Sony SWF-BR100 White Používateľská príručka

Kategória
Subwoofery
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Wireless
Subwoofer
SWF-BR100
Mode d’emploi FR
Manual de instrucciones ES
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
Istruzioni per l’uso IT
Bruksanvisning SE
Instrukcja obsługi PL
Manual de Instruções PT
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohje FI
Bruksanvisning NO
Οδηγίες Χρήσης GR
Kullanım Kılavuzu TR
Kezelési utasítás HU
Návod k použití CZ
Návod na obsluhu SK
Instruciuni de utilizare RO
   BG
  
RU
2
SK
Varovanie
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých
priestorov, ako je napr. knižnica alebo
vstavaná skrinka.
Ventilačné otvory zariadenia
nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami atď., aby sa znížilo
nebezpečenstvo požiaru. Zariadenie
nevystavujte zdrojom otvoreného
plameňa (napríklad zapáleným
sviečkam).
V záujme zníženia rizika požiaru alebo
zásahu elektrickým prúdom
nevystavujte toto zariadenie kvapkajúcej
ani špliechajúcej tekutine a
neumiestňujte naň predmety naplnené
tekutinami, ako sú napr. vázy.
Zariadenie nie je odpojené od sieťového
napájania, kým je pripojené k sieťovej
zásuvke so striedavým prúdom, aj keď
ste samotné zariadenie vypli.
Vzhľadom na to, že sa na odpojenie
zariadenia od sieťového napájania
používa hlavný prívod, zariadenie
pripojte k ľahko dostupnej sieťovej
zásuvke so striedavým prúdom. Ak
zistíte, že so zariadením nie je niečo v
poriadku, okamžite odpojte hlavný
prívod od sieťovej zásuvky so
striedavým prúdom.
Len na používanie v interiéri.
Pre zákazníkov v Európe
Poznámka pre spotrebiteľov:
nasledujúce informácie sa
vzťahujú iba na zariadenie
predávané v krajinách, v ktorých
platia smernice EÚ.
Tento výrobok bol vyrobený priamo
alebo v mene spoločnosti Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokio, 108-0075 Japonsko. Otázky
týkajúce sa súladu produktu s právnymi
predpismi Európskej únie adresujte
autorizovanému zástupcov, spoločnosti
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. Ak
máte otázky týkajúce sa servisu alebo
záruky, obráťte sa na adresy uvedené v
samostatných servisných alebo
záručných dokumentoch.
Spoločnosť Sony Corp. týmto vyhlasuje,
že toto zariadenie spĺňa základné
požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti nájdete na nasledujúcej
webovej adrese URL:
http://www.compliance.sony.de/
Tento produkt je určený na použitie v
nasledujúcich krajinách:
GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT,
MT, ES, PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV,
LT, PL, CZ, HU, SI, BG, RO, SK, HR
Pásmo v rozpätí 5150–5350 MHz je
obmedzené len na používanie v interiéri.
Toto zariadenie bolo testované a
preukázal sa jeho súlad s limitmi
stanovenými v smernici o
elektromagnetickej kompatibilite pri
použití prepojovacieho kábla kratšieho
ako 3 metre.
Likvidácia bezdrôtového
subwoofera
Likvidácia starých
elektrických a
elektronických
prístrojov (vzt’ahuje sa
na Európsku úniu a
európske krajiny so
systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že výrobok nesmie byť
spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne
na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zaručením
3
SK
SK
správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete pri predchádzaní
potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a na zdravie človeka,
ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s odpadmi
z tohto výrobku. Recyklovaním
materiálov pomôžete zachovat’ prírodné
zdroje. Podrobnejšie informácie o
recyklácii tohto výrobku vám na
požiadanie poskytne miestny úrad,
služba likvidácie komunálneho odpadu
alebo predajňa, v ktorej ste si tento
výrobok zakúpili.
Pozor
Tento produkt je určený na používanie s
TV prijímačmi Sony. Tento produkt by ste
mali používať len s kompatibilným TV
prijímačom Sony.
V záujme vlastnej bezpečnosti a v snahe
o predchádzanie poškodeniu zariadenia
si prečítajte tieto bezpečnostné pokyny.
Bezpečnosť
ˎ Ak do subwoofera spadne akýkoľvek
pevný predmet alebo doň vnikne
kvapalina, subwoofer odpojte a pred
ďalším použitím nechajte skontrolovať
odborníkom.
ˎ Nestúpajte na subwoofer, pretože
môžete spadnúť a zraniť sa alebo
môže dôjsť k poškodeniu subwoofera.
ˎ Pred použitím subwoofera
skontrolujte, či prevádzkové napätie
zodpovedá miestnemu sieťovému
napätiu.
ˎ Ak subwoofer nebudete používať dlhší
čas, odpojte ho od elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní elektrického napájacieho
kábla uchopte zástrčku, nikdy
neťahajte za samotný kábel.
ˎ Výmenu elektrického napájacieho
kábla môže vykonať iba autorizovaný
servis.
Umiestnenie
ˎ Subwoofer umiestnite na miesto
s dostatočnou ventiláciou, aby
nedochádzalo k prehrievaniu a
predĺžila sa životnosť subwoofera.
ˎ Subwoofer neumiestňujte do
blízkosti zdrojov tepla ani na miesta
vystavené priamemu slnečnému
svetlu, nadmernej prašnosti alebo
mechanickým otrasom.
ˎ Pri umiestňovaní subwoofera na
špeciálne upravené povrchy (voskom,
olejom, leštidlom a podobne)
buďte opatrní, pretože môže dôjsť
k zafarbeniu alebo zmene farby
povrchu.
ˎ Dávajte pozor, aby ste sa neporanili o
rohy subwoofera.
ˎ Zadný panel (strana so spínačom)
sa musí nachádzať viac ako 5 cm od
steny. Dbajte na to, aby predmety,
napríklad obrus, neblokovali
ventilačný otvor.
Ventilačný otvor
Obsluha
Pred pripojením iných zariadení vypnite
a odpojte subwoofer.
Čistenie
Subwoofer čistite jemnou suchou
handričkou. Nepoužívajte žiadne drsné
vankúšiky, čistiaci prášok ani
rozpúšťadlá, ako napríklad lieh alebo
benzén.
Ak máte akékoľvek otázky alebo
problémy týkajúce sa subwoofera,
kontaktujte najbližšieho obchodného
zástupcu spoločnosti Sony.
4
SK
Nastavenie
bezdrôtového
systému
Bezdrôtový vysielač-prijímač
TV prijímač
Bezdrôtový
subwoofer
Audio
kábel
1 Pripojte audio kábel
(dodaný) k Bezdrôtový
vysielač-prijímač.
2 Pripojte druhý koniec
audio kábla ku
konektoru AUDIO OUT
/ na TV prijímači.
3 Pripojte bezdrôtový
vysielač-prijímač k
portu USB
na TV
prijímači.
~
Bezdrôtový vysielač-prijímač môže
v závislosti od polohy pripojeného
terminálu USB fyzicky rušiť iné terminály
v TV prijímači.
4 Pripojte napájací kábel
k subwooferu.
~
Subwoofer sa odporúča umiestniť čo
najbližšie k TV prijímaču.
5 Subwoofer sa
automaticky zapne a
indikátor / sa
rozsvieti nazeleno, keď
sa zapne TV prijímač a
zo subwoofera zaznie
basový zvuk.
1
2
Tlačidlo / (zapnuté/
pohotovostný režim), indikátor
Tlačidlo SECURE
Používanie
subwoofera
Informácie o stave
napájania
Subwoofer sa automaticky zapne,
keď zapnete TV prijímač.
Keď je TV prijímač v
pohotovostnom režime,
subwoofer sa automaticky prepne
do pohotovostného režimu a
indikátor / sa rozsvieti
načerveno.
Keď je TV prijímač zapnutý,
subwoofer môžete prepnúť do
pohotovostného režimu aj
pomocou ponuky TV prijímača.
Ak chcete subwoofer vypnúť,
môžete použiť tlačidlo / na
subwooferi. Keď je subwoofer
vypnutý, indikátor / sa
nerozsvieti.
5
SK
SK
Informácie o nastavení
zvuku
Pomocou ponuky TV prijímača
môžete nastaviť úroveň hlasitosti
subwoofera, medznú frekvenciu a
fázu.
Pozrite si návod na používanie TV
prijímača.
Aktivácia
bezdrôtového
prenosu medzi
konkrétnymi
zariadeniami
Pomocou funkcie Zabezpečené
prepojenie môžete určiť
bezdrôtové pripojenie, ktoré sa
použije na prepojenie Bezdrôtový
vysielač-prijímač k subwooferu.
Táto funkcia je užitočná, ak
používate viacero bezdrôtových
produktov.
1 Stlačte tlačidlo SECURE
(ZABEZPEČENIE) na
bezdrôtovom vysielači-
prijímači (indikátor LED
sa rozsvieti a začne
blikať naoranžovo).
1
2
Indikátor LED
Tlačidlo SECURE
2 Stlačte tlačidlo SECURE
(ZABEZPEČENIE) v
zadnej časti
subwoofera (indikátor
LED sa rozsvieti a začne
blikať naoranžovo).
3 Oba indikátory LED sa
rozsvietia naoranžovo a
zo subwoofera zaznie
basový zvuk.
Ak chcete operáciu
zrušiť, znova stlačte
toto tlačidlo.
Do 2 minút vykonajte postup v
kroku 2.
Zrušenie funkcie
Zabezpečené
prepojenie
Niekoľko sekúnd podržte
tlačidlo SECURE na
bezdrôtovom vysielači-
prijímači, kým sa nezhasne
indikátor LED.
~
Ak indikátor LED na subwooferi stále
bliká naoranžovo, stlačte a niekoľko
sekúnd podržte tlačidlo SECURE na
zadnej strane subwoofera, kým sa
indikátor / nerozsvieti alebo nebude
blikať nazeleno.
6
SK
Doplňujúce
informácie
Riešenie problémov
Ak sa pri používaní systému
vyskytne niektorý z nasledujúcich
problémov, pred požiadaním o
opravu skúste problém odstrániť
pomocou tohto sprievodcu
riešením problémov. Ak problém
pretrváva, obráťte sa na
najbližšieho predajcu výrobkov
značky Sony. Ak musíte systém
odniesť do opravy, vezmite celý
systém. Tento produkt je
systémový produkt a na určenie
časti, ktorú je potrebné opraviť, je
potrebný celý systém.
Subwoofer nereprodukuje
žiaden zvuk z TV prijímača.
ˎ Skontrolujte pripojenie audio kábla,
ktorý je pripojený k Bezdrôtový
vysielač-prijímač a TV prijímaču.
ˎ Skontrolujte výstup zvuku z TV
prijímača. Ak zvuk nepočuť, preverte
nastavenia zvukového výstupu
televízora a hlasitosť reproduktora
televízora.
ˎ Skontrolujte stav indikátora / na
subwooferi:
ˎ Zhasnutý.
- Skontrolujte, či je napájací kábel
subwoofera pevne pripojený.
- Zapnite subwoofer stlačením
tlačidla / na subwooferi.
ˎ Ostane svietiť načerveno:
- Skontrolujte umiestnenie
subwoofera.
- TV prijímač ani subwoofer
neumiestňujte do kovovej
skrinky.
- Subwoofer umiestnite v
miestnosti do blízkosti TV
prijímača.
- Uistite sa, že bezdrôtový
vysielač-prijímač je správne
zasunutý do TV prijímača.
- Uistite sa, že nastavenie
napájania Bezdrôtový
subwoofer v TV prijímači je
nastavené na možnosť Auto.
ˎ Pomaly bliká nazeleno alebo
naoranžovo, alebo svieti
načerveno:
- Znova nastavte funkciu
Zabezpečené prepojenie.
- Prenos zvuku je slabý.
Premiestnite subwoofer tak, aby
sa indikátor napájania rozsvietil
nazeleno alebo naoranžovo.
ˎ Bliká načerveno:
- Stlačte tlačidlo napájania na
subwooferi a skontrolujte, či nie
je zablokovaný ventilačný otvor
subwoofera. Ochranná funkcia
môže zvýšiť vstup. Znížte
hlasitosť TV prijímača alebo
subwoofera.
Zo subwoofera počuť šum
alebo zvuk zo subwoofera
preskakuje.
ˎ Umiestnite subwoofer bližšie k TV
prijímaču.
ˎ TV prijímač a subwoofer
neumiestňujte do uzatvorenej
police, kovovej skrinky ani pod stôl.
ˎ Premiestnite subwoofer ďalej od
ostatných bezdrôtových zariadení.
ˎ Nepoužívajte iné bezdrôtové
zariadenia.
Zo subwoofera je počuť len
veľmi slabý zvuk.
ˎ V nastaveniach zvuku TV prijímača
skontrolujte úroveň hlasitosti
subwoofera.
ˎ V zdroji, ktorý obsahuje len málo
hlbokých tónov, ako sú napríklad
správy, počuť zvuk slabšie alebo
nepočuť basy.
7
SK
SK
Technické údaje
Bezdrôtový subwoofer
(SWF-BR100)
VÝSTUPNÝ VÝKON (menovitý)
70 W (4 ohmy, 100 Hz, 1% THD)
VÝSTUPNÝ VÝKON (referenčný)
100 W (4 ohmy, 100 Hz)
Systém reproduktorov
Subwoofer, utesnený kryt
Reproduktor
200 mm, kupolový typ
Menovitá impedancia
4 ohmy
Požiadavky na napájanie
Pre zákazníkov v Európe
220V - 240V AC, 50/60 Hz
Pre zákazníkov v ostatných
krajinách.
120V - 240V AC, 50/60 Hz
Príkon
Zapnutý: 30 W
Pohotovostný režim: 0,5 W alebo
menej
Rozmery (približne) (š/v/h)
272 mm x 306 mm x 395 mm
Hmotnosť (približná)
12,2kg
Bezdrôtový vysielač-prijímač
(UWT-BR100)
Komunikačný systém
Špecifikácia bezdrôtového zvuku
verzia 3.0
Frekvenčné pásmo
5 GHz pásmo (5,180/5,200/5,210/
5,240 GHz, 5,736/5,762/5,814 GHz)
Frekvenčné pásma, ktoré treba
použiť, sa líšia v závislosti od
krajiny.
Spôsob modulácie
DSSS
Požiadavky na napájanie
5 V DC
Príkon
500 mA
Rozmery (približne)
19 mm x 27 mm x 91 mm
(š/v/h)
Hmotnosť (približná)
25g
Dodávané príslušenstvo
Audio kábel (1)
Vzhľad a technické údaje sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony SWF-BR100 White Používateľská príručka

Kategória
Subwoofery
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre