Dometic SPX1200C Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu

Táto príručka je tiež vhodná pre

CLIMATE CONTROL
COOLAIR
SP950C, SPX1200C
Compressor unit
Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Kompressoreinheit
Montageanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Unité du compresseur
Instructions de montage. . . . . . . . . . . . . 30
Compresor
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . 40
Compressor
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . 50
Compressore
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . 60
Compressoreenheid
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kompressorenhed
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . 80
Kompressorenhet
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 89
Kompressorenhet
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kompressoriyksikkö
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Компрессорный модуль
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . 115
Jednostka kompresora
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Kompresorová jednotka
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Kompresorová jednotka
Návod k montáži. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Kompresszor
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . .154
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 1 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
135
SK
CoolAir SP950C/SPX1200C Vysvetlenie symbolov
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
2 Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
2.1 Manipulácia so zariadením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
2.2 Manipulácia s elektrickými vedeniami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
3 Formality príručky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
3.1 Všeobecné informácie o montážnom návode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
3.2 Cieľová skupina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
4 Používanie v súlade s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
5 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
6 Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6.1 Predpísaný spôsob inštalácie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
6.2 Pokyny na inštaláciu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
6.3 Určenie polohy montáže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6.4 Namontovanie kompresorovej jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6.5 Spojenie kompresorovej jednotky s jednotkou výparníka . . . . . . . . . . . . . . . . 143
1Vysvetlenie symbolov
!
!
A
I
STRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo
k t’ažkému zraneniu.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam.
POZOR!
Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu
zariadenia.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 135 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
SK
Bezpečnostné pokyny CoolAir SP950C/SPX1200C
136
2 Bezpečnostné pokyny
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
Chyby montáže alebo pripojenia
Poškodenia produktu mechanickým pôsobením a nesprávnym pripájacím
napätím
Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
2.1 Manipulácia so zariadením
Nesmie dôjsť k obmedzeniu voľnosti pohybu návesov (vonkajšie hrany
návesu pri zabočení alebo vybočení) a ostatných prístavieb vozidla.
Prídavné klimatizačné zariadenie používajte len na účel, ktorý stanovil
výrobca a nevykonávajte žiadne zmeny alebo prestavby prístroja!
Ak prídavné klimatizačné zariadenie vykazuje poškodenia, nesmie sa uviest’
do prevádzky.
Prídavné klimatizačné zariadenie musí byt’ nainštalované bezpečne, aby sa
neprevrátilo alebo nespadlo!
Inštaláciu, údržbu a prípadné opravy prídavného klimatizačného zariadenia
smie uskutočnit’ len špecializovaná firma, ktorá je oboznámená s rizikami
s tým spojenými, príp. s príslušnými predpismi!
Nepoužívajte prídavné klimatizačné zariadenie v blízkosti zápalných tekutín
a plynov.
Prídavné klimatizačné zariadenie nepoužívajte, ak je vonkajšia teploty nižšia
ako 0 °C.
V prípade požiaru nedávajte dolu horný kryt prídavného klimatizačného
zariadenia, ale použite povolený hasiaci prostriedok. Na hasenie nepouží-
vajte vodu.
Pri práci na prídavnom klimatizačnom zariadení (čistenie, údržba atď.) zrušte
všetky pripojenia elektrického napájania!
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 136 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
137
SK
CoolAir SP950C/SPX1200C Formality príručky
2.2 Manipulácia s elektrickými vedeniami
Ak sa vedenia musia viest’ cez steny s ostrými hranami, použite ochranné
rúrky, príp. priechodky!
Na elektricky vodivé materiály (kovy) neumiestňujte voľné alebo ostro
lomené vedenia!
Net’ahajte vedenia!
Vedenia upevnite a položte tak, aby nehrozilo nebezpečenstvo zakopnutia
a aby bolo vylúčené poškodenie kábla.
Elektrické pripojenie smie vykonat’ len špecializovaná firma.
Pripojenie do siete vo vozidle zaistite 25 A.
Nikdy neukladajte prívodné vedenia napätia (batériové káble) v blízkosti sig-
nálnych a riadiacich vedení.
3 Formality príručky
3.1 Všeobecné informácie o montážnom návode
Tento montážny návod obsahuje dôležité informácie a inštrukcie k inštalácii kli-
matizačného zariadenia. Tieto informácie sa týkajú inštalačnej prevádzky klimati-
začného zariadenia.
Nasledujúce pokyny vám pomôžu pri správnom používaní montážneho návodu:
Montážny návod je súčast’ou dodávky a je potrebné si ho starostlivo odložit’.
Montážny návod vám poskytuje dôležité pokyny na montáž a zároveň slúži
ako pomôcka v prípade opráv.
Pri nedodržaní tohto montážneho návodu výrobca neručí. Akékoľvek nároky
budú v takomto prípade vylúčené.
3.2 Cieľová skupina
Informácie o inštalácii a konfigurácii nachádzajúce sa v tomto návode sú adreso-
vané odborníkom v inštalačných firmách, ktorí sú oboznámení s príslušnými
smernicami a bezpečnostnými predpismi, ktoré je potrebné dodržiavat’ pri
montáži príslušenstva do nákladných vozidiel.
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 137 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
SK
Používanie v súlade s určením CoolAir SP950C/SPX1200C
138
4 Používanie v súlade s určením
CoolAir slúži na klimatizovanie kabíny vodiča nákladného vozidla chladeným,
odvlhčeným vzduchom. Používanie počas jazdy je možné.
Kompresorová jednotka CoolAir SP950C/SPX1200C je funkčná len v spojení
s jednotkou strešného výparníka CoolAir SP950T/SPX1200T alebo jednotkou
výparníka určeného na zadnú stenu CoolAir SP950I/SPX1200IC. Oba kompo-
nenty spolu tvoria klimatizačný systém na prevádzku počas státia CoolAir
SP950/SPX1200.
A
I
CoolAir sa dodáva v stave pripravenom na inštaláciu. Výrobca vyslovene odpo-
rúča použitie špecifického montážneho rámu pre dané vozidlo pre optimálnu
montáž kompresorovej jednotky na zadnú stenu kabíny vodiča.
5 Obsah dodávky
POZOR!
Klimatizačný systém na prevádzku počas státia nie je vhodný na inštaláciu
do poľnohospodárskych a stavebných strojov alebo podobných pracov-
ných strojov. V prípade silného pôsobenia vibrácií alebo prachu nie je
riadna funkcia zariadenia zaručená.
Prevádzka klimatizačného systému na prevádzku počas státia s napäťovými
hodnotami, ktoré sa líšia od uvedených hodnôt, vedie k poškodeniu zaria-
denia.
POZNÁMKA
Klimatizačný systém na prevádzku počas státia nie je v chladiacej prevádzke
určený pre teplotu prostredia vyššiu ako 43 °C.
Označenie dielcov Množstvo Č. výrobku
Kompresorová jednotka CoolAir
SP950C
SPX1200C
1
9100100033
9600011574
Univerzálna montážna súprava 1
Montážny návod 1 4445102819
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 138 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
139
SK
CoolAir SP950C/SPX1200C Inštalácia
6Inštalácia
A
6.1 Predpísaný spôsob inštalácie
Kompresorová jednotka (obr. 1 1, strane 3) sa upevní na stabilnú a rovnú zadnú
stenu kabíny vodiča alebo sa upevní pomocou stabilného upevňovacieho rámu.
I
Klimatizácia určená na prevádzku počas státia s jednotkou výparníka určeného
na zadnú stenu pozostáva z nasledujúcich komponentov (obr. 1, strane 3):
Kompresorová jednotka CoolAir SP950C/SPX1200C (1)
Jednotka výparníka určená na zadnú stenu CoolAir SP950I/SPX1200IC (2)
so spojovacím vedením (3)
Klimatizácia určená na prevádzku počas státia s jednotkou strešného výparníka
pozostáva z nasledujúcich komponentov (obr. 1, strane 3):
Kompresorová jednotka CoolAir SP950C/SPX1200C (1)
Jednotka strešného výparníka CoolAir SP950T/SPX1200T (4) so spojovacím
vedením (3)
POZOR!
Inštaláciu klimatizačného zariadenia smú vykonávat’ len odborné firmy
s príslušným osvedčením. Informácie sú adresované odborným pracovníkom,
ktorí sú oboznámení s príslušnými smernicami a bezpečnostnými opatreniami.
POZNÁMKA
Spojovacie vedenie (obr. 1 3, strane 3) sa smie uložiť až po montáži jednotky
výparníka a kompresorovej jednotky.
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 139 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
SK
Inštalácia CoolAir SP950C/SPX1200C
140
6.2 Pokyny na inštaláciu
!
!
A
I
Pred inštaláciou klimatizačného systému na prevádzku počas státia si bezpod-
mienečne prečítajte celý tento montážny návod.
Pri inštalácii klimatizačného systému na prevádzku počas státia bezpodmie-
nečne rešpektujte nasledujúce tipy a upozornenia:
Informujte sa u výrobcu vášho vozidla:
Je zadná stena kabíny vodiča vhodná na montáž zariadenia?
Je konštrukcia vhodná pre statické zaťaženie a zaťaženia klimatizačným
systémom na prevádzku počas státia pri pohybujúcom sa vozidle?
Pred inštaláciou zariadenia skontrolujte, či sa montážou nemôžu poškodiť,
deformovať alebo ovplyvniť vo funkcii jednotlivé komponenty vozidla.
Zabráňte zbytočným a častým mechanickým zaťaženiam napájacieho vede-
nia medzi jednotkou výparníka a kompresorovou jednotkou. Poškodenia
môžu viesť k stratám chladiaceho prostriedku a k ovplyvneniu výkonu zaria-
denia.
Dodané montážne diely sa pri montáži nesmú svojvoľne meniť.
STRAHA! Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Pred inštaláciou klimatizačného systému na prevádzku počas státia odpojte
všetky pripojenia k batérii.
Pred vykonaním prác na elektricky poháňaných komponentoch sa uistite,
že nie sú pod napätím!
UPOZORNENIE!
Nesprávna inštalácia klimatizačného systému na prevádzku počas státia môže
viesť k nezvratným poškodeniam prístroja a môže ovplyvniť bezpečnosť
používateľa.
Keď klimatizačný systém na prevádzku počas státia nebude nainštalovaný
podľa tohto montážneho návodu, nepreberá výrobca za zariadenie žiadnu
zodpovednosť. Ani za prevádzkové poruchy a bezpečnosť klimatizačného
systému na prevádzku počas státia, ani za zranenia osôb a/alebo vecné škody.
POZOR!
Výrobca preberá výlučne záruku za dielce, ktoré sú súčast’ou dodávky. Pri
montáži zariadenia spolu s dielcami iných výrobcov záruka zaniká.
POZNÁMKA
Výrobca vyslovene odporúča použitie špecifického montážneho rámu pre
dané vozidlo pre optimálnu montáž kompresorovej jednotky na zadnú
stenu kabíny vodiča.
Po inštalácii zariadenia sa musia skontrolovať zadané parametre softvéru
zariadenia (pozri návod na inštaláciu pre príslušnú jednotku výparníka).
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 140 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
141
SK
CoolAir SP950C/SPX1200C Inštalácia
Vetracie otvory (mriežka) sa nesmú zakrývať (minimálna vzdialenosť k iným
namontovaným dielom: 10 cm).
Ak sa zariadenie nenamontuje pomocou upevňovacieho rámu, dbajte na to,
aby nebol zvolená montážna pozícia kompresorovej jednotky príliš nízko na
zadnej stene. Vysokými teplotami sa môže zariadenie poškodiť.
Zariadenie sa musí inštalovať v súlade s vnútroštátnymi predpismi pre elektro-
inštaláciu.
6.3 Určenie polohy montáže
Poloha montáže zariadenia musí spĺňať nasledovné kritériá:
Údržbárske práce sa musia dať ľahko vykonať.
Musí byť dostatok miesta pre vedenie chladiaceho prostriedku.
Kompresorová jednotka sa nesmie namontovať naklonená v horizontálnom
a vertikálnom smere.
Kompresorová jednotka sa nesmie montovať do oblasti priameho odvodu
tepla (teplo motora atď.).
Dĺžka vedenia chladiaceho prostriedku musí stačiť na pripojenie kompreso-
rovej jednotky a jednotky výparníka. Vedenie sa nesmie uložiť na napätie.
SP950T/SPX1200T: cca 4,2 m
SP950I: cca 2,3 m
SPX1200IC: cca 2,1 m
Upevňovacia plocha by mala byť podľa možností rovná. Na nerovných plo-
chách sa musia použiť dištančné puzdrá. Pri použití dištančných puzdier sa
musia použiť dlhšie upevňovacie skrutky s dostatočnou pevnosťou v ťahu
(nie sú súčasťou montážnej súpravy).
Nesmie dôjsť k obmedzeniu voľnosti pohybu návesov (vonkajšie hrany
návesu pri zabočení alebo vybočení) a ostatných prístavieb vozidla.
6.4 Namontovanie kompresorovej jednotky
A
I
POZOR!
Kvôli svojej hmotnosti musí kompresorová jednotka priliehať na minimálne
dvoch upevňovacích bodoch upevňovacej plochy. Nepoužívajte na všetkých
štyroch upevňovacích bodoch dištančné puzdrá.
POZNÁMKA
Pre namontovanie kompresorovej jednotky pomocou upevňovacieho rámu
špecifického pre dané vozidlo rešpektujte návod v rozsahu dodávky rámu.
Nasledujúce pracovné kroky popisujú namontovanie kompresorovej jednotky
bez upevňovacieho rámu špecifického pre dané vozidlo.
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 141 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
SK
Inštalácia CoolAir SP950C/SPX1200C
142
Demontujte vonkajšie opláštenie.
K tomu odstráňte štyri šesťhranné skrutky na ventilátore (obr. 2 1, strane 4)
a osem imbusových skrutiek (obr. 2 2, strane 4).
Pred stiahnutím vonkajšieho krytu odpojte pripájací kábel ventilátora.
Zistite pozíciu kompresorovej jednotky.
K tomu použite upevňovacie otvory kompresorovej jednotky ako šablónu.
Zvolené otvory označte fixkou.
Navŕtajte upevňovacie otvory (Ø 9 mm) na označených miestach.
I
Presuňte štyri skrutky M8 x 40 mm (obr. 3 10, strane 5) so štyrmi podlož-
kami AD Ø 40 mm (obr. 3 9, strane 5) zvnútra cez zadnú stenu.
Z vonkajšej strany nasuňte štyri podložky (obr. 3 8, strane 5) na vytŕčajúce
skrutky.
Tieto skrutky s podložkami upevnite úzkymi maticami M8 (obr. 3 7,
strane 5).
Podložky (obr. 4 6, strane 6) nasuňte na vytŕčajúce skrutky M8.
V prípade zadných stien s presadením použite ako vyrovnanie priložené
dištančné puzdra (obr. 4 5, strane 6).
Prispôsobte dĺžku.
Kompresorovú jednotku nasuňte na vytŕčajúce skrutky M8.
Upevnite podložkami M8 (obr. 4 4, strane 6) a poistnými maticami M8
(obr. 4 3, strane 6).
I
POZNÁMKA
Naneste antikoróznu ochranu, aby sa predišlo korózii na všetkých vyvŕtaných
otvoroch.
POZNÁMKA
Kryt možno pripevniť až po pripojení vedení chladiaceho prostriedku a káblov
(kap. „Spojenie kompresorovej jednotky s jednotkou výparníka“ na
strane 143).
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 142 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
143
SK
CoolAir SP950C/SPX1200C Inštalácia
6.5 Spojenie kompresorovej jednotky s jednotkou
výparníka
A
Uložte spojovacie vedenie ku kompresorovej jednotke a toto zaveďte do
kompresorovej jednotky.
I
Zadné polovice spojky (hrubé vedenie chladiaceho prostriedku) (obr. 5,
strane 7) navzájom spojte a vidlicovým kľúčom rukou pevne dotiahnite
+ ¼ otáčky.
Predné polovice spojky (tenké vedenie chladiaceho prostriedku) (obr. 6,
strane 7) navzájom spojte a vidlicovým kľúčom rukou pevne dotiahnite
+ ¼ otáčky.
Ochranný obal vložte do držiaka, pod spojku a zafixujte priloženým krytom.
Hrubé vedenie chladiaceho prostriedku upevnite priloženou objímkou,
šesťhrannou maticou M6 x 16 mm, podložkou v tvare U M6 a zaisťovacou
maticou M6 (obr. 7, strane 8).
Rešpektujte nasledujúce pokyny pri ukladaní napájacích vedení:
Rešpektujte montážny návod jednotky výparníka.
Maximálna dĺžka uloženia medzi jednotkou výparníka a kompresorovou jed-
notkou:
SP950T/SPX1200T: cca 4,2 m
SP950I: cca 2,3 m
SPX1200IC: cca 2,1 m
Pri ukladaní a ohýbaní napájacích vedení sa vyhýbajte príliš ostrým ohybom.
Na ohýbanie použite vhodné oblé teleso, ktoré podložíte. V prípade príliš
ostrého ohybu sa vedenie chladiaceho prostriedku zalomí a klimatizácia na
prevádzku počas státia nebude schopná prevádzky.
Nepotrebnú dĺžku napájacieho vedenia skráťte ohnutím do oblúka.
Naneste tesniacu hmotu (obr. 8 1, strane 8), aby ste zabránili vniknutiu
vody medzi zadnú stenu nákladného vozidla a sponu.
POZOR!
Pred zaskrutkovaním spojok dbajte na absolútnu čistotu tesniacich
a závitových plôch. Znečistenie vedie k poruche klimatizácie.
POZNÁMKA
Dbajte na to, aby sa polovica spojky s tenkým kapilárnym vedením neprekrútila
alebo nezalomila.
Pri dotiahnutí polovíc spojky použite bezpodmienečne druhý vidlicový kľúč na
pridržanie oproti doťahovaniu.
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 143 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
SK
Inštalácia CoolAir SP950C/SPX1200C
144
I
Napájacie vedenie upevnite priloženými sponami na zadnú stenu kabíny
nákladného vozidla (obr. 8, strane 8):
Vlnovitú trubku vložte do určeného držiaka (obr. 8 2, strane 8).
Nasaďte kryt (obr. 8 4, strane 8).
Kábel s konektorom (napájacie vedenie) pripojte do protikusu konektora
kompresorovej jednotky (obr. 9, strane 9).
Zásuvkové spojenie kábla ventilátora opäť spojte.
Nasuňte vonkajšie opláštenie na kompresorovú jednotku.
Vonkajšie opláštenie upevnite ôsmimi imbusovými skrutkami (obr. 2 2,
strane 4).
Ventilátor upevnite ôsmimi imbusovými skrutkami (obr. 2 1, strane 4).
POZNÁMKA
Ak chcete predísť poškodeniu zadnej steny nákladného vozidla, klip môžete
nalepiť aj vhodným lepidlom.
Rešpektujte upozornenia výrobcu lepidla.
SP950C-SPX1200T-Uni--I-16s.book Seite 144 Donnerstag, 14. März 2019 8:21 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Dometic SPX1200C Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
Táto príručka je tiež vhodná pre