Dometic Mobicool MB40 AC/DC Návod na používanie

Kategória
Chladiace boxy
Typ
Návod na používanie
mobicool.com
Compressor cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . 3
Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung. . . . . . . . . . . 13
Glacière à compression
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . 25
Nevera por compresor
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . 37
Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . 49
Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 61
Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 73
Kylbox med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Geleira com compressor
Manual de instruções . . . . . . . . . . .117
Компрессорный холодильник
Инструкция по эксплуатации . .129
Przenośna lodówka
kompresorowa
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . 142
Kompresorový chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 154
Chladiaci box s kompresorom
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . .165
Kompresszor hűtőláda
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 176
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
COOL BOXES
MB40 AC/DC
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 1 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
MB40 AC/DC Vysvetlenie symbolov
165
Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento
návod a odložte si ho. V prípade odovzdania chladiaceho zariadenia ďal-
šiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod.
Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade
surčeným použitím alebo boli spôsobené nesprávnou obsluhou.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
2Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
3 Obsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
4 Príslušenstvo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
6 Technický opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
7 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
8 Čistenie a starostlivosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
9 Odstránenie poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
10 Likvidácia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
11 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
1 Vysvetlenie symbolov
!
!
VÝSTRAHA!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže
viesť k usmrteniu alebo ťažkému poraneniu, ak sa jej nezabráni.
UPOZORNENIE!
Bezpečnostné upozornenie na nebezpečnú situáciu, ktorá môže
viesť k ľahkému alebo stredne ťažkému usmrteniu alebo ťažkému
poraneniu, ak sa jej nezabráni.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 165 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
Bezpečnostné pokyny MB40 AC/DC
166
A
I
2Bezpečnostné pokyny
!
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo požiaru/horľavé materiály
Udržujte vetracie otvory na telese zariadenia alebo
v zabudovaných konštrukciách nezablokované.
Nepoužívajte žiadne mechanické predmety alebo iné pro-
striedky na urýchlenie procesu rozmrazovania, okrem prípadu,
keď ich výrobca odporúča na tento proces.
Nepoškoďte chladiaci okruh.
Nepoužívajte v priehradkách na potraviny chladiaceho zariade-
nia žiadne elektrické prístroje, okrem prípadu, keď výrobca
odporúča používanie týchto zariadení takýmto spôsobom.
!
VÝSTRAHA! Nedodržanie týchto varovaní môže mať za násle-
dok smrť alebo vážne poranenie.
Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického prúdu
Ak zariadenie vykazuje očividné poškodenia, nesmiete ho
uviest’ do prevádzky.
Ak sa poškodí pripojovací kábel tohoto zariadenia, musí ho
vymenit’ výrobca, služba zákazníkom alebo podobne kvalifiko-
vaná osoba, aby sa zabránilo ohrozeniu.
Opravy tohoto zariadenia smú robit’ len odborníci. Neodbornými
opravami môžu vzniknút’ značné nebezpečenstvá.
Nebezpečenstvo požiaru
Pri umiestňovaní zariadenia sa ubezpečte, že napájací kábel nie
je zachytený alebo poškodený.
Neumiestňuje žiadne viacnásobné prenosné zásuvky alebo
prenosné napájacie adaptéry na zadnú stranu zariadenia.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá môže viesť k materiálnym škodám,
ak sa jej nezabráni.
POZNÁMKA
Doplňujúce informácie týkajúce sa obsluhy produktu.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 166 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
MB40 AC/DC Bezpečnostné pokyny
167
Ohrozenie zdravia
Toto zariadenie smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníže-
nými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami
a vedomosťami, keď sú pod dozorom alebo keď boli poučené
obezpečnom používaní zariadenia a chápu, aké riziká z toho
vyplývajú.
Deti sa nesmú hrať so zariadením.
Čistenie a bežnú údržbu nesmú deti vykonávať bez dozoru.
Deti vo veku od 3 do 8 rokov smú vkladať potraviny
do chladiacich zariadení a tiež ich z nich vyberať.
Nebezpečenstvo výbuchu
V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo
výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom.
!
UPOZORNENIE! Nedodržanie týchto upozornení môže mať za
následok drobné alebo stredne ťažké poranenie.
Nebezpečenstvo ohrozenia života zásahom elektrického prúdu
Pred uvedením do prevádzky dbajte, aby boli prívod a zástrčka
suché.
Odpojte zariadenie z el. siete
–pred každým čistením a ošetrovaním
po každom použití
Ohrozenie zdravia
Skontrolujte, či chladiaci výkon zariadenia zodpovedá požiadav-
kám potravín alebo liekov, ktoré chcete chladit’.
Potraviny sa smú uskladnit’ len v originálnom balení alebo vo
vhodných nádobách.
Otvorenie chladiaceho zariadenia na dlhšiu dobu môže spôsobiť
výrazné zvýšenie teploty v priehradkách spotrebiča.
Pravidelne čisťte povrchy, ktoré môžu prísť do kontaktu
s potravinami a prístupnými systémami na odvádzanie konden-
zátu.
Surové mäso a ryby uskladnite v zariadení vo vhodných nádo-
bách, aby neprišli do kontaktu s inými potravinami alebo aby
na ne nekvapkali.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 167 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
Bezpečnostné pokyny MB40 AC/DC
168
Ak je zariadenie dlhšiu dobu prázdne a nepoužíva sa:
Zariadenie vypnite.
Zariadenie odmrazte.
Zariadenie vyčisťte a vysušte.
Nechajte otvorené dvere, aby ste zabránili tvorbe plesní.
A
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia
Porovnajte údaj o napätí na typovom štítku s prívodom el. ener-
gie, ktorý máte k dispozícii.
Chladiace zariadenie pripájajte iba nasledovne:
pripájacím káblom na jednosmerný prúd palubnej zásuvke
jednosmerného prúdu vo vozidle
alebo pripájacím káblom na striedavý prúd k sieti strieda-
vého napätia
Pripojte chladiace zariadenie s pripájacím káblom na striedavý
prúd k sieti striedavého napätia.
Nikdy nevyt’ahujte zástrčku zo zásuvky za pripojovací kábel.
Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmer-
ného prúdu: Odpojte vaše chladiace zariadenie a ostatné spot-
rebiče od batérie skôr než pripojíte rýchlonabíjačku.
Keď je chladiace zariadenie pripojené na zásuvku jednosmer-
ného prúdu: Rozpojte spojenie alebo vypnite chladiace zariade-
nie, keď vypnete motor. V opačnom prípade sa môže vybit’
batéria.
Chladiace zariadenie nie je vhodné na prepravu dráždivých
alebo rozpúšt’adlá obsahujúcich látok.
Toto chladiace zariadenie obsahuje v izolácii horľavý cyklopen-
tan. Plyny v izolačných materiáloch vyžadujú špeciálnu metódu
na likvidáciu. Chladiace zariadenie na konci životnosti odo-
vzdajte k riadnej likvidácii.
Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho
zariadenia, okrem prístrojov, ktoré sú na to doporučené výrob-
com zariadenia.
Nepostavte zariadenie v blízkosti otvoreného ohňa alebo iných
zdrojov tepla (kúrenie, slnečné žiarenie, plynové kachle atď.).
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 168 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
MB40 AC/DC Obsah dodávky
169
Nebezpečenstvo prehriatia!
Ubezpečte sa, že po celú dobu je na všetkých štyroch stranách
chladiaceho zariadenia minimálne 50 mm voľného priestoru
na vetranie. Neblokujte vetrací priestor žiadnymi predmetmi,
ktoré by mohli prekážať prúdeniu vzduchu k chladiacim súčiast-
kam.
Neumiestňujte chladiace zariadenie do uzavretých priehradiek
alebo priestorov bez prúdenia alebo s minimálnym prúdením
vzduchu.
Dbajte, aby nedošlo k zakrytiu vetracích otvorov.
Do vnútornej nádoby nedávajte žiadne kvapaliny alebo ľad.
Nikdy neponorte zariadenie do vody.
Chráňte zariadenie a káble pred horúčavou a vlhkom.
3 Obsah dodávky
4 Príslušenstvo
5 Používanie v súlade s určeným účelom
použitia
V kompresorovej prevádzke je chladiaci prístroj vhodný na chladenie
a zmrazovanie potravín. V termoelektrickej prevádzke je chladiaci prístroj
vhodný výlučne na chladenie potravín.
Pol. na
obr. 1, strane 2
Množstvo Označenie
1 1 Chladiaci prístroj
1 Návod na obsluhu
Označenie Popis
Y24 Menič 24/12 DC/DC
na pripojenie 12 Vg-chladiaceho prístroja k 24 Vg
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 169 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
Technický opis MB40 AC/DC
170
Prístroj je dimenzovaný na prevádzku prostredníctvom:
12 V palubnej sieťovej zásuvky automobilu (napr. autozapaľovač), člna
alebo obytného automobilu (pozri údaj o napätí na typovom štítku)
230 V siete striedavého prúdu
Prístroj je vhodný aj na účely táborenia. Prístroj sa nesmie vystavovať dažďu.
!
6 Technický opis
Hybridný chladiaci box je vhodný na mobilné použitie. Má dva navzájom
nezávislé chladiace systémy. Prístroj má termoelektrický chladič
s odvádzaním tepla nehlučným ventilátorom, ako aj kompresorové chladenie.
Chladenie nepodlieha opotrebovaniu.
V termoelektrickej prevádzke (pripojenie k 12 Vg) sa môžu potraviny schla-
diť, príp. udržiavať v chlade max. 20 °C pod teplotou okolia. V kompresorovej
prevádzke (pripojenie k 230 Vw) sa môžu potraviny schladiť, príp. udržiavať
v chlade alebo zmraziť do –15 °C.
V kompresorovej prevádzke možno plynulo nastaviť teplotu prostredníctvom
termostatu v rozmedzí +12 °C až –15 °C.
6.1 Opis zariadenia
7Obsluha
!
UPOZORNENIE! Ohrozenie zdravia!
Ak chcete chladiť lieky, skontrolujte, či chladiaci výkon prístroja
zodpovedá požiadavkám príslušného liečiva.
Pol. na
obr. 2, strane 2
Označenie
1Rúčka na prenášanie
2 Vetracie otvory
3Termostat
UPOZORNENIE! Ohrozenie zdravia!
Potraviny sa smú uskladňovať len v originálnom obale alebo vhod-
ných nádobách.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 170 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
MB40 AC/DC Obsluha
171
I
7.1 Tipy na úsporu energie
Zvoľte dobre odvetrané a pred slnečným žiarením chránené miesto
osadenia.
Teplé jedlá nechajte najprv ochladit’, pokým ich budete v zariadení
udržiavat’ studené.
Neotvárajte chladiace zariadenia častejšie než je to potrebné.
Nenechávajte chladiace zariadenie otvorené dlhšie než je to potrebné.
7.2 Používanie chladiaceho prístroja
A
POZNÁMKA
Pred uvedením nového chladiaceho prístroja do prevádzky by
ste ho z hygienických dôvodov mali vyčistiť zvonku a zvnútra
vlhkou handričkou (pozri kap. „Čistenie a starostlivosť“ na
strane 173).
Pár kvapiek vody sa môže usadiť vnútri chladiaceho prístroja,
keď dlhší čas chladí. Je to normálne, pretože vlhkosť vo vzdu-
chu kondenzuje na kvapky vody, keď sa teplota v chladničke
zníži. Chladiaci prístroj nie je chybný. Utrite ho príp. suchou han-
drou.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Hneď po transporte prístroj nezapínajte. Chladiaci systém by sa
ináč mohol poškodiť. Prv než prístroj po transporte zapnete,
nechajte ho minimálne 30 minút postáť. Chladiaci prostriedok
sa môže znova zozbierať v kompresore a kompresor nebude
bežať nasucho.
Prístroj prevádzkujte len prostredníctvom jedného zdroja ener-
gie. Súčasné používanie chladiaceho systému a kompresora
nie je povolené.
Dbajte na to, aby sa v chladiacom prístroji nachádzali len pred-
mety, príp. tovar, ktorý sa môže chladiť na zvolenú teplotu.
Dbajte na to, aby sa nápoje alebo jedlá v sklenených nádo-
bách neschladili príliš silno. Pri zmrazení nápoje alebo tekuté
jedlá zväčšia svoj objem. Sklenená nádoba sa tak môže zničiť.
Dbajte na to, aby chladiaci prístroj bol dobre odvetrávaný, aby
sa teplo mohlo odvádzať, v opačnom prípade nebude zaru-
čená jeho riadna činnosť. Zvlášť sa nesmú zakrývať vetracie
otvory.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 171 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
Obsluha MB40 AC/DC
172
Postavte chladiaci prístroj na pevný podklad.
Pripojenie chladiaceho prístroja k 12 V (termoelektrická prevádzka)
I
Zaistite vedenie medzi chladiacim prístrojom a batériou poistkou (maxi-
málne 5 A).
Pripojte 12 V prípojný kábel (obr. 1 2, strane 2) k autozapaľovaču alebo
12 V zásuvke vozidla.
Chladiaci prístroj sa spustí s chladením vnútorného priestoru.
Keď vyradíte chladiaci prístroj z prevádzky:
Vytiahnite prívodný kábel.
Pred odložením oviňte prípojný kábel okolo obidvoch držiakov na
zadnej strane prístroja.
I
Pripojenie chladiaceho prístroja k 230 V (kompresorová prevádzka)
Pripojte 230 V prípojný kábel (obr. 1 3, strane 2) k 230 V sieti strieda-
vého prúdu.
Otvorte veko termostatu (obr. 2 3, strane 2), tým, že naň zatlačíte.
I
Otočte termostat (obr. 2 3, strane 2) v smere hodinových ručičiek do
požadovanej polohy.
I
Chladiaci prístroj sa spustí s chladením vnútorného priestoru.
POZNÁMKA
V termoelektrickej prevádzke je termostat bez funkcie a prístroj
nemôže mraziť.
POZNÁMKA
Keď je motor zastavený, odpojte chladiaci prístroj od batérie, aby
sa nevybila.
POZNÁMKA
Opätovným zatlačením sa veko opäť zatvorí.
POZNÁMKA
Čím bližšie budete otáčať termostat smerom k MAX“, tým nižšia
bude teplota chladenia.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 172 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
MB40 AC/DC Čistenie a starostlivosť
173
Keď vyradíte chladiaci prístroj z prevádzky:
–Otočte termostat (obr. 2 3, strane 2) proti smeru hodinových ručičiek
na „0“.
Vytiahnite prívodný kábel.
Pred odložením oviňte prípojný kábel okolo obidvoch držiakov na
zadnej strane prístroja.
7.3 Pripojit’ na zapaľovač cigariet
I
8 Čistenie a starostlivosť
A
Príležitostne vyčistite zariadenie zvnútra aj zvonku s vlhkou utierkou.
Zabezpečte, aby vetracie a odvzdušňovacie otvory prístroja boli bez
prachu a nečistôt, aby sa teplo vznikajúce pri prevádzke mohlo odvádzať
a aby sa prístroj nepoškodil.
POZNÁMKA
Keď pripojíte chladiace zariadenie na zapaľovač cigariet vášho
vozidla, majte na pamäti, že príp. musíte zapnút’ zapaľovanie
motora, aby bolo zariadenie zásobované prúdom.
POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia!
Nikdy nečistite chladiace zariadenie pod tečúcou vodou alebo
dokonca v preplachovacej vode.
Nepoužívajte na čistenie žiadne ostré alebo tvrdé predmety,
lebo tieto by mohli chladiace zariadenie poškodit’.
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 173 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
Odstránenie poruchy MB40 AC/DC
174
9 Odstránenie poruchy
10 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na
recykláciu.
M
Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v
najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného
predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
Porucha Možná príčina Návrh riešenia
Vaše zariadenie nefun-
guje (konektor nie je
zasunutý).
V DC zásuvke (autoza-
paľovač) vo vozidle nie
je napätie.
Vo väčšine vozidiel sa musí zapnúť
zapaľovanie, aby mal autoazapaľovač
napätie.
Zásuvka striedavého
prúdu nevedie napätie.
Vyskúšajte inú zásuvku.
Vnútorný ventilátor
alebo chladiaci prvok,
alebo kompresor je
chybný.
Opravy smie vykonávať len autorizo-
vaný zákaznícky servis.
Prevádzka cez DC
zásuvku (autozapaľovač):
Zapaľovanie je zapnuté,
a box nefunguje.
Objímka DC zásuvky je
znečistená. To má za
následok zlý elektrický
kontakt.
Keď sa váš konektor chladiaceho prí-
stroja v objímke DC zásuvky veľmi
zohreje, musí sa buď vyčistiť objímka,
alebo konektor pravdepodobne nie je
správne zostavený.
Poistka DC zásuvky je
prepálená.
Vymeňte poistku DC zásuvky za rovno-
cennú poistku (obr. 3 1, strane 2).
Poistka vozidla je prepá-
lená.
Vymeňte poistku vozidla DC zásuvky
(zvyčajne 15 A) (dodržiavajte pritom
návod na prevádzku vášho automo-
bilu).
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 174 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
SK
MB40 AC/DC Technické údaje
175
11 Technické údaje
Obsahuje fluórované skleníkové plyny
Hermeticky uzavreté zariadenie
MB40 AC/DC
Pripájacie napätie: 12 Vg
220240 Vw, 50 Hz
Príkon: DC: 47 W
AC: 65 W
Chladiaci výkon:
termoelektrická prevádzka (12 V):
kompresorová prevádzka (230 V):
max. 20 °C pod vonkajšiu teplotu
plynulý od +12 °C do –15 °C
Chladiaci prostriedok: R600a
Množstvo chladiaceho prostriedku: 17 g
Kategória: 1
Trieda energetickej účinnosti: A++
Energetická spotreba: 84 kWh/rok
Objem brutto: 40 l
Užitočný obsah: 38 l
Klimatická trieda: N
Teplota okolia: od +16 °C do +32 °C
Emisie zvuku: 46 dB
Hmotnosť: cca 21 kg
Rozmery (mm): 520 x 510 x 450
Skúška/certifikát:
MB40_OPM_EMEA16.book Seite 175 Dienstag, 1. Oktober 2019 6:09 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Dometic Mobicool MB40 AC/DC Návod na používanie

Kategória
Chladiace boxy
Typ
Návod na používanie