Toro CCR 6053 Quick Clear Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
FormNo.3384-526RevA
CCR
6053QuickClearSnowthrower
Číslomodelu38564—Výrobníčíslo314000001avyšší
Návodkobsluze
Úvod
Tatosněhováfrézajeurčenapromajiteledomůipro
najímanéprofesionály.Jeurčenaproodstraňování
sněhuzdlážděnýchploch,jakojsoupříjezdovécesty
čichodníky,adalšíchplochurčenýchkpohybupo
rezidenčníchčikomerčníchareálech.Neníurčena
proodstraňováníjinéhomateriálu,nežjesníh,anipro
čištěníštěrkovýchpovrchů.
Pečlivěsitutopříručkuprostudujte,abystesenaučilisvůj
výrobeksprávněobsluhovataudržovat,apředešlitakzranění
ajehopoškození.Jsteodpovědnizařádnouabezpečnou
obsluhustroje.
Pokudpotřebujeteinformaceopřístrojiapříslušenství,
pomocsvyhledánímprodejcenebozaregistrovatpřístroj,
můžeteseobrátitnaspolečnostToropřímonastránkách
www.Toro.com.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnínáhradnídíly
Toronebodoplňujícíinformace,kontaktujteautorizované
servisnístřediskonebocentrumzákaznickýchslužebToroa
mějtepřipravenétypovéasériočíslo.Obrázek1znázorňuje
umístěníčíslamodeluavýrobníhočíslaproduktu.Číslasi
zapištedonásledujícíhopole.
G016241
Obrázek1
1.Štíteksčíslemmodeluavýrobnímčíslem
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaidentikujepotenciálnírizikaaobsahuje
bezpečnostnísděleníoznačenávýstražnýmsymbolem
(Obrázek2)signalizujícímriziko,kterémůžezpůsobitvážný
úraznebousmrcení,nebudete-lidodržovatdoporučená
opatření.
Obrázek2
1.Varovnýbezpečnostnísymbol
Kezdůrazněníinformacísevtomtonávodupoužívajídva
výrazy.Důležitéjeupozorněnímnazvláštníinformace
ostrojnímzařízeníaPoznámkazdůrazňujevšeobecné
informace,kterýmjetřebavěnovatzvláštnípozornost.
Obsah
Úvod............................................................................1
Zaškolení...............................................................2
Příprava.................................................................2
Obsluha.................................................................2
Čištěníucpanéhovyhazovacíhokomínu......................3
Údržbaaskladování.................................................3
Bezpečnostnípokynyprosněhovéfrézy
Toro...................................................................3
Akustickýtlak.........................................................4
Akustickývýkon......................................................4
Vibracerukouapaží................................................4
Bezpečnostníainstrukčníštítky................................4
Nastavení......................................................................5
1Rozloženírukojeti.................................................5
2Montážvyhazovacíhokomínu................................5
3Doplňovánímotorovéhooleje................................6
4Seřízeníovládacíholanka.......................................7
Součástistroje...............................................................7
Obsluha........................................................................7
Plněnípalivovénádrže.............................................8
Kontrolahladinymotorovéhooleje............................8
Spouštěnímotoru....................................................8
Spuštěnínožůrotoru...............................................9
Zastavenínožůrotoru.............................................10
Zastavenímotoru...................................................10
Nastavenívyhazovacíhokomínu...............................10
Čištěníucpanéhovyhazovacíhokomínu.....................10
Ochranapředzamrznutímpopoužití........................11
Provoznítipy........................................................11
©2014—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadrese
www.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
VytištěnovUSA
Všechnaprávavyhrazena
*3384-526*A
Údržba........................................................................12
Doporučenýharmonogramúdržby..............................12
Seřízeníovládacíholanka.........................................12
Kontrolanožůrotoru..............................................13
Výměnamotorovéhooleje.......................................13
Uskladnění...................................................................15
Skladovánístroje....................................................15
Bezpečnost
Předspuštěnímmotorusimusítepřečísttutopříručku.
Bezpečnostnívýstražnýsymbol,kterýjezobrazenna
Obrázek2,upozorňujenanebezpečíúrazu.Dodržujte
všechnabezpečnostníupozornění,kteránásledujíza
tímtosymbolem,abystepředešlimožnémuúrazunebo
usmrcení.
Nesprávnýmpoužívánímneboúdržbousněhofrézy
můžetezpůsobitporaněníčiusmrceníosobnebo
zvířat.Abysetotorizikosnížilo,dodržujtenásledující
bezpečnostnípokyny.
Tentostrojjeschopenodříznoutkončetinunebo
odhazovatpředměty.Nedodrženínásledujících
bezpečnostníchpokynůmůžemítzanásledekvážné
zranění.
Zaškolení
Předpoužívánímtohotostrojesipřečtěteadodržujte
veškerépokynyuvedenénastrojiavpříručkách.
Seznamtesedokonalesovládacímiprvkytohotozařízení
asjehosprávnýmpoužitím.Naučtese,jakstrojrychle
zastavitajakvypnoutovládacíprvky.
Nikdynedovolte,abystrojovládalyděti.Nikdynedovolte,
abystrojovládalydospěléosoby,kterénejsouřádně
seznámenysjehopoužíváním.
Dbejtenato,abysevmístěpoužívánístrojenezdržovaly
žádnéosoby,zejménamaléděti.
Dejtepozor,abystepřiprácineuklouzlineboneupadli.
Příprava
Pečlivězkontrolujtecelouoblast,vekterésestrojem
hodlátepracovat,aodstraňtevšechnypředměty,jako
napříkladrohožky,sáňky,desky,drátyapod.
Sestrojempracujtepouzevřádnémzimnímoblečení.
Nenostevolnéoblečení,kterébymohlobýtzachyceno
pohyblivýmičástmistroje.Nosteboty,kterédobředrží
nakluzkémpovrchu.
Spalivemmanipulujteopatrně,jevysocehořlavé.
Používejteschválenýkanystr.
Nikdynedoplňujtepalivodoběžícíhonebohorkého
motoru.
Palivovounádrždoplňujtevenkuasvelkou
opatrností.Nikdyneplňtepalivovounádržuvnitř
budov.
Nikdyneplňtekanystryuvnitřvozidlanebonakorbě
vozidlačipřívěsusplastovýmpodkladem.Před
plněnímvždypoložtekanystrynazem,vbezpečné
vzdálenostiodvozidla.
Je-litopraktické,sundejtestrojenabenzinopohon
zvozidlanebopřívěsuadoplňtedonichpalivona
zemi.Pokudtonenímožné,doplňujtepalivodo
takovýchstrojůzpřenosnéhokanystru,anezpistole
čerpacíhostojanu.
Poceloudobudoplňovánípalivamusíbýtpistole
vkontaktusokrajemhrdlapalivonádrženebo
kanystru.Nepoužívejtearetacispouštěpistole.
Pevnězajistěteuzávěrpalivovénádržeaotřeterozlité
palivo.
Pokuddošlokpotřísněníoblečenípalivem,okamžitě
oblečenívyměňte.
Uvšechstrojůvybavenýchelektrickýmstartérem
používejtepřípojnékabelyazásuvkyspecikované
výrobcem.
Nikdyneodklízejtesníhzpovrchuposypanéhoštěrkem
nebokamennoudrtí.Tentovýrobekjeurčenpouze
kodklízenísněhuzdlážděnýchneboasfaltovaných
povrchů.
Zachodumotorustrojnikdyneseřizujteaninenastavujte
(pokudtovýrobcevýslovněnedoporučuje).
Připrácisesněhovoufrézou,nastavováníneboopravách
vždypoužívejteochrannébrýleneboštítnaochranuočí
předpředměty,kterémohouodstrojeodlétávat.
Obsluha
Nedávejterucenebonohydoblízkostirotujícíchčástí
nebopodně.Držtesevbezpečnévzdálenostiod
vyhazovacíhootvoru.
Připřejížděníneboodklízenísněhuzšotolinovýchcestči
chodníkůbuďtemimořádněopatrní.Dávejtepozorna
skrytánebezpečíaprovoznasilnici.
Přistřetuscizímpředmětemvypnětemotor,vytáhněte
klíčekzezapalování,anežstrojznovunastartujetea
začnetepoužívat,pečlivějejprohlédněte,zdanebyl
poškozen.Případnápoškozeníopravte.
Pokudstrojzačneabnormálněvibrovat,vypnětemotor
aproveďteokamžitoukontrolu,abystezjistilipříčinu
vibrací.Vibracevšeobecněupozorňujínavznikající
potíže.
Dřívenežopustítepoziciobsluhy,začnetečistitkryt
nožůrotorunebovyhazovacíkomínaprovádětjakékoliv
opravy,nastaveníčikontrolustroje,vypnětemotor.
Nežzačnetestrojčistit,opravovatnebokontrolovat,
vypnětemotoraujistětese,žerotujícínožeavšechny
ostatnípohybličástijsouvklidu.
2
Nespouštějtemotoruvnitřbudovsvýjimkouvyjíždění
nebozajíždění.Otevřetevenkovnídveře,výfukoplyny
jsounebezpečné.
Buďtevelmiopatrnípřipohybunasvazích.
Nikdyneprovozujtestrojbezkrytůajinýchfunkčních
bezpečnostníchzařízení.
Dbejtenato,abyvyhazovacíkomínnikdynemířilnalidi
nebonamísta,kdemůžedojítkeškodámnamajetku.
Dětiaostatníosobymusíbýtvdostatečnévzdálenosti
odstroje.
Nepřetěžujtestroj;nesnažteseodklízetsníhpřílišrychle.
Pokudsestrojemcouváte,dívejtesezasebeabuďte
velmiopatrní.
Běhempřepravystrojenebovdobě,kdysenepoužívá,
odpojtepohonnožůrotoru.
Sněhovoufrézupoužívejtepouzepřidobréviditelnosti
nebodobrémosvětlení.Vždystůjtepevněnazemia
rukamasepevnědržterukojeti.Pohybujtesechůzí,nikdy
během.
Nikdysenedotýkejtehorkéhomotorunebotlumiče
(
Obrázek3).
Obrázek3
1.Symbolvyraženýnaplechovémkrytuvýfukuupozorňuje
nahorkýpovrch.
Čištěníucpaného
vyhazovacíhokomínu.
Kontaktrukysrotujícíminožirotoruuvnitřvyhazovacího
komínujenejčastějšípříčinouzraněnípřiprácisesněhovými
frézami.Čištěnívyhazovacíhokomínunikdyneprovádějte
rukou.
Čištěníprovádějtenásledovně:
Vypnětemotor!
Vyčkejte10sekund,abystemělijistotu,ženožerotoru
sezastavily.
Použijtenástrojnaodstraňovánísněhu,nikoliruce.
Údržbaaskladování
Vzájmudobréhotechnickéhostavustroječasto
kontrolujte,zdajsouutaženyvšechnyšroubyamatice.
Nikdyneskladujtestrojspalivemvnádržiuvnitřbudovy,
kdesevyskytujízdrojevznícení,napříkladbojlery,
teplometynebosušičkyoblečení.Předuskladněním
strojevjakýchkolivuzavřenýchprostorechnechtevždy
vychladnoutmotor.
Chcete-listrojuskladnitnadelšídobu,řiďtesepokyny
uvedenýmivuživatelsképříručce.
Poškozenébezpečnostníštítkyopravtenebovyměňteza
nové.
Poodklízenísněhunechtestrojněkolikminutběžet,aby
nedošlokzamrznutínožůrotoru.
Bezpečnostnípokynypro
sněhovéfrézyToro
Následujícípřehledpokynůobsahujedůležitébezpečnostní
informaceovýrobcíchToroadalšíinformace,sekterými
jenutnéseseznámit.
Rotujícíčepelemohouzpůsobitporaněníprstůči
rukou.Připrácisestrojemstůjtezarukojeťmiastranou
odvyhazovacíhootvoru.Hlavu,ruce,nohyaostatní
částitělačioblečeníudržujtevbezpečnévzdálenosti
odrotujícíchnebopohyblivýchdílůstroje.
Nežzačnetestrojseřizovat,čistit(včetněvyhazovacího
komínu),opravovatčikontrolovat,vypnětemotor,
vytáhněteklíčekavyčkejte,sezastavíveškeré
pohybličásti.
Dřívenežopustítepoziciobsluhy,vypnětemotor,
vytáhněteklíčekzezapalováníavyčkejte,sezastaví
všechnypohyblivéčástistroje.
Dojde-likpoškozeníneboztrátěštítu,bezpečnostního
zařízenínebobezpečnostníhoštítku,opravtejejnebo
vyměňtedříve,nežuvedetestrojdoprovozu.Také
utáhnětevšechnyuvolněnéšroubyamatice.
Přimanipulacisbenzinemnekuřte.
Nepoužívejtesněhovoufrézukodklízenísněhuze
střechy.
Nedotýkejteseběžícíhonebopředchvílívypnutého
motoru,mohlbybýthorkýazpůsobitpopáleniny.
Provádějtepouzeúdržbuuvedenouvtétopříručce.Před
prováděnímúdržby,servisunebonastavenívypněte
motoravytáhněteklíčekzezapalování.Vyžaduje-listroj
závažnějšíopravu,vyhledejteautorizovanéhoservisního
prodejce.
Neměňtenastaveníregulátorumotoru.
Přiskladovánísněhofrézydélenež30dnůvypusťte
palivoznádrže,abystepředešlipřípadnémuriziku.Palivo
skladujteveschválenémkanystru.Předuloženímsněho
frézyvytáhnětestartovacíklíč.
Kupujtevýhradněoriginálnínáhradnídílyapříslušenství
značkyToro.
3
Akustickýtlak
Tentostrojhladinuakustickéhotlakunauchoobsluhy
88dBAspřípustnouodchylkou(K)1dBA.Hladina
akustickéhotlakubylaurčenapodlepostupůstanovených
normouENISO11201.
Akustickývýkon
Tentostrojgarantovanouhladinuakustickéhovýkonu
104dBAspřípustnouodchylkou(K)3,75dBA.Hladina
akustickéhovýkonubylaurčenapodlepostupůstanovených
normouENISO3744.
Vibracerukouapaží
Naměřenáhodnotavibracílevéruky=8,4m/s
2
Naměřenáhodnotavibracípraruky=10,7m/s
2
Přípustnáodchylka(K)=4,3m/s
2
Naměřenéhodnotybylyurčenypodlepostupůstanovených
normouENISO20643.
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Důležité:Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnyvblízkostimístpředstavujícíchpotenciálnínebezpečí.
Poškozenéštítkyvyměňte.
94-2577
1.Přitisknutímovládacípákykrukojetispusťtenožerotoru.
2.Uvolněnímovládacípákyzastavtenožerotoru.
115-5660
1.Nabíracíšroubarotornebezpečípořezání/amputace
končetin.Nestrkejterucedovyhazovacíhokomínu;
předprováděnímopravneboúdržbyvyjměteklíčekze
zapalováníapřečtětesinávodkobsluze.
4
Nastavení
Vyjímatelnédíly
Proověření,žebylydodányvšechnysoučásti,použijtetabulkuníže.
PostupPopis
Množ-
ství
Použití
1
Nejsoupotřebažádnédíly
Rozložterukojeť.
Vyhazovacíkomín1
Rukojeťvyhazovacíhokomínu1
Šroubysvnitřnímšestihranem
3
Podložky3
2
Pojistnématice3
Namontujtevyhazovacíkomín.
1
Rozloženírukojeti
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
1.Povolteknoíkyrukojeti,vytáhnětepojistkyrukojeti
tvaruUtak,abybylomožnérukojetívolněpohybovat,
aotočterukojeťdoprovoznípolohy(Obrázek4).
G016242
Obrázek4
1.PojistkarukojetitvaruU
(2)
2.Knoíkyrukojeti
2.ZasuňtekonecpojistkytvaruUdootvoruvrukojetia
bezpečněutáhněteknoíkyrukojeti(Obrázek5).
Obrázek5
Důležité:Zajistěte,abynemohlodojítksevření
nebozlomeníovládacíholanka(Obrázek6).
Obrázek6
1.Ovládacílanko
5
2
Montážvyhazovacíhokomínu
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Vyhazovacíkomín
1Rukojeťvyhazovacíhokomínu
3
Šroubysvnitřnímšestihranem
3Podložky
3Pojistnématice
Postup
Podleobrázkunamontujtevyhazovacíkomín(Obrázek7).
Obrázek7
3
Doplňovánímotorovéhooleje
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Strojnenídodávánsolejemvmotoru,jealedodávánslahví
oleje.
Důležité:Přednastartovánímmotorudoplňtedo
motoruolej.
Poznámka:Láhevolejemůžeobsahovato60goleje
více,nežjepromotornutné.Motornesmíbýtpřeplněn
aninedostatečněnaplněn.
Maximálníobjemnáplně:0,6l,typ:automobilodetergentní
olejsAPIklasikacíSJ,SLnebovyšší.
PoužijteObrázek8nížeprovýběrolejesnejlepšíviskozitou
vzhledemkočekávanémurozsahuvenkovníchteplot:
Obrázek8
1.Umístětestrojnarovnýpovrch.
2.Očistěteokolíuzávěruplnicíhohrdlaproolej(Obrázek
9).
6
Obrázek9
1.Uzávěrplnicíhootvoruoleje
3.Odšroubujteasejměteuzávěrplnicíhohrdlaproolej.
4.Sestrojemvprovoznípolozenalijteolejopatr
doklikovéskříně.Počkejte3minuty,abyseolej
mohlusadit,apotéjehomnožstvídoplňtepoúrov
přepadu.Vláhvibymělozůstatpouzevelmimalé
nebožádnémnožstvíoleje.
Poznámka:Prosnadnějšídoplňováníolejemůžete
strojnaklonitdopředu(rukojetínahoru).Před
kontrolouhladinyolejenezapomeňtevrátitstrojdo
provoznípolohy.
Důležité:Nenaklánějtestrojdopředunačelo,
mohlobydojítkúnikupalivazestroje.
5.Našroubujteuzávěrnaplnicíhrdloproolejapevně
jejutáhněte.
4
Seřízeníovládacíholanka
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Viz(strana).
Součástistroje
Obrázek10
1.Vyhazovacíkomín6.Nasávánípaliva
2.Rukojeťvyhazovacího
komínu
7.Klíčekzapalování
3.Uzávěrpalivovénádrže8.Pákasytiče
4.Ovládacípáka
9.Vypouštěcízátkaoleje
5.Rukojeťručníhostartéru10.Uzávěrplnicíhootvoru
oleje
Obsluha
Poznámka:Zpolohyobsluhyurčetelevouapravoustranu
stroje.
NEBEZPEČÍ
Benzinjeextrémněhořlaavýbušný.Požárnebo
výbuchzpůsobenýbenzinemmůžepopálitvási
jinéosoby.
Abystezabránilivzníceníbenzinustatickým
nábojem,postavtekanystra/nebosněhovou
frézupřímonazem.Palivonedoplňujtena
přepravnímvozeaninajinémobjektu.
Palivodoplňujtevenkuapouzetehdy,kdyžje
motorstudený.Rozlitýbenzinutřete.
Přimanipulacisbenzinemnekuřteabuďtev
bezpečnévzdálenostiodotevřenéhoohněnebo
jisker.
Benzinskladujteveschválenémkanystrua
uchovávejtejejmimodosahdětí.
Nenaklánějtestrojdozadu,pokudjevnádrži
palivo;mohlobydojítkúnikupalivazestroje.
7
Plněnípalivovénádrže
Prodosaženínejlepšíchvýsledkůpoužívejtepouzečistýa
čerstvýbezolovnatýbenzínsoktanovýmčíslem87nebo
vyšším(metodahodnocení(R+M)/2).
Přijatelnájsouiokysličenápalivas10%ethanolunebo
15%MTBE.
Nepoužívejteetanolovésměsibenzinu(např.E15nebo
E85)svícenež10%etanolu.Použitítěchtosměsímůže
mítzanásledekproblémysvýkonemnebopoškození
motoru,nakterésenevztahujezáruka.
Nepoužívejtebenzínspříměsímetanolu.
Neuchovávejtepalivopřeszimuvpalivonádržinebo
nádobáchnapalivobezpoužitístabilizátorupaliva.
Nepřidávejtedobenzínuolej.
G016259
Obrázek11
1.6mm
Poznámka:Prodosaženínejlepšíchvýsledkůkupujte
palivopouzevmnožství,kteréspotřebujetedo30dnů.Jinak
můžetedonozakoupenéhopalivapřidatstabilizátora
uchovatpalivočerstvé6měsíců.
Kontrolahladinymotorového
oleje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebo
denně—Zkontrolujtehladinuoleje
vmotoru,aje-litřeba,doplňtejej.
1.Umístětestrojnarovnýpovrch.
2.Očistěteokolíuzávěruplnicíhohrdlaproolej(
Obrázek
12).
Obrázek12
1.Uzávěrplnicíhohrdlaproolej
3.Odšroubujteasejměteuzávěrplnicíhohrdlaproolej.
4.Pokudjehladinaolejenízká,uveďtestrojdoprovozní
polohyaopatrdoplňteolejdoklikovéskříně
dovýšepřepadu.Počkejte3minuty,abyseolej
mohlusadit,apotéjehomnožstvídoplňtepoúrov
přepadu.(Maximálnínáplň:0,6l,typ:automobilo
detergentníolejsAPIklasikacíSJ,SLnebovyšší.)
Poznámka:Prosnadnějšídoplňováníolejemůžete
strojnaklonitdopředu(rukojetínahoru).Před
kontrolouhladinyolejenezapomeňtevrátitstrojdo
provoznípolohy.
Důležité:Nenaklánějtestrojdopředunačelo,
mohlobydojítkúnikupalivazestroje.
5.Našroubujteuzávěrnaplnicíhrdloproolejaručně
jejpevněutáhněte.
Spouštěnímotoru
1.Otočteklíčkemzapalovánívesměruhodinových
ručičekdopolohyOn(zapnuto)(Obrázek13).
Obrázek13
2.Vytáhnětepáčkusytiče(Obrázek14aObrázek15).
8
Obrázek14
1.Pákasytiče
Obrázek15
1.Symbolynapáčcesytičeudávají,žeaktivacesytičese
provádíposunutímpáčkydoprava.
3.Palcemtřikrátrazantněstisknětetlačítkonasávání
palivaapředuvolněnímjejpokaždénechtepřibližně
vteřinuvestisknutépoloze(Obrázek16).
Obrázek16
Poznámka:Přistisknutítlačítkanasávánípalivasi
sundejterukavici,abyznasávacíhootvorunemohl
unikatvzduch.
Důležité:Přispouštěnítepléhomotoru
nepoužívejtetlačítkonasávánípalivaanisytič.Při
nasánínadměrnéhomnožstvípalivabysemotor
mohlzahltit,cožbyznemožnilojehonastartování.
4.Zatáhnětezarukojeťspouštěcíholanka(
Obrázek17).
Obrázek17
Poznámka:Pokudzatáhnetezaručnístartéra
necítítežádnýodpor,můžebýtstartérzamrzlý.Nechte
startérpředdalšímpokusemonastartovánístroje
rozmrznout.
5.Zatímcoběžímotor,stisknětepomalupákusytiče.
Spuštěnínožůrotoru
Přitisknutímovládacípákykrukojetispusťtenožerotoru
(Obrázek18).
Obrázek18
1.Ovládacípáka
9
Zastavenínožůrotoru
Uvolněnímovládacípákyzastavtenožerotoru(Obrázek19).
Obrázek19
Zastavenímotoru
Vypnětemotorotočenímklíčkuzapalováníprotisměru
hodinovýchručičekdopolohyOff(vypnuto)(Obrázek20).
Obrázek20
Nastavenívyhazovacího
komínu
Vyhazovacíkomínnastavtepomocírukojetivyhazovacího
komínuarukojetideektorupodleobrázku(Obrázek21).
Obrázek21
1.Rukojeťvyhazovacího
komínu
2.Rukojeťdeektoru
vyhazovacíhokomínu
Čištěníucpaného
vyhazovacíhokomínu.
Důležité:Kontaktrukysrotujícíminožirotoruuvnitř
vyhazovacíhokomínujenejčastějšípříčinouzranění
připrácisesněhovýmifrézami.Čištěnívyhazovacího
komínunikdyneprovádějterukou.
Čištěníprovádějtenásledovně:
Vypnětemotor!
Vyčkejte10sekund,abystemělijistotu,ženožerotoru
sezastavily.
Použijtenástrojnaodstraňovánísněhu,nikoliruce
(
Obrázek22).
G 0 1 6 2 9 7
Obrázek22
10
Ochranapředzamrznutímpo
použití
Nechtemotorněkolikminutběžet,abystezabránili
zamrznutípohyblivýchčástímotoru.Zastavtemotor,
počkejte,sezastavívšechnypohybujícísečásti,a
odstraňtezestrojesníhaled.
Odstraňtesníhaledzespodkuvyhazovacíhokomínu.
Uvolnětevyhazovacíkomínznahromaděnéholedujeho
otáčenímdolevaadoprava.
SklíčkemzapalovánívpolozeOffzatáhněteněkolikrát
zaručnístartérnebopřipojtenapájecíkabelkezdroji
napájeníakestrojiastisknětejednoutlačítkoelektrického
startéru,abynedošlokzamrznutíručníhostartéruanebo
elektrickéhostartéru.
Vesněhovýchachladnýchpodmínkáchmohouněkteré
ovládacíprvkyapohyblivéčástistrojezamrznout.
Snažíte-liserozhýbatzamrzlédíly,nepoužívejtehrubou
sílu.Máte-lipotížesovládánímjakéhokolivovládacího
prvkunebosoučásti,spusťtemotoranechtehoněkolik
minutběžet.
1
2
G016654
3
4
Obrázek23
Provoznítipy
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nožerotorumohouodhazovatkameny,hračkya
dalšípředměty,apřivodittakúrazobsluzenebo
okolostojícímosobám.
Odstraňtezplochyurčenékčištěnívšechny
předměty,kterébymohlynožerotoruzachytit
aodhodit.
Sníhodklízejtevbezpečnévzdálenostiodzvířat
adětí.
Odstraňtesníhconejdříveponapadnutí.
Pokudsestrojnakluzkémpovrchunebovhustémsněhu
nepohybujeautomatickyvpřed,zatlačtenarukojeť,ale
nechtestrojpracovatvlastnímtempem.
Jezdětesestrojempočástečněsepřekrývajícíchdrahách,
abybylozajištěnoúplnéodstraněnísněhu.
Kdykolivjetomožné,vyhazujtesníhpovětru.
11
Údržba
Poznámka:Zpolohyobsluhyurčetelevouapravoustranustroje.
Doporučenýharmonogramúdržby
ServisníintervalPostuppřiúdržbě
Poprvníhodině
Zkontrolujteovládacílanko,aje-litřeba,seřiďteje.
Zkontrolujte,zdanejsoupovolenéšroubyamatice,avpřípaděpotřebyjeutáhněte.
Poprvních2hodinách
Vyměňtemotorovýolej.
Přikaždémpoužitínebo
denně
Zkontrolujtehladinuolejevmotoru,aje-litřeba,doplňtejej.
Každýrok
Zkontrolujteovládacílanko,aje-litřeba,seřiďteje.
Zkontrolujtenožerotoruavpřípaděpotřebynechtenožerotoruashrnovačvyměnit
vautorizovanémservisnímstředisku.
Vyměňtemotorovýolej.
Zkontrolujte,zdanejsoupovolenéšroubyamatice,avpřípaděpotřebyjeutáhněte.
Nechtevautorizovanémservisnímstřediskuzkontrolovathnacířemen.Je-litřeba,
nechtejejvyměnit.
Každýroknebopřed
uskladněním
Připravtestrojnauskladnění.
Seřízeníovládacíholanka
Kontrolaovládacíholanka
Servisníinterval:Poprvníhodině—Zkontrolujteovládací
lanko,aje-litřeba,seřiďteje.
Každýrok—Zkontrolujteovládacílanko,aje-litřeba,
seřiďteje.
Volnéovládacílankonapnětetak,žepřitáhneteovládacípáku
krukojeti(
Obrázek24).
g011233
Obrázek24
1.Ovládacípáka
2.mezera2mm3mm
Poznámka:Dbejtenato,abymeziovládacípákoua
rukojetíbylamezeraovelikosti2mm3mm(Obrázek24).
Důležité:Abysenožerotoruřádnězastavily,musí
býtovládacílankopouvolněníovládacípákyčástečně
prověšené.
Seřízeníovládacíholanka
1.Odsuňtekrytpružinyavyháknětepružinuze
seřizovacíhočlánku(Obrázek25).
Obrázek25
1.Seřizovacíčlánek
3.Krytpružiny
2.Z-tink
4.Zdevyháknětepružinu.
12
Poznámka:Prosnadnějšívyháknutípružinymůžete
povytáhnoutseřizovacíčlánekalanko.
2.PřemístěteZ-tinkdovyššíhonebonižšíhootvoru
naseřizovacímčlánkutak,abymeziovládacípákoua
rukojetíbylamezera2mm3mm(Obrázek25).
Poznámka:PosunutímZ-tinkuvýšsemezeramezi
ovládacípákouarukojetízmenší;posunutímtinku
nížsemezerazvětší.
3.Zaháknětepružinudoseřizovacíhočlánkuanasuňte
krytpružinynaseřizovacíčlánek.
4.Zkontrolujteseřízení;postupujtepodlepokynůvčásti
Kontrolaovládacíholanka(strana12).
Poznámka:Podlouhodobějšímpoužívánímůže
dojítkopotřebeníhnacíhořemeneaztrátějeho
správnéhonapětí.Pokudhnacířemenpodvelkou
zátěžíprokluzuje(nepřetržitěpíská),odpojtepružinu
odseřizovacíhočlánkuavložtehorníkonecpružinydo
otvoru,kterýjedálodotočnéhoboduovládacípáky
(
Obrázek26).Potompřipojtepružinukseřizovacímu
článkuaseřiďteovládacílanko.
Obrázek26
1.Horníkonecpružiny
3.Otočnýbod
2.Vložtehorníkonecpružiny
dotohotootvoru.
4.Vytáhnětehorníkonec
pružinyztohotootvoru.
Poznámka:Řemenmůžezamokraprokluzovat
(pískat).Hnacísoustavuvysušítetak,žespustíterotor
anechátejej30sekundběžetbezzátěže.
Kontrolanožůrotoru
Servisníinterval:Každýrok—Zkontrolujtenožerotorua
vpřípaděpotřebynechtenožerotoru
ashrnovačvyměnitvautorizovaném
servisnímstředisku.
Předkaždýmpoužitímzkontrolujte,zdanožerotorunejsou
opotřebené.Pokudjeostřínožůrotoruopotřebenék
otvoruproindikaciopotřebení,nechtevautorizovaném
servisnímstřediskuvyměnitnožerotoruashrnov(
Obrázek
27).
Obrázek27
1.Otvorproindikaci
opotřebeníjeneporušený;
nožerotorunenítřeba
vyměňovat.
2.Otvorproindikaci
opotřebeníjenarušený;
vyměňtenožerotoru.
Výměnamotorovéhooleje
Servisníinterval:Poprvních2hodinách
Každýrok
Předvýměnouolejenechteněkolikminutběžetmotor,aby
seolejzahřál.Zahřátýolejlepšíviskozituaodnášívíce
nečistot.
1.Přečerpejtepalivozpalivovénádržedoschváleného
kanystru,nebonechteběžetmotor,dokudsenezastaví.
2.Umístětesněhovoufrézunarovnýpovrch.
3.Umístětepodvypouštěcízátkusběrnouvanunaolej,
vytáhnětevypouštěcízátku,nakloňtestrojdozadua
vypusťtepoužitýolejdosběrnévanyObrázek28).
Obrázek28
4.Povypuštěnípoužitéhoolejevraťtestrojdoprovozní
polohy.
5.Nasaďtezpětvypouštěcízátkuapevnějiutáhněte.
6.Očistěteokolíuzávěruplnicíhohrdlaproolej(Obrázek
29
).
13
Obrázek29
1.Uzávěrplnicíhohrdlaproolej
7.Odšroubujteasejměteuzávěrplnicíhohrdlaproolej
(Obrázek29).
8.Sestrojemvprovoznípolozenalijteolejopatrdo
plnicíhohrdlaproolej.Počkejte3minuty,abyseolej
mohlusadit,apotéjehomnožstvídoplňtepoúrov
přepadu.Vláhvibymělozůstatpouzevelmimalé
nebožádnémnožstvíoleje(Obrázek31).
Poznámka:Prosnadnějšídoplňováníolejemůžete
strojnaklonitdopředu(rukojetínahoru).Před
kontrolouhladinyolejenezapomeňtevrátitstrojdo
provoznípolohy.
Důležité:Nenaklánějtestrojdopředunačelo,
mohlobydojítkúnikupalivazestroje.
Maximálníobjemnáplně:0,6l,typ:automobilo
detergentníolejsAPIklasikacíSJ,SLnebovyšší.
PoužijteObrázek30nížeprovýběrolejesnejlepší
viskozitouvzhledemkočekávanémurozsahu
venkovníchteplot:
Obrázek30
Obrázek31
9.Našroubujteuzávěrnaplnicíhrdloproolejaručně
jejpevněutáhněte.
10.Pokudjstepřidoplňovánírozliliolej,utřeteho.
11.Použitýolejpředejtedocertikovanéhorecyklačního
střediska.
14
Uskladnění
Skladovánístroje
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Benzinovévýparyjsouextrémněhořlavé,
výbušnéajejichvdechováníjenebezpečné.
Pokudstrojskladujetevmístěsotevřeným
ohněm,můžedojítkevzníceníbenzinových
výparůanáslednéexplozi.
Neskladujtestrojvdomě(obytnémprostoru),
sklepěanižádnémjinémprostoru,kdese
mohouvyskytovatzdrojevznícení,jakojsou
bojlery,teplomety,sušičkyoblečení,peceajiná
podobnázařízení.
Nenaklánějtestrojdozadu,pokudjevnádrži
palivo;mohlobydojítkúnikupalivazestroje.
1.Připoslednímdoplňovánípalivavsezóněpřidejtedo
čerstvéhobenzinustabilizátorpodlepokynůvýrobce
motoru.
2.Nechtemotordesetminutběžet,abyseupravené
palivorozptýlilopocelémpalivovémsystému.
3.Zastavtemotor,nechtehovychladnoutavypusťte
palivovounádržnebonechteběžetmotor,dokudse
nezastaví.
4.Spusťteznovumotoranechtejejběžet,dokudsesám
nezastaví.
5.Použijtesytičnebotlačítkopronasátípaliva,potřetí
nastartujtemotoranechtejejběžetdokudjejjiž
nebudemožnéznovuspustit.
6.Pomocívypouštěcíhošroubuvypusťtepalivo
vkarburátorudoschválenéhokanystru.
7.Vypuštěnépalivopředepsanýmzpůsobemzlikvidujte.
Recyklujtehopodlemístníchpředpisůneboho
použijtevautomobilu.
8.Vyměňtemotorovýolej,dokudjemotorteplý.Viz
Výměnamotorovéhooleje(strana13).
9.Vyjmětezapalovacísvíčku.
10.Dootvoruzapalovacísvíčkyvstříknětedvěkávo
lžičkyoleje.
11.Ručněnamontujtezapalovacísvíčkuautáhněteji
utahovacímmomentem27–30Nm.
12.SklíčkemzapalovánívpolozeOffpomaluzatáhněteza
ručnístartér,abydošlokrozptýleníolejeuvnitřválce.
13.Vyčistětestroj.
14.Poškozenéčástipovrchuopravtebarvou,kterou
dodáváautorizovanýservisníprodejce.Poškozená
místapřednatíránímobrusteapoužijteantikorozní
přípravek,abysteochránilikovovéčástipředrezavěním.
15.Utáhnětevšechnyuvolněnéšroubyamatice.Opravte
nebovyměňtevšechnypoškozenésoučásti.
16.Sněhovoufrézupřikryjteauložtejinabezpečnémísto
zdosahudětí.Předuskladněnímstrojedojakýchkoliv
uzavřenýchprostornechtevždymotorvychladnout.
15
Poznámky:
16
Poznámky:
17
Poznámky:
18
Mezinárodníseznamdistributorů
Distributor:
Země:Tel.číslo:
Distributor:
Země:Tel.číslo:
AgrolancKft
Maďarsko3627539640
MaquiverS.A.
Kolumbie5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japonsko81332522285
B-RayCorporation
JižníKorea82325512076
Mountelda.s.
Českárepublika
420255704220
CascoSalesCompany
Portoriko7877888383
Mountelda.s.Slovensko
420255704220
CeresS.A.
Kostarika5062391138
MunditolS.A.
Argentina541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SríLanka
94112746100
NormaGarden
Rusko74954116120
CyrilJohnston&Co.SeverníIrsko
442890813121
OslingerTurfEquipmentSA
Ekvádor59342396970
CyrilJohnston&Co.
Irskárepublika442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finsko35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NovýZéland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
Perfetto
Polsko48618208416
ForGarderOU
Estonsko3723846060
PratoverdeSRL.
Itálie390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japonsko81726325861
Prochaska&Cie
Rakousko4312785100
GeomechanikiofAthens
Řecko
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Izrael97298617979
GolfinternationalTurizm
Turecko902163365993Riversa
Španělsko
34952837500
GuandongGoldenStar
Čína
862087651338
LelyTurfcare
Dánsko4566109200
HakoGroundandGarden
Švédsko
4635100000
SolvertS.A.S.
Francie33130817700
HakoGroundandGarden
Norsko4722907760
SpyprosStavrinidesLimited
Kypr35722434131
HayterLimited(U.K.)Spojenékrálovství
441279723444
SurgeSystemsIndiaLimited
Indie911292299901
HydroturfInt.CoDubaiSpojenéarabské
emiráty
97143479479T-MarktLogisticsLtd.Maďarsko3626525500
HydroturfEgyptLLC
Egypt2025194308ToroAustraliaAustrálie61395807355
IrrimacPortugalsko351212388260ToroEuropeNVBelgie3214562960
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indie00914424494387ValtechMaroko212537663636
JeanHeybroekb.v.Nizozemí31306394611VictusEmakPolsko48618238369
OznámeníoochraněsoukromíproEvropu
Informace,kteréspolečnostToroshromažďuje
SpolečnostToroWarrantyCompany(Toro)respektujevašesoukromí.Abybylomožnézpracovávatreklamaceakontaktovatvásvpřípaděstažení
výrobku,žádámevásoposkytnutíněkterýchosobníchúdajů,atobuďpřímospolečnostiT oro,nebomístnípobočcečiprodejcispolečnostiT oro.
ZáručnísystémspolečnostiTorojeumístěnnaserverech,kterésenacházejíveSpojenýchstátech,kdezákonosoukromínemusíposkytovatstejnou
ochranu,jakáseuplatňujevevašízemi.
UVEDENÍMVAŠICHOSOBNÍCHÚDAJŮDÁVÁTESOUHLASKEZPRACOVÁNÍVAŠICHOSOBNÍCHÚDAJŮZPŮSOBEM,KTERÝJEPOPSÁN
VTOMTOOZNÁMENÍOOCHRANĚSOUKROMÍ.
JakspolečnostToroúdajevyužívá
SpolečnostToromůžepoužítvašeosobníúdajekezpracováníreklamací,kekontaktovánívpřípaděstaženívýrobkuaklibovolnémujinému
uvedenémuúčelu.SpolečnostToromůžesdíletvašeúdajespobočkamispolečnostiToro,prodejciadalšímiobchodnímipartneryvsouvislosti
skteroukoliztěchtočinností.SpolečnostToroneprodávašeosobníúdaježádnéjinéspolečnosti.Vyhrazujemesiprávozpřístupnitosobníúdajeza
účelemdosaženísouladusplatnýmiprávnímipředpisyapožadavkyzestranypříslušnýchorgánů,vrámcisprávnéhofungovánínašichsystémů
aprovlastníochranuiochranudalšíchuživatelů.
Uchováváníosobníchúdajů
Vašeosobníúdajebudemeuchovávatpodobupotřebnouproúčely,prokterébylypůvodněshromážděny,neboprojinélegitimníúčely(např.dodržování
právníchpředpisů)nebopodlepožadavkůpříslušnéhozákona.
ZávazekzabezpečenívašichosobníchúdajůspolečnostiToro
Podnikámepřiměřenáopatřeníscílemchránitbezpečnostvašichosobníchúdajů.Podnikámetakékrokykzajištěnípřesnéhoaaktuálníhostavu
osobníchúdajů.
Přístupkosobnímúdajůmaopravy
Chcete-lizkontrolovatneboopravitvašeosobníúdaje,kontaktujtenáse-mailemnaadrese[email protected].
Australskýspotřebitelskýzákon
AustralštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístníhoprodejceproduktůToro.
374-0269RevH
PowerClear
Jednostupňovésněhovéfrézy
PočátečnídvouletázárukaToroGTS
CelkovázárukaposkytovanánavýrobkyToro
Dvouletáplnázáruka(omezenázárukapodobu45dnůkomerčníhopoužívání)
PočátečnízárukaToro
SpolečnostToroCompanyajejídceřináspolečnostToroWarrantyCompanyvám
nazákladěvzájemnédohodyspolečnězaručují,žemotorT oroGTS(sezaručeným
spouštěním)sepřipoužitíkdomácímúčelům*buderozbíhatpřiprvnímnebo
druhémzataženízaspouštěcílankopodobudvou(2)letoddatazakoupení,pokud
budeteprovádětjehopravidelnouúdržbuvpotřebnémrozsahu.Vopačnémpřípadě
jejbezplatněopravíme.
Tatozárukazahrnujenákladynadílyapráci,nákladynadopravuhradízákazník.
ÚplnépokrytízárukouspolečnostiToro
SpolečnostToroCompanyajejídceřináspolečnostToroWarrantyCompanyse
nazákladěvzájemnédohodyspolečnězavazují,žeopravínížeuvedenévýrobky
značkyToropoužívanékdomácímúčelům*,pokudseunichprojevímateriálovéči
montážnívadynebopokudpřestanoufungovatzdůvoduselháníkomponentyv
nížeuvedenémobdobí.
Tatozárukazahrnujenákladynadílyapráci,nákladynadopravuhradízákazník.
Následujícíčasováobdobíseuplatňujíoddatakoupě:
Výrobky
Záručnílhůta
SněhovéfrézyapřídavnázařízeníPowerClear
2roky
Omezenázárukaprokomerčníúčely
NabenzínovéproduktyspolečnostiTorovyužívanékekomerčnímúčelůmnebov
institucíchčikpronájmusevztahuje45dennízárukanamateriálovéčimontážní
vady.Nakomponenty,kteréselžouzdůvoduběžnéhoopotřebení,setatozáruka
nevztahuje.
Pokynyproposkytnutízáručníopravy
Domníváte-lise,ževýrobekTorovykazujezávadunamateriálunebodílenském
zpracování,postupujtepodlenásledujícíchpokynů:
1.Naprovedeníopravysedohodnětesjakýmkoliautorizovanýmservisním
střediskemspolečnostiToro.Kontaktníúdajenaleznetevtelefonnímseznamu
Zlatéstránky(hledejtevpodlehesla„Sekačkynatrávu“)nebonanašich
webovýchstránkáchnaadresewww.Toro.com.Natelefonníchčíslechv
položceč.3jerovněžkdispozici24hodinovýsystémvyhledáváníprodejců
společnostiToro.
2.Doservisníhostřediskaprodejcedopravteproduktadokladokoupi(účtenku).
Prodejceprovedediagnostikuproblémuaurčí,zdasenanějvztahujezáruka.
3.Pokudnejsteznějakéhodůvoduspokojenisřešenímservisníhoprodejcenebo
sposkytnutoupodporou,kontaktujtenásna:
CustomerCareDepartment,ConsumerDivision
TheToroCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Bezplatnálinka866-336-5205(zákaznícivUSA)
Bezplatnálinka866-854-9033(zákaznícivKanadě)
Povinnostivlastníka
ÚdržbuvýrobkuT oromusíteprovádětvsouladuspostupyúdržbypopsanýmiv
Uživatelsképříručce.Tutoúdržbu,provedenouvlastnímisilamineboprostřednictvím
prodejce,hradímajitelvýrobku.
Součástiaúkony,nakterésenevztahujezáruka
Kromězvláštnízárukynaemisnísystémazárukymotoruuněkterýchproduktů
neexistuježádnádalšívýslovnázáruka.Tatovýslovnázárukanepokrývánásledující:
Nákladynaběžnouúdržbunebovýměnudílůpodléhajícíchopotřebení,jako
jsounože(lopatky),stíracínože,pásy,pohonnélátky,mazadla,výměnyoleje,
zapalovacísvíčky,kabely/zapojeníneboseřízeníbrzd
Jakýkolivproduktnebodíl,kterýbylzměněnnebonesprávněpoužitavyžaduje
výměnuneboopravuvdůsledkuporuchnebonedostatkuřádnéúdržby
Opravypotřebnévdůsledkunepoužitíčerstvépohonnélátky(méněnež
měsícstaré)nebonedodrženísprávnépřípravyzařízenínadobunepoužívání
přesahujícíjedenměsíc
Vyzvednutíadoručovacípoplatky
Nesprávnéprovoznípoužívání,nedbalostnebonehody
Opravynebopokusyoopravuprovedenéjinýmsubjektemnežjeautorizované
servisnístřediskospolečnostiToro
Opravyneboseřízenízaúčelemodstraněnípočátečníchobtížímajících
následujícípříčiny:
nedodrženísprávnýchpostupůúdržby,
náraznabíracíhošroubu/lopateksněhovéfrézynapřekážku,
nečistotyvpalivovémsystému,
použitínesprávnéhopaliva(vpřípaděpochybnostívyhledejtepotřebné
údajevUživatelsképříručce),
nevypuštěnípalivovéhosystémupředobdobím,kdynebudezařízení
používánodélenežjedenměsíc.
Zvláštníprovoznípodmínky,přikterýchmůžespouštěnímotoruvyžadovatvíce
neždvězataženízaspouštěcílanko:
prvníspouštěnípodelšídoběnepoužívání(trvajícídélenežtřiměsíce)
neboposezónnímuskladnění,
nesprávnépostupypřispouštění,
spouštěnípřinízkýchteplotách(pod-23°C).
Pokudpřispouštěnízařízenídojdekpotížím,nahlédnětedoUživatelsképříručky,
abysteseujistili,žepřispouštěnípostupujetesprávnýmzpůsobem.Tímsimůžete
ušetřitzbytečnounávštěvuservisníhostřediska.
Obecnépodmínky
Všechnyopravykrytétěmitozárukamimusíbýtprovedenyautorizovanýmservisním
prodejcemToroamusíbýtnapoužityschválenénáhradnídíly.Opravav
autorizovanémservisnímstřediskuspolečnostiTorojejedinýmřešením,nakteré
mátepodletétozárukynárok.
AniTheToroCompanyaniToroWarrantyCompanynenesouodpovědnostza
nepřímé,náhodnénebonáslednéškodysouvisejícíspoužívánímvýrobků
Toro,kteréjsoukrytétěmitozárukami,včetněveškerýchnákladůavýdajůna
zajištěnínáhradníhozařízeníneboservisunapřiměřenoudobunefunkčnosti
nebonepoužitelnostizařízenípředdokončenímopravnazákladětěchtozáruk.
Některéstátynepovolujívyloučenínáhodnýchnebonáslednýchškodzezáruky,
protosenavásvýšeuvedenávyloučenínemusívztahovat.
Toutozárukoujsouvámudělenaspecickázákonnápráva,kroměnichžmůžetemíti
dalšípráva,kterásemezijednotlivýmistátyliší.
JinézeměnežSpojenéstátyaKanada
Zákazníci,kteřízakoupiliproduktyspolečnostiT orodovezenézeSpojenýchstátůčiKanady,bysemělispojitspříslušnýmdistributorem(zástupcem)společnostiToro,který
poskytnezáručnípodmínkyplatnévdanézemi,provinciinebostátu.Pokudznějakéhodůvodunejsteseslužbamidistributoraspokojenínebojeprovásobtížnézískat
informaceozáruce,obraťtesenadovozceproduktůToro.Pokudveškeráuvedenáopatřeníselžou,můžetenáskontaktovatnaadreseToroWarrantyCompany.
Australskýzákonoochraněspotřebitelů:Australštízákaznícinajdouinformaceoaustralskémspotřebitelskémzákonuuvnitřkrabicenebojemohouzískatodmístního
prodejceproduktůToro.
*Domácímiúčelysemyslípoužitívýrobkunapozemkuvašehobydliště.Použitínavícenežjednommístěčipoužitívinstitucíchčikpronájmusepovažujezakomerční
použitíanatosenevztahujezáruka.
374-0264RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro CCR 6053 Quick Clear Snowthrower Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka