MINITT

Proline MINITT Návod na obsluhu

  • Ahoj! Prečítal som si návod na obsluhu hriankovača Proline Minitt. Môžem vám pomôcť s otázkami týkajúcimi sa jeho funkcií, ako je nastavenie opekania, používanie funkcií rozmrazovania a opätovného ohrievania, čistenia a riešenia problémov. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako môžem nastaviť stupeň opekania?
    Čo robiť, ak sa mi hrianky zaseknú?
    Ako často by sa mal čistiť zásobník na omrvinky?
    Môžem v hriankovači ohrievať už opečené hrianky?
    Dá sa v hriankovači používať mrazený chlieb?
SK-2
VAROVANIA
Toto zariadenie bolo navrhnuté iba na
používanie v domácnosti a nesmie byť
používané na žiadny iný účel ani
aplikáciu, ako napríklad na iné než
domáce používanie alebo používanie v
obchodnom prostredí.
Toto zariadenie môžu používať deti staršie
ako 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo nedostatkom
skúseností a znalostí, ak budú pod
dozorom alebo im budú poskytnuté
pokyny na použitie zariadenia bezpečm
spôsobom a rozumejú možným rizikám.
Deti sa nesmú hrať so zariadením.
Čistenie a používateľskú údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8
rokov a sú bez dozoru.
Zariadenie a napájací kábel udržiavajte
Downloaded from www.vandenborre.be
SK-3
mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
Ak je napájací kábel poškodený, musí byť
nahradený výrobcom alebo ním
poverem servism technikom alebo
podobne kvalifikovanou osobou, inak sa
môže vyskytnúť riziko úrazu elektrickým
prúdom.
Zariadenie nie je určené na používanie s
externým časovačom alebo diaľkovo
ovládaným systémom.
Keď je zariadenie v prevádzke, dvierka
a vonkajší povrch zariadenia môžu byť
veľmi horúce.
Chlieb sa môže vznietiť, preto
nepoužívajte hriankovač v blízkosti alebo
pod horľavými materiálmi, akými sú napr.
clony.
Keď je zariadenie v prevádzke, teplota
dostupných povrchov môže byť veľmi
vysoká.
Do hriankovača nikdy nevkladajte krajce
Downloaded from www.vandenborre.be
SK-4
chleba, ktoré sú príliš hrubé pretože by
mohli zablokovať vyskakovací
mechanizmus a spôsobiť požiar.
Podnos na omrvinky nezabudnite často
čistiť, pretože nahromadené omrvinky
by mohli predstavovať riziko požiaru.
Zariadenie neumiestňujte na alebo do
blízkosti horúcej plynovej alebo
elektrickej rúry a zabráňte kontaktu s
rúrou alebo mini rúrou.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V prípade, že bude zo zariadenia vychádzať dym alebo plamene,
okamžite stlačte tlačidlo stop a odpojte zariadenie.
Ak sa krajec chleba zasekne vnútri zariadenia, odpojte zariadenie a pred
vybratím chleba ho nechajte úplne vychladnúť.
Do zariadenia nevkladajte kovové objekty, ako sú nože na oddelenie
jedla. Kovové objekty sa môžu veľmi zahriať alebo spôsobiť úraz
elektrickým prúdom.
Nepokúšajte sa uvoľniť jedlo, keď je zariadenie v prevádzke.
Do hriankovača nevkladajte predmety zabalené vo fólii.
Downloaded from www.vandenborre.be
SK-5
ČASTI
1
5
4
3
2
1. Otvor pre hrianky
2. Podnos na omrvinky
3. Otoč ovládač opekania s
nastavením zohrievania ( ) a
rozmrazovania ( )
4. Tlačidlo stop
5. Posuvná páčka
1
2
3
4
5
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Odstráňte všetky obalové materiály a pomocou navlhčenej handričky
utrite vonkajšie časti zariadenia.
Pred prvým použitím zariadenia vám odporúčame, aby ste niekoľkokrát
zapli úplné cykly opekania bez krajcov chleba na najvyššom nastavení
teploty v dostatočne vetranej miestnosti.
Downloaded from www.vandenborre.be
SK-6
POUŽÍVANIE
1. Zapojte zariadenie do elektrickej siete.
2. Vložte krajec/krajce chleba do otvoru na hornej strane zariadenia.
Uistite sa, že je podnos na omrvinky zatvorený pomocou úchytky.
ZATVORENÉ
3. Otočte ovládač opekania na želané nastavenie.
K dispozícii je 5 nastavení: “1” pre najsvetlejšie nastavenie a “5” pre
najtmavšie nastavenie.
Je potrebné chvíľu experimentovať, aby ste zistili nastavenie želanej
intenzity opečenia a hrúbku chleba.
4. Pre zapnutie zariadenia zatlačte posuvnú páčku smerom nadol tak, aby
zostala v dolnej polohe.
Červený indikátor sa rozsvieti a spustí sa cyklus opekania.
Proces opekania môžete kedykoľvek prerušiť stlačením tlačidla stop.
Posuvnáčka vyskočí.
5. Keď je chlieb opečený na zvolené nastavenie, posuvná páčka
automaticky vyskočí, čím vypne zariadenie a chlieb sa automaticky
vysunie nahor.
Počas opekania môžete sledovať intenzitu opečenia a ak je nastavenie
opekania silnejšie ako požadované, stlačte tlačidlo stop pre
zastavenie procesu.
Downloaded from www.vandenborre.be
SK-7
6. Vyberte chlieb z otvoru.
DÔLEŽITÉ: Ak chlieb uviazne vnútri zariadenia, nepokúšajte sa ho
vybrať, keď je zariadenie zapojené k elektrickej sieti. Vytiahnite
zástrčku zo zásuvky, nechajte zariadenie vychladnúť a opatrne
vyberte chlieb pomocou drevených klieští.
UPOZORNENIE: Nevkladajte potraviny, ktoré môžu počas procesu varenia
kvapkať.
Zohrievanie ( )
Na zohriatie chladného opečeného chleba nastavte ovládač opekania do
polohy .
Pamätajte na to, že v prípade opätovného ohrevu je čas pevne nastavený a
nie je možné ho upravovať ovládačom opekania.
Rozmrazovanie ( )
Zmrazené krajce chleba môžete opekať nastavením ovládača opekania do
polohy .
Cyklus opekania sa predĺži, aby sa dosiahla požadovaná úroveň
prepečenia.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Vždy pred čistením zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky a nechajte ho
vychladnúť.
Vonkajšie časti zariadenia čistite pomocou navlhčenej handričky.
Povrchy, ktoré prichádzajú do styku s potravinami je potrebné pravidelne
čistiť, aby sa zabránilo viacnásobnému znečisteniu z rôznych druhov
Downloaded from www.vandenborre.be
SK-8
potravín. Na čistenie povrchov, ktoré prichádzajú do kontaktu s
potravinami vám odporúčame použiť suchú handričku.
Vždy dodržiavajte správne hygienické postupy, aby sa zabránilo prípadnej
otrave z jedla alebo prenášaniu znečistenia.
Otvorte podnos na omrvinky umiestnený na spodnej strane zariadenia a
vyprázdnite ho. Pred opätovným použitím zariadenia sa uistite, že je
podnos na omrvinky zatvorený.
OTVORENÉ
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájanie: 220-230 V~, 50/ 60 Hz
Menovitý výkon: 650-700 W
Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti spôsobené menšími
nepresnosťami v tomto návode, ktoré mohli vzniknúť následkom
vylepšenia a vývoja produktu.
Kesa Electricals © UK: EC1N 6TE 22 / 05 / 2013
Downloaded from www.vandenborre.be
/