Philips WAC5/22 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
WAC5
Wireless Music Center
p001-p020_WACS5-Rus-1 2005.11.25, 9:421
2
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ................................... 230V ±10%
Teljesítmény
maximális ................................................................. < 15 W
Energiatakarékos készenléti .............................. < 1 W
Tömeg ............................................................................ 4.0 kg
Befoglaló méretek
szélesség .............................................................. 360 mm
magasság................................................................ 70 mm
mélység................................................................ 326 mm
ČESKA REPUBLIKÁ
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
p001-p020_WACS5-Rus-1 2005.11.25, 9:422
3
# @
1 2 3 4 5
0 9 8 7 6
STOP•MENU
!
Wireless Music Center WAC5
p001-p020_WACS5-Rus-1 2005.11.25, 9:423
4
p001-p020_WACS5-Rus-1 2005.11.25, 9:424
5
Index
êÛÒÒÍËÈ ----------------------------------------------------------- 6
Česky ------------------------------------------------ 38
Slovensky ------------------------------------------ 70
Magyar -------------------------------------------- 102
РусскийČeskySlovenskyMagyar
LGPL Library written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU LGPL license version 2.1
(hereafter called "the Library").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Library on a medium customarily used for software
interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
GPL Package written offer
This product contains Linux 2.4.27-vrsl, that is made
available under the GNU GPL license version 2
(hereafter called "the Program").
Philips Electronics Hong Kong Ltd. hereby offers to
deliver or make available, upon request, for a charge
no more than the cost of physically performing
source distribution, a complete machine-readable
copy of the corresponding source code of the
Program on a medium customarily used for
software interchange.
Please contact:
Mr. Bin Li
BLC Audio PDCC Development
5/F., Philips Electronics Building
5 Science Park East Avenue
Hong Kong Science Park
Shatin Hong Kong
This offer is valid for a period of three years after
the date of purchase of this product.
p001-p020_WACS5-Rus-1 2005.11.25, 9:425
Slovensky
70
Všeobecné informácie
O zariadení Wireless Music Center WAC5 ..... 71
Dodané príslušenstvo ................................................... 71
Podpora online Philips .................................................. 72
Environmentálne informácie ..................................... 73
Údržba ................................................................................... 73
Informácie o bezpečnosti prevádzky prístroja 73
Ovládacie prvky
Ovládacie prvky na základni ..................................... 74
2cestný diaľkový ovládač základne ................. 75-76
Inštalácia
Umiestnenie základne a stanice .............................. 78
Nastavenie Wi-Fi pripojenia medzi základňou a
stanicou ................................................................................. 78
Pripojenia v zadnej časti ....................................... 79-80
Pripojenie k audio systému
Pripojenie k počítaču
Pripojenie externého zariadenia
Napájanie zo siete .......................................................... 80
Príprava
Používanie diaľkového ovládača ....................... 81-82
Príprava
Používanie diaľkového ovládača základne
Používanie ovládacích prvkov pre navigáciu ..... 82
Základné funkcie
Prepnutie do pohotovostného režimu/zapnutie a
výber funkcií ....................................................................... 83
Prepnutie do ekonomického režimu/zapnutie 83
Automatický pohotovostný režim ......................... 83
Upravenie jasu modrého indikátora ..................... 84
Nastavenie displeja ......................................................... 84
Výber jazyka ....................................................................... 84
HD
Prehrávanie z pevného disku (HD) ...................... 85
Výber a hľadanie ....................................................... 85-86
Výber iného albumu alebo skladby
Nájdenie pasáže v skladbe pri prehrávaní
Výber skladieb určitého interpreta
Výber skladieb určitého žánru
Rôzne režimy prehrávania: OPAKOVANIE,
NÁHODNÉ PORADIE .............................................. 86
Vytvorenie zoznamu skladieb: vlastná zbierka
obľúbenej hudby .............................................................. 87
Odstránenie zoznamu skladieb, albumu alebo
skladby ................................................................................... 87
Budovanie hudobnej knižnice na základni ...............
............................................................................................ 87-90
Kopírovanie diskov CD
Importovanie z počítača
Nahrávanie z externého zdroja
Zobrazenie informácií o skladbe ............................ 90
Pohyb v sieti Wi-Fi základne a staníc ............. 90-92
MUSIC FOLLOWS ME
MUSIC BROADCAST
Správa staníc ...............................................................92-93
Pridanie stanice
Odstránenie stanice
Zobrazenie stavu stanice
Informácie o zariadení WAC5 ................................. 93
Firmvér .................................................................................. 93
Upgrade firmvéru
Obnovenie predchádzajúceho firmvéru
Obnovenie Wi-Fi pripojenia
CD
Disky pre prehrávanie .................................................. 94
Prehrávanie diskov ................................................... 94-95
Výber a hľadanie ............................................................. 95
Výber iného albumu alebo skladby
Nájdenie pasáže v skladbe pri prehrávaní
Rôzne režimy prehrávania: OPAKOVANIE,
NÁHODNÉ PORADIE .............................................. 96
Zobrazenie informácií o skladbe ............................ 96
AUX/SLEEP
AUX (Počúvanie externého zdroja) .................... 97
SLEEP ..................................................................................... 97
Reset
Reset ...................................................................................... 98
Technické údaje .............................................. 99
Riešenie problémov..................... 100-101
Obsah
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4070
Slovensky
71
Všeobecné informácie
O zariadení Wireless Music
Center WAC5
Na 80GB* pevnom disku základne WAC5
môžete centrálne uchovávať až 1500 zvukových
diskov CD. Všetku uloženú hudbu je možné
bezdrôtovo prenášať cez Wi-Fi** zo základne k
pripojeným staniciam.
Zariadenie WAC5 je možné ľahko pripojiť k
súčasným domácim audio systémom, napríklad
audio/video prijímaču, systému domáceho kina,
mini/mikro systému alebo multimediálnym
reproduktorom (so zabudovaným zosilňovačom)
a audio zosilňovačom
Už nemusíte byť obmedzení CD prehrávačom
alebo počítačom atď., alebo sa starať o kabeláž.
Te r az máte možnosť vychutnávať si a zdieľať
obľúbenú hudbu v celej domácnosti.
* Dostupná kapacita je vypočítaná na základe
priemeru 4 minút na skladbu, 10 skladieb na disk CD,
kódovania súborov MP3 128kb/s a skutočnosti, že
operačný softvér je súčasťou pamäte produktu.
Skutočné voľné miesto je 69GB alebo menej, kvôli
vyrovnávaciemu diskovému oddielu na komprimáciu
súborov MP3, uloženému firmvéru, databáze hudobných
diskov CD a ukážkových skladieb
** Wi-Fi, alebo IEEE802.11 b/g, je medzinárodná norma
pre širokopásmový bezdrôtový prenos dát. Slúži na
prenos digitálnych dát s väčším dosahom a šírkou
pásma.
Dodané príslušenstvo
diaľkový ovládač základne s 4 batériami AAA
–1 x Audio káble
–1 x ethernetový kábel
inštalačný disk CD
Prístroj vyhovuje predpisom Európskeho
spoločenstva o poruchách v rozhlasových
frekvenciách.
Philips Consumer Electronics, BG Audio
Video Entertainment týmto prehlasuje, že
výrobok WAC5 vyhovuje požiadavkám
smernice č. 1999/5/EK. a iným predpisom,
ktoré sa naňho vzťahujú.
UPOZORNENIE
Ak budete používať a nastavovať ovládacie
gombíky, resp. vykonávať operácie inakšie
ako je tu uvedené, vystavíte sa riziku
ožiarenia škodlivým žiarením, alebo môže
dôjsť k inému nebezpečnému prípadu.
Vyhotovovanie neoprávnených kópií
materiálov vrátane pocítacových
programov, súborov, vysielaných
programových a zvukových nahrávok môže
byt porušením autorských práv a naplnat
skutkovú podstatu trestného cinu. Toto
zariadenie nesmie byt na takýto úcel
používané.
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4071
Slovensky
72
Všeobecné informácie
Podpora online Philips
Produkty Philips sú navrhnuté a vyrobené podľa najprísnejších kvalitatívnych noriem.
Ak váš produkt Philips Connected Planet nefunguje správne, odporúčame prečítať si
používateľskú príručku, aby ste skontrolovali, či je produkt správne pripojený a
nakonfigurovaný.
Webová stránka pre podporu Connected Planet: www.philips.com/support obsahuje
všetky informácie, ktoré potrebujete na to, aby ste optimálne využili produkt, a
informácie o nových doplnkoch v tomto zaujímavom rade, aby bola vaša domáca
zábava ešte príjemnejšia.
Navštívte webové stránky: www.philips.com/support a zadaním názvu produktu
(WAC5) zobrazíte:
FAQ (často kladené otázky)
Najnovšie používateľské príručky a príručky k počítačovému softvéru
Súbory pre upgrade firmvéru pre zariadenie WAC5
Najnovší počítačový softvér na prevzatie
Interaktívne odstraňovanie ťažkostí
Pretože je možné produkt upgradovať, odporúčame produkt zaregistrovať na
stránkach www.philips.com/register, aby sme vás mohli informovať o
dostupnosti nových upgradov zdarma.
Bavte sa so zariadením WAC5!
Modelové číslo je na zadnej strane súpravy.
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4072
Slovensky
73
Environmentálne informácie
Všetok nepotrebný baliaci materiál bol
vynechaný. Snažili sme sa urobiť obal tak, aby sa
dal jednoducho rozdeliť do troch kategórií
materiálov: kartón (krabica), polystyrénová pena
(tlmiaca výplň) a polyetylén (vrecká, ochranná
penová pokrývka).
Váš systém pozostáva z materiálov, ktoré sa dajú
recyklovať a znova využiť v prípade demontáže
špecializovanou firmou. Dodržiavajte, prosím,
miestne predpisy týkajúce sa likvidácie baliacich
materiálov, vybitých batérií a starých zariadení.
Likvidácia starého produktu
Produkt je navrhnutý a vyrobený za
použitia veľmi kvalitných materiálov a
komponentov, ktoré je možné recyklovať
a znovu použiť.
Keď je k produktu
pripevnený symbol s
preškrtnutým košom,
znamená to, že je produkt
krytý európskou
smernicou 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom triedenom
zbernom systéme pre elektrické
produkty.
Riaďte sa miestnymi pravidlami a
nelikvidujte staré produkty spolu s
bežným odpadom. Správna likvidácia
starého produktu pomôže zabrániť
prípadným negatívnym následkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie.
Údržba
čistenie krytu prístroja
Prístroj čistite iba ľahko navlhčenou mäkkou
handričkou. Nepoužívajte prípravky obsahujúce
alkohol, denaturovaný lieh, čpavok alebo
mechanické čistiace prostriedky. Netlačte príliš na
reproduktory.
čistenie platní
Znečistené platne čistite mäkkou
handričkou. Otierajte ich ťahmi
od stredu platne k jej okraju.
Nepoužívajte na čistenie platní
rozpúšťadlo, napr. benzín, riedidlo a žiadne
chemické čistiace prostriedky ani antistatický
spray na čistenie gramofónových platní.
Ochrana pevného disku
Chráňte základňu WAC5 pred prudkými
vibráciami, ktoré by mohli poškodiť pevný disk
Informácie o bezpečnosti
prevádzky prístroja
Prístroj umiestnite na pevný, hladký povrch,
odkiaľ sa nemôže prevrátiť.
Chráňte prístroj, napájacie články a CD
pred vlhkosťou, dažďom, pieskom a extrémnymi
teplotami, ktoré môžu byť v blízkosti topných
telies alebo na mieste vystavenom priamemu
slnečnému žiareniu.
Umiestnite prístroj tak, aby bola zabezpečená
ventilácia, ochránite tým prístroj pred prehriatím.
Za a nad prístrojom ponechajte aspoň 10 cm (4
palce), po stranách prístroja aspoň 5 cm (2
palce).
Ventilácia a voľný priechodu vzduchu nesmú byť
obmedzené zakrytím vetracích otvorov predmetmi,
ako sú noviny, obrúsky, záclony a podobne.
Prístroj nesmie byť vystavený pokvapkaniu alebo
ošpliechaniu tekutinou.
Na prístroj nedávajte žiadne zdroje otvoreného
ohža, ako napríklad horiace sviečky.
Na prístroj nedávajte žiadne predmety naplnené
tekutinou, ako napríklad vázy.
Trecie plochy mechanických súčiastok prístroja
majú samomazací povrch, preto sa nesmú ničím
mazať ani olejovať.
Všeobecné informácie
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4073
Slovensky
74
Ovládacie prvky (ilustrácia na strane 3)
Ovládacie prvky na základni
(Horné a predné panely)
1
STANDBY-ON/ ECO POWER
krátkym stlačením základňu zapnete alebo
prepnete do pohotovostného režimu;
stlačením a podržaním základňu zapnete alebo
prepnete do ekonomického režimu (Eco Power);
Zelený indikátor: svieti zeleno, keď je súprava
zapnutá; bliká pri kopírovaní diskov CD a
prevode súborov MP3 ( keď je súprava zapnutá)
Červený indikátor: svieti červeno, keď je
súprava v pohotovostnom režime alebo
prepnutá na ECO POWER (úsporný režim)
2 Displej
–zobrazuje stav základne
3 RECORD
CD/AUX: spustenie nahrávania na pevný disk.
4 1 / 2 / 3 / 4
–ovládacie prvky pre navigáciu (doľava, doprava,
hore, dole) pre pohyb v zozname položiek
1
HD/CD: návrat na predchádzajúci zoznam
položiek
3 / 4
HD/CD: vynechanie / vyhľadanie skladieb /
pasáže dozadu / dopredu (na obrazovke
prehrávania); rýchly posun v zozname položiek.
2 / OK
potvrdenie výberu.
OK
HD/CD: spustenie alebo pozastavenie
prehrávania
CD: výber alebo zrušenie výberu skladieb, ktoré
sa majú nahrať na pevný disk
5 STOP • MENU
zastavenie prehrávania alebo nahrávania
otvorenie alebo zatvorenie ponuky nastavenia.
6 MUSIC FOLLOWS ME
HD: presúvanie prehrávania hudby zo základne
na stanicu alebo zo stanice na základÀu
7 IR
snímač pre infračervený diaľkový ovládač
PUžitočné rady: Diaľkový ovládač vždy smerujte
na tento snímač.
8 MUSIC BROADCAST
HD: prenos hudby zo základne na stanicu
9 vysunutie disku zo zásuvky
vysunutie disku zo zásuvky
0 EJECT
! Modrý indikátor
Keď súpravu zapnete, rozsvieti sa modrý
indikátor.
@ SOURCE
výber zdroja zvuku - HD, CD alebo AUX.
–V pohotovostnom režime: zapnutie stanice a
výber zdroja zvuku - HD, CD alebo AUX.
# Wi-Fi anténa
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4074
Slovensky
75
Ovládacie prvky
2 cestný diaľkový ovládač
základne
DÔLEŽITÉ!
Tento diaľkový ovládač je možné tiež
používať s niektorými bezdrôtovými
hudobnými systémami Philips, ktoré
majú zvukové funkcie a funkcie tunera,
ktoré prístroj WAC5 nemá. Takéto
tlačidlá pre zvuk/tuner nebudú fungovať
s WAC5
– Ovládanie stanice pomocou diaľkového
ovládača základne, viď časti Príprava:
Používanie diaľkového ovládača základne.
1 y
krátkym stlačením stanicu zapnete alebo
prepnete do pohotovostného režimu;
stlačením a podržaním stanicu zapnete alebo
prepnete do ekonomického režimu (Eco Power)
2 Synchrónny displej
synchrónny displej stavu súpravy
3 Tlačidlá zdroja
CD/MP3-CD
výber zdroja CD
–V pohotovostnom režime: zapnutie súpravy a
výber zdroja CD
HARDDISK
výber zdroja HD
–V pohotovostnom režime: zapnutie súpravy a
výber zdroja HD
TUNER/AUX
výber zvukového vstupu z externého
pripojeného zariadenia
–V pohotovostnom režime: zapnutie súpravy a
výber zvukového vstupu z externého
pripojeného zariadenia
4 1 / 2 / 3 / 4
–ovládacie prvky pre navigáciu (doľava, doprava,
hore, dole) pre pohyb v zozname položiek
1
HD/CD: návrat na predchádzajúci zoznam
položiek
3 / 4
HD/CD: vynechanie / vyhľadanie skladieb /
pasáže dozadu / dopredu (na obrazovke
prehrávania); rýchly posun v zozname položiek.
2 / OK
potvrdenie výberu.
5 4 / ¢
HD/CD: vynechanie / vyhľadanie skladieb /
pasáže dozadu / dopredu (na obrazovke
prehrávania)
6 ÉÅ
HD/CD: spustenie alebo pozastavenie
prehrávania
7 SHUFFLE
nastavenie náhodného prehrávania
8 REPEAT
nastavenie nepretržitého prehrávania
9 MARK/UNMARK
CD: výber alebo zrušenie výberu skladieb, ktoré
sa majú nahrať na pevný disk
0 SAME GENRE
HD: prehranie všetkých skladieb aktuálneho
žánru.
1
2
3
4
@
#
!
6
5
7
9
8
$
^
&
5
(
%
*
)
SAME ARTIST
SAME ARTIST
SMART EQ
¡
0
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4075
Slovensky
76
Ovládacie prvky
! SAME ARTIST
HD: prehranie všetkých skladieb aktuálneho
interpreta
@ MUSIC FOLLOWS ME
HD: presúvanie prehrávania hudby zo základne
na stanicu alebo zo stanice na základÀu
# MUSIC BROADCAST
HD: prenos hudby zo základne na stanicu
$ REC
CD/AUX: spustenie nahrávania na pevný disk.
% DIM
zmena jasu osvetlenia displeja
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo
vypnete jas.
^ SLEEP
nastavenie / zobrazenie / vypnutie časovača
vypnutia
& Ç
zastavenie prehrávania alebo nahrávania
* VIEW
prepnutie obrazovky prehrávania a
predchádzajúceho zoznamu možností
( MENU
otvorenie alebo zatvorenie ponuky nastavenia
) 3 / 4 SCROLL
posunutie displeja hore alebo dole
¡ REFRESH
synchronizácia displeja diaľkového ovládača s
displejom súpravy.
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4076
Slovensky
77
Inštalácia
(len na ilustráciu)
Napájací kábel
OPTICAL OUT
DIGITAL OUT
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4077
Slovensky
78
Inštalácia
DÔLEŽITÉ!
Nainštalujte základňu a stanicu v
blízkosti elektrickej zásuvky a na mieste,
na ktorom je napájacia zástrčka ľahko
dostupná.
Wi-Fi spojenie medzi základňou a stanicou
môžete optimalizovať pomocou
nasledujúcich krokov:
Udržujte základňu a stanicu mimo
zdroja rušenia (telefóny DECT, Bluetooth
zariadenia, bezdrôtové telefóny, iné Wi-Fi
produkty atď.)
–Neumiestňujte základňu ani stanicu v
blízkosti plazmového televízora. Mohlo
by dôjsť k nesprávnemu zobrazeniu na
dvojcestnom diaľkovom ovládači
základne.
Udržujte 2 staníc v dostatočnej
vzdialenosti alebo v rôznom uhle (napr. v
rôznych miestnostiach oddelených
stenou). V rámci vzdialenosti a uhla (napr.
v rovnakej miestnosti) je diaľkový ovládač
základne dostatočne výkonný na to, aby
súčasne ovládal 2 staníc. To môže mať za
následok nesprávne zobrazenie na
dvojcestnom diaľkovom ovládači.
Nastavenie Wi-Fi pripojenia
medzi základňou a stanicou
K základni WAC5 je možné pripojiť až 5 staníc
WAS5.
Na základni
1 Pripojte k napájaniu základňu
2 Zapnite základňu WAC5 a vyberte zdroj HD
3 Vyberte možnosť Add New Station (Pridať
novú stanicu) na základni
a. Stlačením a podržaním tlačidla STOP •
MENU otvorte obrazovku MENU(alebo
MENU na diaľkovom ovládači)
b. Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3
alebo 4 a 2 otvoríte ponuku Station Mgnt
(Správa staníc)
c. V ponuke Station Mgnt (Správa staníc)
použite na výber ovládacie prvky pre navigáciu 3
alebo 4 a 2
Vstúpite do inštalačného režimu. Začne
hľadanie novej stanice.
Pri prehrávaní zo zdroja HD zastaví
prehrávanie na skôr pridruženej stanici
Na základni
4 Pripojte k napájaniu stanicu
5 Aktivujte režim Installation Mode (Inštalačný
režim):
a. Stlačte tlačidlo MENU na diaľkovom ovládači
b. Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2
Na základni
6 Po nájdení všetkých staníc stlačte tlačidlo STOP/
Ç na základni.
DÔLEŽITÉ!
Vyhnite sa hrubým stenám. Základňa a stanica
by nemali byť oddelené dvomi alebo viacerými
stenami.
Neumiestňujte súpravu do blízkosti veľkých
kovových objektov.
Pre lepší príjem Wi-Fi otočte Wi-Fi anténu alebo
premiestnite základňu a stanicu.
indikácia maximálneho príjmu
– indikácia minimálneho príjmu
Ak v okolí dôjde k rušeniu, zariadenia môže
pozastaviť prehrávanie alebo reagovať
pomalšie na vaše príkazy. V takych
pripadoch
–Pri pripojení základne a stanice k existujúcej
bezdrôtovej počítačovej sieti použite kľúč WEP*. V
časť Pripojenie k počítaču: Možnosť 2.
–Pri pripojení základne a stanice k existujúcej
bezdrôtovej počítačovej sieti zmeňte ich
prevádzkový kanál. Informácie o zmene kanálov
nájdete v príručke v časti Pripojenie k počítaču:
Možnosť 2.
Ak je to možné, zmeňte prevádzkové kanály
ostatných Wi-Fi zariadení v domácnosti.
Otočte tieto zariadenia v inom smere, aby bolo
minimalizované rušenie.
* je skratka pre Wired Equivalent Privacy
(Bezpečie porovnateľné s drôtom). Ide o
protokol zabezpečenia pre miestnu bezdrôtovú
sieť.
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4078
Slovensky
79
Inštalácia
Pripojenia v zadnej časti
Upozornenie:
Pripojenie nikdy nevykonávajte ani
nemeňte, keď je zapnuté napájanie.
A Pripojenie k audio systému
Zariadenie WAC5 je možné ľahko pripojiť k
súčasným domácim audio systémom, napríklad
audio/video prijímaču, systému domáceho kina,
mini/mikro systému alebo multimediálnym
reproduktorom (so zabudovaným zosilňovačom)
a audio zosilňovačom
Pripojte jeden (jednu súpravu) konektor výstupu
zvuku súpravy WAC5 pomocou audio káblov:
LINE OUT, DIGITAL OUT alebo
OPTICAL OUT k príslušným vstupným
konektorom na pripojenom zariadení. Pre lepšiu
reprodukciu zvuku použite DIGITAL OUT
alebo OPTICAL OUT ak je na pripojenom
zariadení k dispozícii.
LINE OUT:
1 Pripojte základňu k audio systému:
a. Pripojte červený konektor červeného a
bieleho audio kábla (súčasťou balenia) k červenej
zástrčke LINE OUT R a biely konektor k bielej
zástrčke LINE OUT L
b. Pripojte druhý koniec audio káblov ku
konektorom AUX IN (alebo AUDIO IN)
dodatočného zariadenia, červenú zástrčku do
červenej zásuvky AUX IN R a bielu zástrčkou
do bielej zásuvky AUX IN L
OPTICAL OUT
DIGITAL OUT
2 Vyberte na pripojenom audio systéme režim
AUX
len na ilustráciu
DIGITAL OUT:
1 Pripojte zástrčku digitálneho kábla (nie sú
súčasťou balenia) do zásuvky DIGITAL OUT
2 Pripojte druhý koniec audio káblov ku
konektorom DIGITAL IN dodatočného
zariadenia
OPTICAL OUT
DIGITAL OUT
3 Vyberte na pripojenom audio systéme režim
digitálneho vstupu (napríklad DI)
Užitočné rady:
Vždy vyhľadajte informácie o pripojení v
používateľskej príručke externého zariadenia.
OPTICAL OUT:
1 Pripojte zástrčku optického kábla (nie sú
súčasťou balenia) do zásuvky OPTICAL OUT
2 Pripojte druhý koniec audio káblov ku
konektorom OPTICAL IN odatočného
zariadenia
OPTICAL OUT
DIGITAL OUT
3 Vyberte na pripojenom audio systéme režim
optického vstupu
Užitočné rady:
Vždy vyhľadajte informácie o pripojení v
používateľskej príručke externého zariadenia.
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4079
Slovensky
80
Inštalácia
B Pripojenie k počítaču
Pripojte dodaný ethernetový kábel k portu
ETHERNET na základni a ethernetovému
portu počítača. Podrobnosti nájdete v časti
Pripojenie k počítaču.
OPTICAL OUT
DIGITAL OUT
C Pripojenie externého zariadenia
So WACS5 základňou je možné použiť externé
zariadenie, napr. televízor, videorekordér,
prehrávač diskov aleboDVD prehrávač. Na
zvukovom centre WAC5 môžete prehrávať
alebo nahrávať z externého zdroja.
1 Pripojte červený konektor červeného a bieleho
audio kábla (nie je súčasťou balenia) k červenej
zástrčke AUX IN R a biely konektor k bielej
zástrčke AUX IN L.
2 Pripojte druhý koniec audio kábla ku
konektorom AUDIO OUT na externom
zariadení.
OPTICAL OUT
DIGITAL OUT
3 Vyberte na základni režim AUX
Užitočné rady:
– Ohľadom ďalších informácií o nahrávaní alebo
prehrávaní z externého zdroja si pozrite HD:
Nahrávanie z externého zdroja alebo AUX.
– Pre lepší výstup zvuku použite konektor LINE
OUT (VÝSTUP) na pripojenom zariadení.
Ak má pripojené zariadenie iba jeden konektor
pre výstup zvuku, pripojte ho k ľavej zástrčke AUX
IN. Môžete tiež použiť cinch kábel s redukciou
„jeden na dva", ale zvuk zostane monofónny.
Vždy vyhľadajte informácie o pripojení v
používateľskej príručke externého zariadenia.
Napájanie zo siete
1 Pred zapnutím napájania sa uistite, že bola
vykonané všetky pripojenia.
2 Pripojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
Tým sa zapne napájanie.
Keď je základňa v pohotovostnom režime,
spotrebováva naďalej elektrinu. Pre úplné
odpojenie systému od napájania vytiahnite
napájaciu zástrčku z elektrickej zásuvky.
Typový štítok je umiestnený na zadnej
strane súpravy.
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4080
Slovensky
81
Príprava
Používanie diaľkového ovládača
DÔLEŽITÉ!
Vždy mierte diaľkovým ovládačom
priamo na IR snímač na základni alebo
stanici.
Niektoré funkčné tlačidlá na diaľkovom
ovládači základne sú určené iba pre
základňu (napr. CD/MP3-CD, MARK/
UNMARK, MUSIC BROADCAST atď.).
Príprava
Diaľkový ovládač základne:
1 Otvorte priehradku na batérie
1
3
2
2 Vložte 4 batérie typu R03 alebo AAA do
diaľkového ovládača so správnou polaritou
naznačenou symbolmi „+" a „-" vo vnútri
priehradky na batérie.
3 Vráťte dvierka priehradky späť.
UPOZORNENIE!
Ak sú batérie vybité alebo ak sa dlhý
čas nebudú používať, vyberte ich.
Nepoužívajte spolu staré a nové alebo
odlišné typy batérií.
Batérie obsahujú chemické látky,
preto by sa mali riadne znehodnotiť.
Používanie diaľkového ovládača
základne
Spotreba batérií: Vďaka synchrónnemu displeju
diaľkového ovládača spotrebováva diaľkový ovládač
základne viac energie než bežné diaľkové ovládače.
Keď sú batérie slabé alebo vybité, zobrazí sa na
displeji diaľkového ovládača ikona . Vymeňte
batérie za nové alkalické batérie.
Vo východiskovom nastavení funguje diaľko
ovládač základne iba so základňou. Ovládanie
stanice pomocou diaľkového ovládača
základne:
1 Stlačte a podržte tlačidlo REFRESH, pokým sa
na diaľkovom ovládači základne nezobrazí
obrazovka pre výber
2 Stlačením ovládacích prvkov pre navigáciu 3
alebo 4 a 2 vyberte možnosť Station
(Stanica)
Na diaľkovom ovládači základne:
Na displeji sa zobrazí aktuálny stav stanice po
pripojení stanice
Te r az môžete používať diaľkový ovládač
základne na ovládanie stanice
Užitočné rady:
Pre ovládanie základne pomocou ovládača,
opakujte kroky 1 - 2 vyššie a vyberte možnosť
Center (Základňa).
Pri vložení nových batérií sa diaľko
ovládač základne vráti k východiskovému
nastaveniu (bude fungovať iba so
základňou).
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4081
Slovensky
82
Používanie displeja na diaľkovom
ovládači základne
Môžete zosynchronizovať miestny displej vášho
centra alebo stanice s displejom dvojsmerného
diaľkového ovládača centra. So
synchronizovaným displejom je používanie
diaľkového ovládača rýchlejšie a jednoduchšie.
Poznámka:
Neumiestňujte základňu ani stanicu v blízkosti
plazmového televízora. Môže sa navzájom rušiť s
diaľkovým ovládačom centra a spôsobiť nesprávne
zobrazovanie na diaľkovom ovládači centra. V takom
prípade vypnite plazmový televízor alebo použite
diaľkový ovládač stanice
–Keď zapnete základňu alebo stanicu pomocou
tlačidla STANDBY-ON/ ECO POWER na
súprave, môžete synchronizovať displej diaľkového
ovládača stlačením tlačidla REFRESH na
diaľkovom ovládači základne.
Displej podporuje 6 európskych jazykov:
angličtinu, francúzštinu, španielčinu, holandčinu,
taliančinu a nemčinu.
Používanie ovládacích prvkov pre
navigáciu
Pri výbere možností na obrazovke súpravy je
často nutné používanie ovládacích prvkov pre
navigáciu 1 / 2 / 3 / 4.
1 Stlačením tlačidla 3 lub 4 zvýrazníte možnosť
2 Podponuku otvoríte stlačením tlačidla 2
3 Stlačením tlačidla 1 sa vrátite na predchádzajúcu
obrazovku so zoznamom položiek
4 Akciu potvrdíte stlačením tlačidla OK alebo 2
Príprava
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4082
Slovensky
83
Prepnutie do ekonomického
režimu/zapnutie
V ekonomickom režime je vypnutý displej
súpravy a Wi-Fi pripojenie. Vypne sa tiež pevný
disk základne. Keď prepnete základňu do
ekonomického režimu, nie je možné presúvať
hudbu medzi základňou a stanicou alebo
importovať hudbu z počítača na základňu.
1 Keď je súprava zapnutá, prepnete ju do
ekonomického režimu stlačením a podržaním
tlačidla STANDBY-ON/ECO POWER
(alebo y na diaľkovom ovládači)
Displej sa vypne.
Červený indikátor svieti červeno
2 Súpravu zapnete stlačením a podržaním tlačidla
STANDBY-ON/ECO POWER (alebo y na
diaľkovom ovládači) alebo stlačením a podržaním
tlačidla SOURCE na súprave
Súprava sa prepne na posledne vybraný
zdroj.
Užitočné rady:
–V pohotovostnom/ekonomickom režime zostanú
nastavenia siete, displeja, jazyka a nahrávania disku
CD uložené v pamäti súpravy.
ECO
POWER
Automatický pohotovostný
režim
Keď súprava dosiahne koniec prehrávania alebo
nahrávania a zostane zastavená na viac než 5
minút, prepne sa automaticky do
pohotovostného režimu z dôvodu úspory
energie.
Základné funkcie
Prepnutie do pohotovostného
režimu/zapnutie a výber funkcií
1 Keď je súprava zapnutá, prepnete ju do
pohotovostného režimu stlačením tlačidla
STANDBY-ON/ECO POWER (alebo y na
diaľkovom ovládači)
Na displeji sa zobrazí nápis GoodBye.
Potom,
Červený indikátor svieti červeno
Obrazovka zhasne.
Na displeji je zobrazený stav stanice a počet
nájdených staníc.
2 Zariadenie zapnete stlačením tlačidla
STANDBY-ON/ ECO POWER na súprave
Súprava sa prepne na posledne vybraný
zdroj.
Zelený indikátor svieti zeleno
Súpravu je možné tiež zapnúť stlačením tlačidla
pre zdroj na diaľkovom ovládači základne
(napr. HARDDISK, CD/MP3-CD, AUX)
3 Výber funkcie základne, Pre vybratie požadovanej
funkcie stlačte raz alebo viackrát tlačidlo
SOURCE na súprave (alebo HARDDISK,
CD/MP3-CD, TUNER/AUX na diaľkovom
ovládači)
STANDBY-ON
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4083
Slovensky
84
Základné funkcie
Upravenie jasu modrého
indikátora
Keď súpravu zapnete, rozsvieti sa modrý
indikátor.
Stlačením a podržaním tlačidla DIM zapnete
alebo vypnete jas.
SAME ARTIST
SMART EQ
SMART EQ
Nastavenie displeja
Môžete upraviť nastavenie podsvietenia a
kontrastu displeja.
1 Stlačením a podržaním tlačidla STOP • MENU
otvorte obrazovku MENU(alebo MENU na
diaľkovom ovládači)
2 Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3
alebo 4 a 2 vyberte možnosť Settings
(Nastavenia)
3 Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2 vyberte
možnosť Display (Displej)
4 Stlačením tlačidla 1 / 2 / 3 / 4 vyberte
požadované nastavenie.
Podsvietenie
Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2 vyberte
možnosť on (Zapnúť) alebo off (Vypnúť).
Podsvietenie je možné tiež zapnúť alebo vypnúť
stlačením tlačidla DIM na diaľkovom ovládači.
SAME ARTIST
SMART EQ
SMART EQ
Kontrast:
Stlačením tlačidla 1 alebo 2 môžete kontrast
znížiť alebo zvýšiť.
Výber jazyka
1 Stlačením a podržaním tlačidla STOP • MENU
otvorte obrazovku MENU(alebo MENU na
diaľkovom ovládači)
2 Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3
alebo 4 a 2 vyberte možnosť Settings
(Nastavenia)
3 Pomocou ovládacích prvkov pre navigáciu 3
alebo 4 a 2 vyberte možnosť Language
4 Stlačením tlačidla 3 alebo 4 a 2 vyberte jednu
z možností:
English (Angličtina), French (Francúzština),
Spanish (Španielčina), Dutch (Holandčina), Italian
(Taliančina) a German (Nemčina).
p070-p084_WACS5-Slo-1 2005.11.25, 9:4084
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Philips WAC5/22 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka