AL-KO Heckauswurf 220 107cm Murray Premium Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
493356 MA Rasentraktor SA-HA_C-Frame LE neutral 220l/300l
Deckblatt MA SA-HA_C-Frame LE_neutral
MONTAGEANLEITUNG
RASENTRAKTOREN
Seitenauswurf
Heckauswurf 220 l
Heckauswurf 250 l
Heckauswurf 300 l
493356_c 06 | 2022
DE
GB
NL
FR
ES
IT
SI
HR
RS
PL
CZ
SK
HU
DK
SE
NO
FI
EE
LT
LV
BG
RU
UA
GR
MK
TR
DE
2
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
Deutsch ..................................................................................................................................................10
English....................................................................................................................................................14
Nederlands .............................................................................................................................................18
Français..................................................................................................................................................22
Español ..................................................................................................................................................26
Italiano....................................................................................................................................................30
Slovenščina ............................................................................................................................................34
Hrvatski...................................................................................................................................................38
Cрпски.................................................................................................................................................... 41
Polski......................................................................................................................................................45
Česky .....................................................................................................................................................49
Slovenská...............................................................................................................................................53
Magyarul.................................................................................................................................................57
Dansk .....................................................................................................................................................61
Svensk....................................................................................................................................................64
Norsk ......................................................................................................................................................67
Suomi .....................................................................................................................................................70
Eesti .......................................................................................................................................................74
Lietuvių ...................................................................................................................................................77
Latviešu ..................................................................................................................................................81
български ..............................................................................................................................................85
Pусский ..................................................................................................................................................89
Україна...................................................................................................................................................93
Eλληνικά ................................................................................................................................................. 97
Македонски .........................................................................................................................................101
Türkçe ..................................................................................................................................................105
© 2022
3
01
a
b02
03
a
04
a
b
05 06
a
07 08
Rasentraktor Seitenauswurf
4
01
a
b
c
02
a
b
03 04
05 06
07 08
Rasentraktor Heckauswurf 220 l, 250 l
5
09 10
11 12
13 14
15 16
6
17 18
7
01
a
b
c
02
a
b
03 04
05 06
07 08
Rasentraktor Heckauswurf 300 l
8
09 10
11 12
13 14
15 16
9
17
18 19
DE
10
Original-Montageanleitung
ORIGINAL-MONTAGEANLEITUNG
Inhaltsverzeichnis
1 Zu dieser Montageanleitung .................... 10
1.1 Symbole auf der Titelseite.................. 10
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter 10
2 Auspacken ............................................... 11
2.1 Rasentraktor Seitenauswurf............... 11
2.2 Rasentraktor Heckauswurf................. 11
3 Montage................................................... 11
3.1 Lenkrad montieren ............................. 11
3.2 Fahrersitz montieren .......................... 12
3.3 Seitenauswurfklappe montieren
(nurSeitenauswurf)............................ 12
3.4 Grasfangbox montieren (nurHeck-
auswurf 220l, 250 l)............................ 12
3.5 Grasfangbox montieren (nurHeck-
auswurf 300l)..................................... 12
3.6 Befüllung mit Öl.................................. 12
3.7 Starterbatterie einbauen..................... 12
1 ZU DIESER MONTAGEANLEITUNG
Bei der deutschen Version handelt es sich
um die Original-Montageanleitung. Alle weite-
ren Sprachversionen sind Übersetzungen der
Original-Montageanleitung.
Lesen Sie vor der Montage des Rasentrak-
tors diese Montageanleitung sorgfältig durch
und führen Sie alle Montagearbeiten gewis-
senhaft aus. Bei Fragen oder Unsicherheiten
zur Montage fragen Sie bitte einen Fach-
händler oder den Hersteller.
Beachten Sie für den Betrieb des Rasentrak-
tors die Betriebsanleitung des Rasentraktors.
Bewahren Sie die Montageanleitung für den
Gebrauch auf und geben Sie diese auch an
Nachbenutzer weiter.
Lesen und beachten Sie die Sicherheits- und
Warnhinweise in dieser Montageanleitung.
Die Rasentraktoren werden in unterschiedli-
chen Ausstattungsvarianten ausgeliefert. Bit-
te beachten Sie, dass die Bilder vom Original
etwas abweichen können. Sollten Sie
Schwierigkeiten haben die Beschreibungen
nachzuvollziehen, wenden Sie sich bitte an
eine Fachwerkstatt oder den Hersteller.
1.1 Symbole auf der Titelseite
Symbol Bedeutung
Lesen Sie vor der Montage des Auf-
sitzrasenmähers diese Montagean-
leitung sorgfältig durch und führen
Sie alle Montagearbeiten gewissen-
haft aus. Bei Fragen oder Unsicher-
heiten zur Montage fragen Sie bitte
einen Fachhändler oder den Her-
steller.
Montageanleitung
Benzingerät nicht in der Nähe von
offenen Flammen oder Hitzequellen
betreiben.
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter
GEFAHR!
Zeigt eine unmittelbar gefährliche Situa-
tion an, die – wenn sie nicht vermieden
wird – den Tod oder eine schwere Ver-
letzung zur Folge hat.
WARNUNG!
Zeigt eine potenziell gefährliche Situati-
on an, die – wenn sie nicht vermieden
wird – den Tod oder eine schwere Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
VORSICHT!
Zeigt eine potenziell gefährliche Situati-
on an, die – wenn sie nicht vermieden
wird – eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben könnte.
ACHTUNG!
Zeigt eine Situation an, die – wenn sie
nicht vermieden wird – Sachschäden zur
Folge haben könnte.
HINWEIS
Spezielle Hinweise zur besseren Ver-
ständlichkeit und Handhabung.
11
Auspacken
2 AUSPACKEN
Der Rasentraktor wird auf einer soliden Holzpa-
lette geliefert.
2.1 Rasentraktor Seitenauswurf
1. Stellen Sie zum Auspacken die Palette auf
einen waagerechten Untergrund.
2. Entfernen Sie die Beipackteile und die Verpa-
ckungsmaterialien.
3. Entfernen Sie die Nägel und Schrauben aus
dem Brett oder schlagen Sie diese mit einem
Hammer so um, dass die Reifen nicht be-
schädigt werden können.
4. Heben Sie den Traktor mit den Vorderrädern
aus der Palette (01/a).
5. Schieben Sie den Traktor nach hinten aus
der Palette (01/b).
6. Sichern Sie den Traktor gegen Wegrollen
(z.B. mit Unterlegkeilen).
2.2 Rasentraktor Heckauswurf
1. Stellen Sie zum Auspacken die Palette auf
einen waagerechten Untergrund.
2. Bügel der Grasfangbox entfernen:
Drehen Sie den Bügel nach unten in die
waagerechte Position (01/a).
Drücken Sie den Bügel mit leichtem
Druck nach unten, um ihn aus der Arre-
tierung zu lösen (01/b).
Entnehmen Sie den Bügel waagerecht
nach vorne (01/c).
3. Entfernen Sie die Beipackteile und die Verpa-
ckungsmaterialien.
4. Entfernen Sie die Nägel und Schrauben aus
dem Brett oder schlagen Sie diese mit einem
Hammer so um, dass die Reifen nicht be-
schädigt werden können.
5. Heben Sie den Traktor mit den Vorderrädern
aus der Palette (02/a).
6. Schieben Sie den Traktor nach hinten aus
der Palette (02/b).
7. Sichern Sie den Traktor gegen Wegrollen
(z.B. mit Unterlegkeilen).
3 MONTAGE
WARNUNG!
Gefahren durch unvollständige Mon-
tage!
Der Rasentraktor darf nicht betrieben
werden, bevor er nicht komplett montiert
ist!
Führen Sie alle in der Montageanleitung
beschriebenen Montagearbeiten durch.
Fragen Sie im Zweifel vor der Inbetrieb-
nahme einen Fachmann, ob die Monta-
ge korrekt ausgeführt wurde!
Prüfen Sie, ob alle Sicherheits- und
Schutzeinrichtungen vorhanden und
funktionsfähig sind!
Bevor der Rasentraktor, wie in der Betriebsanlei-
tung beschrieben, in Betrieb genommen werden
kann, müssen folgende Montagearbeiten erfolg-
reich durchgeführt worden sein:
Lenkrad montieren
Fahrersitz montieren
Seitenauswurfklappe ans Mähblech montie-
ren*
Grasfangbox montieren**
Starterbatterie einbauen
Öl einfüllen.
*: nur Seitenauswurf, **: nur Heckauswurf
3.1 Lenkrad montieren
Seitenauswurf: siehe Bild02,
Heckauswurf: siehe Bild03.
1. Stellen Sie die Vorderräder gerade in Fahr-
trichtung (a).
2. Setzen Sie die Spannhülse (b) auf die Lenk-
säule.
3. Setzen Sie das Lenkrad (c) auf die Spannhül-
se.
Hinweis:Beachten Sie die Position, die
Speiche soll zum Fahrer zeigen.
4. Setzen Sie die Scheibe (d) und die Tellerfe-
der (e) ein.
5. Befestigen Sie das Lenkrad (c) mit der
Sechskantschraube (f).
Hinweis:Beachten Sie den Anzugsdrehmo-
ment mit 20Nm + 5. Verwenden Sie einen
Drehmomentschlüssel.
6. Stecken Sie die Abdeckung (g) auf.
DE
12
Montage
3.2 Fahrersitz montieren
Seitenauswurf: siehe Bild03,
Heckauswurf: siehe Bild04.
1. Fahrersitz aufsetzen.
2. Beide Flügelschrauben (2) in den vorderen
beiden Gewinden des Sitzes festschrauben.
3. Beide Innensechskantschrauben (1) in den
hinteren beiden Gewinden des Sitzes fest-
schrauben.
3.3 Seitenauswurfklappe montieren
(nurSeitenauswurf)
WARNUNG!
Gefahren durch fehlende oder be-
schädigte Seitenauswurfklappe.
Der Rasentraktor darf nur betrieben wer-
den, wenn die Seitenauswurfklappe für
den Seitenauswurf montiert ist. Wenn
sie nicht montiert ist, ist der Betrieb nicht
erlaubt, da die Gefahr besteht, in die
Messer des Mähwerks zu gelangen. Ei-
ne beschädigte Schutzeinrichtung ist
umgehend durch ein Original-Ersatzteil
zu ersetzen.
1. Seitenauswurfklappe an die Auswurföffnung
des Mähwerks halten (04/a).
2. Feder an Seitenauswurfklappe und Mähwerk
einhängen (05/a).
3. Feder und Seitenauswurfklappe mit Siche-
rungsstift sichern (05/b).
4. Sicherungsstift verriegeln (06/a).
3.4 Grasfangbox montieren
(nurHeckauswurf 220l, 250 l)
1. Grasfangbox in Reihenfolge der Bilder 05 bis
16 montieren.
3.5 Grasfangbox montieren
(nurHeckauswurf 300l)
1. Grasfangbox in Reihenfolge der Bilder 05 bis
14 montieren.
2. Haltearme der Grasfangbox so einstellen,
dass:
die Grasfangbox beim Einhängen ohne
Spalt am Traktorgehäuse anliegt (16).
Die Markierungen an Grasfangbox und
Traktorgehäuse zueinander ausgerichtet
sind (15).
3. Verriegelung des Gasdruckdämpfers am
Traktorgehäuse anbringen (17).
3.6 Befüllung mit Öl
Seitenauswurf: siehe Bild07,
Heckauswurf: siehe Bild17 (220l, 250 l), Bild18
(300l).
ACHTUNG!
Gefahr von Motorschäden!
Der Motor ist bei der Lieferung ohne Öl.
Der Motor wird zerstört, wenn er ohne Öl
in Betrieb genommen wird.
Vor der Erstinbetriebnahme muss
der Motor mit Öl befüllt werden! Be-
achten Sie hierzu die Anleitung des
Motorherstellers!
Verwenden Sie zum Einfüllen des Öls einen ge-
eigneten Trichter oder ein Einfüllrohr, damit kein
Öl auf den Motor, das Gehäuse oder die Erde
verschüttet werden kann.
1. Schrauben Sie die Kappe vom Öleinfüllstut-
zen ab.
2. Füllen Sie Öl ein, bis der Ölstand zwischen
MIN und MAX am Ölmessstab zu sehen ist.
Hinweis:Motor nicht überfüllen! Füllmenge:
siehe Anleitung des Motorherstellers.
3. Schrauben Sie die Kappe wieder auf den
Öleinfüllstutzen.
3.7 Starterbatterie einbauen
Seitenauswurf: siehe Bild08,
Heckauswurf: siehe Bild18 (220l, 250 l), Bild19
(300l).
Im Lieferumfang des Rasentraktors ist eine Star-
terbatterie enthalten.
Die Halterung der Starterbatterie befindet sich
unter der Motorabdeckhaube.
Grundsätzlich ist die Starterbatterie ab Werk ge-
laden.
WARNUNG!
Gefahr durch falschen Umgang mit
der Starterbatterie!
Zur Vermeidung von Gefahren, die vom
falschen Umgang mit der Batterie aus-
gehen können, beachten Sie folgende
Punkte!
Die Starterbatterie darf nicht in unmittelbarer
Nähe von offenem Feuer gelagert, verbrannt
oder auf Heizungen abgestellt werden. Es
droht Explosionsgefahr.
Bewahren Sie die Starterbatterie zur Winter-
einlagerung in einem kühlen, trockenen
Raum (10 – 15°C) auf. Temperaturen unter
13
Montage
dem Gefrierpunkt sollten bei der Lagerung
vermieden werden.
Lassen Sie die Starterbatterie nicht über ei-
nen längeren Zeitraum ungeladen. Wenn die
Starterbatterie über einen längeren Zeitraum
nicht benutzt wurde, sollte sie mit einem ge-
eigneten Ladegerät aufgeladen werden.
Die Starterbatterie nicht zerstören. Der Elekt-
rolyt (Schwefelsäure) verursacht Verätzun-
gen auf Haut und Bekleidung – sofort mit viel
Wasser auswaschen.
Die Starterbatterie sauber halten. Nur mit ei-
nem trockenen Tuch abwischen. Kein Was-
ser, Benzin, Verdünnungsmittel oder ähnli-
ches dazu verwenden!
Die Anschlusspole sauber halten und mit Pol-
fett einfetten.
Anschlusspole nicht kurzschließen.
VORSICHT!
Kurzschlussgefahr!
Um einen Kurzschluss zu vermeiden,
immer zuerst das Minuskabel (-) an der
Batterie ab- und als letztes wieder an-
klemmen!
Ziehen Sie bei Arbeiten an der Batterie
immer den Zündschlüssel ab!
1. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab.
2. Öffnen Sie die Motorhaube.
3. Verbinden Sie die Batteriekabel mit den An-
schlusspolen der Batterie.
HINWEIS
Beachten Sie die Polarität:
Rote Klemme = Pluspol (+)
Schwarze Klemme = Minuspol (-)
GB
14
Translation of the original installation instructions
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
Contents
1 About these assembly instructions .......... 14
1.1 Symbols on the title page................... 14
1.2 Legends and signal words ................. 14
2 Unpacking................................................ 15
2.1 Lawn tractor with side discharge........ 15
2.2 Lawn tractor with rear discharge ........ 15
3 Installation................................................ 15
3.1 Mounting the steering wheel .............. 15
3.2 Mounting the operator's seat.............. 15
3.3 Mounting the side discharge flap
(side discharge only) .......................... 16
3.4 Mounting the grass catcher (rear dis-
charge 220l, 250 l only)...................... 16
3.5 Mounting collector (onlyrear dis-
charge 300l) ...................................... 16
3.6 Oil fill .................................................. 16
3.7 Installing the starter battery................ 16
1 ABOUT THESE ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
The German version is the original version of
the assembly instructions. All additional lan-
guage versions are translations of the original
assembly instructions.
Before assembling the lawn tractor, read
through these assembly instructions carefully
and perform all of the assembly work consci-
entiously. Please ask a dealer or the manu-
facturer if you have any questions or doubts
about assembly.
Comply with the lawn tractor's instructions for
use regarding operation of the lawn tractor.
Keep the assembly instructions to refer to
during use of the product, and pass them on
to subsequent users.
Comply with the safety and warning informa-
tion in these assembly instructions.
The lawn tractors are supplied with different
levels of equipment. Please note that the il-
lustrations may differ somewhat from the
original. Please contact a specialist workshop
or the manufacturer if you encounter difficul-
ties in following the descriptions.
1.1 Symbols on the title page
Symbol Meaning
Before assembling the ride-on
mower, read these assembly in-
structions carefully and perform all
assembly work conscientiously.
Please ask a dealer or the manu-
facturer if you have any questions
or doubts about assembly.
Assembly instructions
Never operate the petrol powered
device in the vicinity of open flames
or heat sources.
1.2 Legends and signal words
DANGER!
Denotes an imminently dangerous situa-
tion which will result in fatal or serious
injury if not avoided.
WARNING!
Denotes a potentially dangerous situa-
tion which can result in fatal or serious
injury if not avoided.
CAUTION!
Denotes a potentially dangerous situa-
tion which can result in minor or moder-
ate injury if not avoided.
IMPORTANT!
Denotes a situation which can result in
material damage if not avoided.
NOTE
Special instructions for ease of under-
standing and handling.
15
Unpacking
2 UNPACKING
The lawn tractor is supplied on a sturdy wooden
pallet.
2.1 Lawn tractor with side discharge
1. Place the pallet on level ground in order to
unpack the lawn tractor with side discharge.
2. Remove all accessory kits and the packaging
materials.
3. Remove the nails and screws from the board,
or knock them flat using a hammer so that
the tyres cannot be damaged.
4. Lift the tractor off the pallet (01/a) with the
front wheels.
5. Push the tractor backwards off the pallet (01/
b).
6. Secure the tractor to prevent it from rolling
away (e.g. with wheel chocks).
2.2 Lawn tractor with rear discharge
1. Place the pallet on level ground in order to
unpack the lawn tractor with side discharge.
2. Remove the bar of the grass catcher:
Rotate the bar downwards into the hori-
zontal position (01/a).
Press the bar downwards with light pres-
sure to release it from the locking mecha-
nism (01/b).
Remove the bar horizontally forwards
(01/c).
3. Remove all accessory kits and the packaging
materials.
4. Remove the nails and screws from the board,
or knock them flat using a hammer so that
the tyres cannot be damaged.
5. Lift the tractor out of the pallet (02/a) with the
front wheels.
6. Push the tractor from the pallet (02/b) back-
wards.
7. Secure the tractor to prevent it from rolling
away (e.g. with wheel chocks).
3 INSTALLATION
WARNING!
Danger if assembly is not carried out
completely!
Do not operate the lawn tractor before it
has been fully assembled!
Carry out all the work described in the
assembly instructions. If you are uncer-
tain about anything, ask a specialist to
confirm that the assembly has been car-
ried out correctly before the machine is
started up!
Check whether all safety and protective
devices are in place and functioning cor-
rectly!
The following assembly jobs must have been car-
ried out correctly before the lawn tractor can be
taken into operation as described in the operating
instructions:
Mounting the steering wheel
Mounting the operator's seat
Mounting the side discharge flap on the mow-
er plate*
Mounting the grass catcher**
Installing the starter battery
Fill with oil.
*: side discharge only, **: rear discharge only
3.1 Mounting the steering wheel
Side discharge: see Figure02,
Rear discharge: see Figure03.
1. Position the front wheels in the straight-
ahead position (a).
2. Place the clamping sleeve (b) on the steering
column.
3. Place the steering wheel (c) on the clamping
sleeve.
Note:Make sure the position is correct with
the spoke pointing towards the operator.
4. Insert the washer (d) and the cup spring (e).
5. Fix the steering wheel (c) in place using the
hexagon bolt (f).
Note:Make sure the tightening torque is
20Nm + 5. Use a torque wrench.
6. Put on the cover (g).
3.2 Mounting the operator's seat
Side discharge: see image03,
Rear discharge: see image04.
1. Position the operator's seat.
GB
16
Installation
2. Tighten the two wing screws (2) in the front
two threads of the seat.
3. Tighten the two socket screws (1) in the rear
two threads of the seat.
3.3 Mounting the side discharge flap (side
discharge only)
WARNING!
Danger due to missing or damaged
side discharge flap.
The lawn tractor must only be operated
if the side discharge flap for the side dis-
charge has been mounted. If the side
discharge flap is not mounted, operation
is prohibited because there is a danger
of reaching into the blade area of the
mower mechanism. A damaged protec-
tion device must be replaced immediate-
ly by an original spare part.
1. Hold the side discharge flap at the ejection
opening of the mower (04/a).
2. Mount the spring on the side discharge flap
and mower mechanism (05/a).
3. Secure the spring and side discharge flap
with the locking pin (05/b).
4. Lock the locking pin (06/a).
3.4 Mounting the grass catcher (rear
discharge 220l, 250 l only)
1. Mount the grass catcher in the sequence of
Figures 05 to 16.
3.5 Mounting collector (onlyrear discharge
300l)
1. Mount collector in the sequence of the imag-
es 05 to 14.
2. Adjust the retaining arms of the grass catcher
in such a way that:
the grass catcher makes contact with the
tractor housing without a gap when
mounting (16).
the markings on the grass catcher and
tractor housing line up with one another
(15).
3.
Attach the locking mechanism of the gas
pressure absorber on the tractor housing (17).
3.6 Oil fill
Side discharge: see Figure07,
Rear discharge: see Figure17 (220l, 250 l),
Figure18 (300 l).
IMPORTANT!
Danger of engine damage!
The engine is delivered without oil. The
engine will be destroyed if it is operated
without oil.
The engine must be filled with oil be-
fore initial start-up. Comply with the
instructions from the engine manu-
facturer in this regard.
Use a suitable funnel or a filler pipe when filling
the oil so that no oil is spilled on the engine, the
housing or the ground.
1. Unscrew the cap of the oil filler neck.
2. Fill with oil until the oil level can be seen be-
tween the MIN and MAX markings of the dip-
stick.
Note:Do not overfill the engine! For the filling
amount: see the instructions of the engine
manufacturer.
3. Screw the cap back on the oil filler neck.
3.7 Installing the starter battery
Side discharge: see image08,
Rear discharge: see image18 (220l, 250 l),
image19 (300 l).
The lawn tractor comes with a starter battery.
The starter battery mount is located under the en-
gine cover.
The starter battery is always supplied from the
factory pre-charged.
WARNING!
Danger if the starter battery is not
handled correctly!
The following points must be complied
with to avoid the dangers arising from in-
correct handling of the battery!
Do not store the starter battery in the immedi-
ate vicinity of naked flames, do not burn it or
place it on heaters. Risk of explosion.
Store the starter battery in a cool, dry room
(10 - 15°C) over the winter. Avoid storing at
temperatures below the freezing point.
Do not leave the starter battery without
charge for a long period. If the starter battery
is not used for a long period, it should be
charged using a suitable charger.
Do not smash the starter battery. The electro-
lyte (sulphuric acid) causes chemical burns to
the skin and clothing – immediately rinse off
with copious amounts of water.
17
Installation
Keep the starter battery clean. Only wipe
clean with a dry cloth. Do not use water, pet-
rol, thinners or similar for this purpose.
Keep the connection terminals clean and
grease them with terminal grease.
Do not short-circuit the connection terminals.
CAUTION!
Danger of a short circuit!
To avoid a short circuit, always discon-
nect the negative cable (-) of the battery
first, and reconnect it last!
Always remove the ignition key before
starting work on the battery!
1. Remove the ignition key.
2. Open the engine cover.
3. Connect the battery cables to the connection
terminals of the battery.
NOTE
Check the polarity:
Red terminal = positive terminal (+)
Black terminal = negative terminal (-)
NL
18
Vertaling van de originele montagehandleiding
VERTALING VAN DE ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING
Inhoudsopgave
1 Over deze montagehandleiding............... 18
1.1 Symbolen op de titelpagina................ 18
1.2 Verklaring van pictogrammen en sig-
naalwoorden....................................... 18
2 Uitpakken................................................. 19
2.1 Gazontrekker zijuitworp...................... 19
2.2 Gazontrekker achteruitworp ............... 19
3 Montage................................................... 19
3.1 Het stuur monteren ............................ 19
3.2 De bestuurdersstoel monteren........... 19
3.3 De zijuitworpkap monteren (alleen bij
zijuitworp) ........................................... 20
3.4 Grasopvangbak monteren (alleen
achteruitworp 220 l, 250 l)................... 20
3.5 Grasopvangbak monteren (alleen
achteruitworp 300l)............................ 20
3.6 Vullen met olie.................................... 20
3.7 Startbatterij monteren......................... 20
1 OVER DEZE
MONTAGEHANDLEIDING
De Duitse versie is de originele montage-
handleiding. Alle andere taalversies zijn ver-
talingen van de originele montagehandlei-
ding.
Lees vóór de montage van de gazontrekker
deze montagehandleiding zorgvuldig door en
voer alle montagewerkzaamheden nauwge-
zet uit. Informeer in geval van vragen of twij-
fels over de montage bij een dealer of de fa-
brikant.
Neem vóór het gebruik van de gazontrekker
de gebruikershandleiding van de gazontrek-
ker in acht.
Bewaar de montagehandleiding voor het ge-
bruik en geef deze ook door aan latere ge-
bruikers.
Lees de veiligheids- en waarschuwingsin-
structies in deze montagehandleiding en
neem deze in acht.
De gazontrekkers worden geleverd in ver-
schillende uitvoeringsvarianten. Houd er re-
kening mee dat de afbeeldingen licht kunnen
afwijken van het origineel. Indien u moeilijk-
heden zou hebben om de beschrijvingen te
begrijpen, neem contact op met een erkende
reparatiewerkplaats of de fabrikant.
1.1 Symbolen op de titelpagina
Symbool Betekenis
Lees vóór de montage van de zit-
maaier deze montagehandleiding
zorgvuldig door en voer alle monta-
gewerkzaamheden nauwgezet uit.
Informeer in geval van vragen of
twijfels over de montage bij een
dealer of de fabrikant.
Montagehandleiding
Gebruik het benzineapparaat niet in
de buurt van open vlammen of hitte-
bronnen.
1.2 Verklaring van pictogrammen en
signaalwoorden
GEVAAR!
Wijst op een direct gevaarlijke situatie,
die, wanneer ze niet vermeden wordt, tot
de dood of tot een ernstig letsel leidt.
WAARSCHUWING!
Wijst op een potentieel gevaarlijke situa-
tie, die, wanneer ze niet vermeden
wordt, tot de dood of tot een zwaar letsel
kan leiden.
VOORZICHTIG!
Wijst op een potentieel gevaarlijke situa-
tie, die, wanneer ze niet vermeden
wordt, tot een licht of middelzwaar letsel
kan leiden.
LET OP!
Wijst op een situatie, die, wanneer ze
niet vermeden wordt, tot materiële scha-
de kan leiden.
19
Uitpakken
OPMERKING
Speciale aanwijzingen voor meer duide-
lijkheid en een beter gebruik.
2 UITPAKKEN
De gazontrekker wordt geleverd op een stevige
houten pallet.
2.1 Gazontrekker zijuitworp
1. Plaats de pallet op een horizontale onder-
grond om deze uit te pakken.
2. Pak de meegeleverde onderdelen uit en ver-
wijder de verpakkingsmaterialen.
3. Verwijder de spijkers en schroeven uit de
plank of sla deze met een hamer plat, zodat
de banden niet beschadigd kunnen worden.
4. Til de trekker aan de voorwielen omhoog uit
de pallet (01/a).
5. Schuif de trekker naar achteren uit de pallet
(01/b).
6. Beveilig de trekker tegen wegrollen (bijv. met
wielblokken).
2.2 Gazontrekker achteruitworp
1. Plaats de pallet op een horizontale onder-
grond om deze uit te pakken.
2. De beugel van de grasopvangbak verwijde-
ren:
Draai de beugel omlaag in de horizontale
stand (01/a).
Druk de beugel met beperkte kracht om-
laag, om deze uit de vergrendeling los te
nemen (01/b).
Verwijder de beugel door deze in een
rechte lijn naar voren te trekken (01/c).
3. Pak de meegeleverde onderdelen uit en ver-
wijder de verpakkingsmaterialen.
4. Verwijder de spijkers en schroeven uit de
plank of sla deze met een hamer plat, zodat
de banden niet beschadigd kunnen worden.
5. Til de trekker aan de voorwielen omhoog uit
de pallet (02/a).
6. Schuif de trekker naar achteren uit de pallet
(02/b).
7. Beveilig de trekker tegen wegrollen (bijv. met
wielblokken).
3 MONTAGE
WAARSCHUWING!
Gevaren door onvolledige montage!
De gazontrekker mag niet worden ge-
bruikt voordat hij volledig is gemonteerd!
Voer alle montagewerkzaamheden uit
die in de montagehandleiding worden
beschreven. Vraag in geval van twijfel
vóór de ingebruikname aan een vakman
of de montage correct werd uitgevoerd!
Controleer of alle veiligheids- en be-
schermingsinrichtingen aanwezig zijn en
functioneren!
Voordat de gazontrekker in gebruik kan worden
genomen, zoals in de gebruikershandleiding be-
schreven, moeten volgende montagewerkzaam-
heden succesvol zijn uitgevoerd:
Het stuur monteren
De bestuurdersstoel monteren
Zijuitworpkap aan het maaidek monteren*
De grasopvangbak monteren**
Startbatterij monteren
Vullen met olie.
*: alleen bij zijuitworp, **: alleen bij achteruitworp
3.1 Het stuur monteren
Zijuitworp: zie afbeelding 02,
Achteruitworp: zie afbeelding 03.
1. Zet de voorwielen recht in de rijrichting (a).
2. Plaats de spanhuls (b) op de stuurkolom.
3. Plaats het stuur (c) op de spanhuls.
Opmerking:Let op de positie, de spaak
moet naar de bestuurder wijzen.
4. Plaats de schijf (d) en de schotelveer (e).
5. Bevestig het stuur (c) met de zeskantschroef
(f).
Opmerking:Gebruik een aanhaalmoment
van 20Nm + 5. Gebruik een momentsleutel.
6. Bevestig de afdekking (g) bovenop.
3.2 De bestuurdersstoel monteren
Zijuitworp: zie afbeelding 03,
Achteruitworp: zie afbeelding 04.
1. Bestuurdersstoel monteren.
2. Schroef de beide vleugelbouten (2) in de
voorste twee draadgaten in de stoel.
3. Schroef de beide inbusbouten (1) in de ach-
terste twee draadgaten in de stoel.
NL
20
Montage
3.3 De zijuitworpkap monteren (alleen bij
zijuitworp)
WAARSCHUWING!
Gevaren door ontbrekende of bescha-
digde zijuitworpkap.
De gazontrekker mag alleen worden ge-
bruikt wanneer de zijuitworpkap voor de
zijdelingse uitworp gemonteerd is. Wan-
neer deze niet is gemonteerd, is het ge-
bruik niet toegestaan omdat er gevaar
bestaat dat men door de messen van de
maaier geraakt wordt. Een beschadigde
beveiligingsvoorziening moet onmiddel-
lijk door een origineel reserveonderdeel
worden vervangen.
1. Houd de zijuitworpkap voor de uitworp-ope-
ning in het maaidek (04/a).
2. Haak de veer in de zijuitworpkap en het
maaidek (05/a).
3. Borg de veer en de zijuitworpkap met de
borgpen (05/b).
4. Vergrendel de borgpen (06/a).
3.4 Grasopvangbak monteren (alleen
achteruitworp 220 l, 250 l)
1. Monteer de grasopvangbak in de stappen-
volgorde als getoond in afbeeldingen 05 t/m
16.
3.5 Grasopvangbak monteren (alleen
achteruitworp 300l)
1. Monteer de grasopvangbak in de stappen-
volgorde als getoond in afbeeldingen 05 t/m
14.
2. Stel de ophangarmen van de grasopvangbak
zo in, dat:
bij het ophangen van de grasopvangbak
geen spleet bestaat tussen de bak en de
trekkerbehuizing (16).
de markeringen op de grasopvangbak en
de trekkerbehuizing op elkaar zijn uitge-
lijnd (15).
3. Vergrendeling van de gasdrukdemper monte-
ren op de trekkerbehuizing (17).
3.6 Vullen met olie
Zijuitworp: zie afbeelding 07,
Achteruitworp: zie afbeelding 17 (220 l, 250 l),
afbeel-ding 18 (300 l).
LET OP!
Gevaar voor beschadiging van de
motor!
Bij aflevering is de motor niet gevuld met
olie. Wanneer de motor in gebruik wordt
genomen zonder olie, zal deze vernield
worden.
Voor de eerste ingebruikname moet
de motor met olie worden gevuld!
Neem hiervoor de handleiding van
de motorfabrikant in acht!
Gebruik bij het vullen met olie een geschikte vul-
trechter of vulbuis om zo te voorkomen dat er olie
wordt gemorst op de motor, de behuizing of op
de ondergrond.
1. Draai de dop van de olievulopening.
2. Vul olie bij, tot het peil op de oliepeilstok tus-
sen MIN en MAX staat.
Opmerking:Overvul de motor niet met olie!
Vulhoeveelheid: zie de handleiding van de
motorfabrikant.
3. Draai de dop weer op de olievulopening.
3.7 Startbatterij monteren
Zijuitworp: zie afbeelding 08,
Achteruitworp: zie afbeelding 18 (220 l, 250 l),
afbeel-ding 19 (300 l).
De leveromvang van de gazontrekker omvat een
startbatterij.
De houder van de startbatterij bevindt zich onder
de motorkap.
In principe is de startbatterij af fabriek opgeladen.
WAARSCHUWING!
Gevaar door verkeerde omgang met
de startbatterij!
Neem de volgende punten in acht om
gevaren te vermijden die kunnen ont-
staan door foutieve omgang met de bat-
terij!
De startbatterij mag niet in de buurt van open
vuur worden opgeslagen of verbrand of op
een verwarming worden gelegd. Er bestaat
explosiegevaar.
Bewaar de startaccu in een koele, droge
ruimte (10 – 15°C) voor opslag in de winter.
Temperaturen onder het vriespunt moeten
vermeden worden tijdens de opslag.
Laat de startbatterij niet gedurende een lan-
gere tijd ongeladen. Wanneer de startbatterij
gedurende langere tijd niet werd gebruikt,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AL-KO Heckauswurf 220 107cm Murray Premium Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka