GCE Zen-O Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
User Manual
Portable Oxygen Concentrator
Models: RS-00500 & RS-00500C
GCE HEALTHCARE
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
EN
HU
TR
CS
AR
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا ﺔﻐﻠﻟا . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
EN
2/2
English
User manual: Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator (Models: RS-00500 & RS-00500C)
CONTENT
1. Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1. General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2. Classifi cation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3. Typographical Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2. Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1. Warnings Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2. Cautions Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3. Important Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4. Instructions and Training . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. Product Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1. Schematic Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6. General Instructions Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.1. Accessories List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.2. Battery. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.3. Nasal Cannula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.4. Pull Cart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.5. Connecting a Humidifi er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Operating Zen-O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.1. Connecting Nasal Cannula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.2. Turning On . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.3. Choosing a Preferred Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.4. Adjusting Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.5. ECO Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.6. Battery Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
EN
3/2
2/2
English
User manual: Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator (Models: RS-00500 & RS-00500C) 7.7. Responding to Alarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7.8. Turning O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8. Traveling with the Zen-O™ POC by Air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.1. Passenger Pre-fl ight Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.2. Boarding and In-fl ight Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.3. Transportation Security Administration (TSA) Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8.4. Placing your device in Airplane Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9. Alarm Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9.1. Alarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11. Maintenance and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11.1. Routine Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11.2. Cleaning and Disinfection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
11.3. Service Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12. Device Repair and Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.1. Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
12.2. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
13. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
14. Trademarks and Disclaimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14.1. Trademark . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14.2. Disclaimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
15. Technical Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
15.1. Electromagnetic Compatibility (EMC) Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
15.2. FCC warning statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
15.3. EU RED Article 10(10) Restrictions on Use for Model RS-00500C: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
15.4. RF Exposure Information: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
16. Glossary - Explanation of Packaging and Labelling Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
EN
4/2
1. FOREWORD
Please refer to this manual for detailed instructions on warnings, cautions, specifi ca-
tions, and additional information.
Important: Users should read this entire manual before operating the Zen-O™ Portable
Oxygen Concentrator. Failure to do so could result in personal injury and/or death. If you
have questions about the information in this user manual or about the safe operation of
this system, contact your distributor.
1.1. GENERAL INFORMATION
This user manual provides information for users of the Zen-O™ Portable Oxygen Con-
centrator. For the sake of brevity, the terms “concentrator,” "POC", “unit,” or “device” are
sometimes used in this document to refer to the Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator.
"Patient" and "User" are used interchangeably.
1.2. CLASSIFICATION
This device is listed with an internationally recognised testing laboratory and classifi ed
with respect to electric shock, fi re, and mechanical hazards in accordance with the fol-
lowing standards:
IEC/EN 60601-1:2012, Medical Electrical Equipment – Part 1: General Requirements for
Basic Safety and Essential Performance.
IEC/EN 60601-1-2:2014, Part 1-2: General Requirements for Safety – Collateral Standard:
Electromagnetic Compatibility – Requirements and Tests.
IEC/EN 60601-1-6:2010+A1:2013 Medical Electrical Equipment – Part 1-6: General
Requirements for Basic Safety and Essential Performance – Collateral Standard:
Usability.
IEC/60601-1-8:2006 Medical Electrical Equipment – Part 1-8: General Requirements
for Safety – Collateral Standard: General Requirements, Tests and Guidance for Alarm
Systems in Medical Electrical Equipment and Medical Electrical Systems.
IEC/60601-1-11:2011 Medical Electrical Equipment - Part 1-11: General Requirements
for Safety - Collateral Standard: Requirements for Medical Electrical Equipment and
Medical Electrical Systems Used in the Home Healthcare Environment.
ISO 80601-2-67:2014, Medical Electrical Equipment - Part 2-67: Particular Requirements
for Basic Safety and Essential Performance of Oxygen Conserving Equipment.
ISO 80601-2-69:2014, Medical Electrical Equipment - Part 2-69: Particular Requirements
for Basic Safety and Essential Performance of Oxygen Concentrator Equipment.
CAN/CSA C22.2 No. 60601-1:14, Canadian Standard, Medical Electrical Equipment -
Part 1: General Requirements for Basic Safety and Essential Performance.
RTCA DO-160G:12/8/2010 Environmental Conditions and Test Procedures for Airborne
Equipment.
EN
5/2
4/2
ISO 7637-2:2011 Road Vehicles - Electrical disturbances from conduction and coupling-
Part 2: Electrical transient conduction along supply lines only.
Medical Device Directive 93/42/EEC.
This equipment is classifi ed as:
Class II FDA classifi cation
Class IIa according to the MDD 93/42/EEC
Type BF in accordance with IEC 60601
IP22 in accordance with IEC 60509
1.3. TYPOGRAPHICAL CONVENTIONS
This user manual contains warnings, cautions, and notes to help call attention to the most
important safety and operational aspects of the device. To help identify these items when
they occur in the text, they are shown using the following typographical conventions:
WARNING: Statements that describe serious adverse reactions and potential safety
hazards.
CAUTION: Statements that call attention to information regarding any special care to be
exercised by the practitioner and/ or patient for the safe and e ective use of the device.
IMPORTANT: Statements calling attention to additional signifi cant information about the
device or a procedure.
2. INTENDED USE
Zen-O™ portable oxygen concentrator is intended to provide supplemental oxygen to pa-
tients with chronic pulmonary diseases and any patient requiring supplemental oxygen.
The device is portable, enabling patients who need an oxygen device to be treated at
home according to a clinician’s prescription or direction.
Zen-O™ is not intended for use in life supporting or life sustaining situations, and is pro-
vided non-sterile. It is a prescription only device, and designed for indoor and outdoor
use. For correct operational conditions see Chapter 15 - Technical Description.
Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator is not intended to be used:
in life-supporting or life-sustaining situations
in an operating or surgical environment
with a non-adult population
in conjunction with fl ammable anaesthetic or fl ammable materials
EN
6/2
3. SAFETY INSTRUCTIONS
3.1. WARNINGS OVERVIEW
1. The device must be used in the carry bag to provide protection from liquid intrusion from
rain and/or spills.
2. There is a risk of fi re associated with oxygen equipment and therapy. Do not use near
sparks or open fl ames.
3. The pulse settings of Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator RS-00500/RS-00500C
might not correspond with continuous fl ow oxygen.
4. The settings of other models or brands of portable oxygen concentrators do
not correspond with the settings of Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator
RS-00500/RS-00500C.
5. Wind or strong drafts can adversely a ect accurate delivery of oxygen therapy.
6. Geriatrics or any other patient unable to communicate discomfort can require additional
monitoring to avoid harm.
7. Smoking (including e-cigarettes) during oxygen therapy is dangerous and is likely to re-
sult in facial burns, serious injury or death of the patient and others from fi re. Do not allow
smoking or open fl ames within the same room as the portable oxygen concentrator or
any oxygen carrying accessories. If you smoke, you must always turn the oxygen con-
centrator o , remove the cannula and leave the room where either the cannula or the
concentrator is located. If unable to leave the room, you must wait 10 minutes after the
ow of oxygen has been stopped.
8. Use only water based lotions that are oxygen compatible, before and during oxygen
therapy. Never use petroleum or oil based lotions or salves when operating the device
to avoid the risk of fi re and burns.
9. Open fl ames during oxygen therapy are dangerous and are likely to result in fi re or
death. Do not allow open fl ames within 3 metres (10 feet) of the oxygen concentrator or
any oxygen carrying accessory.
10. Oxygen makes it easier for a fi re to start and spread. Do not leave the nasal cannula
on bed coverings or chair cushions with the concentrator on, but not in use; the oxygen
will make the materials fl ammable. Turn the concentrator o when not in use to prevent
oxygen enrichment.
11. Explosion hazard. Do not use in the presence of fl ammable anaesthetics!
12. Do not use this device in the presence of pollutants or fumes.
13. Do not submerge this device in liquid. Do not expose to water or precipitation. Do not
expose to dusty conditions.
14. Do not use a device or any accessory that shows any sign of damage.
EN
7/2
6/2
15. Do not use lubricants on this device or any of its accessories to avoid the risk of fi re and
burns.
16. Use of this device at an altitude above 4,000 m (13,000 feet), or outside the tempera-
ture range of 5°C (41°F) to 40°C (104°F), or outside the humidity range of 5% to 93%
may adversely a ect the fl owrate and percentage of oxygen and consequently the
quality of therapy. When not in use, the device should be stored in a clean, dry en-
vironment between -20°C and 60°C (-4°F and 140°F). Use and/or storage outside
of the valid conditions may damage the product. For more technical details see
Chapter 15 - Technical Description. Allow this device up to 20 minutes to warm/cool from
storage temperatures to operating temperature before use.
17. Always ensure at least one battery is inserted before using this device.
18. If feeling ill or experiencing discomfort while using this device, contact your clinician or
seek medical assistance immediately to avoid harm.
19. Your home oxygen provider must verify the compatibility of the device and all accesso-
ries used prior to use. To ensure you are receiving the therapeutic amount of oxygen for
your medical condition, the device and accessories must only be used after one of more
settings have been determined or prescribed for you at your specifi c activity levels by a
healthcare professional.
20. The electrical cord and tubing could present a tripping or strangulation hazard. Keep
away from children and pets.
21. Do not disassemble or modify this device or any of its accessories. Do not attempt any
maintenance other than tasks described in Chapter 10 - Troubleshooting. Disassembly
can create an electric shock hazard and will void the warranty. Contact your distributor
for servicing by authorised personnel.
22. Use only spare parts recommended by the manufacturer to ensure proper function and
to avoid the risk of fi re and burns.
23. Do not repair or perform service work while the device is in use by the patient.
24. Do not position your device and its power supply such that it is, di cult to unplug from
the power source in the event of an emergency or it is di cult to isolate the device in the
event of a fi re, electrical hazard or any other incident.
EN
8/2
3.2. CAUTIONS OVERVIEW
1. Keep away from heat sources (fi replaces, radiant heaters, etc.) that could cause the op-
erating temperature at or near the device to exceed 40°C (104°F).
2. The display may be di cult to read under bright lighting conditions (sunlight, interior
lights, etc.), move away from direct light for viewing the display.
3. Keep away from lint or other loose material that could block the intake vents.
4. Some countries restrict this device to be sold by or on an order of a prescribing clinician.
Please ensure you comply with relevant local laws.
5. Non-prescribed oxygen therapy can be hazardous under certain circumstances. Use this
device only when prescribed by a clinician.
6. Patients with a fast breathing rate requiring a higher oxygen setting may require more
oxygen than this device can produce - see Chapter 15 - Technical Description. This de-
vice may not be appropriate in that case. Consult your clinician for alternative treatment.
7. Always operate the device at the setting prescribed by a clinician. Do not alter the set-
ting unless prescribed by a clinician. Periodic reassessment of the fl ow settings should
be done by a clinician.
8. Do not use this device while sleeping unless prescribed by your clinician.
9. It is recommended for an alternate source of oxygen to be made available in the event of
power outage or mechanical failure. Consult your home oxygen provider or clinician for
an appropriate backup system.
10. This device may not reach specifi ed oxygen concentration purity until it has been in use
for up to 2 minutes at set fl owrate. Additional warm up time of up to 30 minutes may be
required to reach an optimum oxygen purity level, if the device has been stored/unused
for an extended period or kept in cold temperatures.
11. This device is designed for use by one patient at a time.
12. If you are unable to hear or see alarms, do not have normal tactile sensitivity, or cannot
communicate discomfort, consult a clinician before using this device.
13. If oxygen concentration drops below the specifi ed level, an alarm will indicate this condi-
tion. If alarm persists, stop using this device, switch to an alternate source of oxygen, and
contact your home oxygen provider.
14. Only use approved accessories with this device. See approved accessories list in sec-
tion 6.1. and cannula approved for use with this device. Using unapproved accessories or
cannula may impair the performance of this device.
15. This device is not designed for use with a nebuliser. If a nebu¬liser is used with this de-
vice, performance may be diminished and the device may be damaged.
16. A humidifi er should only be used with this device when in continuous fl ow mode mode.
Follow the humidifi er manufacturer’s user instructions.
EN
9/2
8/2
17. Always follow cannula manufacturer’s instructions for proper use.
18. Replace the cannula on a regular basis. Check with your home oxygen provider or clini-
cian to determine how often the cannula should be replaced.
19. Check that this device operates on battery after disconnecting from the power source.
20. Only charge battery in this device or in an approved charger. (See approved accessories
list.)
21. Remove battery if this device is not going to be used for more than seven days. Store
battery in a cool, dry place.
22. Do not use cleaning agents other than those specifi ed in this manual. Allow the cleaning
solution to dry from the cleaned surface before use.
23. Always turn o this device when not in use.
24. Always disconnect power and turn o this device before cleaning. See Chapter 11 - Main-
tenance and Cleaning.
25. Do not obstruct air intake or exhaust vents when operating this device. Blockage can
cause buildup of internal heat and shut down or damage this device.
26. Do not place objects on top of this device.
27. Keep away from children and pets to prevent damage to the device and accessories
and/or inadvertent setting changes.
28. Keep the device away from pets and pests.
29. This device is rated IP22 while used in the carry bag. Do not use in dusty or wet condi-
tions.
30. Always use in a well ventilated location.
31. Always follow the maintenance schedule as specifi ed in Section 11.1. Routine Mainte-
nance.
32. If this device indicates an abnormal condition, see Chapter 10 - Troubleshooting.
33. Use caution when touching this device in high ambient temperatures.
34. The device can be re-used by a new patient. The device should be cleaned as indicated
in section 11.2 of this user manual and, according to local laws and prescriptions prior to
delivering to a new patient.
35. The device can be isolated from power by disconnecting the power supply from the in-
put connector, see fi g. 1, position the device for easy access to the power supply input
connector.
EN
10/2
3.3. IMPORTANT INFORMATION
1. If an extension cord is necessary, use a UL listed 15 amp or higher cord. Do not con-
nect any other devices on the same extension cord. Do not use a multisocketed
extension cord.
2. Inhale through the nose for the concentrator to work most e ectively. Inhaling
through the mouth may result in less e ective oxygen therapy.
3. This oxygen concentrator can operate in either continuous fl ow mode or pulse deliv-
ery mode. Your clinician will provide you with specifi c instructions for both modes if
applicable. See Chapter 15 - Technical Description.
4. Your device is designed for everyday use, for optimum performance use your device
for a minimum of 4 hours a day.
4. INSTRUCTIONS AND TRAINING
The Medical Devices Directive 93/42/EEC states that the product provider must ensure
that all users of the device are provided with the User Manual. The User Manual for this
device has been written to account for training and knowledge of the patient population
in order to operate the device appropriately.
WARNING: Do not use the product without fi rst reading the user manual. Do not oper-
ate this device if unsure of its operation or function. Contact your home oxygen pro-
vider for assistance or further information.
EN
11/2
10/2
5. PRODUCT DESCRIPTION
5.1. SCHEMATIC DESCRIPTION
Green LED - power on
Power key
Display screen
Battery indicator Alarm mute key
Alarm mute indicator
Red LED - warning
Yellow LED - warning
Pulse / Flow setting
selection keys
Nasal cannula port
Mode key
Fig. 1
Battery
Air intake
Power
input
Power
input
Exhaust
vent
Battery release
button
Battery cover /
Handle
The device uses a process called pressure swing adsorption to produce high concen-
tration of oxygen from the atmosphere, a nasal cannula is used to deliver the oxygen
to the patient.
EN
12/2
6. GENERAL INSTRUCTIONS BEFORE
USE
A variety of accessories can enhance the port-
ability and use of the Zen-O™ Portable Oxygen
Concentrator. In addition to the device, the pack-
age contains accessories to get started and a user
manual. Contact your home oxygen provider for a
complete list of available accessories.
Always inspect the device and its accessories for
any sign of damage before use.
Important: While the box or packaging may exhib-
it some damage, e.g., tears or dents, the device
may still be in a usable condition. If the device or
any accessory shows any sign of damage, contact
your home oxygen provider.
Before you get started, check to make sure you
have the following:
Concentrator
Battery
Carry bag
Accessory bag
AC power supply
DC power supply
Pull Cart
6.1. ACCESSORIES LIST
Only use power supplies/adapters or accessories
specifi ed in this manual. Using accessories that
are not specifi ed may create a hazard and/or neg-
atively a ect the performance of the device.
Rechargeable battery (RS-00501)
AC power supply – European cord (RS-00520)
AC power supply – United Kingdom cord (RS-00521)
AC power supply – North America cord (RS-00522)
AC power supply without cord (RS-00510)
DC power supply (RS-00508)
Carry bag (RS-00509)
Pull cart (RS-00507)
European power cord (RS-00504)
Fig. 2
Fig. 3
Power supply
EN
13/2
12/2
United Kingdom cord (RS- 00506)
North America cord (RS-00503)
External battery charger - European (RS-00516)
External battery charger - North America (RS-00515)
External battery charger - United Kingdom (RS-00517)
Humidifi er kit (RS-00534)
Nasal cannula MM6012
Note: Contact your provider or retailer if your specifi c power supply connection is not
listed.
WARNING: Do not use the device or any accessory that shows any sign of damage.
6.2. BATTERY
Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator can always be used when directly connected to
a power source. However, to enhance its portability, the concentrator is equipped with a
rechargeable lithium-ion internal battery. Two batteries can be placed in the concentrator
battery slots or one battery can be placed in either slot.
WARNING: Always ensure that at least one battery is inserted before using this device.
IMPORTANT: Optional power cords are available for various global use and travel (see
Section 6.1. Accessories List).
6.2.1. Charging the Battery / Batteries
CAUTION: Only charge the battery in this device or in an approved charger. (See Section
6.1. Accessories List.)
Prior to using the device for the fi rst time, install one or two batteries as shown in Fig.
2. each battery will latch when fully seated.
Connect the AC/DC power supply by plugging the round connector into the power in-
put on the side of the concentrator Fig. 3.
Plug the other end of the AC/DC power supply into a power outlet. Always use caution
when inserting the power supply to a wall outlet.
The display shows .
The charger is universal and supports a wide variety of international markets, so it can be
plugged into an outlet with 100-240V AC, 50-60 Hz.
Allow the battery/batteries to fully charge before fi rst time use. Once completely charged,
the device can run for up to 4 hours with one battery or 8 hours with two batteries at set-
ting 2 in pulse mode, at 18 breaths per minute. In continuous mode at setting 2 the device
can run for up to 0.75 hours on one battery and 1.5 hours on two batteries.
IMPORTANT: Battery run time may vary based on breathing rate, age of battery, and
environmental conditions. See displayed text on device for battery charge status.
EN
14/2
IMPORTANT: Ensure power status icon (see Fig. 7) indicates power is connected. If not,
check that cord is plugged in completely. (See Chapter 10 - Troubleshooting for more
information.)
IMPORTANT: While the concentrator is powered from the DC power supply and operat-
ing in continuous mode at setting 2, the battery will not charge.
IMPORTANT: The DC power supply should be utilised on vehicles with the proper power
output rating.
IMPORTANT: The vehicle should be running while utilising the DC adapter to power the
Zen-O Portable Oxygen Concentrator.
To maximise battery life and run time, avoid letting the battery deplete and use while
connected to a power source whenever possible. The battery will automatically charge
whenever the concentrator is connected to a power source. You can use the device
while the battery is charging. The LCD display will indicate whether the device is operat-
ing on battery or external AC power.
The fully charged battery will retain some level of charge for up to thirty days in this de-
vice when not in use - see Caution below for battery removal/storage recommendation.
IMPORTANT: Battery damage may result if the concentrator’s battery is allowed to dis-
charge completely.
IMPORTANT: After 300 charge/discharge cycles, the battery capacity will be at least
80% of its original capacity. Replace the battery when the reduced battery life is a ect-
ing your mobility.
CAUTION: Remove battery if this device is not going to be used for more than seven
days. Store battery in a cool, dry place.
CAUTION: Check that this device operates on battery after disconnecting from the pow-
er source.
IMPORTANT: When not using the battery inside the unit, be sure to store it in the protec-
tive sleeve that was provided with the original package.
6.3. NASAL CANNULA
Only use a nasal cannula with the following specifi cations:
Length: 1.2m (4ft), 2.1m(7ft), 7.6m(25ft) or 15.2m (50ft)
High ow
Crush resistant
Large internal diameter bore
Suitable for up to 15 litres per minute (lpm) at a max. pressure of 3.6 psi
Meets substance compatibility of IEC/EN 60601-1
A 15.2m (50ft) cannula must only be used when device is operating at a continuous mode
setting.
EN
15/2
14/2
CAUTION: Only use approved accessories
with this device. Refer to the approved acces-
sories guide for a complete list of accessories
and cannula approved for use with this device.
Using unapproved accessories or cannula may
impair the performance of this device, includ-
ing fl ow rate or oxygen purity.
Contact your distributor for updated informa-
tion and accessories or if additional, optional,
or replacement accessories are needed.
6.4. PULL CART
When using the device with a pull cart, attach
and secure the concentrator with the straps as
shown in Fig. 4.
IMPORTANT: It is recommended that patients
use the pull cart to transport the device when-
ever possible.
6.5. CONNECTING A HUMIDIFIER
WARNING: A humidifi er may only be used in
continuous mode!
Do not use a humidifi er while the POC is in
pulse mode or eco mode!
Do not overfi ll the humidifi er!
Use humidifi er only if prescribed by a clinician!
To attach the humidifi er:
Remove the cover on the humidifi er bottle
Fill the humidifi er with boiled tap water which has
been left to cool or distilled water
Fill the humidifi er bottle to the level specifi ed by the
humidifi er bottle manufacturer mark then replace
the cover.
Attach the angle adapter directly to the humidifi er
bottle and - Place the assembled humidifi er bottle
into humidifi er bag and attach the humidifi er bag to
the pull cart.
Connect the oxygen adapter hose (max 50 cm) to
the angle adapter and fi t the other end to the oxy-
gen outlet on the concentrator. Make sure all connections are secure.
Only use approved accessories
sories guide for a complete list of accessories
and cannula approved for use with this device.
Using unapproved accessories or cannula may
tion and accessories or if additional, optional,
When using the device with a pull cart, attach
and secure the concentrator with the straps as
It is recommended that patients
: A humidifi er may only be used in
Do not use a humidifi er while the POC is in
Fig. 4
Oxygen
adapter
hose
Angle
adapter
Humidifi er
Cannula
Humidifi er
bag
EN
16/2
Connect the nasal cannula to the humidifi er bottle outlet and ensure oxygen is fl owing
through the cannula.
The concentrator and the humidifi er should always be used in an upright position to
prevent water from entering the nasal cannula.
NOTE: Using only specifi ed cannula.
7. OPERATING ZENO™
IMPORTANT: Read Chapter 3 - Safety Instructions before using this device.
Zen-O™ Portable Oxygen Concentrator is designed for ease of use, with all functions ac-
cessed through just a few buttons on the control panel.
The device should be carried in its carry bag, placed on a cart and used when positioned
upright on a table or on the fl oor while in the carry bag. The patient should be within the
recommended cannula length during use.
IMPORTANT: Except during startup and shutdown sequences, the backlight on the dis-
play screen will remain o . Pressing any button will turn the backlight on briefl y. The
backlight will also remain activated during an un-muted alarm condition.
7.1. CONNECTING NASAL CANNULA
CAUTION: Replace the cannula on a regular ba-
sis. Check with your home oxygen provider or cli-
nician to determine how often the cannula should
be replaced.
CAUTION: Always follow cannula manufacturer’s
instructions for proper use.
Connect the tubing to the cannula port as shown
in Fig. 5.
To connect the cannula to the patient, position the
cannula tips in patient’s nostrils and pass tubing
over both ears and under chin. Follow manufacturer’s instruc-
tions.
Slide adapter up tubing to adjust for comfort and fi t.
Once the cannula is secured, breathe normally through the
nose. Zen-O™ will detect a breath and deliver the oxygen
during inhalation.
IMPORTANT: Improper cannula placement may result in the
device being unable to detect all respiratory e orts of the pa-
tient. Ensure cannula is connected securely and it has been
fully inserted.
Cannula
port
Fig. 5
Fig. 6
EN
17/2
16/2
7.2. TURNING ON
To turn the device on, press the power button .
The concentrator will chirp and the green, yellow, and red LEDs will fl ash once, while
the screen displays the device name.
Red LED - indicates a warning danger and/or a need for urgent action
Yellow LED - indicates caution or attention required
Green LED - indicates device is on. The green LED will then stay lit.
IMPORTANT: No adjustments can be made until the startup sequence is completed.
7.3. CHOOSING A PREFERRED LANGUAGE
While the device is on, hold down the plus and mute buttons together for about
four seconds until it says “Language:”.
Next cycle through the available languages using the plus or minus buttons.
When the desired language is shown, press the mode button to select. The device
will change the language and go back to the normal fl ow screen.
7.4. ADJUSTING SETTING
IMPORTANT: After powering on Zen-O™, the startup sequence will take approximately 35
seconds. Specifi ed oxygen level will be reached within 2 minutes of use.
The device starts working in the previous setting.
Use the mode button to alternate between pulse mode and continu-
ous fl ow mode .
In pulse mode, the device will deliver a pulse of oxygen at the beginning of each of your
inhalation.
Auto Mode: If no inhalation is detected for 60 seconds when in pulse mode, the “Check
Cannula” alarm will be activated and the device will automatically enter Auto-Mode and
continue to deliver oxygen at a rate of 18 breaths per minute. When an inhalation is
detected, the device will clear the “Check Cannula” alarm and exit Auto-Mode.
In continuous fl ow mode, the device will provide a continuous fl ow of oxygen, but will
consume more power and have a shorter battery life.
Setting the mode can be done as follows:
Pulse mode of operation can be adjusted from 1.0 to 6.0 in 0.5 increments with the
and buttons.
Continuous mode of operation can be adjusted from 0.5 to 2.0 in 0.5 increments with
the and buttons.
EN
18/2
IMPORTANT: If an air leak is suspected, leaks can be detected with a solution of soap
and water applied to the cannula-concentrator connection point and looking for bub-
bles.
IMPORTANT: Flow can be verifi ed by putting the oxygen concentrator in continuous
mode and placing the end of the nasal cannula under the surface of a half full cup of
water and looking for bubbles.
The current setting and power source (external power or battery; battery icon also shows
approximate level of charge remaining) are shown on the display screen as shown in Fig.
7.
7.5. ECO MODE
While the Setting screen is shown, press and hold the Battery button for approximately
four seconds until it changes from “Pulse XX” to “Eco Mode”. Press and hold the Battery
button again to return to Pulse Mode. At startup, the device will always default to stand-
ard Pulse Mode.
In standard Pulse Mode, the device will give you the same amount of oxygen every
breath, regardless of your breath rate. This can consume more battery power at higher
breath rates. In Eco Mode, the device will deliver a fi xed volume of oxygen per minute
regardless of breath rate, and will give an extended battery duration.
7.6. BATTERY BUTTON
The battery button allows you to check the status of the battery or batteries. Repeat-
edly pushing the button will cycle through all the information.
Fig. 7
Continuous fl ow mode
Zen-O™ operating
on battery power. Zen-O™ running
on external power.
Pulse mode
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

GCE Zen-O Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

v iných jazykoch