Samsung SM-P605 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
www.samsung.com
SM-P605
Další informace naleznete v kompletní uživatelské
příručce. Návod k otevření uživatelské příručky
naleznete v části „Zobrazení uživatelské příručky“
tohoto návodu.
Průvodce rychlým
spuštěním
2
www.sar-tick.com
Tento výrobek splňuje platné
národní limity SAR - 2,0 W/kg.
Maximální hodnotu SAR
naleznete v části Informace
o certifikaci SAR (Specific
Absorption Rate) tohoto
návodu.
Zařízení poskytuje vysoce kvalitní mobilní
komunikaci a zábavu díky vysokým
standardům a technologickým znalostem
společnosti Samsung.
• Obsah se může od koncového produktu
či softwaru poskytnutého operátorem či
jiným poskytovatelem služeb lišit amůže
být měněn bez předchozího upozornění.
• Položky dodané se zařízením a dostupné
příslušenství se mohou lišit podle oblasti a
poskytovatele služeb.
3
• Dodané položky jsou určeny pouze pro
toto zařízení a s jinými zařízeními nemusí
být kompatibilní.
• Dodatečné příslušenství můžete zakoupit
u místního prodejce výrobků Samsung.
Před zakoupením se ujistěte, že jsou se
zařízením kompatibilní.
• Jiná příslušenství nemusí být svaším
zařízením kompatibilní.
• Společnost Samsung neodpovídá za
problémy spojené s výkonem nebo za
nekompatibilitu způsobenou úpravou
nastavení registru či změnou softwaru
operačního systému. Pokus o přizpůsobení
operačního systému může vést kchybné
funkčnosti zařízení nebo aplikací.
4
Ikony v pokynech
Upozornění: situace, které by mohly
způsobit zranění vás nebo jiných
osob
straha: situace, které by mohly
způsobit poškození zařízení nebo
jiného přístroje
Poznámka: poznámky, rady nebo
dodatečné informace
Copyright
Copyright © 2015 Samsung Electronics
Tento průvodce je chráněn mezinárodními
zákony oautorských právech.
Žádná část této příručky nesmí být
reprodukována, šířena, překládána nebo
předávána žádnou formou nebo způsobem,
elektronicky ani mechanicky, včetně
fotokopií, natáčení ani žádnými jinými
systémy proukládání, bez předchozího
písemného svolení společnosti Samsung
Electronics.
5
Ochranné známky
• SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou
registrované ochranné známky společnosti
Samsung Electronics.
• Logo Android, Google
, Google Maps
,
Google Mail
, YouTube
, Google Play
Store a Google Talk
jsou ochranné
známky společnosti Google, Inc.
• Bluetooth
®
je registrovaná ochranná
známka společnosti Bluetooth SIG, Inc. na
celém světě.
• Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Setup
, Wi-Fi
Direct
, Wi-Fi CERTIFIED
a logo Wi-Fi
jsou registrované ochranné známky
sdružení Wi-Fi Alliance.
Zařízení využívá neharmonizovanou
frekvenci a je určeno k použití ve všech
evropských zemích. Sítě WLAN mohou být
v budovách provozovány bez omezení
v celé Evropské unii, ale nemohou být
provozovány mimo budovy.
• Všechny ostatní ochranné známky a
autorská práva jsou majetkem příslušných
vlastníků.
6
Úvodní informace
Rozvržení zařízení
Tlačítko Zpět
Tlačítko
Domů
Reproduktor
Světelné čidlo
Tlačítko Menu
Univerzální
konektor
Dotykový
displej
Přední
fotoaparát
Vypínač
Tlačítko
hlasitosti
Mikrofon
Slot pro kartu
SIM
Zadní
fotoaparát
Slot pro
paměťovou
kartu
Reproduktor
Hlavní anténa
Konektor pro
sluchátka
Zásuvka pera
S Pen
Blesk
GPS anténa
7
Úvodní informace
Nezakrývejte oblast antény rukama
nebo jinými objekty. Mohlo by dojít
k problémům s připojením nebo
zvýšenému vybíjení baterie.
Instalace karty SIM nebo USIM
Vložte kartu SIM nebo USIM dodávanou
poskytovatelem mobilních telefonních
služeb.
• Se zařízením pracují pouze karty
microSIM.
• Některé služby LTE nemusí být v
závislosti na poskytovateli služby
k dispozici. Bližší informace o
dostupnosti služby získáte od svého
poskytovatele služeb.
8
Úvodní informace
1
Vložte kartu SIM nebo USIM tak, aby zlaté
kontakty směřovaly dolů.
Nevkládejte paměťovou kartu do
slotu pro SIM kartu. Pokud dojde
náhodou k zasunutí paměťové karty
do slotu pro kartu SIM, vezměte
zařízení do servisního centra
společnosti Samsung a nechte
paměťovou kartu vyjmout.
2
Zatlačte SIM nebo USIM kartu do slotu,
dokud nezapadne na místo.
9
Úvodní informace
Nabíjení baterie
Před prvním použitím zařízení nebo při
dlouhodobé nečinnosti baterie je třeba
baterii nabít.
Používejte pouze nabíječky, baterie
a kabely schválené společností
Samsung. Neschválené nabíječky
nebo kabely mohou způsobit explozi
baterie nebo poškození zařízení.
Připojte kabel USB k napájecímu adaptéru
USB a zapojte konec kabelu USB do
univerzálního konektoru.
10
Úvodní informace
Nesprávné připojení nabíječky může
způsobit vážné poškození zařízení. Na
poškození způsobená nesprávným
použitím se nevztahuje záruka.
Po úplném nabití odpojte zařízení od
nabíječky. Nejprve odpojte nabíječku od
zařízení a pak ji odpojte z elektrické zásuvky.
Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte
nabíječku, ušetříte tak energii.
Nabíječka nemá vypínač, proto
ji musíte odpojit od zásuvky, aby
se přerušil přívod energie. Během
nabíjení by nabíječka měla zůstat v
blízkosti elektrické zásuvky a měla by
být snadno dostupná.
11
Úvodní informace
Kontrola stavu nabití baterie
Pokud nabíjíte baterii vypnutého zařízení,
zobrazí se aktuální stav nabíjení baterie
pomocí následujících ikon:
Nabíjení Plně nabito
Zapínání a vypínání zařízení
Pokud zařízení zapínáte poprvé, nastavte je
dle následujících zobrazených pokynů.
12
Úvodní informace
Stisknutím a podržením vypínače na několik
sekund zařízení vypněte nebo zapněte.
Zobrazení uživatelské příručky
Uživatelská příručka nabízí kompletní
informace týkající se obsluhy zařízení.
Za přístup kInternetu a stahování
mediálních souborů mohou být
účtovány další poplatky. Bližší
informace získáte od svého
poskytovatele služeb.
13
Úvodní informace
V zařízení
1
Otevřete internetovou aplikaci.
2
Klepnutím na položku otevřete seznam
záložek.
3
Vyberte záložku z uživatelské příručky.
Pro snadnější přístup k uživatelské příručce
umístěte zástupce nebo widget pro
uživatelskou příručku na úvodní obrazovku.
Dostupnost uživatelské příručky
závisí na webovém prohlížeči nebo
poskytovateli služeb.
V počítači
Otevřete odkaz
www.samsung.com
a
vyhledejte uživatelskou příručku podle
názvu modelu vašeho zařízení.
14
Bezpečnostní informace
Před použitím zařízení si přečtěte tyto důležité
bezpečnostní informace. Obsahují obecné
bezpečnostní informace pro různá zařízení a mohou
zahrnovat části, které se vašeho konkrétního
zařízení netýkají. Řiďte se informacemi uvedenými
ve varováních a výstrahách, abyste předešli
poraněním vaší osoby či lidí kolem vás nebo
poškození zařízení.
Termín zařízení“ odkazuje na produkt a
jeho baterii, nabíječku, položky dodávané s
produktem a jakékoli příslušenství schválené
společností Samsung používané s produktem.
straha
Nedodržování bezpečnostních výstrah a
předpisů může vést k závažnému zranění
nebo smrti.
Nepoužívejte poškozené elektrické kabely či
zástrčky nebo uvolněné elektrické zásuvky.
Nezajištěná připojení mohou způsobit zásah
elektrickým proudem nebo požár.
15
Bezpečnostní informace
Nedotýkejte se zařízení, nabíječky ani jejích kabelů
ani elektrické zásuvky mokrýma rukama ani jinými
mokrými částmi těla.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Neohýbejte či jinak nepoškozujte napájecí kabel.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo
požáru.
Nepoužívejte zařízení během nabíjení a
nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem.
Nepropojujte přímo kladné a záporné póly
nabíječky.
Mohlo by dojít k požáru nebo vážnému zranění.
Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo
selhání zařízení.
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a
potřeby schválené výrobcem.
Používání běžných baterií nebo nabíječek může
zkrátit životnost vašeho zařízení nebo způsobit
selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo
výbuch baterie.
16
Bezpečnostní informace
Používejte pouze baterii a nabíječku navrženou
výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní baterie
a nabíječka může způsobit vážná poranění nebo
poškození zařízení.
Společnost Samsung nezodpovídá zabezpečnost
uživatele při používání příslušenství či spotřebního
materiálu neschváleného společností Samsung.
Zařízení nenoste vzadní kapse nebo upasu.
Pokud na zařízení působí příliš velký tlak, může dojít k
jeho poškození, výbuchu nebo požáru.
V případě že narazíte nebo spadnete, mohlo by vás
zařízení zranit.
Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte
je nárazům.
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky
provádějte opatrně.
Baterii ani zařízení nikdy nelikvidujte v ohni. Nikdy
nevkládejte baterii ani zařízení do topných zařízení,
například do mikrovlnné trouby, běžné trouby nebo
radiátorů. V případě přehřátí by zařízení mohlo
explodovat. Při likvidaci použité baterie a zařízení se
řiďte všemi místními předpisy.
Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte.
Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku,
mohlo by dojít k vnitřnímu zkratu a přehřátí.
17
Bezpečnostní informace
Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před
poškozením.
Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo
velmi vysokým teplotám.
Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit
kapacitu nabíjení a životnost zařízení i baterie.
Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky
a zabraňte jejich kontaktu s kovovými objekty. Mohlo
by dojít k poruše baterie.
Nikdy nepoužívejte poškozenou nabíječku nebo
baterii.
Zařízení neuchovávejte vblízkosti vařičů,
mikrovlnných trub, horkého vybavení kuchyně
nebo vysokotlakých nádob.
Mohlo by dojít knetěsnosti baterie.
Zařízení by se mohlo přehřát azpůsobit požár.
Nepoužívejte a neskladujte zařízení v oblastech
s vysokou koncentrací prachových či poletujících
částic.
Prachové či cizí částice by mohly způsobit poruchu
zařízení, která by mohla mít za následek požár nebo
poranění elektrickým proudem.
18
Bezpečnostní informace
Zabraňte kontaktu univerzálního konektoru a malé
koncovky nabíječky s vodivými materiály, například
kapalinami, prachem, kovovými prášky a tuhami.
Vodivé materiály mohou způsobit zkrat nebo korozi
svorek, což může vést k výbuchu nebo požáru.
Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii.
Mohlo by dojít k poškození zařízení nebo výbuchu
a požáru.
Děti nebo zvířata se mohou udusit malými díly.
Pokud zařízení používají děti, ujistěte se, že jej
používají správně.
Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do
očí, uší nebo úst.
Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné
zranění.
Nemanipulujte spoškozenou či netěsnou Lithio-
Iontovou (Li-Ion) baterií.
Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na
nejbližší autorizované servisní centrum.
19
Bezpečnostní informace
Upozornění
Nedodržení bezpečnostních upozornění
a předpisů může způsobit zranění nebo
poškození majetku.
Nepoužívejte zařízení vblízkosti jiných
elektronických zařízení.
Většina elektronických zařízení vysílá signály
narádiové frekvenci. Zařízení může být jinými
elektronickými zařízeními rušeno.
Používání LTE datového připojení může způsobovat
rušení ostatních zařízení, například zvukového
vybavení a telefonů.
Nepoužívejte vaše zařízení v nemocnici, na letišti
nebo v automobilovém vybavení, které může být
rušeno radiovou frekvencí.
Pokud možno, zařízení používejte vevzdálenosti
nejméně 15cm odkardiostimulátoru – zařízení jej
může rušit.
Abyste minimalizovali možné rušení
skardiostimulátorem, používejte zařízení pouze na
straně těla, na které nemáte kardiostimulátor.
20
Bezpečnostní informace
Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před
použitím přístroje na jeho výrobce, abyste se ujistili,
zda bude či nebude mít radiofrekvenční záření
vysílané zařízením na přístroj vliv.
V letadle může používání elektronických zařízení
způsobit rušení elektronických navigačních přístrojů
letadla. Ujistěte se, že je při vzletu a přistávání toto
zařízení vypnuto. Po vzletu můžete zařízení používat
v režimu letadlo, je-li to povoleno personálem letadla.
Funkčnost elektronických zařízení vautomobilu
může být poškozena kvůli radiofrekvenčnímu rušení
zvašeho zařízení. Další informace vám poskytne
výrobce.
Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo
výparům.
Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo
selhání.
Pokud používáte naslouchátko, obraťte se
na výrobce, aby vám poskytl informace o
radiofrekvenčním záření.
Radiofrekvenční záření vysílané zařízením může
způsobovat rušení některých naslouchátek. Před
použitím zařízení se obraťte na výrobce, který vám
poskytne informace o vlivu radiofrekvenčního záření
vysílaného zařízením na naslouchátka.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Samsung SM-P605 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka