YEELIGHT YLTD04YL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Serene Eye-friendly Lamp
Pro
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch
2
English
3 10
Čeština
11 18
Slovenčina
19 26
Magyar
27 34
Deutsch
35 42
3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
󱭼󱭽󱭾󱭿󱮀 www.alza.co.uk/kontakt
+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7, www.alza.cz
4
Installation steps:
1. Remove the lamp and insert the power line into the power outlet of the lamp
body.
2. Click the power button to turn on the lamp.
Use place: Indoor place such as the study. When bedroom Desk lamp is in normal
working position, AB direction is in parallel with desktop edge. The light outlet surface is
horizontal, and the vertical distance between the light outlet surface and the desktop is
400mm.
Adjusting knob
with torque
*Increase the torque by turning
knob in clockwise, Decrease the
torque by turning knob in
counterclockwise
Lamp arm
Lamp cap
Reset hole
Power outlet
Recommended
height 400mm
Touch button
Adapter
5
Using method:
1. Click the power button to turn on/off the lamp.
2. Press and slide the brightness touch bar to adjust the brightness of the light
brightness.
3. Long press the mode button for 2 seconds, with the light breathing at a constant
rate twice, and activate the time management mode.
4. After time management mode is activated, the lamp will be alerted according to
the preset “focus/rest” period in the App. When the focus period is over, the light
will breathe at a constant rate twice and gradually dim to energy saving mode
until the brightness is restored after the rest period.
Safety precautions
Make sure the adapter is the original one before use. If not, it may damage the
product and cause security hazard.
The light source of this lamp is irreplaceable. When the light source comes to an
end, the entire lamp should be replaced. Please do not disassemble the product.
The lamp will generate heat during working. Please keep the surrounding air
convection so as to heat dissipation.
It is strictly forbidden that the water flows into product or the product is working
beyond the temperature and humidity.
This lamp has good stability. Please place it stably and do not use it at a inclined
position.
Do not put your finger between the lamp arm connecting rod when adjusting the
angle, so as not to cause damage to your finger.
Time management button:
Long press 2sstart time managment
Power button
Clickturn on/off the lamp
6
Intelligent control:
1. Scan QR code or download the Yeelight Mijia client at APP store.
This product can enter Mijia The intelligent platform is
controlled by Mijia APP and is linked with other products of
Mijia intelligent platform.
Scan QR code in left side or download the Yeelight mobile client
at APP store.
2. Make sure that when the lamp is powered on, open APP, and set and operate the
lamp according to the instruction in APP.
About entered Mijia
“Entered Mijia” means the product can be controlled by Mijia or Xiaoai classmate. Please
note that “entered Mijia” only be verified in software level, and Xiaomi and Mijia are not
responsible for the manufacturing, standard implementation and quality supervision of
the product and the enterprise.
7
Basic parameter:
Product model/type
YLTD04YL/desk lamp for reading and
writing
Working temperature/humidity
-10°C - +35°C / 0%-85%TH
Rated input
220-240V ~ 50/60Hz 0.45A
Power factor
0.5
Supporting platform
Android 4.4 & iOS 9.0 and higher version
Desk lamp input
12V 1.5A
Rated power
15W /88 ea. x 0.12W/LED module)
Wireless connection
Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2.4GHz
Colour rendering index
Ra 95
SunLike technology
Supported
Product feature
Reduction of visual fatigue
stroboflash
Low blue light hazard
Control of eye using time
Level AA illumination
High colour rendering
index
Multi-spindle design
8
Time management
Low blue light hazard
Wireless connection
Large light-emitting surface
Extra-large angle
Comfortable colour
temperature
Product performance fault list
Name
Performance Fault
Main body of desk lamp
Lamp is off
The lamp could not be searched
Function key failure
Rest key failure
Adapter
The lamp cannot be powered normally
Reset to factory setting:
Reset hole (Reset) is above the power outlet. Insert the thin object into the reset hole for
about 5 seconds after power-on. When the light begins to breathe, release your hand,
the lamp will be off after five seconds of breathing. At this moment, the lamp returns to
factory setting.
9
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for
which the claimed claim may not be recognized:
Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation, and service of the
product.
Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g., during transport,
cleaning by inappropriate means, etc.).
Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.
10
EU Declaration of Conformity
Hereby, Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd., declares that the radio
equipment type YLTD04YL is in compliance wit Directive 2014/53/EU.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.
11
Vážený zákazníku,
děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě
přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí potřebu.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli
dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku.
󱭼󱭽󱭾󱭿󱮀 www.alza.cz/kontakt
+420 255 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
12
Postup instalace:
1. Vyjměte svítilnu a zasuňte napájecí kabel do zásuvky v těle svítilny.
2. Kliknutím na tlačítko napájení lampu zapnete.
Místo použití: Vnitřní prostor, např. pracovna. Když je stolní lampa do ložnice v normální
pracovní poloze, je směr AB rovnoběžný s okrajem pracovní plochy. Výstupní plocha
světla je vodorovná a svislá vzdálenost mezi výstupní plochou světla a pracovní deskou
je 400 mm.
Nastavovací knoflík s
krouticím pantem
*Zvyšujte točivý moment otáčením knoflíku ve
směru hodinových ručiček, snižujte točivý
moment otáčením knoflíku proti směru
hodinových ručiček.
Rameno lampy
Víčko lampy
Resetovací otvor
Napájecí zásuvka
Doporučená
výška 400 mm
Dotykové tlačítko
Adaptér
13
Použití metody:
1. Kliknutím na tlačítko napájení lampu zapnete/vypnete.
2. Stisknutím a posunutím dotykového panelu jasu upravte jas světla.
3. Dlouze stiskněte tlačítko režimu na 2 sekundy, přičemž světlo dvakrát konstantně
dýchne, a aktivujte režim správy času.
4. Po aktivaci režimu správy času bude lampa upozorňovat na dobu
zaostření/odpočinku nastavenou v aplikaci. Po uplynutí doby zaostření bude
světlo dvakrát dýchat konstantní rychlostí a postupně se ztlumí do úsporného
režimu, dokud se po uplynutí doby odpočinku neobnoví jas.
Bezpečnostní opatření
Před použitím se ujistěte, že adaptér je originální. V opačném případě může dojít
k poškození výrobku a ohrožení bezpečnosti.
Zdroj světla této lampy je nenahraditelný. Když světelný zdroj doslouží, je třeba
vyměnit celou lampu. Výrobek nerozebírejte.
Lampa při práci vytváří teplo. Udržujte konvekci okolního vzduchu, aby se teplo
rozptýlilo.
Je přísně zakázáno, aby se do výrobku dostala voda nebo aby výrobek pracoval
při překročení teploty a vlhkosti.
Tato lampa má dobrou stabilitu. Umístěte ji stabilně a nepoužívejte ji v nakloněné
poloze.
Při nastavování úhlu nevkládejte prst mezi spojovací tyč ramene svítilny, abyste si
nepoškodili prst.
Tlačítko pro správu času:
Dlouhé stisknutí 2 s - zahájí řízení času
Tlačítko napáje
Kliknutím zapnete/vypnete svítilnu
14
Inteligentní ovládání:
1. Naskenujte QR kód nebo si stáhněte klienta Yeelight Mijia v obchodě APP.
Tento produkt může vstoupit do Mijia Inteligentní platforma je
řízena aplikací Mijia APP a je propojena s ostatními produkty
inteligentní platformy Mijia.
Naskenujte QR kód na levé straně nebo si stáhněte mobilního
klienta Yeelight z obchodu APP.
2. Po zapnutí lampy otevřete aplikaci APP a nastavte a ovládejte lampu podle
pokynů v aplikaci APP.
O společnosti Mijia
"Mijia" znamená, že produkt lze ovládat pomocí aplikace Mijia nebo Xiaoai. Vezměte
prosím na vědomí, že "Mijia" se ověřuje pouze na úrovni softwaru a společnosti Xiaomi a
Mijia neodpovídají za výrobu, implementaci standardů a dohled nad kvalitou výrobku a
podniku.
15
Základní parametr:
Model/typ výrobku
YLTD04YL/ stolní lampa na čtení a psaní
Pracovní teplota/vlhkost
-10 °C - +35 °C / 0%-85%TH
Jmenovitý příkon
220-240 V ~ 50/60 Hz 0,45 A
Účiník
0.5
Podpůrná platforma
Android 4.4 a iOS 9.0 a vyšší verze
Vstup pro stolní lampu
12 V 1,5 A
Jmenovitý výkon
15 W /88 ks x 0,12W/LED modul)
Bezdrátové připoje
Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4GHz
Index podání barev
Ra 95
Technologie SunLike
Podporované stránky
Funkce produktu
Snížení zrakové únavy
stroboflash
Nízké nebezpečí modrého
světla
Kontrola pomocí času
Úroveň osvětlení AA
Vysoký index podání barev
Konstrukce s více vřeteny
16
Time management
Nízké nebezpečí modrého
světla
Bezdrátové připojení
Velká plocha vyzařování
světla
Extra velký úhel
Příjemná teplota barev
Seznam závad výkonu výrobku
Název
Porucha výkonu
Hlavní tělo stolní lampy
Lampička je vypnutá
Lampu nebylo možné prohledat
Selhání funkčního klíče
Selhání klíče pro odpočinek
Adaptér
Svítilnu nelze normálně napájet
Obnovení továrního nastavení:
Resetovací otvor (Reset) je nad zásuvkou. Do resetovacího otvoru zasuňte tenký
předmět asi na 5 sekund po zapnutí. Jakmile začne světlo dýchat, uvolněte ruku, po pěti
sekundách dýchání se světlo vypne. V tomto okamžiku se svítidlo vrátí do továrního
nastavení.
17
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě
potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze reklamaci uznat, se považují
následující skutečnosti:
Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen, nebo
nedodržování pokynů pro údržbu, provoz a servis výrobku.
Poškození výrobku přírodními podmínkami, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (např. baterií atd.).
Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je sluneční záření a jiné záření nebo
elektromagnetické pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v síti,
elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná
polarita tohoto napětí, chemické procesy, např. použité zdroje atd.
Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo adaptace za
účelem změny nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené konstrukci nebo
použití neoriginálních součástí.
18
EU prohlášení o shodě
Společnost Qingdao Yeelink Information Technology Co., Ltd. tímto prohlašuje, že
rádiové zařízení typu YLTD04YL je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
WEEE
Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU
o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU). Místo toho
musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo
recyklovatelného odpadu. Tím, že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku, pomůžete
předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by
jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku. Další
informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě. Nespráv
likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v souladu s vnitrostátními
předpisy.
19
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte
nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju,
obráťte sa na linku služieb zákazníkom.
󱭼󱭽󱭾󱭿󱮀 www.alza.sk/kontakt
+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz
20
Postup inštalácie:
1. Vyberte baterku a napájací kábel zasuňte do zásuvky v tele baterky.
2. Kliknutím na tlačidlo napájania zapnite lampu.
Miesto použitia: vnútorný priestor, napr. pracovňa. Keď je stolová lampa do spálne v
normálnej pracovnej polohe, smer AB je rovnobežný s okrajom pracovnej plochy. Plocha
výstupu svetla je horizontálna a vertikálna vzdialenosť medzi plochou výstupu svetla a
pracovnou doskou je 400 mm.
Gombík na nastavenie
krútiaceho momentu
*Zvýšte krútiaci moment otáčaním
gombíka v smere hodinových
ručičiek, znížte krútiaci moment
otáčaním gombíka proti smeru
hodinových ručičiek.
Rameno lampy
Viečko lampy
Obnovenie
otvoru
Elektrická
zásuvka
Odporúčaná
výška 400 mm
Dotykové
tlačidlo
Adaptér
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

YEELIGHT YLTD04YL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka