Dell V305 All In One Inkjet Printer Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Uživatelská příručka k tiskárně Dell™ V305 Printer
Chcete-li si objednat inkoustové kazety nebo jiný spotřební materiál u společnosti Dell, máte tyto možnosti:
1. Poklepejte na ikonu na ploše.
2. Navštivte webové stránky společnosti Dell nebo si objednejte spotřební materiál a příslušenství k tiskárnám Dell po
telefonu.
www.dell.com/supplies
Aby vám byly poskytnuty co nejlepší služby, mějte po ruce servisní štítek tiskárny Dell.
Vyhledání informací Popis softwaru
Informace o tiskárně Práce v bezdrátové síti
Popis nabídek ovládacího panelu Síť typu peer-to-peer
Vkládání papíru a originálních dokumentů Údržba
Tisk Řešení problémů
Tisk z paměťové karty nebo jednotky paměti flash Technické údaje
Kopírování Dodatek
Skenování Informace o licenci
Poznámky, upozornění a výstrahy
Informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce bez předchozího písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a Dell Ink Management System jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.; Microsoft
a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo dalších zemích. Windows Vista je
ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka ve Spojených státech nebo dalších zemích. Bluetooth je registrovaná ochranná známka
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a je společností Dell Inc. používána na základě licence. Adobe a Photoshop jsou registrované ochranné známky
nebo ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech nebo v dalších zemích.
V této dokumentaci se mohou vyskytovat další ochranné známky a obchodní názvy, které odkazují na subjekty vlastnící známky a názvy
příslušných produktů. Společnost Dell Inc. odmítá jakékoli vlastnické zájmy týkající se jiných než vlastních ochranných známek a obchodních
názvů.
OMEZENÁ PRÁVA PRO ZÁKAZNÍKY PŮSOBÍCÍ VE VLÁDĚ USA
Tento software a dokumentace jsou poskytnuty s OMEZENÝMI PRÁVY pro zákazníky působící ve vládě USA. Užívání, kopírování nebo zveřejnění
Vládou USA podléhá omezením dílčího odstavce (c)(l)(ii) zákona týkajícího se práv v technických datech a počítačovém softwaru v dokumentu
DFARS 252.227-7013 a v předpisech FAR: Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA.
Model V305-V305w
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace pro lepší práci s tiskárnou.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje rady, jak se
problému vyhnout.
VÝSTRAHA: VÝSTRAHA označuje možné riziko poškození majetku, poranění, nebo smrti.
Březen 2008 SRV FX705 Rev. A00
Vyhledání informací
Co hledáte? Kde to najdete
Instalace tiskárny Leták Instalace tiskárny
Vložení tiskového média do tiskárny
Postup při tisku
Péče a údržba tiskárny
Kontaktování společnosti Dell™
Uživatelská příručka
Bezpečnostní informace pro přípravu tiskárny k
provozu
Informace o regulačních předpisech
Informace o záruce
Informační příručka o produktu
Podporované typy a velikosti papíru
Výběr a skladování tiskových médií
Vložení tiskového média do tiskárny
Konfigurace nastavení tiskárny
Zobrazení a tisk dokumentů a fotografií z
paměťových karet a jednotek paměti flash
Instalace a používání softwaru tiskárny
Péče a údržba tiskárny
Řešení problémů
Uživatelská příručka
POZNÁMKA: Uživatelská příručka je uložena na disku CD-ROM
Drivers and Utilities nebo na webu
support.dell.com.
Software a ovladače—Certifikované ovladače pro
vaši tiskárnu a instalační programy pro software
tiskárny Dell
Soubory Readme—Poslední technické změny a
podrobné technické referenční materiály pro
zkušené uživatele a techniky
Disk CD-ROM Drivers and Utilities
POZNÁMKA: Pokud jste zakoupili počítač a tiskárnu od
společnosti Dell společně, dokumentace a ovladače k tiskárně
jsou již v počítači nainstalovány.
Identifikace tiskárny při použití webových stránek
support.dell.com nebo kontaktování technické
podpory
Vyhledání kódu pro expresní servis, abyste
nasměrovali svůj hovor, pokud se obracíte na
technickou podporu.
Servisní štítek a Kód pro expresní servis – štítky
Tyto štítky jsou umístěny na tiskárně. Další informace o jejich
umístění naleznete v části
Popis částí tiskárny.
Řešení—Rady a tipy k řešení problémů,
nejčastější dotazy, dokumentace, ovladače ke
stažení a upgrady produktů
Upgrady—Informace o upgradech komponent,
např. paměti, síťových karet a volitelného
vybavení
Péče o zákazníka—Kontaktní informace,
informace o požadavcích na servis a stavu
objednávek, záruce a opravách
Webové stránky podpory společnosti Dell—
support.dell.com
POZNÁMKA: Po zvolení oblast nebo segmentu se vám zobrazí
příslušné webové stránky podpory.
Spotřební materiál pro tiskárnu
Příslušenství pro tiskárnu
Náhradní inkoustové kazety a náhradní díly pro
tiskárnu
Webové stránky spotřebního materiálu pro tiskárny Dell
www.dell.com/supplies
Spotřební materiál pro tiskárnu můžete zakoupit přes Internet,
telefonicky nebo ve vybraných prodejnách.
Popis softwaru
Použití dialogového okna Dell Imaging Toolbox
Použití Předvoleb tisku
Použití Střediska služeb Dell
Dell Ink Management System
Použití Správce paměťových karet
Odebrání a opětovná instalace softwaru
Ruční instalace programu Adobe
®
Photoshop
®
Album
Instalace volitelného ovladače XPS
Software tiskárny zahrnuje:
Dell Imaging Toolbox- Umožňuje skenovat, kopírovat a tisknout nově naskenované nebo dříve uložené
dokumenty a obrázky.
Předvolby tisku- Umožňuje změnit nastavení tiskárny.
Středisko služeb Dell- Poskytuje podrobnou nápovědu k řešení problémů a umožňuje provádět úlohy údržby
tiskárny a kontaktovat zákaznickou podporu.
Dell Ink Management System™- Upozorní, že v tiskárně dochází inkoust.
Adobe
®
Photoshop
®
Album Starter Edition- Umožňuje zobrazit, spravovat a upravovat fotografie uložené v
počítači.
Použití dialogového okna Dell Imaging Toolbox
Software Dell Imaging Toolbox vám umožňuje:
Skenovat, kopírovat a používat nástroje pro tiskové potřeby.
Zvolit množství a kvalitu kopií.
Zobrazit náhled obrázků určených k tisku, skenování nebo kopírování.
Spravovat fotografie v digitálním fotoalbu.
Odesílat naskenované dokumenty a fotografie.
Kontrolovat množství inkoustu.
Objednávat spotřební materiál online.
Otevření dialogového okna Dell Imaging Toolbox:
1. V systému Windows Vista™:
a. Klepněte na tlačítko
® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V305.
V systémech Windows
®
XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V305.
2. Zvolte položku Dell Imaging Toolbox.
Otevře se dialogové okno Dell Imaging Toolbox.
Domovská obrazovka programu Dell Imaging Toolbox má následující části:
Část Tlačítko Použití
Skener Skenování
Spuštění úlohy skenování
Výběr programu, do kterého budou odesílány naskenované obrázky
Výběr typu skenovaného obrázku
Výběr nastavení kvality skenování
Kopírování
Vytváření kopií
Výběr množství a barvy kopií
Výběr nastavení kvality kopií
Výběr velikosti papíru
Zadání velikosti originálního dokumentu
Zesvětlení nebo ztmavení kopií (toto je možné provést také pomocí ovládacího
panelu)
Změna velikosti kopií
Fotografie Moje fotoalbum
Správa uložených fotografií ve fotoalbu
Tisk uložených fotografií
Vytváření fotografických pohlednic
Vytváření plakátů z uložených fotografií
Připojení uložené fotografie k e-mailovým zprávám
Převod uložených fotografií do souboru PDF
Činnosti
Změna velikosti obrázku
Úpravy obrázků
Skenování více fotografií
Převod naskenovaného dokumentu na text pomocí OCR
Naskenování více obrázků do jednoho soboru
Tisk obrázku jako plakátu složeného z více stránek
Tisk fotografií bez okrajů
Skenovat více fotografií Postupné naskenování několika fotografií za sebou a jejich uložení do
Další informace získáte po klepnutí na ikonu Nápověda v dialogovém okně Dell Imaging Toolbox.
Použití Předvoleb tisku
Nastavení tiskárny v okně Předvolby tisku můžete měnit v závislosti na typu vytvářeného projektu.
Otevření okna Předvolby tisku, je-li dokument otevřený:
1. Klepněte na nabídku Soubor® Tisk.
Otevře se dialogové okno Tisk.
2. Klepněte na tlačítko Předvolby, Vlastnosti, Možnosti nebo Nastavení (podle použitého programu nebo
operačního systému).
Otevře se dialogové okno Předvolby tisku.
Otevření okna Předvolby tisku, pokud dokument není otevřený:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
® Ovládací panely.
b. Klepněte na položku Hardware a zvuk.
c. Klepněte na položku Tiskárny.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Ovládací panely® Tiskárny a jiný hardware®
Tiskárny a faxy.
V systému Windows 2000 klepněte na tlačítko Start® Nastavení® Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu Dell V305.
samostatných souborů
Tisk fotografií bez
okrajů
Tisk fotografií bez okrajů
Nastavení Nastavení tisku Nastavení tiskárny, např. kvalita, počet kopií, zdroj papíru či orientace úloh
skenování a kopírování
Nastavení programu
Toolbox
Nastavení panelu nástrojů pro skenování, přenos souborů, odesílání e-mailem,
knihovnu a dalších
3. Klepněte na položku Předvolby tisku.
Dialogové okno Předvolby tisku se skládá ze tří částí:
Použití Střediska služeb Dell
POZNÁMKA: Změny nastavení tiskárny provedené ve složce Tiskárny se stanou výchozím nastavením pro
většinu programů.
Karta Možnosti
Nastavení
tisku
Kvalita/rychlost – Zvolte Koncept, Normální nebo Foto podle požadované kvality výstupu. Koncept je volba
pro nejrychlejší tisk, neměla by však být zvolena, pokud je instalována fotografická kazeta.
Typ média - Umožňuje ručně nastavit typ papíru, nebo nechat tiskárnu zjistit typ automaticky.
Velikost papíru - Vyberte velikost papíru.
Tisknout černobíle - Umožňuje tisknout barevné obrázky černobíle, aby se šetřil inkoust v barevné kazetě.
POZNÁMKA: Toto nastavení nelze vybrat, pokud jste vybrali možnost Použít barevnou kazetu pro
veškerý černobílý tisk.
Bez okrajů - Toto políčko zaškrtněte, chcete-li tisknout fotografie bez okrajů.
Orientace - Zvolte rozložení dokumentu na stránce. Můžete tisknout na výšku nebo na šířku.
Obálka - Toto políčko zaškrtněte, chcete-li tisknout obálku. V oblasti Velikost papíru jsou uvedeny dostupné
velikosti obálek.
Kopie - Určete, jakým způsobem má tiskárna tisknout více kopií jedné tiskové úlohy: Skládané, Normální
nebo Tisknout poslední stránku jako první.
Rozšířené Oboustranný tisk Zvolte tuto možnost, pokud chcete tisknout na obě strany papíru, a rozhodněte, zda
chcete vytisknout stránku s pokyny pro opětovné vkládání papíru.
Rozložení – Zvolte Normální, Nekonečný papír, Zrcadlové převrácení, Více stránek na list, Plakát,
Kniha nebo Bez okrajů.
Automatické zaostření obrázku - Po zvolení je automaticky vybrána nejlepší úroveň zaostření podle obsahu
obrázku.
Program pro zvýšení spokojenosti zákazníků společnosti Dell - Umožňuje přístup k informacím a změnu
vašeho stavu v Programu pro zvýšení spokojenosti zákazníků společnosti Dell.
Další možnosti Umožňuje zadat nastavení Režim vzhledu a Dokončit tisk. Můžete také zobrazit typ
papíru, který tiskárna rozpoznala.
Údržba Instalace tiskových kazet
Čištění tiskových kazet
Vyrovnání tiskových kazet
Vytisknout zkušební stránku
Podpora sítě
Středisko služeb Dell je diagnostický nástroj, který poskytuje podrobné pokyny k řešení problémů, na které můžete při
používání tiskárny narazit. Obsahuje také odkazy na úlohy údržby tiskárny a na zákaznickou podporu.
Středisko služeb Dell lze otevřít libovolnou z těchto metod.
Z dialogového okna chybové zprávy:
Klepněte na odkaz Potřebujete-li další pomoc, použijte Středisko služeb Dell.
Z nabídky Start:
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko ® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V305.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V305.
2. Klepněte na položku Středisko služeb Dell.
Zobrazí se dialogové okno Středisko služeb Dell.
Dell Ink Management System
Při každém tisku úlohy se zobrazí okno průběhu tisku, ve kterém je zobrazen průběh tiskové úlohy, množství zbývajícího
inkoustu a přibližný počet stran, který je ještě možné pomocí kazety vytisknout. Počet zbývajících stran se začne
zobrazovat po vytištění prvních 50 stránek, kdy už jsou zaběhnuté určité tiskové zvyky, a je tak možný přesnější
odhad. Počet zbývajících stran se mění v závislosti na typu dokončených tiskových úloh.
Při pokusu o tisk ve chvíli, kdy v kazetě dochází inkoust, se na obrazovce zobrazí varovná zpráva Dochází inkoust. Tato
zpráva se potom bude zobrazovat při každém tisku, dokud nebude instalována nová inkoustová kazeta. Další informace
naleznete v části
Výměna inkoustových kazet.
Při pokusu o tisk ve chvíli, kdy je jedna nebo obě inkoustové kazety prázdné, se na obrazovce zobrazí varovná zpráva
Prázdná kazeta. Pokud byste v tisku pokračovali, úloha se nemusí vytisknout správně.
Je-li černá inkoustová kazeta prázdná, můžete černou tisknout z barevné kazety zvolením možnosti Dokončení tisku a
klepnutím na tlačítko Pokračovat v tisku. Pokud zvolíte Dokončení tisku a klepnete na tlačítko Pokračovat v tisku, je
barevná kazeta použita pro každý černobílý tisk, dokud není černá kazeta vyměněna, nebo není možnost zrušena v části
Další možnosti na kartě Rozšířené v položce Předvolby tisku. Dialog Prázdná kazeta se nezobrazí až do chvíle,
kdy je prázdná kazeta vyměněna. Zaškrtnutí políčka Dokončení tisku je při instalaci nové nebo jiné kazety automaticky
zrušeno.
Pokud dochází inkoust v barevné inkoustové kazetě, můžete zvolit tisk barevných dokumentů v odstínech šedé: zvolte
Dokončení tisku a potom klepněte na tlačítko Pokračovat v tisku. Vyberete-li volbu Dokončení tisku a klepnete na
tlačítko Pokračovat v tisku, budou se veškeré barevné dokumenty tisknout černobíle, dokud nevyměníte barevnou
tiskovou kazetu, nebo nezrušíte volbu v části Další možnosti, která se nachází na kartě Rozšířené okna Předvolby
tisku. Dialogové okno Prázdná kazeta se po výměně prázdné inkoustové kazety zavře. Zaškrtnutí políčka Dokončení
tisku je při instalaci nové nebo jiné kazety automaticky zrušeno.
Nastavení funkce Dokončení tisku:
1. Klepněte na kartu Rozšířené.
2. Klepněte na položku Další možnosti.
3. V části Dokončení tisku zapněte nebo vypněte tyto funkce zvolením buď možnosti Použít barevnou kazetu pro
černobílý tisk, nebo Použít černou kazetu pro černobílý tisk.
4. Klepněte na tlačítko OK.
Použití Správce paměťových karet
Správce paměťových karet umožňuje zobrazení, správu, úpravy, tisk a ukládání fotografií z paměťové karty nebo
paměťového zařízení USB do počítače.
Spuštění Správce paměťových karet:
1. Vložte paměťovou kartu do otvoru pro paměťovou kartu nebo zasuňte paměťové zařízení USB do portu PictBridge na
přední straně tiskárny.
2. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V305.
V systémech Windows XP a 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V305.
3. Zvolte položku Aktivovat Správce paměťových karet.
Odebrání a opětovná instalace softwaru
Pokud tiskárna nefunguje správně nebo pokud se při používání tiskárny zobrazí zpráva o problémech s komunikací,
můžete odinstalovat a znovu nainstalovat software tiskárny.
1. V systému Windows Vista:
a. Klepněte na tlačítko
® Programy.
b. Klepněte na položku Tiskárny Dell.
c. Klepněte na položku Dell V305.
V systémech Windows XP a Windows 2000:
Klepněte na tlačítko Start® Programy nebo Všechny programy® Tiskárny Dell® Dell V305.
2. Klepněte na položku Odinstalovat tiskárnu Dell V305.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4. Restartujte počítač.
5. Vložte disk CD Ovladače a nástroje a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pokud se nezobrazí instalační obrazovka:
a. V systému Windows Vista klepněte na tlačítko
:® Počítač.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Tento počítač.
V systému Windows 2000 poklepejte na ikonu Tento počítač na pracovní ploše.
b. Poklepejte na ikonu CD-ROM a potom poklepejte na soubor setup.exe.
c. Po zobrazení instalační obrazovky softwaru tiskárny klepněte na možnost Pomocí kabelu USB nebo Pomocí
bezdrátové sítě.
d. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci.
UPOZORNĚNÍ: Jestliže probíhá čtení, zápis nebo tisk z paměťové karty nebo zařízení USB, nevyndávejte
paměťovou kartu nebo zařízení USB a nedotýkejte se tiskárny v okolí karty nebo zařízení. Mohlo by dojít k
poškození dat.
Ruční instalace programu Adobe
®
Photoshop
®
Album
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
2. V systému Windows Vista klepněte na tlačítko ® Počítač.
V systému Windows XP klepněte na tlačítko Start® Tento počítač.
V systému Windows 2000 poklepejte na ploše na ikonu Tento počítač.
3. Poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM a potom poklepejte na složku Adobe.
4. Poklepejte na soubor Autoplay.exe.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci.
Instalace volitelného ovladače XPS
Ovladač XPS (XML Paper Specification) je volitelný ovladač tiskárny, který umožňuje používat vylepšené funkce grafiky a
barev specifikace XPS dostupné pouze uživatelům systému Windows Vista. Chcete-li používat funkce XPS, musíte
nainstalovat po instalaci tiskárny ovladač XPS jako další ovladač.
Instalace opravy Microsoft QFE Patch a extrakce ovladače:
1. Vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities a po zobrazení Průvodce instalací klepněte na tlačítko Storno.
2. Klepněte na tlačítko
® Počítač.
3. Poklepejte na ikonu jednotka CD-ROM a potom poklepejte na složku Drivers.
4. Poklepejte na složku xps a potom poklepejte na soubor setupxps.
Soubory ovladače XPS jsou zkopírovány do počítače a spustí se požadované soubory Microsoft XPS. Postupujte
podle pokynů na obrazovce a dokončete instalaci opravy.
Instalace ovladače:
1. Klepněte na tlačítko
® Ovládací panely.
2. V části Hardware a zvuk klepněte na položku Tiskárna a potom klepněte na příkaz Přidat tiskárnu.
3. V dialogovém okně Přidat tiskárnu zvolte jednu z následujících možností:
Pokud používáte připojení USB, zkontrolujte, zda je kabel USB připojen k počítači i k tiskárně a proveďte
následující kroky:
a. Klepněte na možnost Přidat místní tiskárnu.
b. V rozbalovací nabídce Použít existující port: vyberte položku Virtuální port tiskárny pro USB a
klepněte na tlačítko Další.
Pokud používáte připojení k síti Ethernet nebo bezdrátové připojení, zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k
síti, a proveďte následující kroky:
POZNÁMKA: Před instalací ovladače XPS dokončete postup instalace tiskárny do počítače uvedený na plakátu
Instalace tiskárny.
POZNÁMKA: Před instalací ovladače XPS musíte nainstalovat opravu Microsoft QFE Patch a extrahovat soubory
ovladače z disku CD Drivers and Utilities. Chcete-li nainstalovat opravu, musíte mít v počítači oprávnění správce.
a. Klepněte na možnost Přidat síťovou, bezdrátovou nebo Bluetooth tiskárnu.
b. Vyberte tiskárnu v seznamu.
c. Pokud není tiskárna v seznamu uvedena, klepněte na možnost Tiskárna není v seznamu uvedena.
d. Zvolte možnost Přidat tiskárnu pomocí adresy TCP/IP nebo názvu hostitele, a potom klepněte
na tlačítko Další.
e. Pokud potřebujete zjistit adresu IP tiskárny, vytiskněte Stránku nastavení sítě z nabídky Nastavení
sítě v nabídce tiskárny Nastavení.
f. Zadejte adresu IP tiskárny do pole Název hostitele nebo adresa IP: a poté klepněte na tlačítko
Další.
4. Klepněte na tlačítko Z diskety.
Otevře se dialogové okno Instalace z diskety.
5. Klepněte na tlačítko Procházet a vyhledejte soubory ovladače XPS v počítači:
a. Klepněte na položku Tento počítač a potom poklepejte na položku (C:).
b. Poklepejte na složku Ovladače a poté na složku TISKÁRNA.
c. Poklepejte na složku, která končí číslem modelu vaší tiskárny, a poklepejte na složku Drivers.
d. Poklepejte na na soubor xps a potom klepněte na tlačítko Otevřít.
e. V dialogovém okně Instalace z diskety klepněte na tlačítko OK.
6. V následujících dvou dialogových oknech klepněte na tlačítko Další.
Další informace o ovladači XPS naleznete v souboru XPS readme na disku CD-ROM Drivers and Utilities. Soubor je
umístěn ve složce xps s dávkovým souborem setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
Informace o tiskárně
Popis částí tiskárny
Popis ovládacího panelu
Popis částí tiskárny
Číslo: Část: Popis:
1 Podpěra papíru Část, kam se zakládá papír.
2 Vodicí lišta Zajišťuje správné podávání papíru do tiskárny.
3 Ochrana před cizími
předměty
Část, která zabraňuje vniknutí malých cizích předmětů do dráhy papíru.
4 Horní kryt Horní část tiskárny, která přitiskne skenovaný dokument nebo fotografii.
5 Výstupní zásobník papíru Zásobník, ve kterém se ukládá papír po vytištění.
6 Základní jednotka
skeneru
Zvednutím jednotky je umožněn přístup k inkoustovým kazetám.
7 Nosič inkoustové kazety Nosič, který obsahuje dvě inkoustové kazety, jednu barevnou a druhou černou nebo
fotografickou. Další informace najdete v části
Výměna inkoustových kazet.
8 Štítek pro objednání
spotřebního materiálu
Nové inkoustové kazety nebo papír můžete objednat na webových stránkách
www.dell.com/supplies.
9 Otvory pro paměťovou
kartu
Otvory pro zasunutí paměťové karty s digitálními obrázky
10 Kód pro expresní servis
a číslo servisního štítku
Identifikace tiskárny při použití webových stránek support.dell.com nebo
kontaktování technické podpory.
Kód pro expresní servis zadejte, abyste nasměrovali svůj hovor, pokud se
obracíte na technickou podporu.
POZNÁMKA: Kód pro expresní servis není k dispozici ve všech zemích.
11 Štítek s MAC adresou MAC (Media Access Control) adresa tiskárny
POZNÁMKA: Váš model tiskárny nemusí být vybaven možností bezdrátového
připojení a nemusí být označen tímto štítkem.
Popis ovládacího panelu
Číslo: Část: Popis:
12 Interní síťový adaptér Dell
Internal Network Adapter
Síťové zařízení sloužící k nastavení tiskárny pro použití v bezdrátové síti
POZNÁMKA: Váš model tiskárny nemusí být vybaven možností bezdrátového
připojení a nemusí být vybaven tímto zařízením.
13 Konektor napájení Slot, do kterého se zapojuje napájecí kabel.
VÝSTRAHA: Napájecí kabel připojte nejprve k tiskárně, až poté jej
zapojte do zásuvky.
14 Konektor USB Konektor, do kterého se zapojuje kabel USB (prodává se samostatně). Druhý
konec kabelu USB se zapojuje do počítače.
Číslo: Část: Popis:
15 Port PictBridge Port, do kterého se připojuje konektor digitálního fotoaparátu podporujícího standard
PictBridge, adaptér Bluetooth™ nebo jednotka paměti flash USB.
16 Ovládací panel Panel na tiskárně, s jehož pomocí lze ovládat kopírování, skenování a tisk. Další informace
najdete v části
Popis ovládacího panelu.
17 Skleněná
plocha skeneru
Plocha, na kterou se lícem dolů pokládají dokumenty a fotografie, které chcete kopírovat nebo
skenovat.
Číslo Část: Použití:
1 Displej Zobrazení možností pro skenování, kopírování a tisk, a dále stavových a chybových zpráv
2 Tlačítka
se šipkou
Procházení režimů, nabídek a položek nabídek
Zvýšení nebo snížení numerické hodnoty
Procházení fotografií nebo souborů sady Microsoft
®
Office na paměťové kartě nebo v
digitálním fotoaparátu
3 Tlačítko
Zpět
Návrat do předchozí nabídky
4 Tlačítko
Výběr
Otevření zobrazené nabídky
Výběr možnosti nabídky
Zahájení posunu papíru nebo vysunutí papíru podržením tlačítka po dobu tří sekund
5 Tlačítko
Napájení
Zapnutí nebo vypnutí tiskárny
POZNÁMKA: Pokud je k portu PictBridge připojen fotoaparát podporující standard PictBridge s
aktivní relací, stisknutím tlačítka napájení tiskárnu nevypnete.
6 Tlačítko
Storno
Zrušení zpracovávané úlohy skenování, tisku nebo kopírování
Ukončení nabídky bez uložení změn nastavení
7 Tlačítko
Start
Zahájení kopírování nebo skenování
8 Kontrolka
chyby
Signalizace chyby
9 Kontrolka
Wi-Fi
Signalizace stavu Wi-Fi:
Nesvítí znamená, že tiskárna není zapnutá.
Oranžová znamená, že tiskárna je připravena pro připojení k bezdrátové síti, ale není
připojena.
Oranžové blikání znamená, že tiskárna je nakonfigurována, ale nemůže komunikovat s
bezdrátovou sítí.
Modrá znamená, že tiskárna je připojena k bezdrátové síti.
Práce v bezdrátové síti
Minimální požadavky pro instalaci
Nastavení bezdrátové sítě
Šifrování bezdrátového přenosu
Použití kabelu USB pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (doporučeno pro většinu uživatelů)
Použití nastavení Wi-Fi Protected Setup pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (pouze pro zkušené uživatele)
Změna nastavení bezdrátové sítě po instalaci
Minimální požadavky pro instalaci
Tiskárna Dell™
Stávající bezdrátová síť
Disk CD-ROM Drivers and Utilities dodaný s tiskárnou
Počítač s jedním z následujících operačních systémů:
Windows Vista™
Microsoft
®
Windows
®
XP
Microsoft Windows 2000
Nastavení bezdrátové sítě
Ke konfiguraci adaptéru nainstalovaného do tiskárny budou možná zapotřebí některá nastavení bezdrátové sítě. Zde jsou
uvedena některá nastavení, která budete možná potřebovat:
Název sítě, známý také jako SSID (Service Set ID)
Typ BSS (Basic Service Set) (typ používané bezdrátové sítě - Ad-Hoc nebo Infrastruktura)
Číslo bezdrátového kanálu
Typ ověřování a kódování sítě
Klíče zabezpečení
Šifrování bezdrátového přenosu
Podporovány jsou následující typy zabezpečení:
POZNÁMKA: Tato část platí pouze pro tiskárnu Dell V305w, která je vybavena bezdrátovým adaptérem..
POZNÁMKA: Další informace o bezdrátové síti naleznete v Uživatelské příručce směrovače, nebo se obraťte na
telefonickou podporu výrobce směrovače nebo na svého poskytovatele širokopásmového připojení.
Bez zabezpečení
WEP s 64bitovým nebo 128bitovým klíčem
WPA se 128bitovým šifrovacím strojem TKIP
WPA2 se 128bitovým šifrovacím strojem AES-CCMP
Sdílený klíč WPA (WiFi Protected Access) je podobný heslu a musí splňovat následující kritéria:
Pokud používáte hexadecimální znaky, platné klíče mají délku 64 znaků.
Pokud používáte ASCII, platné klíče mají délku 8 znaků.
Bezdrátová síť může používat jeden až čtyři klíče WEP. Klíč WEP je podobný heslu a musí splňovat následující kritéria:
Pokud používáte hexadecimální znaky, platné klíče mají délku 10 nebo 26 znaků.
Pokud používáte ASCII, platné klíče mají délku 5 nebo 13 znaků.
Použití kabelu USB pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti
(doporučeno pro většinu uživatelů)
Před konfigurací tiskárny v bezdrátové síti zkontrolujte následující body:
Bezdrátová síť je nastavena a funguje správně.
Počítač, se kterým pracujete, je připojen ke stejné bezdrátové síti, do které chcete nainstalovat tiskárnu.
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu
na zadní straně počítače. Přejděte na
krok 5.
Pokud používáte tiskárnu se stávajícím počítačem: Přejděte k dalšímu kroku.
2. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
3. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
4. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
5. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení.
6. Klepněte na tlačítko Další.
7. Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
Použití nastavení Wi-Fi Protected Setup pro konfiguraci
tiskárny v bezdrátové síti (pouze pro zkušené uživatele)
Nastavení WPS (Wi-Fi Protected Setup) je k dispozici pouze tehdy, když použijete směrovač, který může používat
nastavení WPS. Pokud si nejste jisti, zda váš směrovač může používat nastavení WPS, podívejte se, jestli je na směrovači
logo WPS.
Před zahájením nastavení WPS musíte znát adresu IP směrovače. Pokud si nejste jisti, jakou adresu IP směrovač má,
postupujte podle pokynů v tématu Použití kabelu USB pro konfiguraci tiskárny v bezdrátové síti (doporučeno pro většinu
uživatelů).
Pomocí metody PIN kódu
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu
na zadní straně počítače. Přejděte na
krok 5.
Pokud používáte tiskárnu se stávajícím počítačem: Přejděte k dalšímu kroku.
2. Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý, a vložte disk CD-ROM Drivers and Utilities.
3. Na úvodní obrazovce klepněte na tlačítko Další.
4. Vyberte možnost Souhlasím s podmínkami této licenční smlouvy a klepněte na tlačítko Další.
5. Na obrazovce Vybrat typ připojení vyberte možnost Bezdrátové připojení a potom klepněte na tlačítko Další.
6. Počkejte, se zobrazí obrazovka Konfigurovat bezdrátovou síť.
7. Pomocí internetového prohlížeče zadejte adresu IP směrovače a stiskněte klávesu Enter. Přejděte na webovou
stránku WPS.
POZNÁMKA: Možná budete vyzváni k zadání svého uživatelského jména a hesla. Pokud si nejste jisti, jaké
máte uživatelské jméno a heslo, obraťte se na telefonickou podporu výrobce směrovače nebo na svého
poskytovatele služeb Internetu.
8. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava
na ovládacím panelu tiskárny přejděte na položku Nastavení a stiskněte
POZNÁMKA: Jestliže je zabezpečení bezdrátové sítě vypnuto, nezapomeňte před pokračováním v konfiguraci
nastavení WPS nastavení zabezpečení zapnout. (Další informace najdete v dokumentaci výrobce bezdrátového
směrovače.) Jestliže nezapnete zabezpečení bezdrátové sítě, mohlo by při konfiguraci tiskárny pomocí nastavení
WPS dojít ke změně nastavení bezdrátové sítě. Potom budete vyzváni, abyste znovu připojili počítač ke směrovači
s novým nastavením bezdrátové sítě.
tlačítko Výběr .
9. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Nastavení sítě a stiskněte tlačítko Výběr .
10. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku Wi-Fi Protected Setup a stiskněte tlačítko Výběr
.
11. Pomocí tlačítek šipka doleva a doprava přejděte na položku PIN kód a stiskněte tlačítko Výběr .
12. Pokračujte stisknutím tlačítka Výběr .
13. Zadejte do 2 minut PIN kód uvedený na ovládacím panelu tiskárny do pole PIN kód na stránce WPS směrovače.
Pokud byla instalace úspěšná, zobrazí se na ovládacím panelu tiskárny textNastavení Wi-Fi Protected Setup
bylo úspěšně dokončeno.
Zkontrolujte, jestli se barva kontrolky Wi-Fi změnila na modrou. Další informace najdete v části
Kontrolka Wi-Fi.
Pokračujte podle části
krok 14.
Pokud nastavení neproběhlo úspěšně nebo vypršel časový limit, proveďte znovu
krok 8 krok 13.
14. Zavřete stránku WPS měniče.
15. Dokončete instalaci podle pokynů na instalační obrazovce.
Pomocí metody tlačítek
1. Pokud používáte tiskárnu s novým počítačem Dell: Zapojte kabel USB do portu na zadní straně tiskárny a do portu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Dell V305 All In One Inkjet Printer Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka