DeWalt D21721, D21720 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre vŕtačky DEWALT D21720 a D21721. Mám informácie o ich funkciách, ako napríklad dvoch prevodových stupňoch, príklepovej funkcii a regulácii otáčok. Kľudne sa ma pýtajte na čokoľvek, čo vás zaujíma o týchto vŕtačkách.
  • Ako zmením smer otáčania vŕtačky?
    Ako nastavím hĺbku vrtania?
    Aký je rozdiel medzi rotačným a príklepovým vrtaním?
    Ako vymením vrták?
509111-79 CZ
D21720
D21721
Přeloženo z původního návodu
2
A
5
10
9
7
6
34
1
2 11
5
6
34
1
2 11
8
987
14
12
12
3
C
B
5
6
7
D
4
F
E
4
13
5
G
13
6
PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA D21720/D21721
Blahopřejeme vám!
Zvolili jste si elektrické nářadí společnosti
DEWALT. Roky zkušeností, důkladný vývoj
výrobků a inovace vytvořily ze společnosti
DEWALT jednoho z nejspolehlivějších partne-
rů pro uživatele profesionálního elektrického
řadí.
Technické údaje
D21720/D21721
Napájecí napě V 230
Typ 4/10
Příkon W 650
Otáčky naprázdno
1. převodový stupeň min-1 0 - 1100
2. převodový stupeň min-1 0 - 2600
Počet rázů naprázdno
1. převodový stupeň min-1 0 - 19000
2. převodový stupeň min-1 0 - 44200
Max. průměr otvoru při vrtání do
oceli / měkkého dřeva / betonu
mm 13 / 25 / 16
Velikost závitu skčidla UNF 1/2“ x 20
Průměr objímky mm 43
Maximální kapacita skčidla mm 13
Hmotnost kg 2,4
L
PA
(akustický tlak) dB(A) 95
K
PA
(odchylka akustického tlaku K) dB(A) 3,0
L
WA
(akustický výkon) dB(A) 106
K
WA
(odchylka akustického výkonu K) dB(A) 3,0
Celková úroveň vibrací (prostorový vektorový součet) podle
normy EN60745:
Hodnota vibrací a
h
Příklepové vrtání
a
h,ID
=m/s
²
20,5
Odchylka K = m/s
²
2,3
Hodnota vibrací a
h
Vrtání do kovu
a
h,D
=m/s
²
3,1
Odchylka K = m/s
²
1,5
Hodnota vibrací a
h
Šroubování
a
h
=
m/s
²
< 2,5
Odchylka K = m/s
²
1,5
Velikost vibrací uvedená v tomto dokumentu
byla měřena podle normalizovaných požadavků,
které jsou uvedeny v normě EN 60745 a může být
použita pro srovnání jednoho nářadí s ostatními.
Tato hodnota může být použita pro předběžný
odhad vibrací působících na obsluhu.
VARONÍ: Deklarované hodnoty vi-
brací se vztahují na standardní použití
řadí. Je-li ovšem nářadí použito pro
různé aplikace s rozmanitým příslu-
šenstvím nebo je-li prováděna jeho
nedostatečná údržba, velikost vibrací
může být odlišná. Tak se může během
celkové pracovní doby značně prodlou-
žit doba působení vibrací na obsluhu.
Odhad míry vystavení se působení
vibrací by měl také počítat s dobou, kdy
je nářadí vypnuto nebo kdy je v chodu,
ale neprovádí žádnou práci. Během
celkové pracovní doby se tak může
doba působení vibrací na obsluhu
značně zkrátit.
Zjistěte si další doplňková bezpečnost-
ní opatření, která chrání obsluhu před
účinkem vibrací: údržba nářadí a jeho
příslušenství, udržování rukou v teple,
organizace způsobů práce.
Pojistky:
řadí 230 V 10 A v napájecí síti
De nice: Bezpečnostní pokyny
Níže uvedené de nice popisují stupeň závaž-
nosti každého označení. Přečtěte si pozorně
návod k použití a věnujte pozornost těmto
symbolům.
NEBEZPEČÍ: Označuje bezprostřed-
ně hrozící rizikovou situaci, která,
není-li jí zabráněno, povede k způ-
sobení vážného nebo smrtelného
zraně.
VARONÍ: Označuje potenciálně
rizikovou situaci, která, není-li jí za-
bráněn, může způsobit žné nebo
smrtelné zraně.
UPOZORNĚNÍ: Označuje potencio-
nálně hrozící rizikovou situaci, která,
není-li jí zabráněno, může vést ke
vzniku lehkého nebo středně váž-
ného zraně.
POZNÁMKA: Označuje postup ne-
související se způsobením zraně,
který, není-li mu zabráněno, může vést
k poškození zařízení.
7
Upozorňuje na riziko úrazu způsobe-
ného elektrickým proudem.
Upozorňuje na riziko vzniku páru.
ES Prohlášení o shodě
NAŘÍZENÍ PRO STROJNÍ ZAŘÍZENÍ
09
D21720/D21721
Společnost DEWALT tímto prohlašuje, že tyto
výrobky popisované v technických údajích spl-
ňují padavky následujících norem: 2006/42/
EC, EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Tyto výrobky také vyhovu normě 2004/108/
EC. Další informace vám poskytne zástupce
společnosti D
EWALT na následující adrese
nebo na adresách, které jsou uvedeny na zad
straně tohoto návodu.
Níže podepsaná osoba je odpovědná za sesta-
vení technických údajů a provádí toto prohláše-
ní v zastoupení společnosti D
EWALT.
Horst Grossmann
Viceprezident pro konstrukci a vývoj pro-
duktů
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
6. 8. 2009
VARONÍ: Přečtěte si tento návod
k obsluze, aby bylo omezeno riziko
způsobení zranění.
eobecné bezpečnostní pokyny
pro práci s elektrickým nářadím
VARONÍ! Přečtěte si všechna
bezpečnostní varování a pokyny.
Nedodržení uvedených varování
a pokynů může vést k úrazu elek-
tricm proudem, požáru a vážnému
zranění.
VEŠKERÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ
A POKYNY USCHOVEJTE
PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ
Termínelektrické nářadí“ ve všech upozor-
něních odkazuje na vašeřadí napájené ze
sítě (je opatřeno napájecím kabelem) nebo
řadí napájené bateriemi (bez napájecího
kabelu).
1) BEZPEČNOST NA PRACOVIŠTI
a) Pracovní prostor udržujte čistý a dob-
ře osvětlený. Přeplně a neosvětlený
pracovní prostor může vést k způsobení
úrazů.
b) Nepracujte s elektrickým nářadím ve
výbném prostředí, jako jsou napří-
klad prostory s výskytem hořlavých
kapalin, plynů nebo prašných látek.
V elektrickém nářadí doczí k jiskření,
které může způsobit vznícení hořlavého
prachu nebo výparů.
c) Při práci s nářadím zajist
ěte bezpečnou
vzdálenost dětí a ostatních osob. Roz-
ptylování může způsobit ztrátu kontroly
nad nářadím.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Zástrčka napájecího kabelu nářadí musí
odpovídat zásuvce.
Zástrčku nikdy žádným způsobem
neupravujte. U nářadí chráněného
zemněm nepoívejte žádné redukce
zástrček. Neupravované zástrčky a odpo-
vídající zásuvky snižují riziko vzniku úrazu
elektrickým proudem.
b) Nedotýkejte se uzemněných povrchů,
jako jsou například potrubí, radiátory,
elektrické sporáky a chladničky. Při
uzemně vašeho těla vzrůstá riziko úrazu
elektrickým proudem.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti
nebo vlhkému prostředí. Vnikne-li do
elektrickéhořadí voda, zvýší se riziko
úrazu elektricm proudem.
d) S najecím kabelem zaczejte
opatrně. Nikdy nepoívejte napájecí
kabel k přenášení nebo posouvání ná-
řadí a netahejte za něj, chcete-li nářadí
odpojit od elektrické sítě. Zabraňte
kontaktu kabelu s mastnými, horkými
a ostrými předměty nebo pohyblivými
částmi. Poškozený nebo zapletený napá-
jecí kabel zvyšuje riziko úrazu elektrickým
proudem.
e) Při práci s nářadím venku používejte
prodlužovací kabely určené pro ven-
kovní použi. Použití kabelu pro venkov
8
použití snižuje riziko úrazu způsobeného
elektrickým proudem.
f) Při práci s elektrickým nářadím ve
vlhkém prostředí musí být v najecím
okruhu použit proudový chránič (RCD).
Použití proudového chrániče (RCD) snižu-
je riziko úrazu způsobeného elektrickým
proudem.
3) BEZPEČNOST OBSLUHY
a) Zůstaňte stále pozorní, sledujte, co pro-
vádíte a při pci s elektrickým nářadím
přemýšlejte. Nepoužívejte elektrické
řa, jste-li unaveni nebo jste-li pod
vlivem drog, alkoholu nebo léků. Chvilka
nepozornosti při práci s elektrickým nářa-
dím může vést k vážnému úrazu.
b) Používejte prvky osobní ochrany.dy
používejte ochranu zraku. Ochranné
prostředky, jako jsou respirátor, neklouzavá
pracovní obuv, ochranná přilba a chrániče
sluchu snižují riziko poraně osob.
c) Zabraňte náhodmu sptění nářadí.
Před připojením ke zdroji napětí nebo
před vložením baterie a před zvednutím
nebo přenášením nářadí zkontrolujte,
zda je hlavní spínač vypnu.
Přenášení nářadí s prstem na hlavním
spínač
i nebo připojení napájecího kabelu
k elektrické síti, je-li hlavní spínačřadí
v poloze zapnuto, může způsobit úraz.
d) Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte,
zda nejsou v jeho bzkosti kče nebo
seřizovací přípravky. Klíče nebo seřizo-
vací přípravky zapomenuté na rotujících
částech nářadí mohou způsobit úraz.
e) Nepřekážejte sami sobě. Při pci vždy
udržujte vhodný a pevný postoj. To
umožní lepší ovladatelnost elektrického
řadí v neočekávaných situacích.
f) Vhodně se oblékejte. Nenoste volný
oděv nebo šperky. Dbejte na to, aby se
vaše vlasy, oděv nebo rukavice nedosta-
ly do nebezpečné blízkosti pohyblivých
částí. Vol oděv, šperky nebo dlouhé vlasy
mohou být pohyblivými díly zachyceny.
g) Jsou-li zařízení vybavena adaptérem
pro připojení zařízení k zachytává
prachu, zajistěte jeho správné připojení
a řádnou funkci. Použití těchto zařízení
může snížit nebezpečí týkající se prachu.
4) POUŽITÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘ ADÍ
A JEHO ÚDRŽBA
a) Nepřetěžujte elektrickéřadí. Použí-
vejte pro vaši práci správný typ elektric-
kého nářadí. Při použití správného typu
elektrickéhořadí bude práce provedena
lépe a bezpečněji.
b) Pokud nelze hlavní spínačřadí za-
pnout a vypnout, s nářadím nepracujte.
Každé elektrické nářadí s nefunkčním
hlavním spínačem je nebezpečné a musí
t opraveno.
c) Před seřizováním nářadí, před výměnou
příslušenství nebo pokud nářadí nepo-
užíváte, odpojte zástrčku napájecího
kabelu od zásuvky nebo z nářadí vyjmě-
te baterii. Tato preventivní bezpečnostní
opatření snižují riziko náhodného spuště
elektrickéhořadí.
d) Pokud řadí nepoužíváte, uložte jej
mimo dosah dětí a zabraňte osobám
neobezmeným s jeho obsluhou
nebo s tímto návodem, aby s nářadím
pracovaly. Elektrické nářadí je v rukou
nekvali kované obsluhy nebezpečné.
e) Údržba elektrického nářadí. Zkontrolujte
vychýlení nebo zablokování pohyblivých
částí, poškození jednotlivých dílů a ji
okolnosti, které mohou ovlivnit chod-
řadí. Je-li nářadí poškozeno, nechejte jej
před použitím opravit. Mnoho nehod bývá
způsobeno zanedbanou údržbou nářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Řádně udržované řezné nástroje s ost-
mi řeznými břity jsou méně náchylné
k zanášení nečistotami a lépe se s nimi
manipuluje.
g) Elektrické řadí, příslušenství, držáky
nástrojů atd., poívejte podle těchto
pokynů a berte v úvahu podnky
pracovního prostředí a pci, kterou
budete provádět. Použití elektrického
řadí k jiným účelům, než k jam je
určeno, může být nebezpečné.
5) OPRAVY
a) Opravy elektrického nářadí svěřte
kvali kovanému technikovi, který bude
používat pouze shodné náhradní díly.
Tak zajistíte bezpeč provoz elektrického
řadí.
9
Speci cké doplňkové bezpeč-
nostní předpisy pro vrtačky
Používejte ochranu sluchu. Nadměrná
hlučnost může způsobit ztrátu sluchu.
Při provádění prací, u kterých může
dojít ke kontaktu pracovního nástroje
se skrytým elektrickým vedením nebo
s vlastm najem kabelem, držte
řadí za izolované povrchy. Při kontak-
tu s „živým“ vodičem způsobí neizolované
kovové části nářadí obsluze úraz elektric-
kým proudem.
K zajištění a podepření obrobku k sta-
bilnímu povrchu používejte svorky nebo
jiné praktické pomůcky. Držení obrobku
rukou nebo opření obrobku o vlastní tělo je
nestabilní a může vést ke ztrátě kontroly.
Používejte bezpečnostní brýle nebo
jinou ochranu zraku. Při vrní dochází
k odlétávání úlomků. Odlétávající úlomky
mohou způsobit poranění očí s trvalými
následky.
Během použití dochází k velkému
zahřátí vrků i vrtaček. Proto při práci
používejte rukavice.
Dbejte na to, aby byly rukojeti nářadí
suché, čisté a aby nebyly znečiště
ny
olejem nebo mazivem. Doporučujeme
vám používat gumové rukavice. Tak bude
umožněna lepší ovladatelnost nářadí.
Zbytková rizika
Při práci s vrtačkami vznikají následující rizika:
- Zraně způsobená kontaktem s rotujícími
nebo horkými částmi nářadí
I přes dodržování příslušch bezpečnostních
opatření a používání ochranných pomůcek
nelze zcela vyloučit určitá zbytková rizika.
Tato rizika jsou:
– Poškození sluchu.
– Riziko přivření prstů při výměně příslušen-
ství.
Zdravotní rizika způsobená vdechováním
prachu zvířeného při práci se dřevem.
– Riziko zranění způsobené odlétávajícími
částečkami.
– Riziko zranění způsobené dlouhodobým
použitím.
Označení na nářadí
Na nářadí jsou následující piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze.
UMÍSTĚNÍ DATOVÉHO KÓDU (Obr. A)
Datový kód (14), který obsahuje také rok výro-
by, je vyttěn na krytu nářadí.
Příklad:
2010 XX XX
Rok výroby
Obsah balení
Balení obsahuje:
1 rotační/příklepovou vrtačku
1 boč rukojeť
1 hloubkový doraz
1 kličku sklíčidla (D21720)
1 kufřík (pouze modely K)
1 návod k obsluze
1 výkresovou dokumentaci
Zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo
k poškození nářadí, jeho částí nebo příslu-
šenství.
• Před zahájením pracovních operací vě-
nujte dostatek času pečlivému pročtení
a pochopení tohoto návodu.
Popis (obr. A, F, G)
VARONÍ: Nikdy neprovádějte žád-
né úpravy elektrického nářadí nebo
jakékoli jeho části. Mohlo by dojít k po-
škozenířadí nebo k zranění.
1 Spínač s plynulou regulací otáček
2 Zajišťovací tlačítko
3 Přepínač chodu vpřed / vzad
4 Volič převodového stupně
5 Volič pracovního režimu
6 Boč rukojeť
7 Nastavitelný hloubkový doraz
8 Skčidlo s kličkou (D21720)
8 Rychloupínací sklíčidlo (D21721)
9 Objímka
10 Klička sklíčidla
11 Závěsné očko
12 Hlav rukojeť
13 Šroub
POUŽITÍ VÝROBKU
Tato příklepová vrtačka je určena pro profesi-
onální vrní a šroubování.
NEPOUŽÍVEJTE toto nářadí ve vlhkém pro-
středí nebo v prostředí s výskytem hořlavých
kapalin a plynů.
10
Tyto příklepové vrtačky jsouřadí pro profe-
sionální použití.
ZABRAŇTE dětem, aby se dostaly do kontaktu
s tímto nářadím.
Používají-li toto nářadí nezkušené osoby, musí
t zajtěn odborný dozor.
Elektrická bezpečnost
Elektromotor je určen pouze pro jedno napájecí
napětí. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napě
odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Vaše elektric nářadí DEWALT je
chráněno dvojitou izolací v souladu
s normou EN 60745. Proto není nut
použití uzemňovacího vodiče.
Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí
být nahrazen speciálně připraveným kabe-
lem, který získáte v autorizovaném servisu
D
EWALT.
Použití prodlužovacího kabelu
Používejte schválený typ prodlužovacího ka-
belu se třemi vodiči vhodný pro příkon tohoto
řadí (viz technické údaje). Minimální průřez
vodiče je 1,5 mm². Maximální délka kabelu je
30 m. V případě použití navinovacího kabelu
vždy odviňte celou délku kabelu.
MONTÁŽ A SEŘÍZENÍ
VARONÍ: Z důvodu sžení rizika
zranění vypněte nářadí a odpojte
napájecí kabel od sítě před nasa-
zením nebo sejmutím příslušenství,
před jakýmkoli seřízením, před
výměnou nástavců nebo před
prováděním oprav. Ujistěte se, zda
je spouštěcí spínač v poloze vypnuto
(OFF). Při náhodném spuštěřadí
může dojít k zranění.
Volba pracovního režimu (obr. B)
řadí je možné provozovat ve dvou pracov-
ch režimech:
Rotační vrtání:
pro ocel, dřevo a plasty
Příklepové vrtání:
současné vrtání a rázy pro vrtání
betonu a zdiva.
Požadovaný pracovní režim zvolte nasta-
vením voliče (5) do požadované polohy.
Vlení a vyjmutí pracovního nástroje
(obr. A)
Rychloupínací sklíčidlo
• Otevřete skčidlo otáčením objímky (9) proti
směru pohybu hodinových ručiček a zasuň-
te do skčidla upínací stopku nástroje.
• Přitáhněte pevně sklíčidlo otáčením objím-
ky ve směru pohybu hodinových ručiček.
Sklíčidlo s kličkou
• Otevřete skčidlo otáčením objímky (9) proti
směru pohybu hodinových ručiček a zasuň-
te do skčidla upínací stopku nástroje.
• Zasuňte kličku (10) do každého otvoru na boč-
části sklíčidla a otáčejte kličkou ve směru
pohybu hodinových ručiček, dokud nebude
upínací stopka nástroje ř
ádně utažena.
Chcete-li nástroj ze skčidla vyjmout,
postupujte v obráceném pořadí.
Montáž boční rukojeti (obr. A)
Boční rukojeť (6) může být upevněna tak, aby
její poloha vyhovovala pravákům i levákům.
VARONÍ: Vrtačku používejte vždy
s řádně upevněnou boční rukojetí.
• Povolte boč rukojeť.
Pro praváky - nasuňte upínací svorku boč
rukojeti na objímku za sklíčidlem tak, aby
byla rukojeť vlevo.
Pro leváky - nasuňte upínací svorku boč
rukojeti na objímku za sklíčidlem tak, aby
byla rukojeť vpravo.
• Nastavte boč rukojeť do požadované
polohy a řádně ji přitáhněte.
Nastavení hloubky vrtání (obr. C)
• Upněte do skčidla požadovaný vrták.
• Uvolněte boční rukojeť (6).
• Protáhněte nastavitelný hloubkový doraz (7)
otvorem v upínací svorce boční rukojeti.
Podle uvedeného obrázku nastavte poža-
dovanou hloubku vrtání.
• Přitáhněte boční rukojeť.
Přepínač chodu vpřed / vzad (obr. A)
Chcete-li provést volbu směru očení vrtáku
vpřed nebo vzad, použijte přepína
č chodu
vpřed / vzad (3) (viz šipka na nářadí).
VARONÍ: Před provedením změny
směru očení vždy počkejte, dokud se
motor vrtačky zcela nezastaví.
11
Volič převodového stupně (obr. E)
Vaše nářadí je vybaveno voličem převodového
stupně (4), který umožňuje provedení změny
poměru otáček a hodnoty momentu.
• Uvolněte hlavní spínač a po zastavení
vrtáku zvolte padovaný režim.
Vždy srovnejte šipku voliče se symbolem
převodu na krytu motoru:
1 nízké otáčky / vysoká hodnota momentu
(vrní větších otvorů nebo šroubování
velkých šroubů)
2 vyso otáčky / nízká hodnota momentu
(menší otvory, vrtání do dřeva)
Hodnoty otáček jsou uvedeny v technických
údajích.
VARONÍ: Neprovádějte změnu pře-
vodového stupně v maximálních otáč-
kách nebo během použití vrtačky.
Demontáž sklíčidla (obr. F, G)
Co nejvíce rozevřete čelisti sklíčidla.
• Zasuňte do sklíčidla šroubovák a otáčením
ve směru pohybu hodinových ručiček od-
šroubujte přídržný šroub sklíčidla (13).
• Upněte do skčidla šestihran klíč a udeř-
te do něj kladivem, jako na uvedeném
obrázku.
Před zahájením provozu
• Upněte do skčidla požadovaný vrták.
• Označte si místo, kde bude vyvrtán ot-
vor.
OBSLUHA
VAROVÁNÍ: Z důvodu snížení
rizika způsobení vážného zraně
vypněte nářadí a odpojte jej od
zdroje napájecího napětí před
prováděním jakéhokoli seřízení
nebo před nasazením nebo
sejmutím jakéhokoli příslušenství.
Pokyny pro použití
VARONÍ:
Vždy dodržujte bezpeč nostní
předpisy a příslušná nařízení.
Dávejte pozor na polohu potrubí
a elektrických vodičů.
• Na řadí příliš netlačte.
Nadměrný tlak na nářadí vrtání neu-
rychlí, ale sníží výkon nářadí a může
zkrátit jeho provozní životnost.
Správná poloha rukou (obr. A, D)
VARONÍ: Z důvodu snížení rizika
vážného zraně VŽDY používejte
správný úchop nářadí, jako na uvede-
ném obrázku.
VARONÍ: Z důvodu snížení rizika
vážného zranění držte nářadí VŽDY
bezpečně a očekávejte nenadálé
reakce.
Správná poloha rukou vaduje, abyste měli
jednu ruku na boční rukojeti (6) a druhou ruku
na hlavní rukojeti (12).
Zapnutí a vypnutí (obr. A)
• Chcete-li řadí zapnout, stiskněte spínač
s plynulou regulací otáček.
Tlak vyvíjený na tento spínač určuje otáčky
řadí.
Šroubování
• Zvolte směr otáčení vpřed nebo vzad.
Používejte režim pro nízké otáčky a vy-
sokou hodnotu momentu (1. převodový
stupeň).
Příklepové vrtání (obr. A)
Zvolte režim vrní s příklepem.
• Stiskněte spínač (1).
Chcete-li použít nepřetržitý pracovní režim,
stiskněte zajišťovací tlačítko (2) a uvolněte
hlavní spínač.
Zajťovací tlačítko lze použít pouze pro
maximální otáčky vrtačky a pro směr otá-
čení vpřed.
• Chcete-li řadí vypnout, uvolněte spínač.
• Chcete-li ukončit nepřetržitý pracovní
režim, stiskněte krátce spínač a uvolněte
jej. Po ukončení práce a před odpojením
napájecího kabelu nářadí vždy vypněte.
Vrní bez příklepu (obr. A)
Zvolte režim vrní bez příklepu.
Postupujte stejným způsobem, jako při
vrtání s příklepem.
Vrtá
VARONÍ: Z důvodu sžení rizika
způsobení vážného zranění vypně-
te nářadí a odpojte jej od zdroje
napájecího napětí před prováděním
jakéhokoli seřízení nebo před na-
sazem nebo sejmutím jakéhokoli
příslušenství.
12
VAROVÁNÍ: Chcete-li omezit riziko
způsobení zranění, VŽDY se ujistěte,
zda je obrobek řádně připevněn nebo
upnut. Provádíte-li vrtání tenkého ma-
teriálu, použijte jako podložku dřevě
hranol, abyste zabránili poškození
materiálu.
1. Používejte pouze nabroušené vrtáky. Pro
vrtání DŘEVA používejte nízké otáčky
a spirálové vrtáky, ploché vrky, hadovi
vrtáky nebo korunkové vrky. Pro vrtání
KOVU používejte nízké otáčky a ocelové
spirálové vrtáky nebo korunkové vrtáky.
2. Vždy vyvíjejte na nářadí tlak v ose vrtáku.
Vyvíjejte takový tlak, aby bylo stále umož-
něno vrtání vrtáku a netlačte na nářadí tak,
aby docházelo k zastavování motoru nebo
k vychylování vrtáku.
3. Držte řadí pevně oběma rukama, abyste
mohli regulovat pohyby vrtáku.
UPOZORNĚNÍ: Způsobí-li přetížení
náhlý krut, může dojít k zastavení
vrtačky. Při práci vždy očekávejte, že
může dojít k zastavení vrtačky. Držte
vrtačku pevně, abyste mohli reagovat
na tuto situaci a abyste zabránili způ-
sobení zranění.
4. DOJDE-LI K ZASTAVENÍ VRTAČKY, je
to obvykle způsobeno přetížením nebo
nesprávným použitím. OKAMŽITĚ UVOL-
NĚTE SPOUŠTĚCÍ SPÍNAČ, vytáhněte
vrták z obrobku a určete příčinu zastavení.
NEPOUŽÍVEJTE OPAKOVANĚ SPOUŠ-
TĚCÍ SPÍNAČ, ABYSTE SE POKUSILI
ZNOVU SPUSTIT VRTAČKU - TÍMTO
ZPŮSOBEM MŮŽE DOJÍT K POŠKOZE-
NÍ VRTAČKY.
5. Chcete-li minimalizovat zaseknutí vrtáku
nebo provrtání materiálu, během posled-
ního úseku vrtání snižte tlak vyvíjený na
vrtačku a odlehčete vrták.
6. Při vytahování vrtáku z vrtanéry nechej-
te motor vrtačky v chodu. Tímto způsobem
zabráníte zaseknutí vrku.
7. M á - l i v r t a čka k dispozici regulované
otáčky, použití průbojníku pro označení
bodu vrtání není nutné. Při zahájení vr
použijte nízké otáčky a jakmile bude vrtaný
otvor dostatečně hluboký, silnějším stisk-
nutím spínače zvyšujte otáčky, což umožní
vrtání bez poskakování vrtáku.
VRTÁNÍ DO KOVU
Zahajte vrní s nízkými otáčkami, postupně
tyto otáčky zvyšujte na maximální výkon a sou-
časně vyvíjejte stálý tlak na nářadí. Plynulost
vrtání a rovnoměrný odvod kovových pilin
z vrtané díry signalizuje správnou rychlost
vrtání. Při vrtání do kovu používejte mazivo.
Výjimkou jsou litina a mosaz. U těchto kovů
nepoužívejte žádné mazivo.
POZNÁMKA: Velké díry v oceli (8 až 13 mm)
mohou být vyvrtány snáze, jsou-li nejdříve
vyvrtány vodicí otvory (4 až 5 mm).
VRTÁNÍ DO DŘEVA
Zahajte vrní s nízkými otáčkami, postupně
tyto otáčky zvyšujte na maximální výkon
a současně vyjejte stálý tlak na nářadí.
Otvory do dřeva lze vrtat stejnými spirálovými
vrtáky, jaké jsou používány při vrtání do kovu.
Tyto vr táky se mohou přehřívat, nejsou-li často
vytahovány z vrtaných otvorů, aby byly z jejich
drážek odstraněny piliny. Obrobky, které mají
sklon k rozštípnutí, by m
ěly být podloženy
dřevěným hranolem.
ÚDRŽBA
Vaše elektric nářadí DEWALT bylo zkon-
struováno tak, aby pracovalo co nejdéle
s minimálními nároky na údržbu. Dlouhodobá
bezproblémová funkce nářadí závisí na jeho
řádné údržbě a pravidelném čištění.
VARONÍ: Z důvodu sžení rizika
zranění vypněte nářadí a odpojte
napájecí kabel od sítě před nasa-
zením nebo sejmutím příslušenství,
před jakýmkoli seřízením, před
výměnou nástavců nebo před
prováděm oprav. Ujistěte se, zda
je spouštěcí spínač v poloze vypnuto
(OFF). Při náhodném spuštěřadí
může dojít k zranění.
Mazání
Toto nářadí nevyžaduje žádné doplňkové
mazání.
13
Čiště
VARONÍ: Jakmile dojde ve větra-
cích drážkách a v jejich okolí k nahro-
madě nečistot a prachu, vyfoukejte
je suchým stlačeným vzduchem. Při
provádění tohoto úkonu údržby po-
užívejte schválenou ochranu zraku
a masku proti prachu.
VARONÍ: K čištění nekovových
součástí nářadí nikdy nepoužívejte
rozpouštědla nebo jiné agresivní látky.
Tyto chemické látky mohou poškodit
materiál těchto částí. Používejte hadřík
navlhčený v mýdlovém roztoku. Dbejte
na to, aby se do nářadí nikdy nedostala
žádná kapalina. Nikdy neponořujte
žádnou část nářadí do kapaliny.
Doplňkové příslušenství
VARONÍ: Jiné příslušenství, n
je příslušenství nabízené společností
DEWALT, nebylo s tímto výrobkem
testováno. Proto by mohlo být použití
takového příslušenství s tímto nářadím
velmi nebezpečné. Chcete-li snížit
riziko zranění, používejte s tímto ná-
řadím pouze příslušenství doporučené
společností DEWALT.
Další podrobnosti týkající se příslušenst
získáte u autorizovaného prodejce.
Ochrana životního prostředí
Tříděný odpad. Tento výrobek nes
být vyhozen do běžného domácího
odpadu.
Pokud nebudete výrobek D
EWALT dále použí-
vat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvi-
dujte jej spolu s běžným komunálním odpadem.
Zlikvidujte tento výrobek v tříděném odpadu.
Tříděný odpad umňuje recyklaci
a opětovné využití použitých výrobků
a obalových materiálů. Opětovné
použití recyklovaných materiálů
pomáhá chránit životní prostředí
před znečištěním a snižuje spotřebu
surovin.
Místní sběrny odpadů, recyklační stanice nebo
prodejny vám poskytnou informace o správ
likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost D
EWALT poskytuje službu sběru
a recyklace výrobků DEWALT po skončení je-
jich provozní životnosti. Chcete-li získat výhody
této služby, odevzdejte prosím váš výrobek
kterémukoli autorizovanému zástupci servisu,
který nářadí odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu
D
EWALT naleznete na příslušné adrese uve-
dené na zadní straně tohoto návodu. Seznam
autorizovaných servisů DEWALT a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na inter-
netové adrese: www.2helpU.com.
zst00240797- 15- 07-2014
14
D21720 Vrtačka 4
©
15
ZÁRUKA
Spoleþnost DEWALT je pĜesvČdþena o kvalitČ
svých výrobkĤ a nabízí mimoĜádnou záruku
pro profesionální uživatele tohoto náĜadí. Tato
záruka je nabízena ve prospČch zákazníka
a nijak neovlivní jeho zákonná záruþní práva.
Tato záruka platí ve všech þlenských státech EU
a evropské zóny volného obchodu EFTA.
30 DNĤ ZÁRUKA VÝMČNY
Nejste-li s výkonem vašeho náĜadí D
EWALT
zcela spokojeni, mĤžete jej do 30 dnĤ po
zakoupení vrátit. NáĜadí musí být v kompletním
stavu jako pĜi zakoupení a musí být dodáno na
místo, kde bylo zakoupeno, kde bude provedena
výmČna nebo navrácení penČz. NáĜadí musí být
v uspokojivém stavu a musí být pĜedložen doklad
o jeho zakoupení.
JEDNOROþNÍ SMLOUVA NA BEZPLATNÝ SERVIS
Musí-li být bČhem 12 mČsícĤ po zakoupení
provedena údržba nebo servis vašeho náĜadí
D
EWALT, máte nárok na jedno bezplatné
provedení tohoto úkonu. Tento úkon bude
bezplatnČ proveden v autorizovaném servisu
D
EWALT. K náĜadí musí být pĜedložen doklad
o jeho zakoupení. Tato oprava zahrnuje i práci.
Tento bezplatný servis se nevztahuje na
pĜíslušenství a náhradní díly, pokud nejsou také
kryty zárukou.
JEDNOROþNÍ PLNÁ ZÁRUKA
Dojde-li bČhem 12 mČsícĤ od zakoupení výrobku
D
EWALT k poškození tohoto výrobku z dĤvodu
závady materiálu nebo špatného dílenského
zpracování, spoleþnost D
EWALT zaruþuje
bezplatnou výmČnu všech poškozených þástí -
nebo dle našeho uvážení - bezplatnou výmČnu
celého náĜadí, za pĜedpokladu, že:
Závada nevznikla v dĤsledku neodborného
zacházení.
Výrobek byl vystaven bČžnému použití
a opotĜebování.
Výrobek nebyl opravován neoprávnČnými
osobami.
Byl pĜedložen doklad o zakoupení;
Byl výrobek vrácen kompletní s pĤvodními
komponenty.
Požadujete-li reklamaci, kontaktujte prodejce
u kterého jste výrobek zakoupili nebo vyhledejte
autorizovanou servisní organizaci. Seznam
autorizovaných servisĤ D
EWALT a podrobnosti
o poprodejním servisu naleznete také na
internetové adrese: www.2helpU.com.
STANLEY BLACK & DECKER
CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b
149 00 Praha 4
ýeská Republika
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
Servis: 00420 244 403 247
www.dewalt.cz
STANLEY BLACK & DECKER
SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b
811 06 Bratislava
Tel.: 00420 261 009 772
Fax: 00420 261 009 784
www.dewalt.sk
BAND SERVIS
K Pasekám 4440
760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
www.bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22
917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
www.bandservis.sk
Právo na pĜípadné zmČny vyhrazeno.
06/2014
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
SK
ZÁRUýNÝ LIST
TYP VÝROBKU:
CZ
SK
Výrobní kód
Výrobný kód
Datum prodeje
Dátum predaja
Razítko prodejny
Podpis
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
CZ
Band servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
SK
Adresa servisu
Band servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
06/14
CZ
Dokumentace záruþní opravy
SK
Dokumentácia záruþnej opravy
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zákazky Závada Razítko
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum príjmu Dátum opravy ýíslo
objednávky
Porucha Peþiatka
Podpis
/