Philips HQ6696/33 Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

125

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento
návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do
budúcnosti.
Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane
detí), ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové
alebo mentálne schopnosti alebo ktoré nemajú
dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod
dozorom alebo im nebolo vysvetlené používanie
tohto zariadenia osobou zodpovednou za ich
bezpečnosť.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
zariadením.
Používajte iba dodaný sieťový kábel.
Ak je sieťový kábel poškodený, zariadenie
nepoužívajte.
Ak je poškodený sieťový kábel, vždy ho vymeňte
za originálny typ, aby ste predišli nebezpečným
situáciám.
Zariadenie je vybavené automatickým voličom
napätia, ktorý sa automaticky prispôsobí napätiu v
sieti v rozsahu 100 až 240 voltov.
Zariadenie nabíjajte, odkladajte a používajte pri
teplote 5°C až 35°C.
Holiaci strojček nenabíjajte v zatvorenom puzdre.
Holiaci strojček a sieťový kábel udržiavajte v suchu.
Deklarovaná hodnota emisie hluku je 60 dB(A),
čo predstavuje hladinu A akustického výkonu
vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW.

Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám
týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak
budete zariadenie používať správne a v súlade s
pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti
známych vedeckých poznatkov.

Pred začatím nabíjania sa uistite, že je zariadenie
vypnuté.
Zariadenie nabíjajte aspoň 8 hodín, ale nie dlhšie
ako 24 hodín. Zariadenie nenechávajte nepretržite
pripojené do siete.
Aby ste zabránili vybitiu batérie počas holenia, holiaci
strojček môžete nabíjať aj pomedzi holenia, a to aj
v prípade, ak batéria ešte nie je úplne vybitá. Batériu
tým nepoškodíte.
Môžete sa holiť aj bez nabitých batérií, stačí pripojiť
zariadenie do siete.


Keďzačnetenabíjaťvybitúbatériuholiaceho
strojčeka,rozsvietisakontrolnésvetlonabíjania.

Zariadenie nabite vtedy, keď:
je nové alebo sthe ho dlhšiu dobu nepoužívali
motor zastane, alebo pracuje pomalšie
Holiacistrojčeknenabíjajtevzatvorenompuzdre.
1 Koncovkuzasuňtedoholiacehostrojčeka.
2 Sieťovúzástrčkupripojtedoelektrickej
zásuvky.
,
-
-
CHARGE
126
3 Keďsabatériaplnenabije,odpojteadaptér
zosieteajehokoncovkuodpojtezholiaceho
strojčeka.

Holiaci strojček s plne nabitou batériou umožňuje až
10 dní holenia bez pripojenia do siete.

Holenie
1 Holiacistrojčekzapniteposunutímvypínačado
polohy I.
2 Rýchlopohybujteholiacimihlavamipopokožke,
robterovnéajkrúživépohyby.
Holením suchej pokožky dosiahnete najlepšie
výsledky.
Môže trvať 2 až 3 týždne, kým si Vaša pokožka
zvykne na holiaci systém Philips.
3 Holiacistrojčekvypneteposunutímvypínača
do polohy 0.
4 Abystepredišlipoškodeniuholiaceho
strojčeka,pokaždompoužitínasaďtena
holiacehlavyochrannýkryt.

Na úpravu bokombrady a fúzov.
1 Zastrihávačzapnetetak,žeposunietevypínač
nahor.
Zastrihávač môžete aktivovať aj počas chodu
motora.
 127

Pravidelné čistenie zabezpečuje lepšie výsledky
holenia.
Najednoduchéaoptimálnečisteniejeurčený
čistiaciprostriedoknaholiacehlavyPhilips
ShavingHeadCleaner(HQ100).Bližšie
informácieVámposkytnepredajcavýrobkov
Philips.
Poznámka: Čistiaci prostriedok Philips Shaving Head
Cleaner nemusí byť dostupný vo všetkých krajinách.
Informácie o dostupnosti tohto príslušenstva Vám
poskytne centrum starostlivosti o zákazníkov vo Vašej
krajine.
Holiaci strojček môžete vyčistiť aj nasledovne:


1 Vypniteholiacistrojček,odpojtesieťovú
zástrčkuzosieteavytiahnitekoncovkuz
holiacehostrojčeka.
2 Najprvočistitevrchzariadeniapomocou
priloženejkefky.
3 Stlačteuvoľňovacietlačidlo(1)ademontujte
holiacujednotku(2).
4 Kefkouvyčistitevnútroholiacejjednotkya
komôrkunachĺpky.
,
2
1
128
5 Holiacujednotkunasaďtespäťnastrojček.

1 Vypniteholiacistrojček,odpojtesieťovú
zástrčkuzosieteavytiahnitekoncovkuz
holiacehostrojčeka.
2 Stlačteuvoľňovacietlačidlo(1)ademontujte
holiacujednotku(2).
3 Kolieskomotočteprotismerupohybu
hodinovýchručičiek(1)avyberteprítlačnýrám
(2).
4 Vyberterezačeazdvíhačeaočistiteich
dodanou kefkou.
Nečistite viac ako jeden rezač a zdvíhač súčasne,
nakoľko tvoria sadu. Ak ich omylom pomiešate, môže
trvať niekoľko týždňov, kým opäť dosiahnu optimálny
výkon.
5 Rezačočistitekrátkymištetinkamikefky.
Kefkou opatrne pohybujte v smere šípky.
2
1
1
2
 129
6 Očistitezdvíhač.
7 Holiacehlavyvložtespäťdoholiacejjednotky.
Prítlačnýrámvložtespäťdoholiacejjednotky
(1)akolieskomotočtevsmerepohybu
hodinovýchručičiek(2).
8 Holiacujednotkunasaďtespäťnastrojček.
Pri zvlášť dôkladnom čistení holiace hlavy každých
šesť mesiacov ponorte do odmasťujúcej kvapaliny
(napr. alkoholu). Pri demontáži holiacich hláv
postupujte podľa vyššie uvedených krokov 1 až 4. Po
čistení namažte stredový bod na strane zdvíhačov
kvapkou oleja na šijacie stroje, aby ste predišli
opotrebovaniu holiacich hláv.

Zastrihávač očistite po každom použití.
1 Vypniteholiacistrojček,odpojtesieťovú
zástrčkuzosieteavytiahnitekoncovkuz
holiacehostrojčeka.
2 Zastrihávačočistitepomocoupriloženejkefky.
1
2
130
3 Každýchšesťmesiacovnamažtezúbky
zastrihávačakvapkouolejanašijaciestroje.

Abystezabránilipoškodeniu,dajtenaholiaci
strojčekochrannýkryt.
Zariadeniemôžeteodkladaťdopriloženého
puzdra.

Aby ste dosiahli optimálne výsledky holenia, vymeňte
raz za dva roky holiace hlavy.
Poškodené alebo opotrebované holiace hlavy
nahraďte jedine holiacimi hlavami Philips HQ55.
1 Vypniteholiacistrojček,odpojtesieťovú
zástrčkuzosieteavytiahnitekoncovkuz
holiacehostrojčeka.
2 Stlačteuvoľňovacietlačidlo(1)ademontujte
holiacujednotku(2).
3 Kolieskomotočteprotismerupohybu
hodinovýchručičiek(1)avyberteprítlačnýrám
(2).
,
,
2
1
1
2
 131
4 Vovnútriholiacejjednotkyvymeňte
opotrebovanéholiacehlavyzanové.
5 Prítlačnýrámvložtespäťdoholiacejjednotky
(1)akolieskomotočtevsmerepohybu
hodinovýchručičiek(2).
6 Holiacujednotkunasaďtespäťnastrojček.

K dispozícii máte nasledujúce príslušenstvo:
Holiace hlavy Philips HQ55.
Čistiaci prostriedok na holiace hlavy Philips
HQ100.
Kvapalný čistiaci prostriedok na holiace hlavy
Philips HQ101.
Sprej na čistenie holiacich hláv Philips HQ110.

Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte
spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli
recyklácii ho zaneste na miesto ociálneho zberu.
Pomôžete tak chrániť životné prostredie.
Zabudovaná dobíjateľná batéria obsahuje látky,
ktoré môžu znečistiť životné prostredie. Pred
likvidáciou holiaceho strojčeka alebo jeho
odovzdaním na mieste ociálneho zberu batériu
vyberte. Batériu odovzdajte na mieste ociálneho
zberu batérií. Ak máte problémy s vybratím
batérie, zariadenie môžete zaniesť do Servisného
centra spoločnosti Philips, kde batériu vyberú
-
-
-
-
-
-
1
2
132
a odstránia spôsobom, ktorý je bezpečný pre
životné prostredie.

Batériuodstráňte,lenakjeúplnevybitá.
1 Odpojtekábelzosieteavytiahnitehotiežz
holiacehostrojčeka.
2 Holiacistrojčeknechajtebežať,kýmnezastane,
odskrutkujteskrutkyaotvorteho.
3 Vyberte batériu.
Akonáhlevyberietebatériu,holiacistrojčekuž
nepripájajtedosiete.

Ak potrebujete informácie alebo máte problém,
navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na
adrese www.philips.com, alebo sa obráťte na
Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips
vo vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v
priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Ak sa vo vašej krajine toto Centrum nenachádza,
obráťte sa na miestneho predajcu Philips alebo
kontaktujte Oddelenie služieb spoločnosti Philips
- divízia domáce spotrebiče a osobná starostlivosť.

Na holiace hlavy (rezače a zdvíhače) sa nevzťahujú
podmienky medzinárodnej záruky, lebo podliehajú
opotrebeniu.
 133

1
Zníženáúčinnosťholenia.
Príčina 1: holiace hlavy sú znečistené.
Holiaci strojček ste riadne neočistili, alebo ste ho už
dlhší čas nečistili.
Riadneočistiteholiacistrojčekaažpotom
pokračujtevholení.Pozritesikapitolu“Čistenie
aúdržba”.
Príčina 2: dlhé chlpy zavadzajú holiacim hlavám.
Rezačeazdvíhačeočistitedodanoukefkou.Viď
kapitola“Čistenieaúdržba”,časť“Každédva
mesiace:holiacehlavy”.
Príčina 3: holiace hlavy sú poškodené alebo
opotrebované.
Vymeňteholiacehlavy.Pozritesikapitolu
“Výmena”.
2 PozapnutívypínačadopolohyIholiacistrojček
nefunguje.
Príčina 1: batéria je vybitá.
Dobitebatériu.Pozritesikapitolu“Nabíjanie”.
Príčina 2: holiaci strojček nie je pripojený do siete.
Sieťovúzástrčkupripojtedoelektrickejzásuvky.
,
,
,
,
,
134
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Philips HQ6696/33 Používateľská príručka

Kategória
Pánske holiace strojčeky
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre