Ovládání konvektoru
Popis (obr. 6)
Vypínač ZAP/ VYP
Poloha „0“ – vypnuto
Poloha „1“ – zapnuto
Ovládací kolečko termostatu s možností
nastavení od polohy * (nezámrzná tep-
lota) až do polohy 8.
Nastavení a blokování
kolečka termostatu
(obr. 6)
Omezení pohybu termostatu na maxi-
mální zvolenou hodnotu:
• Nastavte stupnici na kolečku na
zvolenou hodnotu, tak aby se
nacházela naproti ukazateli na
ovládací skříňce.
• Vyndejte jednu ze dvou zarážek,
které se nacházejí pod kabelovou
svorkou.
• Zasuňte zarážku do termostatového
kolečka, napravo, těsně vedle
zvolené hodnoty na stupnici.
Omezení pohybu termostatu na minimální zvolenou hodnotu:
• Nastavte stupnici termostatu tak, aby maximální zvolená hodnota se
nacházela naproti ukazateli na ovládací skříňce.
• Vyndejte jednu ze dvou zarážek, které se nacházejí pod kabelovou svorkou.
• Zasuňte zarážku do termostatového kolečka, nalevo, těsně vedle zvolené
hodnoty na stupnici.
Zablokování pohybu termostatu:
• Nastavte stupnici termostatu tak, aby odpovídala zvolené hodnotě.
• Vyndejte obě zarážky, které se nacházejí pod kabelovou svorkou.
• Zasuňte je do termostatového kolečka z obou stran vedle zvolené hodnoty
na stupnici.
Kalibrace
Pro zajištění bezproblémového řízení teploty musí být termostat nastaven dle násle-
dujícího postupu. Umístěte teploměr do středu místnosti do výšky 1, 2 m nad
podlahou. (Okna i dveře jsou zavřeny). Vypínač ZAP/VYP přepněte do polohy
„1“. Nastavte kolečko termostatu na maximum. Jakmile je dosažena požadovaná
teplota v místnosti, například teploměr ukazuje 20 °C, pomalu otáčejte kolečko
termostatu zpět až do vypnutí („cvaknutí“) termostatu. Poté co byla teplota nasta-
vena, bude termostat automaticky udržovat teplotu v místnosti postupným zapíná-
ním a vypínáním konvektoru.
Vypnutí konvektoru
Chcete-li vypnout konvektor bez manipulace s nastavením termostatu, přepněte
vypínač ZAP/VYP do polohy „0“.
Demontáž konvektoru
Před uvolněním konvektoru ze závěsného rámu přepněte vypínač ZAP/VYP do
polohy „0“. Je-li použit vnější pilotní vodič musí být rovněž vypnut ze zdroje.
S použitím šroubováku uvolněte pojišťovací zámky závěsného rámu. Odpojte
napájecí kabel z krabice na zdi. Nadzvedněte konvektor svisle nahoru, aby se
uvolnil ze závěsného rámu.
Upozornění
Jakékoliv zásahy do konvektoru smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před
zahájením takové práce musí být konvektor vypnut ze zdroje proudu. Je-li konvek-
tor ovládán pomocí pilotního vodiče, ujistěte se před zahájením práce, že napáje-
cí kabel a pilotní vodič jsou odpojeny.
Při prvním spuštění konvektoru dochází k vypalování topného tělesa, které je
doprovázeno uvolňováním par s mírným zápachem. Tento jev je krátkodobý a při
dalším používání se již neopakuje.
Ekonomický provoz
V případě dlouhodobého větrání místnosti vypněte konvektory. V případě, že nepou-
žíváte pokoj, například pokoj pro hosty nebo celý dům po delší dobu, (dovolená)
nastavte kolečko termostatu do polohy *. Teplota místnosti bude automaticky udržová-
na na hodnotě cca 7 °C.
FENIX TRADING s. r. o. Slezská 2, 790 01 Jeseník, Tel. : 584 495 441, Fax: 584 495 431
e-mail: fenix@fenixgroup. cz • www. fenixgroup. cz
Důležité bezpečnostní pokyny
V žádném případě konvektor nezakrývejte. Nápis „NEZAKRÝVAT“ upozorňuje,
že jakýkoliv materiál, kterým je zakryt konvektor může způsobit požár. Před kon-
vektor se nesmí stavět žádný nábytek ani věšet záclony, viz. obr. 7. Musí být
zaručena volná cirkulace vzduchu. Pravidelně, minimálně pokaždé před zaháje-
ním topné sezóny odstraňujte prach ze vstupní a výstupní mřížky.
Konvektory je možno montovat na podklady třídy hořlavosti C1, C2.
Technické údaje
pyT
nokýVítìpaN)mm(yrìmzoRtsontomH
)W()V(akléDakýVakbuolH)gk(
50XELFOCE005
N/1
V032
zH05
082004087,3
70XELFOCE057063004087,3
0
1XELFOCE0001044004082,4
21XELFOCE0521025004089,4
51XELFOCE0051006004085,5
71XELFOCE0571067004081,6
02XELFOCE0002048004088,6
52XELFO
CE00520001004080,9
Garanční podmínky
Dodavatel poskytuje na výrobky záruku 24 měsíců od data prodeje. Záruka se
nevztahuje na vady způsobené dopravou, nedbalou manipulací a neodbornou
montáží. Záruka se rovněž nevztahuje na běžné opotřebení výrobku.
Potvrzení o prodeji: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datum prodeje: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Výrobní číslo: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prodejce:
obr. 6
obr. 7 obr. 8