojení.
Když je k dispozici nová verze firmwaru, dojde k
zobrazení následující strany.
Chcete-li aktualizovat firmware
Stiskněte [HOME]
> zvolte “Others” a stiskněte [OK]
> zvolte “Setup” a stiskněte [OK]
> zvolte “System” a stiskněte [OK]
> zvolte “Firmware Update” a stiskněte [OK]
> zvolte “Update Now” a stiskněte [OK]
Během aktualizace NEODPOJUJTE toto zařízení od
elektrické sítě a neprovádějte žádné operace.
Po instalaci firmwaru bude na displeji zařízení zobrazeno
hlášení “FINISH”. Zařízení bude restartováno a zobrazí
se následující strana.
Pokud se stahování do zařízení nezdaří nebo pokud
není zařízení připojeno k internetu, můžete stáhnout
aktuální firmware z následující webové stránky a
vypálit ho na disk CD-R, z nějž poté firmware v zařízení
aktualizujete.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Tato stránka je pouze v angličtině.)
Zobrazení verze firmwaru v zařízení. (> 39, “Firmware
Version Information”)
Stahování bude trvat několik minut. Může trvat déle
nebo může být provázeno problémy v závislosti na
spojovacím prostředí.
Pokud si nepřejete kontrolovat nejnovější firmware,
nastavte “Automatic Update Check” na “Off”. (> 39)
Přeprogramování dálkového
ovládání
Aktualizace firmwaru
New firmware is available.
Please update firmware in Setup.
The firmware has been updated.
Current Version:
x.xx
RETURN
OK
Začínáme
- 20 -
Vložení nebo vyjmutí
média
Při vkládání média se ujistěte, že je obráceno popisem
nahoru.
Při vyjímání karty SD zatlačte na střed karty a
vytáhněte ji rovně ven.
Když připojíte výrobek firmy Panasonic
prostřednictvím USB spojovacího kabelu, na
připojeném zařízení se může zobrazit strana pro
nastavení. Podrobnější informace najdete v návodu k
použití připojeného zařízení.
Při připojení iPod/iPhone, USB paměti nebo USB HDD
použijte čelní USB port.
USB port na zadním panelu slouží pouze pro připojení
kamery pro vizuální komunikaci.
Sledování televizního
vysílání přes reproduktory
jednotky
1 Připojte televizor k hlavnímu zařízení. (> 14)
2 Zvolte vhodný režim externího vstupu
opakovaným stisknutím [EXT-IN]. (> 21)
Snižte hlasitost na televizoru na minimum a poté
dolaďte hlasitost hlavního zařízení.
Opakovaným stisknutím tlačítka [AUDIO] vyberte
zvuk. (M1, M2)
Nastavte “PCM-Fix” (> 36) na “Off”.
Funguje pouze s Dolby Dual Mono.
Pokud je TV k zařízení připojena přes AUX terminál, není
možné změnit typ audia.
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
*
* (Pro podrobnosti > 26)
Volba typu audia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Panasonic SCBTT500WEG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre