Electrolux EUC25291W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
OBSAH
Bezpečnostné pokyny 35
Ovládací panel 37
Prvé použitie 38
Každodenné používanie 38
Užitočné rady a tipy 38
Ošetrovanie a čistenie 39
Čo robiť, keď... 40
Technické údaje 42
Inštalácia 42
Otázky ochrany životného prostredia 44
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabez-
pečenie správneho používania si pred nain-
štalovaním a prvým použitím spotrebiča
starostlivo prečítajte tento návod na použí-
vanie vrátane tipov a upozornení. Je dôleži-
té, aby sa kvôli predchádzaniu zbytočným
chybám a úrazom zaručilo, že všetci užíva-
telia tohto spotrebiča budú podrobne oboz-
námení s jeho obsluhou a s bezpečnostný-
mi pokymni. Tieto pokyny si uložte a dbajte,
aby sa vždy nachádzali pri spotrebiči, aj po
presťahovaní alebo predaji inej osobe, a aby
bol každý, kto ho používa po celú dobu je-
ho životnosti, riadne informovaný o používa-
ní a bezpečnosti spotrebiča.
Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na
ochranu zdravia, života a majetku, pretože
výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
nedbalosťou.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•Tento spotrebič nie je určený pre osoby
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, sen-
zorickými alebo duševnými schopnosťa-
mi, ani pre osoby s nedostatočnými skú-
senosťami a vedomosťami, ak nie je za-
bezpečený dohľad alebo poučenie o bez-
pečnom používaní spotrebiča zo strany
osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte
mať istotu, že sa nebudú so spotrebičom
hrať.
Všetky obaly odstráňte z dosahu detí.
Hrozí riziko zadusenia.
•Ak spotrebič likvidujete, vytiahnite zá-
strčku spotrebiča z elektrickej zásuvky,
odrežte pripojovací kábel (podľa možno-
sti čo najbližšie k spotrebiču) a demontuj-
te dvierka, aby deti pri hre nemohol za-
siahnuť elektrický prúd a aby sa nemohli
zatvoriť vnútri spotrebiča.
•Ak má tento spotrebič s magnetickými
tesneniami dvierok nahradiť starší spotre-
bič s pružinovým uzáverom (príchytkou
dvierok) na dvierkach alebo na veku, pred
likvidáciou starého spotrebiča poškoďte
zatvárací mechanizmus tak, aby bol ne-
funkčný. Predídete tak uviaznutiu hrajú-
cich sa detí v spotrebiči.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Varovanie
Vetracie otvory na telese spotrebiča alebo
na vstavanej konštrukcii nesmú byť prekry-
té.
•Spotrebič je určený na uchovávanie po-
travín a nápojov v bežnej domácnosti,
ako sa vysvetľuje v návode na použitie.
•Na urýchľovanie odmrazovania nepouží-
vajte žiadne mechanické zariadenia ani
umelé prostriedky.
Vnútri chladiacich spotrebičov nepouží-
vajte iné elektrické spotrebiče (ako sú vý-
robníky zmrzliny), ak nie sú schválené na
tento účel výrobcom.
Nepoškodzuje chladiaci okruh.
Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo-
bután (R600a), prírodný plyn s vysokou
kompatibilitou so životným prostredím,
ktorý je však horľavý.
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča
dávajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu
časť chladiaceho okruhu.
Ak sa chladiaci okruh poškodil:
electrolux 35
nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani
so zápalnými zdrojmi
dokonale vyvetrajte miestnosť so spo-
trebičom
•Je nebezpečné upravovať technické
vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento
spotrebič. Akékoľvek poškodenie prípoj-
ného kábla môže spôsobiť skrat, požiar
alebo zásah elektrickým prúdom.
Varovanie Elektrické komponenty (sie-
ťový kábel, zástrčka, kompresor) smie
vymieňať len autorizovaný servisný pra-
covník alebo kvalifikovaný servisný per-
sonál, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2. Presvedčte sa, že napájací kábel za
spotrebičom nie je stlačený ani po-
škodený. Pritlačená alebo poškode-
ná sieťová zástrčka sa môže prehriať
a spôsobiť požiar.
3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľ
prístup k zásuvke elektrickej siete.
4. Neťahajte za napájací elektrický ká-
bel.
5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená,
zástrčku nezapájajte. Hrozí riziko zá-
sahu elektrickým prúdom alebo po-
žiaru.
6. Spotrebič nesmiete používať, ak chý-
ba kryt lampy
16)
vnútorného osvetle-
nia.
•Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho pre-
miestňovaní postupujte opatrne.
Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mra-
ziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa
ničoho nedotýkajte, pretože môže dôjsť k
odretiu kože na rukách alebo k omrzli-
nám.
•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotre-
biča priamemu slnečnému svetlu.
Žiarovky
17)
použité v tomto spotrebiči sú
špeciálne žiarovky určené iba na použitie
v domácich spotrebičoch. Nie sú vhodné
ako osvetlenie izieb v domácnosti.
Každodenné používanie
•Neklaďte horúce hrnce na plastové diely
spotrebiča.
Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn
ani tekutinu, pretože môžu explodovať.
•Potraviny neklaďte priamo na otvor na
vývod vzduchu na zadnej stene.
18)
Mrazené potraviny sa po rozmrazení ne-
smú znova zmrazovať.
Balené mrazené potraviny uchovávajte v
súlade s pokynmi výrobcu mrazených
potravín.
Odporúčania výrobcu spotrebiča na
uchovávanie potravín sa musia striktne
dodržiavať. Pozri príslušné pokyny.
Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené
ani šumivé nápoje, pretože v nádobách
vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich ex-
plóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebi-
ča.
Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popále-
niny, ak sa konzumuje priamo po vybratí
zo spotrebiča.
Ošetrovanie a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vy-
pnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťo-
vej zásuvky.
•Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovo-
vé predmety.
•Na odstraňovanie námrazy zo spotrebiča
nepoužívajte ostré predmety. Používajte
plastovú škrabku.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
sušič na vlasy ani iné ohrievacie prístroje.
Nadmerné teplo by mohlo poškodiť plas-
tový interiér a do elektrického systému by
mohla vniknúť voda, čo by spôsobilo ne-
bezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Inštalácia
Dôležité upozornenie Pri elektrickom
zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny
uvedené v príslušných odsekoch.
•Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie
sú viditeľné poškodenia. Spotrebič nepri-
pájajte, ak je poškodený. Prípadné po-
škodenia okamžite nahláste v mieste, kde
ste si spotrebič zakúpili. V takomto prípa-
de si odložte obal.
Pred zapojením spotrebiča počkajte naj-
menej štyri hodiny, aby olej mohol stiec
ť
späť do kompresora.
•Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené
dostatočné vetranie, v opačnom prípade
hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta-
16) Ak sa má používať kryt.
17) Ak sa v tomto spotrebiči používajú žiarovky.
18) Ak je spotrebič beznámrazový.
36 electrolux
točné vetranie, riaďte sa pokynmi na in-
štaláciu.
Výrobok treba vždy podľa možnosti
umiestňovať k stene, aby sa predišlo do-
tyku alebo zachyteniu horúcich dielov
(kompresor, kondenzátor) a možným po-
páleninám.
•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blíz-
kosti radiátorov alebo sporákov.
•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po
nainštalovaní spotrebiča prístupná.
•Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju
pitnej vody.
19)
Servis
Všetky elektrické práce pri údržbe a
opravách spotrebiča musí vykonať kvalifi-
kovaný elektrikár alebo zaškolená osoba.
Servis tohto výrobku musí vykonávať au-
torizované servisné stredisko. Musia sa
používať výhradne originálne náhradné
dielce.
Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály
spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by
mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre-
bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko-
munálnym ani domovým odpadom.
Penová izolácia obsahuje horľavé ply-
ny: spotrebič sa musí likvidovať v súla-
de s platnými predpismi, ktoré vám na
požiadanie poskytnú miestne orgány.
Dávajte pozor, aby sa nepoškodila
chladiaca jednotka, hlavne na zadnej
strane blízko výmenníka tepla. Materiály
použité v tomto spotrebiči označené
symbolom
sú recyklovateľné.
OVLÁDACÍ PANEL
1. Kontrolka alarmu
2. Kontrolka napájania
3. Tlačidlo Action Freeze
Tlačidlo na zrušenie alarmu
4. Kontrolka Action Freeze
5. Regulátor teploty
Zapnutie
Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej sie-
te.
Kontrolka napájania sa rozsvieti.
Otočte regulátor teploty doprava do stred-
nej polohy.
Dôležité upozornenie Ak je teplota vnútri
spotrebiča príliš vysoká, rozsvieti sa
kontrolka alarmu.
Vypnutie
Pri vypínaní spotrebiča otočte regulátor te-
ploty do polohy "O".
Dôležité upozornenie Kontrolka napájania
zostane svietiť ON, kým sa spotrebič
neodpojí zo zásuvky elektrickej siete.
1 2 3 4 5
Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky.
Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte ta-
kto:
•otáčaním regulátora teploty doľava sa
skladovacia teplota zvyšuje.
•otáčaním regulátora teploty doprava sa
skladovacia teplota znižuje.
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti
najvhodnejšie.
Presné nastavenie treba vybrať s prihliadnu-
tím na skutočnosť, že teplota v spotrebiči
závisí:
od teploty v miestnosti,
•od toho, ako často sa otvárajú dvierka,
od množstva uchovávaných potravín,
od umiestnenia spotrebiča.
Funkcia Action Freeze
Funkciu Action Freeze môžete aktivovať
stlačením tlačidla Action Freeze.
Kontrolka Action Freeze sa rozsvieti.
Dôležité upozornenie Táto funkcia sa
automaticky vypne po 52 hodinách.
Funkciu možno zrušiť kedykoľvek stlačením
tlačidla Action Freeze. Kontrolka Action Fre-
eze zhasne.
19) Ak sa ráta s pripojením na prívod vody.
electrolux 37
Alarm pri zvýšení vnútornej teploty
Zvýšenie teploty v mraziacom priestore (na-
príklad následkom skoršieho výpadku elek-
trického prúdu alebo otvorených dvierok)
indikuje:
blikajúca kontrolka alarmu,
•bzučanie bzučiaka.
Bzučiak je možné vypnúť stlačením tlačidla
na zrušenie alarmu.
Po obnovení normálnych podmienok kon-
trolka alarmu zhasne a bzučiak sa vypne
automaticky.
PRVÉ POUŽITIE
Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho
vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s
prídavkom neutrálneho umývacieho pro-
striedku, aby ste odstránili typický zápach
nového spotrebiča a potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abra-
zívne čistiace prostriedky ani prášky, preto-
že by poškodili povrch.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie
čerstvých potravín a na uchovávanie mraze-
ných a hlboko zmrazených potravín po dlhší
čas.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín aktivujte
funkciu Action Freeze najmenej 24 hodín
pred vložením zmrazovaných potravín do
mraziaceho priestoru.
Potraviny, ktoré chcete zmraziť, vložte do
dvoch horných oddelení.
Maximálne množstvo potravín, ktoré možno
zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typo-
vom štítku, ktorý sa nachádza vo vnútri
spotrebiča.
Zmrazovanie trvá 24 hodín: v tomto čase
nepridávajte iné zmrazované potraviny.
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po
určitom čase mimo prevádzky nechajte
spotrebič pred vložením potravín bežať naj-
menej 2 hodiny s najvyššími nastaveniami.
Dôležité upozornenie V prípade
neúmyselného rozmrazenia potravín,
napríklad v dôsledku výpadku napájacieho
napätia, za predpokladu, že doba výpadku
energie bola dlhšia ako údaj uvedený v
technických údajoch pod položkou
"akumulačná doba", treba rozmrazené
potraviny čo najskôr spotrebovať alebo
uvariť a až potom znova zmraziť (po
ochladení).
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny
sa pred použitím môžu rozmrazovať v chla-
diacom priestore alebo pri izbovej teplote, v
závislosti od času, ktorý máme k dispozícii.
Malé kúsky možno dokonca variť aj keď
ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tom-
to prípade varenie potrvá dlhšie.
Akumulátor chladu
Mraznička obsahuje najmenej jeden akumu-
látor chladu na predĺženie doby skladova-
teľnosti v prípade výpadku napájacieho na-
pájania alebo poruchy.
UŽITOČNÉ RADY A TIPY
Rady na zmrazovanie
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní
uvádzame niekoľko dôležitých rád:
maximálne množstvo potravín, ktoré
možno zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na
typovom štítku;
zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase
sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potravi-
ny na zmrazovanie;
Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality,
čerstvé a dôkladne vyčistené;
potraviny naporcujte na malé porcie, aby
sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste
38 electrolux
neskôr mohli odmraziť iba potrebné
množstvo;
Potraviny zabaľte do alobalu alebo do
polyetylénovej fólie; dbajte, aby boli zaba-
lené vzduchotesne;
•Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené
potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už
zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich te-
ploty;
chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a
dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skla-
dovateľnosti potravín;
zmrzliny konzumované bezprostredne po
vybraní z mraziaceho priestoru môžu
spôsobiť popálenie kože mrazom;
odporúča sa označiť každé balenie dátu-
mom zmrazovania, aby ste mohli presne
sledovať dobu uchovávania;
Rady na uchovávanie mrazených
potravín
Aby ste maximálne využili možnosti tohto
spotrebiča:
•presvedčite sa, že maloobchodný predaj-
ca adekvátne skladuje komerčné mraze-
né potraviny;
dbajte, aby ste mrazené potraviny pre-
niesli z predajne potravín do mrazničky
podľa možnosti čo najrýchlejšie;
neotvárajte dvere príliš často a nenechá-
vajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne
nevyhnutné.
Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a
nesmú sa znova zmrazovať.
•Neprekračujte dobu skladovania uvedenú
výrobcom potravín.
OŠETROVANIE A ČISTENIE
Pozor Pred akoukoľvek údržbou
spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v
chladiacom agregáte; z tohto dôvodu
môžu údržbu a plnenie chladiaceho
okruhu vykonávať výhradne autorizova-
ní technici.
Pravidelné čistenie
Spotrebič sa musí pravidelne čistiť:
•umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo
vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho
saponátu.
pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vy-
utierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt.
dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.
Dôležité upozornenie Nevyťahujte,
nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky
a/ani káble v skrinke.
Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace pro-
striedky, drsné práškové prípravky, aromati-
zované čistiace prípravky ani voskové le-
štiace prostriedky na čistenie interiéru, pre-
tože poškodzujú povrch a zanechávajú sil-
nú vôňu.
Kefou vyčistite kondenzátor (čiernu mriežku)
a kompresor na zadnej stene spotrebiča.
Touto operáciou zvýšite výkonnosť spotre-
biča a usporíte elektrickú energiu.
Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste
nepoškodili chladiaci systém.
Mnohé značkové čističe kuchynských po-
vrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu
pôsobiť agresívne/poškodiť plasty použité v
tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odpo-
ča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba
teplou vodou s malým množstvom umýva-
cieho prostriedku.
Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťo-
vému napájaniu.
Odmrazovanie mrazni
čky
Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky
sa vždy vytvára určité množstvo námrazy.
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku pri-
bližne 3 až 5 mm, mrazničku odmrazte.
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasle-
dujúce kroky:
•vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo
sieťovej zásuvky,
vyberte všetky skladované potraviny, za-
baľte ich do niekoľkých vrstiev novinové-
ho papiera a uložte na studenom mieste,
vyberte zásuvky mrazničky,
•zásuvky zabaľte do izolačného materiálu,
napr. prikrývok alebo novín.
Odmrazovanie môžete urýchliť, ak do mraz-
ničky vložíte misky s horúcou vodou (nie
vriacou).
•Uvoľnite odtokový kanálik z miesta, kde
je bežne uložený, zatlačte ho na miesto
electrolux 39
podľa ilustrácie a umiestnite nádobu na
vodu.
•Keď sa ľad začne odmrazovať, pozorne
ho oškrabte. Použite drevenú alebo pla-
stovú škrabku
•Keď sa rozpustí všetok ľad, vnútro spo-
trebiča očistite a poutierajte dosucha, po-
tom vložte kanálik sť na miesto.
Zapnite mrazničku, zapojte zástrčku späť
do sieťovej zásuvky a vložte späť mraze-
né potraviny.
Dôležité upozornenie Na odstraňovanie
námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte
ostré predmety, mohli by ste ho poškodiť.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
mechanické nástroje ani iné prostriedky, s
výnimkou prostriedkov, ktoré odporučil
výrobca. Počas odmrazovania spotrebiča
stúpne teplota balíčkov zmrazených jedál,
preto sa môže skrátiť ich trvanlivosť.
Obdobia mimo prevádzky
Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, po-
trebné sú nasledujúce preventívne opatre-
nia:
spotrebič odpojte od elektrického
napájania
vyberte všetky potraviny
odmrazte spotrebič
20)
a vyčistite spotre-
bič a všetko príslušenstvo
nechajte dvere pootvorené, aby sa zabrá-
nilo vzniku nepríjemného zápachu.
Ak sa chladnička ponecháva zapnutá, po-
žiadajte niekoho, aby ju raz za čas skontro-
loval a zabránil tak znehodnoteniu potravín
v prípade výpadku napájania.
ČO ROBIŤ, KEĎ...
Varovanie Pred odstraňovaním
problémov odpojte spotrebič od
elektrickej siete.
Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto
návode, smie vykonávať výhradne vy-
školený elektrikár alebo technik.
Dôležité upozornenie Počas bežnej
prevádzky chladnička vydáva zvuky
(kompresor, chladiaci okruh).
Problém Možná príčina Riešenie
Spotrebič nefunguje.
Kontrolka napájania ne-
bliká.
Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
Sieťová zástrčka spotrebiča nie
je správne zasunutá do sieťovej
zásuvky.
Zapojte sieťovú zástrčku správne
do zásuvky elektrickej siete.
Spotrebič nie je napájaný elektri-
nou. Zásuvka elektrickej siete nie
je pod napätím.
Do zásuvky elektrickej siete skú-
ste zapojiť iný spotrebič.
Zavolajte vyškoleného elektrikára.
Kontrolka elektrického
napájania bliká.
Spotrebič nefunguje správne. Zavolajte vyškoleného elektrikára.
Bliká kontrolka alarmu.
Teplota v mrazničke je príliš vy-
soká.
Pozri "Alarm pri zvýšenej teplote"
Kompresor pracuje ne-
pretržite.
Nie je správne nastavená teplo-
ta.
Nastavte vyššiu teplotu.
20) Ak sa to vzťahuje na príslušný model spotrebiča.
40 electrolux
Problém Možná príčina Riešenie
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
né správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlh-
šie, ako je to nevyhnutné.
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-
chajte potraviny najprv vychladnúť
na izbovú teplotu.
Okolitá teplota v miestnosti je
príliš vysoká.
Znížte teplotu v miestnosti.
Je zapnutá funkcia Action Free-
ze.
Pozri "funkcia Action Freeze".
Teplota v mrazničke je
príliš nízka.
Teplotný regulátor nie je nasta-
vený správne.
Nastavte vyššiu teplotu.
Je zapnutá funkcia Action Free-
ze.
Pozri "funkcia Action Freeze".
Teplota v mrazničke je
príliš vysoká.
Teplotný regulátor nie je nasta-
vený správne.
Nastavte nižšiu teplotu.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
né správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-
chajte potraviny najprv vychladnúť
na izbovú teplotu.
Do chladničky ste vložili veľa po-
travín súčasne.
Do spotrebiča vkladajte naraz
menej potravín.
Potraviny sú uložené príliš blízko
pri sebe.
Balíčky potravín uložte tak, aby
bolo umožnené prúdenie vzdu-
chu.
Príliš veľa námrazy. Potraviny nie sú správne zabale-
né.
Potraviny zabaľte správne.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
né správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Teplotný regulátor nie je nasta-
vený správne.
Nastavte vyššiu teplotu.
Zatvorenie dverí
1. Očistite tesnenia dverí.
2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite
časť "Inštalácia".
3. Podľa potreby vymeňte poškodené tes-
nenie dverí. Kontaktujte autorizované
servisné stredisko.
electrolux 41
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozmery priestoru pre chlad-
ničku
Výška 1600 mm
Šírka 600 mm
Hĺbka 650 mm
Akumulačná doba 30 h
Elektrické napätie 230-240 V
Frekvencia 50 Hz
Technické informácie sa uvádzajú na typo-
vom štítku na vnútornej ľavej strane spotre-
biča a na štítku energetických parametrov.
INŠTALÁCIA
Aby bola zaručená bezpečná a správna
činnosť spotrebiča, pred jeho
inštaláciou si pozorne prečítajte
"bezpečnostné pokyny".
Umiestnenie
Spotrebič by mal byť nainštalovaný ďaleko
od tepelných zdrojov, ako radiátory, ohrie-
vače vody, priame slnečné svetlo a pod.
Zaručte, aby za zadnou stenou spotrebiča
mohol voľne prúdiť vzduch. Na zaručenie
najlepších charakteristík, ak je spotrebič
umiestnený pod presahujúcu nástennú
skrinku, vzdialenosť medzi spotrebičom a
nástennou skrinkou musí byť aspoň 100
mm . Ideálnym riešením však je neumiest-
ňovať spotrebič pod nástennú skrinku s
previsom. Presné vyrovnanie do vodorovnej
polohy sa zaručí pomocou jednej alebo
viacerých nastaviteľných nožičiek spotrebi-
ča.
Ak je skrinka spotrebiča umiestnená v rohu
a stranou so závesmi k stene, vzdialenosť
medzi stenou a skrinkou spotrebiča musí
byť najmenej 10 mm, aby sa dvere dali do-
statočne otvoriť a aby sa dali vybrať police.
Varovanie Musí byť možné odpojiť
spotrebič od prívodu sieťového
napätia; Zástrčka preto bude musieť
byť po inštalácii prístupná.
10mm
10mm 100mm
Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a
frekvencia uvedené na typovom štítku zod-
povedajú napätiu vašej domácej siete.
Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací
elektrický kábel je na tento účel vybavený
príslušným kontaktom. Ak domáca sieťová
zásuvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte
k samostatnému uzemneniu v súlade s
platnými predpismi. Poraďte sa s kvalifiko-
vaným elektrikárom.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť
pri nedodržaní hore uvedených bezpeč-
nostných opatrení.
Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim
smerniciam. ES.
42 electrolux
Zadné vymedzovacie vložky
Vnútri spotrebiča nájdete dve vyme-
dzovacie vložky, ktoré treba upevniť,
ako je zobrazené na obrázku.
Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vlož-
ku pod hlavičku skrutky, potom skrutku
utiahnite.
Zmena smeru otvárania dverí
Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zá-
strčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej sie-
te. Pri zmene smeru otvárania dverí vyko-
najte nasledujúce kroky:
Pri vykonávaní nasledujúcich operácií od-
porúčame, aby vám pomáhala druhá
osoba, ktorá počas úkonov pridrží dvere
spotrebiča.
Otvorte dvere spotrebiča, ktorý stojí vo
zvislej polohe. Odskrutkujte skrutky a vy-
berte plastovú lištu horných dverí.
Z plastovej lišty vyberte malý plastový kryt
dverí a nasaďte ho na opačnej strane (d).
•Spotrebič položte zadnou stranou nadol.
d
d
Odskrutkujte skrutku krytu závesu (a).
Odskrutkujte horný záves a vyberte ho
(b).
Odskrutkujte skrutku a vyberte zarážku
dverí (c).
b
c
a
Odoberte dvierka.
Pomocou nástroja vyberte kryt (e), od-
skrutkujte čap spodného závesu (f) a
umiestnite ho na opačnú stranu.
•Nasaďte kryt (e) na opačnú stranu.
•Nasaďte dvierka.
Dbajte na to, aby bola predná časť dverí
súbežná s prednou líniou vrchnej časti
spotrebiča.
Upevnite zarážku dverí na opačnej stra-
ne.
Umiestnite a upevnite horný záves (nájde-
te ho vo vrecku s návodom na používa-
nie) na opačnú stranu.
Upevnite skrutku nového krytu závesu
(nájdete ho vo vrecku s návodom na
používanie).
electrolux 43
1
2
5
3
4
e
f
•Spotrebič nadvihnite do zvislej polohy.
Otvorte dvere a namontujte plastovú lištu
horných dverí so skrutkami.
•Odstráňte kryty, ak sú k dispozícii, a od-
skrutkujte rukoväť. Na opačnej strane
odoberte kryty otvorov. Upevnite rukoväť
a kryty na opačnej strane, do uvoľnených
otvorov vložte plastové zátky, ktoré náj-
dete vo vrecku s návodom na používanie.
Varovanie Spotrebič umiestnite na
požadované miesto a vyrovnajte,
počkajte najmenej štyri hodiny a potom
ho zapojte do elektrickej zásuvky.
Ak predchádzajúce úkony nechcete urobiť
sami, zavolajte najbližšie autorizované ser-
visné stredisko. Zmenu smeru otvárania
dverí vykoná technik za poplatok.
Varovanie Po vykonaní zmeny smeru
otvárania dverí skontrolujte, či sú
všetky skrutky dotiahnuté a či
magnetické tesnenie správne prilieha k
spotrebiču.
Ak je okolitá teplota nízka (t.j. v zime),
môže sa stať, že tesnenie nebude do-
konale priliehať. V takom prípade po-
čkajte, kým sa tesnenie samovoľne ne-
prispôsobí. Spotrebič položte zadnou
stranou nadol.
OTÁZKY OCHRANY ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Symbol na výrobku alebo na jeho obale,
návode na použitie a záručnom liste
znamená, že s výrobkom sa nesmie
zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do
najbližšieho zmluvného zberného dvora
vykonávajúceho zber odpadu z
elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho
zhodnotenia a spracovania, prípadne
predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto
predajňa uskutočňuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad
zhodnotený a zneškodnený
environmentálne vhodným spôsobom tak,
aby sa predišlo jeho negatívnym vplyvom
na životné prostredie a ľudské zdravie.
Podrobnejšie informácie nájdete na
internetovej stránke www.envidom.sk.
44 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Electrolux EUC25291W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka