Philips HD2618 Používateľská príručka

Kategória
Hriankovače
Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o chlebovom toastri Philips HD2618. Tento toaster ponúka viacero režimov opékání, vrátane rozmrazovania, opékání z jednej strany a ohrevu. Má digitálny displej, ktorý zobrazuje čas a nastavenie, a tiež funkciu automatického vypnutia. Vyberte si požadovaný stupeň zhnednutia a vychutnajte si dokonalo opečený chlieb.

Nižšie nájdete stručné informácie o chlebovom toastri Philips HD2618. Tento toaster ponúka viacero režimov opékání, vrátane rozmrazovania, opékání z jednej strany a ohrevu. Má digitálny displej, ktorý zobrazuje čas a nastavenie, a tiež funkciu automatického vypnutia. Vyberte si požadovaný stupeň zhnednutia a vychutnajte si dokonalo opečený chlieb.

70
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky
výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj výrobok na adrese
www.philips.com/welcome.

Rošt na ohrievanie
B Tlačidlo Stop
C Páka hriankovača
D Displej
E Indikátor intenzity zhnednutia
F Podnos na odrobinky
G Ovládanie intenzity zhnednutia (+ a -)
H Tlačidlo voľby režimu (na výber rôznych funkcií)
1 Normálne hriankovanie
2 Rozmrazenie a hriankovanie
3 Hriankovanie z jednej strany (ideálne pre žemle a bagety)
4 Opätovné zohriatie
5 Ohrievanie rožkov a croissantov
I Páka roštu na ohrievanie

Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na použitie
v budúcnosti.

- Zariadenie nikdy neponárajte do vody.
- Do zariadenia nesmiete vkladať väčšie kusy chleba ani alobal, pretože by ste mohli spôsobiť
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Varovanie
- Pred zapojením zariadenia skontrolujte, či napätie uvedené na spodnej časti zariadenia súhlasí s
napätím v sieti vo Vašej domácnosti.
- Ak je poškodený kábel, sieťová zástrčka alebo samotné zariadenie, nepoužívajte ho.
- Poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisného strediska
autorizovaného spoločnosťou Philips alebo osoba s podobnou kvalikáciou, aby nedošlo k
nebezpečnej situácii.
- Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky.
- Sieťový kábel uchovávajte mimo horúcich povrchov.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
- Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru.
- Aby ste predišli nebezpečným situáciám, nikdy nepripájajte toto zariadenie na časový spínač.
- Zariadenie nepoužívajte pod záclonami alebo v ich blízkosti, v blízkosti iných horľavých
materiálov ani pod zavesenými skrinkami, pretože by ste mohli spôsobiť požiar.
- Keď je zariadenie zapnuté, prípadne ak je stále horúce, neukladajte na hriankovač žiadne
predmety, pretože by ste mohli spôsobiť ich poškodenie alebo požiar.
- Aby ste predišli riziku požiaru, pravidelne vyprázdňujte podnos na odrobinky. Postarajte sa, aby
ste podnos riadne zasunuli na miesto.

- Ak zbadáte oheň alebo dym, hriankovač okamžite odpojte zo siete.
- Toto zariadenie je určené len na hriankovanie chleba. Nevkladajte do neho iné suroviny, pretože
by mohla nastať nebezpečná situácia.

- Nedovoľte, aby sieťový kábel prevísal cez okraj stola alebo kuchynskej linky, na ktorej je
zariadenie položené.
- Nedotýkajte sa kovových častí hriankovača, pretože tie sa počas jeho činnosti zohrejú na vysokú
teplotu. Dotýkajte sa len jeho ovládacích prvkov a zdvíhajte ho vždy tak, že uchopíte jeho rúčky.
- Hriankovač nesmiete položiť na horúci povrch.
- Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky.
- Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.
- Hriankovač je určený len na použitie v domácnosti a môže sa používať len v interiéri. Nie je
určený na komerčné alebo priemyselné využívanie.
- Ak sa v hriankovači vzprieči chlieb, zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho vychladnúť.
potom sa pokúste odstrániť vzpriečený chlieb. Nepoužívajte na to nôž ani iné ostré predmety,
pretože by ste mohli poškodiť ohrevné telesá hriankovača.
- Rošt na ohrievanie je určený len na ohrievanie rožkov a croissantov. Neukladajte naň iné
suroviny, pretože by mohla vzniknúť nebezpečná situácia.

Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí
(EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.

1 Odstráňtevšetkynálepkyaotritetelohriankovačanavlhčenoutkaninou.
2 Hriankovačumiestnitedodobrevetranejmiestnostianastavtenajvyššiuintenzituopečenia.
3 Nechajtehriankovačvykonaťniekoľkocyklovopečenianaprázdnobezchleba.
Vypáli sa tak prach nahromadený na ohrevných telesách, ktorý by spôsobil nepríjemný zápach pri
hriankovaní chleba.

Zariadenienenechávajtenikdybezdozoru.
1 Dĺžkunapájaciehokáblamôžetenastaviťtak,žejehoprebytočnúčasťnavinietenakonzolyv
spodnejčastizariadenia(Obr.2).
2 Zariadeniepostavtenastabilnýarovnýpovrch,namiesto,ktoréjevzdialenéodzáclona
inéhohorľavéhomateriálu.
3 Zástrčkuzapojtedosieťovejzásuvky.

1 Dohriankovačavložtejedenalebodvakrajcechleba(Obr.3).
2 Režimhriankovania7vyberietestlačenímapodržanímtlačidlavoľbyrežimu,ažkýmsana
displejinezobrazí7.Podľatoho,akýbolnaposledynastavenýrežim,stlačtetlačidlovoľby
režimujedenaleboniekoľkokrát.(Obr.4)
 71
3 Zvoľteintenzituzhnednutia.(Obr.5)
Ak chcete pripraviť svetlejšiu hrianku, zvoľte nízke nastavenie. Ak chcete tmavšie opečenú hrianku,
použitie vyššie nastavenie intenzity zhnednutia.
- Nastavenie intenzity zhnednutia hrianky znížite jedným alebo niekoľkými stlačeniami tlačidla -.
- Nastavenie intenzity zhnednutia hrianky zvýšite jedným alebo niekoľkými stlačeniami tlačidla +.
, Displejzobrazujezvolenénastavenie.
4 Hriankovačzapnetezatlačenímpákynadol.(Obr.6)
Páka hriankovača zostane v dolnej pozícii, len ak je hriankovač pripojený do siete.
Počashriankovaniasakovovéčastihriankovačazohrejú.Nedotýkajtesaich.
, RozsvietisatlačidloStop.
, Nadisplejisazobrazíčashriankovaniaazačnesaodpočítavať.Poslednáminútasaodpočítava
posekundách(Obr.7).
Poznámka: Proces hriankovania môžete kedykoľvek zastaviť a vysunúť chlieb stlačením tlačidla STOP
na hornej strane hriankovača (Obr. 8).
5 Vprípadepotrebymôžeteupraviťnastavenieintenzityzhnednutiaajpočas
hriankovania (Obr. 9)
Počas hriankovania môžete stlačením tlačidla + nastaviť intenzívnejšie zhednutie (tmavšia hrianka)
alebo tlačidlom - nastaviť menej intenzívne zhnednutie (bledšia hrianka).
, Nadisplejisazobrazízmenenýčashriankovaniaanastavenieintenzityzhnednutia.
Poznámka: Keď vyberiete nižšiu intenzitu zhnednutia pre menej opečenú hrianku, hrianka sa môže
vysunúť okamžite, pretože už dosiahla požadovaný stupeň intenzity zhnednutia.
6 Keďjehriankahotová,ozvesapípnutie,displejniekoľkokrátzablikáachliebsavysunie.
7 Vybertehrianku.Navybratiemenšíchkúskovnadvihnitepákuhriankovačaešteokúsokviac
nahor (Obr. 10).
Poznámka: Ak sa v hriankovači chlieb vzprieči, zariadenie odpojte zo siete a nechajte ho úplne
vychladnúť a pozorne odstráňte vzpriečený chlieb. Nepoužívajte na to nôž ani iné ostré predmety a
nedotýkajte sa vnútorných kovových častí hriankovača.

1 Režimrozmrazovania8vyberietestlačenímtlačidlavoľbyrežimu.(Obr.11)
Podľa toho, aký bol naposledy nastavený režim, stlačte tlačidlo voľby režimu jeden alebo niekoľkokrát.
2 Vybertepožadovanýstupeňintenzityzhnednutiaahriankovačzapnitezatlačenímpáky
hriankovačanadol(pozritesičasť„Hriankovaniechleba“).

1 Režimopätovnéhoohriatiavyberietestlačenímtlačidlavoľbyrežimu.(Obr.12)
Podľa toho, aký bol naposledy nastavený režim, stlačte tlačidlo voľby režimu jeden alebo niekoľkokrát.
2 Pákuhriankovačazatlačtenadol,abystezaplihriankovač.
Poznámka: Nie je možné upraviť intenzitu zhnednutia. Na dosiahnutie optimálneho výsledku používa
tento režim xné nastavenie.

Ideálne na hriankovanie žemieľ a bagiet.
1 Žemľualebobageturozpoľtepozdĺžneabagetuskráťtenadĺžkumaximálne13cm.
72
2 Chliebvložtedohriankovačatak,abyjehohriankovanástranasmerovalakprednejčasti
hriankovača.(Obr.13)
3 Režimhriankovaniazjednejstrany9vybertestlačenímtlačidlavoľbyrežimu.(Obr.14)
Podľa toho, aký bol naposledy nastavený režim, stlačte tlačidlo voľby režimu jeden alebo niekoľkokrát.
4 Vybertepožadovanýstupeňintenzityzhnednutiaahriankovačzapnitezatlačenímpáky
hriankovačanadol(pozritesičasť„Hriankovaniechleba“).

1 Pákuroštunaohrievaniezatlačtenadol,abysaroštvysunul(Obr.15).
Ohrievanérožkynikdyneukladajtepriamonapovrchhriankovača.Vždyvysuňteroštna
ohrievanie.Predídetetakpoškodeniuhriankovača.
2 Rožkyalebocroissantypoložtenaroštnaohrievanie.
Neohrievajte viac ako dva kusy naraz.
3 Režimohrievania0vyberietestlačenímtlačidlavoľbyrežimu.(Obr.16)
Podľa toho, aký bol naposledy nastavený režim, stlačte tlačidlo voľby režimu jeden alebo niekoľkokrát.
4 Hriankovačzapnetezatlačenímpákynadol.
Poznámka: Nie je možné upraviť intenzitu zhnednutia. Na dosiahnutie optimálneho výsledku používa
tento režim xné nastavenie.
Poznámka: Ak chcete ešte teplejšie rožky alebo croissanty, obráťte ich a znova zatlačte páku
hriankovača nadol.

Ak sa hriankovač nepoužíva 5 minút, automaticky sa prepne do režimu spánku. Hriankovač opätovne
aktivujete stlačením ktoréhokoľvek tlačidla.

Zariadenienikdyneponárajtedovody.
1 Zariadenieodpojtezosiete.
2 Zariadenienechajtevychladnúť.
3 Zariadenieočistitenavlhčenoutkaninou.Nepoužívajtedrsnéčistiaceprostriedky.
4 Displejočistitesuchoutkaninou,alenetlačtenaň.
5 Odrobinkyodstránitevytiahnutímpodnosunaodrobinkyzhriankovača(Obr.17).
Zariadenieneotáčajtehorenohamianiznehoodrobinkynevytriasajte.

- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Touto činnosťou pomôžete chrániť
životné prostredie (Obr. 18).
Záruka a servis
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips,
www.philips.com, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo
Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výrobkov Philips.
 73

Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní
zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
Problém Riešenie
Hriankovač nefunguje. Skontrolujte, či je zariadenie riadne pripojené do elektrickej siete.
Možno sa aktivoval režim spánku. Režim vypnete stlačením
ktoréhokoľvek tlačidla.
Možno je chyba v elektrickom systéme hriankovača. Hriankovač vám
skontrolujú, opravia alebo vymenia zamestnanci spoločnosti Philips alebo
servisného strediska autorizovaného spoločnosťou Philips.
V zariadení sa zasekol
chlieb.
Hriankovač odpojte od siete a nechajte vychladnúť. Opatrne vyberte
krajec alebo krajce z hriankovača. Pri vyberaní krajca alebo krajcov chleba
dajte pozor, aby ste nepoškodili ohrevné telesá. Nikdy na tento účel
nepoužívajte kovové predmety.
Hrianka je priveľmi
tmavá/svetlá.
Ak chcete, aby nasledujúca hrianka bola svetlejšia, nastavte nižšiu
intenzitu. Ak je hrianka priveľmi svetlá, nastavte vyššiu intenzitu
zhnednutia.
Z hriankovača
vychádza dym.
Zvolili ste príliš vysoké nastavenie intenzity opekania pre daný typ chleba.
Stlačte tlačidlo Stop a prerušte tak hriankovanie.
Sieťový kábel je
poškodený.
Ak je poškodený sieťový kábel, smie ho vymeniť jedine personál
spoločnosti Philips, servisného centra autorizovaného spoločnosťou
Philips alebo iná kvalikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečnej situácii.
Jedna strana krajca
chleba nie je opečená.
Nastavili ste režim hriankovania z jednej strany. Ak chcete opiecť aj druhú
stranu chleba, vložte ho do otvoru s neopečenou stranou smerom k
prednej časti hriankovača. Postupujte podľa pokynov uvedených v časti
„Hriankovanie len jednej strany“.
Nemôžem zmeniť
intenzitu zhnednutia
pri režime ohrievania
alebo opätovného
ohrievania.
Na dosiahnutie optimálneho konečného výsledku hriankovač pri
zohrievaní rožkov a croissantov a opätovnom ohrievaní hrianky funguje s
xným nastavením.
Zohriala sa len jedna
strana rožka alebo
croissantu.
Na ohrievacom rošte sa ohrieva iba jedna strana rožka alebo croissantu.
Obráťte rožok alebo croissant a znova ho zohrejte. Postupujte podľa
pokynov uvedených v časti „Ohrievanie rožkov a croissantov“.
Displej hriankovača
stále bliká alebo zostal
svietiť.
Odpojte zástrčku zo sieťovej zásuvky a opätovne ju do nej zapojte. Ak
displej aj naďalej bliká, možno je chyba v elektrickom systéme
hriankovača. V tom prípade vám hriankovač skontrolujú, opravia alebo
vymenia zamestnanci spoločnosti Philips alebo servisného strediska
autorizovaného spoločnosťou Philips.
74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Philips HD2618 Používateľská príručka

Kategória
Hriankovače
Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o chlebovom toastri Philips HD2618. Tento toaster ponúka viacero režimov opékání, vrátane rozmrazovania, opékání z jednej strany a ohrevu. Má digitálny displej, ktorý zobrazuje čas a nastavenie, a tiež funkciu automatického vypnutia. Vyberte si požadovaný stupeň zhnednutia a vychutnajte si dokonalo opečený chlieb.