Aeg-Electrolux B4403-5-W Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

B4403-5
Návod k použití Trouba
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE 2
Bezpečnost dětí a postižených osob
3
Všeobecné bezpečnostní informace
3
Instalace 3
Použití spotřebiče 4
Čištění a údržba 4
Nebezpečí požáru! 5
Žárovka trouby 5
Servisní středisko 5
Likvidace spotřebiče 5
POPIS SPOTŘEBIČE 6
Celkový pohled 6
Příslušenství trouby 6
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ 7
První čiště7
Nastavení hodin 7
Zapnutí a vypnutí trouby 7
Chladicí ventilátor 7
Funkce trouby 7
Vložení příslušenství trouby 8
Displej 9
Funkce minutky 9
Pečicí sonda 9
Zámek dveří 10
UŽITEČNÉ RADY A TIPY 11
Vnitřní strana dveří 11
Pečení moučných jídel 11
Pečení masa 16
Grilování 20
Zavařování 21
Sušení 21
Rozmrazování 22
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 23
Strop trouby 23
Drážky na rošty 24
Žárovka trouby 24
Dvířka trouby a skleněné panely 25
CO DĚLAT, KDYŽ... 26
TECHNICKÉ ÚDAJE 27
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ 27
Zmĕny vyhrazeny
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Před instalací a použitím si pečlivě přečtěte tento návod:
Abyste ochránili svoji bezpečnost i svůj majetek.
Abyste chránili životní prostředí.
Abyste spotřebič správně používali.
Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem i v případě jeho
stěhování nebo prodeji.
2 Obsah
Výrobce nezodpovídá za škody způsobené nesprávnou instalací či chybným
používáním spotřebiče.
Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřič-
ných zkušeností a znalostí pouze, pokud tak činí pod dozorem nebo vede-
ním, které zohledňuje bezpečný provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům
spojeným s provozem spotřebiče. Zabraňte, aby si děti hrály se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení nebo
zranění.
Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nebo je-li spotřebič v provozu, nedovolte,
aby se k němu přibližovaly děti nebo zvířata. Hrozí nebezpečí úrazu nebo ji-
ných trvalých následků.
Pokud je spotřebič vybaven funkcí dětského zámku nebo blokování tlačítek,
používejte ji. Zabráníte tak dětem a zvířatům v náhodném použití spotřebiče.
Všeobecné bezpečnostní informace
•Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Hrozí nebezpečí úrazu ne-
bo poškození spotřebiče.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru.
Po každém použití spotřebič vypněte.
Instalace
Spotřebič smí instalovat a zapojovat pouze kvalifikovaný elektrikář. Kontak-
tujte autorizované servisní středisko. Předejdete tak poškození zařízení ne-
bo zranění osob.
Zkontrolujte, zda se spotřebič při dopravě nepoškodil. Poškozený spotřebič
nezapojujte. V případě nutnosti se obraťte na dodavatele.
•Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly, nálepky a folie.
Neodstraňujte typový štítek. Mohlo by dojít k porušení záruky.
•Během instalace musí být spotřebič odpojený od elektrické sítě.
•Při stěhování spotřebiče buďte opatrní. Tento spotřebič je těžký. Vždy použí-
vejte ochranné rukavice. Nezvedejte spotřebič za držadlo.
Je nutné instalovat vhodný vypínač nebo izolační zařízení k řádnému odpo-
jení všech napájecích vodičů spotřebiče. Toto izolační zařízení musí mít me-
zeru mezi kontakty alespoň
3 mm širokou.
Je nutné instalovat správná izolační zařízení: ochranné vypínače vedení, po-
jistky (pojistky šroubového typu se musí odstranit z držáku), spouštěče
uzemnění a stykače.
•Před instalací zkontrolujte, zda má prostor v kuchyňské lince vhodné rozmě-
ry.
Ujistěte se, že je spotřebič namontován pod bezpečnou konstrukcí a vedle
bezpečných konstrukcí.
Dodržujte minimální vzdálenosti od ostatních spotřebičů a nábytku.
Tento spotřebič nesmí být umístěn na podstavec.
Bezpečnostní informace
3
Vestavné trouby a varné desky se připojují speciálními spojovacími systémy.
Abyste zabránili poškození spotřebiče, instalujte spotřebič pouze ke
spotřebičům od stejného výrobce.
Použití spotřebiče
Tento spotřebič je určen pouze k domácímu použití. Nepoužívejte jej ke ko-
merčním nebo průmyslovým účelům.
Spotřebič používejte pouze pro vaření v domácnosti. Zabráníte tak fyzickým
úrazům osob či poškození majetku.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní nebo odkládací plochu.
•Vnitřek spotřebiče se při použití zahřívá na velmi vysokou teplotu. Hrozí ne-
bezpečí popálení. Nedotýkejte se topných těles ve spotřebiči. Při vkládání
nebo vyjímání příslušenství či nádob používejte rukavice.
•Při vyjímání nebo vkládání příslušenství trouby buďte opatrní, abyste nepo-
škodili smalt trouby.
•Pokud je zařízení v provozu, při otevření dvířek vždy stůjte v dostateč
vzdálenosti. Může dojít k uvolnění horké páry. Hrozí nebezpečí popálení.
Jak zabránit poškození nebo změně barvy smaltovaného povrchu:
nepokládejte žádné předměty přímo na dno spotř
ebiče ani jej nezakrývejte
hliníkovou fólií;
nenalévejte horkou vodu přímo do spotřebiče;
po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči.
Barevné zmìny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotøebièe, a
tak se nejedná o závadu z hlediska ustanovení záruky.
•Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte násilím.
•Dvířka spotřebiče vždy zavřete, i když grilujete.
Čištění a údržba
•Před čištěním nebo údržbou spotřebič vždy vypněte a odpojte od síťového
napájení.
•Před údržbou se ujistěte, že je spotřebič již chladný. Hrozí nebezpečí popá-
lení. Mohlo by dojít k prasknutí skla.
Spotřebič udržujte neustále v čistotě. Usazené tuky nebo zbytky jídla mohou
způsobit požár.
Pravidelným čištěním zabráníte zhoršení stavu povrchového materiálu.
•Při pečení koláčů s vysokým obsahem vody používejte hluboký plech, aby-
ste zabránili úniku ovocných šťáv, které mohou způsobit trvalé skvrny.
•Z důvodu osobní bezpečnosti a ochrany majetku čistěte spotřebič pouze vo-
dou a mýdlem. Nepoužívejte hořlavé prostředky nebo prostředky, které mo-
hou způsobit korozi.
•K čistění spotřebiče nepoužívejte parní čisticí zařízení, vysokotlaká čisticí
zařízení, ostré předmě
ty, abrazivní čisticí prostředky, drsné houbičky ani od-
straňovače skvrn.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se pokyny výrobce.
•K čištění skleněných dvířek nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky ani ko-
vové škrabky. Žáruvzdorný povrch vnitřní skleněné tabule může popraskat a
následně se roztříštit.
4 Bezpečnostní informace
Pokud se poškodí skleněné tabule dvířek, zkřehnou a mohou prasknout. Je
nutné je vyměnit. Kontaktujte servisní středisko.
•Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte opatrní. Dvířka jsou těžká!
•Nečistěte katalytický smalt (je-li součástí spotřebiče).
Nebezpečí požáru!
•Dvířka otvírejte velmi opatrně. Používáte-li při přípravě jídla v troubě přísady
obsahující alkohol, může vzniknout směs vzduchu s alkoholem. Hrozí ne-
bezpečí požáru.
•Při otvírání dveří nesmí být v blízkosti jiskry ani otevřený oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumisťujte hořlavé
předměty, předměty nasáklé hořlavinami nebo spékavé předměty (například
z plastu nebo hliníku).
Žárovka trouby
V tomto spotřebiči se používají speciální žárovky určené pouze pro použití v
domácích spotřebičích. Nelze je používat pro částečné nebo úplné osvětlení
místnosti.
Pokud je žárovku potřeba vyměnit, použijte pouze žárovku se stejným výko-
nem a speciálně určenou pro domácí spotřebiče.
•Před výměnou žárovky trouby odpojte spotřebič od elektrické sítě. Hrozí ne-
bezpečí úrazu elektrickým proudem.
Servisní středisko
Spotřebič může opravovat pouze kvalifikovaný technik. Kontaktujte autorizo-
vané servisní středisko.
Používejte výhradně originální náhradní díly.
Likvidace spotřebiče
Aby nedošlo k úrazu nebo vzniku škod:
Odpojte zařízení od elektrické sítě.
–Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
–Odstraňte dveřní západku. Zabráníte tak tomu, aby uvnitř spotřebiče uvíz-
ly děti nebo malá zvířata. Hrozí nebezpečí udušení.
Bezpečnostní informace
5
POPIS SPOTŘEBIČE
Celkový pohled
2 63 4
1
5
5
4
3
2
1
7
8
9
10
11
12
13
1 Ovládací panel
2 Kontrolka napájení
3 Ovladač funkcí trouby
4 Displej
5 Ovladač teploty
6 Kontrolka teploty
7 Topný článek
8 Žárovka trouby
9 Zásuvka pečicí sondy
10 Ventilátor a topný článek na zadní stěně
11 Spodní ohřev
12 Drážky na rošty trouby, vyjímatelné
13 Polohy roštů
Příslušenství trouby
Rošt trouby
Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně.
Mělký plech na pečení
Na koláče a drobné pečivo.
Hluboký plech na pečení
Pro pečení moučníků a masa, nebo k zachycování tuku.
Pečicí sonda
Používá s k měření stupně propečenosti masa.
6 Popis spotřebiče
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚ
Viz kapitola „Bezpečnostní informace“.
První čiště
Vyjměte ze spotřebiče všechno příslušenství.
•Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
Nastavení hodin
Trouba funguje jen v případě, že byl nastaven denní čas.
Po připojení trouby k síti nebo po výpadku elektrického proudu automaticky bli-
ká kontrolka funkce Čas. Pokračujte krokem 2.
1. Chcete-li změnit stávající čas, stiskněte současně tlačítka „ +“ a „ - “, dokud
nezačne blikat kontrolka Čas.
2. Čas nastavte pomocí tlačítek „ +“ nebo „ - “.
3. Asi po 5 vteřinách blikání přestane a zobrazí se nastavený denní čas.
Když je spuštěná funkce časovače, není možné měnit aktuální denní čas.
Chcete-li troubu použít, zatlačte zasunovací ovladač. Ovladač se vysune.
Zapnutí a vypnutí trouby
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu.
Během provozu trouby se rozsvítí kontrolka napájení.
Během zvyšování teploty trouby svítí kontrolka teploty.
3. Jestliže chcete troubu vypnout, otočte ovladačem funkcí trouby a ovlada-
čem teploty do polohy vypnuto.
Chladicí ventilátor
Chladicí ventilátor se spustí automaticky k ochlazení povrchu spotřebiče. Jes-
tliže troubu vypnete, bude chladicí ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
Funkce trouby
Funkce trouby Použití
Světlo Tato funkce slouží k osvětlení vnitřku trouby.
Denní používání 7
Funkce trouby Použití
HORKÝ VZDUCH K pečení jídla na maximálně třech úrovních sou-
časně. Snižuje teplotu trouby (o 20-40 °C) v porov-
nání s tradičním ohřevem. Vhodné také pro sušení
potravin.
HORKÝ VZDUCH PIZ-
ZA
Pro pečení jídel, která vyžadují propečenější a
křupavější spodek, na jedné úrovni. Snižuje teplotu
trouby (o 20-40 °C) v porovnání s tradičním
ohřevem.
TRADIČNÍ PEČENÍ Pro pečení moučníků a masa na jedné úrovni trou-
by.
SPODNÍ OHŘEV Pro pečení moučníků s křupavou a křehkou spodní
stranou a ke sterilaci potravin
ROZMRAZIT K rozmrazování zmrazených potravin.
GRIL Ke grilování plochých kousků uprostřed grilu a k
opékání topinek.
VELKOPLOŠNÝ GRIL Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a k
opékání topinek.
INFRAPEČENÍ K pečení větších kusů masa nebo drůbeže na jed-
né úrovni. Také k zapékání a zhnědnutí jídla.
Vložení příslušenství trouby
Zásuvné příslušenství zasunujte tak, aby prohlubně byly vzadu v troubě a
směřovaly dolů. Zasuňte příslušenství do drážek na jedné z úrovní trouby.
Na hlubokém plechu a roštu trouby jsou na
obou stranách prohlubně. Tyto prohlubně a
tvar drážek brání překlopení příslušenství
trouby.
8 Denní používání
Společné zasunutí roštu a hlubokého
plechu na pečení masa
Rošt trouby položte na hluboký plech na
pečení. Zasuňte hluboký plech na pečení
do drážek na jedné z úrovní trouby.
Displej
1 Ukazatel funkce minutky
2 Ukazatel pečicí sondy
3 Časový ukazatel
4 Ukazatel hodin
5 Tlačítko „ +
6 Tlačítko „ -
Funkce minutky
Tato funkce neovlivňuje provoz trouby.
Nastavení funkce minutky
1. Stiskněte tlačítko + nebo -.
2. Pomocí tlačítka + nebo - nastavte čas (maximální doba je 2 hodiny 30 mi-
nut).
3. Za 5 vteřin začnou hodiny odpočítávat čas.
4. Když čas uplyne, stisknutím jakéhokoli tlačítka vypnete signál.
Pečicí sonda
Pečicí sonda měří tepotu uvnitř kusu masa.
Je nutné nastavit dvě teploty:
Teplotu trouby: viz tabulka pro pečení masa
Teplotu uvnitř masa: viz tabulka pro pečicí sondu
Používejte pouze dodávanou pečicí sondu nebo originální náhradní díly
1 2 3
56
4
Denní používání 9
UPOZORNĚ
Pečicí sonda je horká! Nebezpečí popálení! Při vytahování zástrčky a špičky
pečicí sondy buďte opatrní.
Používání pečicí sondy:
1. Zástrčku pečicí sondy zasuňte do zásuvky v boční stěně trouby. Ukazatel
pečicí sondy
bliká.
2. Špičku pečicí sondy zapíchněte co nejhlouběji do středu masa.
1
2
3. Pomocí tlačítek „ +“ nebo „ - nastavte teplotu uvnitř masa. Můžete nastavit
teplotu od 30 °C do 99 °C.
Řiďte se hodnotami v tabulce.
4. Pomocí ovladačů nastavte funkci a teplotu trouby.
5. Když maso dosáhne nastavené teploty uvnitř, uslyšíte elektronický signál.
Vypnete jej stisknutím kteréhokoli tlačítka.
6. Vypněte troubu a vytáhněte pečicí sondu.
Není-li míra propečení uspokojující, proveďte výše uvedené kroky znovu a na-
stavte vyšší teplotu uvnitř masa.
Zámek dveří
Při dodávce spotřebiče z továrny je zámek dveří vypnutý.
Aktivace dveřního zámku: Vytáhněte zá-
mek dvířek dopředu, až zapadne na místo.
Deaktivace zámku dveří: Zasuňte zámek
dvířek zpět do panelu.
10 Denní používání
Otevření dveří spotřebiče:
1. Stiskněte a podržte zámek dveří.
2. Otevřete dveře.
Při zavírání dveří nesmíte tisknout zá-
mek dveří!
Vypnutím spotřebiče se mechanický
dveřní zámek nezruší.
UŽITEČNÉ RADY A TIPY
Vnitřní strana dveří
Na vnitřní straně dveří trouby můžete najít:
čísla úrovně roštů
informace o funkcích trouby, doporučené úrovni roštů a teplotách pro typická
jídla.
Teploty a časy pečení v tabulkách jsou pouze orientační. Závisí na receptu,
kvalitě a množství použitých přísad.
Pečení moučných jídel
Všeobecné pokyny
Nová trouba může péct jinak, než jak jste byli zvyklí u staré trouby. Svá ob-
vyklá nastavení (teplotu, doby pečení) a úrovně zasunutí plechu byste měli
proto upravit podle doporučení uvedených v tabulkách.
•Při delším pečení můžete troubu vypnout asi 10 minut před koncem pečení,
abyste využili zbytkového tepla.
Při pečení zmrazeného jídla se mohou plechy v troubě během pečení
zkroutit. Po ochlazení se opět vyrovnají.
Jak používat tabulky pro pečení
Doporučujeme vždy nejprve použít nižší teplotu.
Jestliže nemůžete najít nastavení pro určitý recept, snažte se vybrat podob-
né jídlo.
•Při pečení moučníků na několika úrovních drážek může být doba pečení o
10-15 minut delší.
•Různě vysoké moučníky a pečivo mohou nejprve nerovnoměrně zhnědnout.
Teplotu proto ale hned neměňte. Rozdíly se během pečení vyrovnají.
Tipy k pečení
Výsledek pečení Možná příčina Řešení
Spodek koláče je
příliš světlý
Nesprávná úroveň drá-
žek
Vložte koláč do drážek na nižší úrov-
ni
Užitečné rady a tipy 11
Výsledek pečení Možná příčina Řešení
Koláč klesl (je maz-
lavý, nepropečený,
nerovnoměrný)
Příliš vysoká teplota pe-
čení
Nastavte nižší teplotu pečení
Koláč klesl (je maz-
lavý, nepropečený,
nerovnoměrný)
Příliš krátká doba pečení Prodlužte dobu pečení
Dobu pečení není možné zkrátit
nastavením vyšší teploty.
Koláč klesl (je maz-
lavý, nepropečený,
nerovnoměrný)
V těstě je příliš mnoho
tekutiny
Použijte méně tekutiny. Dodržujte
dobu hnětení či tření těsta, zejména
používáte-li kuchyňského robota.
Koláč je příliš suchý
Příliš nízká teplota trou-
by
Nastavte vyšší teplotu
Koláč je příliš suchý Příliš dlouhá doba peče-
Zkraťte dobu pečení
Koláč nehnědne
rovnoměrně
Příliš vysoká teplota pe-
čení a příliš krátká doba
pečení
Nastavte nižší teplotu pečení a pro-
dlužte dobu pečení
Koláč nehnědne
rovnoměrně
Nerovnoměrně
rozetřené těsto
Těsto rovnoměrně rozetřete na
plech
Koláč není po na-
stavené době upe-
čený
Příliš nízká teplota Nastavte o něco vyšší teplotu pečení
Pečení moučníků na jedné úrovni - pečení ve formě
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Bábovka nebo brio-
ška
HORKÝ
VZDUCH
1 150 - 160 0:50 - 1:10
Linecký koláč/
ovocný koláč
HORKÝ
VZDUCH
1 140 - 160 1:10 - 1:30
Piškotová buchta HORKÝ
VZDUCH
1 140 0:25 - 0:40
Piškotová buchta TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 160 0:25 - 0:40
Korpus - křehké tě-
sto
1)
HORKÝ
VZDUCH
3 170-180 0:10 - 0:25
Dortový korpus,
třené těsto
HORKÝ
VZDUCH
3 150 - 170 0:20 - 0:25
Jablečný koláč TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 170 - 190 0:50 - 1:00
Jablečný koláč (2
formy, Ø 20 cm,
položené úhlopříč-
ně)
HORKÝ
VZDUCH
1 160 1:10 - 1:30
12 Užitečné rady a tipy
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Jablečný koláč (2
formy, Ø 20 cm,
položené úhlopříč-
ně)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 180 1:10 - 1:30
1) Troubu předehřejte
Pečení moučníků na jedné úrovni - koláče/cukroví/chléb na plechu na pečení
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Kynutá pletýnka/
věnec
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 170 - 190 0:30 - 0:40
Vánoční štola
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 160 - 180 0:40 - 1:00
Chléb (žitný chléb) TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1
- nejprve
1)
230 0:25
- potom 160 - 180 0:30 - 1:00
Zákusky z listové-
ho těsta s krémem/
banánky
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 160 - 170 0:15 - 0:30
Roláda
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 180 - 200 0:10 - 0:20
Drobenkový koláč,
suchý
HORKÝ
VZDUCH
3 150 - 160 0:20 - 0:40
Máslový koláč/ko-
č s cukrovou po-
levou
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 190 - 210 0:15 - 0:30
Ovocný koláč (ky-
nuté těsto / piško-
tové těsto)
2)
HORKÝ
VZDUCH
3 150 0:35 - 0:50
Ovocný koláč (ky-
nuté těsto / piško-
tové těsto)
2)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 170 0:35 - 0:50
Ovocné koláče z
křehkého těsta
HORKÝ
VZDUCH
3 160 - 170 0:40 - 1:20
Kynutý koláč s
jemnou náplní
(např. tvaroh, sme-
tana, pudink)
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 160 - 180 0:40 - 1:20
Nekvašený chléb HORKÝ
VZDUCH
1 200 - 200 0:08 - 0:15
1) Troubu předehřejte
2) Použijte hluboký plech na pečení.
Užitečné rady a tipy 13
Pečení na jedné úrovni - čajové pečivo
Druh pečení Funkce trouby Úroveň Teplota (°C) Čas (h:min)
Placičky z křehké-
ho těsta
HORKÝ
VZDUCH
3 150 - 160 0:06 - 0:20
Stříkané pečivo HORKÝ
VZDUCH
3 140 0:20 - 0:30
Stříkané pečivo
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 160 0:20 - 0:30
Placičky z třeného
těsta
HORKÝ
VZDUCH
3 150 - 160 0:15 - 0:20
Sněhové pusinky HORKÝ
VZDUCH
3 80 - 100 2:00 - 2:30
Mandlové pusinky HORKÝ
VZDUCH
3 100 - 120 0:30 - 0:60
Sušenky z kynuté-
ho těsta
HORKÝ
VZDUCH
3 150 - 160 0:20 - 0:40
Malé kousky z li-
stového těsta
1)
HORKÝ
VZDUCH
3 170 - 180 0:20 - 0:30
Žemle
1)
HORKÝ
VZDUCH
3 160 0:20 - 0:35
Žemle
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 180 0:20 - 0:35
Malé koláčky (20
kousků na plech)
1)
HORKÝ
VZDUCH
3 140 0:20 - 0:30
Malé koláčky (20
kousků na plech)
1)
TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
3 170 0:20 - 0:30
1) Troubu předehřejte
Pečení moučníků na více než jedné úrovni - koláče/cukroví/chléb na plechu
Druh pečení
Horkovzduš-
2 úrovně
Horkovzduš-
3 úrovně
Teplota (°C)
Čas (h:min)
Zákusky z listového
těsta s krémem/ba-
nánky
1)
1 / 4 --- 160 - 180 0:35 - 0:60
Koláč s drobenkou,
suchý
1 / 3 --- 140 - 160 0:30 - 0:60
1) Troubu předehřejte
14 Užitečné rady a tipy
Pečení moučníků na více než jedné úrovni - sušenky/koláčky/cukroví/rolky
Druh pečení
Horkovzduš-
2 úrovně
Horkovzduš-
3 úrovně
Teplota (°C)
Čas (h:min)
Placičky z křehkého
těsta
1 / 3 1 / 3 /5 150 - 160 0:15 - 0:35
Stříkané pečivo 1 / 3 1 / 3 /5 140 0:20 - 0:60
Placičky z třeného
těsta
1 / 3 --- 160 - 170 0:25 - 0:40
Čajové pečivo z va-
ječného bílku, sně-
hové pusinky
1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50
Mandlové pusinky 1 / 3 --- 100 - 120 0:40 - 1:20
Sušenky z kynutého
těsta
1 / 3 --- 160 - 170 0:30 - 0:60
Malé kousky z listo-
vého těsta
1)
1 / 3 --- 170 - 180 0:30 - 0:50
Žemle 1 /4 --- 160 0:30 - 0:45
Malé koláčky (20
kousků na plech)
1)
1 /4 --- 140 0:25 - 0:40
1) Troubu předehřejte
Tabulka pro horkovzdušné pečení
Chcete-li zjistit, jakou funkci trouby musíte použít, přečtěte si seznam funkcí
trouby v části Denní používání.
Druh pečení Úroveň roštu Teplota °C Čas (min)
Pizza (tenká)
1)
1 180 - 200 20 - 30
Pizza (s velkou ná-
plní)
1 180 - 200 20 - 30
Ovocné koláčky 1 180 - 200 45 - 60
Špenátový koláč 1 160 - 180 45 - 60
Lotrinský slaný ko-
č
1 170 - 190 40 - 50
Tvarohový koláč,
kulatý
1 140 - 160 60 - 90
Tvarohový koláč,
na plechu
1 140 - 160 50 - 60
Jablečný koláč, s
horní vrstvou
1 150 - 170 50 - 70
Zeleninový koláč 1 160 - 180 50 - 60
Užitečné rady a tipy 15
Druh pečení Úroveň roštu Teplota °C Čas (min)
Nekvašený chléb
1)
1 250 - 270 10 - 20
Listové těsto s ná-
plní
1)
1 160 - 180 40 - 50
Flammekuchen (al-
saské jídlo podob-
né pizze)
1)
1 250 - 270 12 - 20
Pirohy (ruské piro-
hy s náplní)
1)
1 180 - 200 15 - 25
1) Předehřejte troubu
Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla
Jídlo Funkce trouby Úro-
veň
roštu
Teplota °C Čas h:min
Zapečené těstoviny TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 180-200 0:45-1:00
Lasagne TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 180-200 0:25-0:40
Zapékaná zelenina
1)
INFRAPEČENÍ 1 160-170 0:15-0:30
Bagety zapečené s
roztaveným sýrem
1)
INFRAPEČENÍ 1 160-170 0:15-0:30
Sladké nákypy TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 180-200 0:40-0:60
Rybí nákypy TRADIČNÍ PE-
ČENÍ
1 180-200 0:30-1:00
Plněná zelenina INFRAPEČENÍ 1 160-170 0:30-1:00
1) Předehřejte troubu
Hotová jídla
Jídlo k
přípravě
Funkce trouby Úroveň roštu Teplota °C Čas
Hranolky
1)
INFRAPEČE-
3 200-220 řiďte se návo-
dem výrobce
1) Poznámka: Hranolky při pečení dvakrát až třikrát obraťte.
Pečení masa
Nádoba na pečení
•K pečení masa používejte žáruvzdorné nádoby (dodržujte pokyny výrobce).
Velké pečeně můžete péct přímo v hlubokém plechu nebo na roštu nad hlu-
bokým plechem k zachycení tuku. (je-li součástí vybavení)
16 Užitečné rady a tipy
Libové maso doporučujeme péct v pekáči s poklicí. Maso bude šťavnatější.
Všechny druhy masa, které by měly zhnědnout, nebo mít po upečení kůrčič-
ku, můžete péct v pekáči bez pokličky.
Údaje v následující tabulce jsou jen orientační.
Pokyny k tabulce pečení masa.
V troubě doporučujeme péct maso a ryby až od váhy 1 kg.
Do nádoby na pečení nalijte trochu tekutiny, zabráníte tím připečení vystřiku-
jící masové šťávy nebo tuku.
Maso podle potřeby (po 1/2 - 2/3 doby pečení) obraťte.
Velké pečeně a drůbež je lepší několikrát během doby pečení podlít maso-
vou šťávou.
Troubu vypněte asi 10 minut před koncem doby pečení a k dopečení využijte
zbytkové teplo.
Hově
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Hovězí v pekáči 1 - 1,5 kg TRADIČ
PEČENÍ
1 200 - 250 2:00 -
2:30
Rostbíf nebo filet na cm
tloušťky
- krvavý
1)
na cm
tloušťky
INFRAPE-
ČENÍ
1 190 - 200 0:05 -
0:06
- středně propečený na cm
tloušťky
INFRAPE-
ČENÍ
1 180 - 190 0:06 -
0:08
- dobře propečený na cm
tloušťky
INFRAPE-
ČENÍ
1 170 - 180 0:08 -
0:10
1) Předehřejte troubu
Vepřové
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Ramínko, krkovice,
kýta v celku
1 - 1,5 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 180 1:30 -
2:00
Kotlety, uzené maso 1 - 1,5 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 170 - 180 1:00 -
1:30
Sekaná pečeně 750 g - 1
kg
INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 170 0:45 -
1:00
Vepřové koleno
(předvařené)
750 g - 1
kg
INFRAPE-
ČENÍ
1 150 - 170 1:30 -
2:00
Užitečné rady a tipy 17
Telecí
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Telecí pečeně 1 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 180 1:30 -
2:00
Telecí koleno 1,5 -2 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 180 2:00 -
2:30
Jehněčí
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Jehněčí kýta, jehněčí
pečeně
1 - 1,5 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 150 - 170 1:15 -
2:00
Jehněčí hřbet 1 - 1,5 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 180 1:00 -
1:30
Zvěřina
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Zaječí hřbet, zaječí
kýty
1)
až 1 kg TRADIČ
PEČENÍ
3 220 - 250 0:25 -
0:40
Hřbet z vysoké zvěře 1,5 -2 kg TRADIČ
PEČENÍ
1 210 - 220 1:15 -
1:45
Kýta z vysoké zvěře 1,5 -2 kg TRADIČ
PEČENÍ
1 200 - 210 1:30 -
2:15
1) Předehřejte troubu
Drůbež
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Kusy drůbeže 200 - 250
g každý
INFRAPE-
ČENÍ
1 200 - 220 0:35 -
0:50
Půlka kuřete 400 - 500
g každý
INFRAPE-
ČENÍ
1 190 - 210 0:35 -
0:50
Kuře, brojler 1 - 1,5 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 190 - 210 0:45 -
1:15
Kachna 1,5 - 2 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 180 - 200 1:15 -
1:45
18 Užitečné rady a tipy
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Husa 3,5 - 5 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 180 2:30 -
3:30
Krůta 2,5 - 3,5
kg
INFRAPE-
ČENÍ
1 160 - 180 1:45 -
2:30
Krůta 4 - 6 kg INFRAPE-
ČENÍ
1 140 - 160 2:30 -
4:00
Ryba (dušená)
Druh masa Množství Funkce trouby Úro-
veň
ro-
štu
Teplota
°C
Čas
(h:min)
Celá ryba 1 - 1,5 kg TRADIČ
PEČENÍ
1 210 - 220 0:45 -
1:15
Pečicí sonda
Chcete-li zjistit, jakou funkci trouby musíte použít, přečtěte si seznam funkcí
trouby v části Denní používání.
Hovězí maso
Jídlo k přípravě Teplota středu masa ve °C
Krvavý steak z roštěnce nebo ze svíčkové 45 - 50
Středně propečený steak z roštěnce nebo
ze svíčkové
60 - 65
Dobře propečený steak z roštěnce nebo
ze svíčkové
75 - 80
Vepřové maso
Jídlo k přípravě Teplota středu masa ve °C
Vepřové plecko, kýta, krkovička 80 - 82
Kotlety (hřbet), uzené maso 75 - 80
Sekaná pečeně 75 - 80
Telecí
Jídlo k přípravě Teplota středu masa ve °C
Telecí pečeně 75 - 80
Telecí koleno 85 - 90
Užitečné rady a tipy 19
Skopové / jehněčí
Jídlo k přípravě Teplota středu masa ve °C
Skopová kýta 80 - 85
Skopový hřbet 80 - 85
Jehněčí pečeně, jehněčí kýta 75 - 80
Zvěřina
Jídlo k přípravě Teplota středu masa ve °C
Zaječí hřbet 70 - 75
Zaječí kýta 70 - 75
Celý zajíc 70 - 75
Hřbet ze zvěřiny 70 - 75
Srnčí/jelení hřbet 70 - 75
Grilování
Grilovací funkci používejte vždy s maximální teplotou.
Vždy grilujte se zavřenými dveřmi trouby
Vždy prázdnou troubu předehřejte na 5 minut pomocí grilovací funkce.
Rošt zasuňte do úrovně drážek uvedené v tabulce pro grilování.
Do první úrovně drážek vždy zasuňte plech na zachycení šťávy
Grilujte pouze ploché kousky masa nebo ryb.
Chcete-li zjistit, jakou funkci trouby musíte použít, přečtěte si seznam funkcí
trouby v části Denní používání.
Jídlo ke grilování Úroveň roštu Čas
1. strana 2. strana
Karbanátky 4 8 - 10 min 6 - 8 min
Vepřový řízek 4 10 - 12 min 6 - 10 min
Klobásy 4 8 - 10 min 6 - 8 min
Hovězí steaky, tele-
cí steaky
4 6 - 7 min 5 - 6 min
Hovězí filety, hově-
zí pečeně (okolo 1
kg)
3 10 - 12 min 10 - 12 min
Topinky
1)
3 4 - 6 min 3 - 5 min
Plněné toasty 3 6 - 8 min -------
1) Nepředehřívejte
20 Užitečné rady a tipy
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Aeg-Electrolux B4403-5-W Používateľská príručka

Kategória
Meranie, testovanie
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch