Zanussi ZFU27400WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
CS
Návod k použití 2
ET
Kasutusjuhend 13
LV
Lietošanas instrukcija 24
LT
Naudojimo instrukcija 35
Mraznička
Külmik
Saldētava
Šaldiklis
ZFU27400WA
Obsah
Bezpečnostní pokyny _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Popis spotřebiče _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Ovládací panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Denní používání _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Při prvním použití _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Užitečrady a tipy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Čištěa údržba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Odstraňování závad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Technické údaje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Instalace _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Poznámky k životnímu prostředí _ _ _ _ _ 12
Zmĕny vyhrazeny.
Bezpečnostní pokyny
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním
použitím pozorně Přečtěte návod k použití
včetně rad a upozornění. K ochraně před ne-
žádoucími omyly a nehodami je důležité, aby
se všechny osoby, které budou používat ten-
to spotřebič, seznámily s jeho provozem a
bezpečnostními funkcemi. Tyto pokyny
uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u spotřebi-
če i v případě jeho přestěhování na jiné místo
nebo prodeje dalším osobám, aby se tak vši-
chni uživatelé po celou dobu životnosti
spotřebiče mohli řádně informovat o jeho
používání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a maje-
tek, a uvědomte si, že výrobce neručí za úra-
zy a poškození způsobené jejich nedodrže-
ním.
Bezpečnost dětí a hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby
(včetně dětí) se sníženými fyzickými, smys-
lovými nebo duševními schopnostmi, nebo
bez patři
čných zkušeností a znalostí, po-
kud je nesledují osoby odpovědné za jejich
bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné
pokyny k použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Hrozí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhně-
te zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí
kabel (co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte
dveře, aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým
proudem, nebo se děti nemohly zavřít
uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magne-
tickým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západ-
kou) na dveřích nebo víku, nezapomeňte
před likvidací pružinový zámek znehodno-
tit. Děti se pak nemohou ve spotřebiči
zavřít jako ve smrtelně nebezpečné pasti.
Všeobecné bezpečnostní informace
Upozorně
Udržujte volně průchodné větrací otvory na
povrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
Tento spotřebič je určen k uchovávání po-
travin nebo nápojů v běžné domácnosti a
podobnému použití jako např.:
kuchyňky pro zaměstnance v obcho-
dech, kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
–farmář
ské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení;
penziony a ubytovny;
catering a podobná neobchodní využití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte me-
chanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepouží-
vejte jiné elektrické přístroje (např. výrobní-
ky zmrzliny) než typy schválené k tomuto
účelu výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsa-
ženo v chladicím okruhu spotřebiče, je
2
www.zanussi.com
přírodní zemní plyn, který je dobře snášen
životním prostředím, ale je za určitých pod-
mínek hořlavý.
Během přepravy a instalace spotřebiče
dbejte na to, aby nedošlo k poškození žá-
dné části chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okru-
hu:
odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
–důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
•Změna technických parametrů nebo jaká-
koli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná.
Jakékoli poškození kabelu může způsobit
zkrat, požár nebo úraz elektrickým pro-
udem.
Upozorně Jakoukoliv elektrickou sou-
část (napájecí kabel, zástrčku, kompre-
sor) smí z důvodu možného rizika vyměňovat
pouze autorizovaný zástupce nebo kvalifiko-
vaný pracovník servisu.
1. Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2. Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače-
ná nebo poškozená zadní stranou
spotřebiče. Stlačená nebo poškozená
zástrčka se mů
že přehřát a způsobit
požár.
3. Ověřte si, zda je zástrčka spotřebiče
dobře přístupná.
4. Netahejte za napájecí kabel.
5. Pokud je síťová zásuvka uvolněná, ne-
zasunujte do ní zástrčku. Hrozí nebez-
pečí úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
6. Spotřebič se bez krytu žárovky vnitřní-
ho osvětlení (je-li součástí vybavení)
nesmí provozovat.
Tento spotřebič je těžký. Při přemisťování
spotřebiče buďte proto opatrní.
Nevytahujte věci z mrazicího oddílu, ani se
jich nedotýkejte, máte-li vlhké nebo mokré
ruce, protože byste si mohli způsobit
odřeniny nebo omrzliny.
Spotřebič nesmí být dlouhodobě vystaven
přímému slunečnímu záření.
V tomto spotřebiči se používají speciální
žárovky (jsou-li součástí výbavy) určené
pouze pro použití v domácích spotřebičích.
Tyto žárovky nejsou vhodné pro osvětlení
místností.
Denní používání
Ve spotřebiči nestavte horké nádoby na
plastové části spotřebiče.
Neskladujte v něm hořlavý plyn nebo teku-
tiny, protože by mohly vybuchnout.
Potraviny neukládejte přímo na větrací ot-
vory v zadní stěně. (Pokud je spotřebič
beznámrazový)
Zmrazené potraviny se nesmí po roz-
mrznutí znovu zmrazovat.
Zakoupené zmrazené potraviny skladujte
podle pokynů daného výrobce.
Pokyny výrobce spotřebiče týkající se
uchování potravin je nutné přísně dodržo-
vat. Řiďte se příslušnými pokyny.
Do mrazicího oddílu nevkládejte nápoje s
vysokým obsahem kysličníku uhličitého ne-
bo nápoje s bublinkami, protože vytvářejí
tlak na nádobu, a mohou dokonce vybu-
chnout a poškodit spotřebič.
Nejezte zmrzlinu ihned po vyjmutí z mra-
zničky, hrozí nebezpečí popálení.
Čištění a údržba
•Př
ed čištěním nebo údržbou vždy spotřebič
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze
sítě.
•Nečistěte spotřebič kovovými předměty.
K odstranění námrazy nepoužívejte ostré
předměty. Použijte plastovou škrabku.
K urychlení odmrazování nepoužívejte vy-
soušeče vlasů ani jiné tepelné spotřebiče.
Příliš vysoká teplota může poškodit plasto-
vý vnitřek spotřebiče a do elektrického sy-
stému by mohla proniknout vlhkost a mohl
by probíjet.
Instalace
Důležité U elektrického připojení se pečlivě
řiďte pokyny uvedenými v příslušných
odstavcích.
3
www.zanussi.com
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není
poškozený. Je-li spotřebič poškozený, ne-
zapojujte ho do sítě. Případné poškoze
okamžitě nahlaste prodejci, u kterého jste
spotřebič koupili. V tomto případě si uscho-
vejte obal.
Doporučujeme vám, abyste se zapojením
spotřebiče počkali nejméně čtyři hodiny,
aby olej mohl natéct zpět do kompresoru.
Okolo spotřebiče musí být dostatečná cir-
kulace vzduchu, jinak by se přehříval. K
dosažení dostatečného větrání se řiďte po-
kyny k instalaci.
Pokud je to možné, měl by spotřebič stát
zadní stranou ke stěně, aby byly jeho hor-
části nepřístupné (kompresor, konden-
zátor), a nemohli jste o ně zachytit nebo se
spálit.
•Spotřebič nesmí být umístěn v blízkosti ra-
diátorů nebo sporáků
.
Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalaci
spotřebiče přístupná.
•Připojujte pouze ke zdroji pitné vody (po-
kud je k dispozici vodovodní přípojka).
Servis
Jakékoliv elektrikářské práce, nutné pro za-
pojení tohoto spotřebiče, smí provádět po-
uze kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Pokud je spotřebič nutné opravit, obraťte
se na autorizované servisní středisko, které
smí použít výhradně originální náhradní dí-
ly.
Ochrana životního prostředí
Tento přístroj neobsahuje plyny, které
mohou poškodit ozónovou vrstvu, ani v
chladicím okruhu, ani v izolačních materiá-
lech. Spotřebič nelikvidujte společně s domá-
cím odpadem a smetím. Izolační pěna obsa-
huje hořlavé plyny: spotřebič je nutné zlikvi-
dovat podle příslušných předpisů, které zís-
káte na obecním úřadě. Zabraňte poškození
chladicí jednotky, hlavně vzadu v blízkosti vý-
měníku tepla. Materiály použité u tohoto
spotřebiče označené symbolem
jsou recy-
klovatelné.
4
www.zanussi.com
Popis spotřebiče
1
4
2
3
5
1
Termostat
2
Klapky
3
Mrazicí koše
4
Typový štítek
5
Koše MaxiBox
Ovládací panel
1 2 3 4 5
1
Výstražná kontrolka
2
Kontrolka rychlého zmrazení
3
Vypínač rychlého zmrazení
4
Provozní kontrolka
5
Regulátor teploty
Zapnutí spotřebiče
Zasuňte zástrčku do síťové zásuvky.
Otočte regulátorem teploty doprava na
střední nastavení.
Provozní kontrolka a výstražná kontrolka se
rozsvítí.
5
www.zanussi.com
Vypnutí spotřebiče
Chcete-li spotřebič vypnout, otočte reguláto-
rem teploty do polohy „0“.
Regulace teploty
Teplota se reguluje automaticky.
Chcete-li spotřebič nastavit, postupujte takto:
•otočte regulátorem teploty směrem na nižší
nastavení výkonu, chcete-li dosáhnout vy-
šší teploty.
•otočte regulátorem teploty směrem na vy-
šší nastavení, chcete-li dosáhnout nižší te-
ploty.
Obvykle je nejvhodnější střední poloha.
Při hledání přesného nastavení mějte na pa-
měti, že teplota uvnitř spotřebiče závisí na:
teplotě místnosti
četnosti otevírání dveří spotřebiče
množství vložených potravin
•umístění spotřebiče.
Funkce Fast Freeze
Funkci Fast Freeze zapnete stisknutím vypí-
nače Fast Freeze.
Kontrolka Fast Freeze se rozsvítí.
Výstražná signalizace nadměrné teploty
V případě abnormálního nárůstu teploty
uvnitř mrazničky (např. z důvodu výpadku
proudu) se rozsvítí výstražná kontrolka.
Po obnovení normálních podmínek výstražná
kontrolka automaticky zhasne.
Denní používání
Uskladnění zmrazených potravin
Po prvním spuštění spotřebiče nebo po jeho
dlouhodobé odstávce nechte spotřebič před
vložením potravin běžet nejméně dvě hodiny.
Zásuvky na zmrazování potravin zajišťují ry-
chlý a snadný přístup k balení potravin, které
potřebujete. Jestliže chcete vložit velké
množství potravin, vyjměte ze spotřebiče vše-
chny zásuvky kromě spodní, která musí být
na svém místě, aby byla zajištěna řádná cir-
kulace vzduchu. Na všech policích lze uložit
potraviny, které přečnívají do vzdálenosti 15
mm ode dveří.
Důležité V případě náhodného rozmrazení,
například z důvodu výpadku proudu, a pokud
výpadek proudu trval delší dobu, než je
uvedeno v tabulce technických údajů, je
nutné rozmražené potraviny rychle
spotřebovat nebo ihned tepelně upravit a (po
ochlazení) opět zmrazit.
Zmrazování čerstvých potravin
Mrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-
stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-
zených a hlubokozmrazených potravin.
Chcete-li zmrazit čerstvé potraviny, zapněte
funkci Rychlého zmrazení minimálně 24 hodi-
ny před vložením zmrazovaných potravin do
mrazicího oddílu.
Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, po-
ložte do horního oddílu.
Maximální množství čerstvých potravin, které
je možné zmrazit za 24 hodin, je uvedeno na
typovém štítku uvnitř chladničky.
Zmrazovací postup trvá 24 hodin: v této době
nevkládejte do spotřebiče žádné další potra-
viny ke zmrazení.
Po 24 hodinách, když je zmrazování potravin
dokončeno, vypněte funkci Rychlé zmrazení
(viz "Funkce rychlé zmrazení").
Rozmrazování
Hlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny
je možné před použitím rozmrazit v chladnič-
ce nebo při pokojové teplotě, podle toho, ko-
lik máte času.
Malé kousky lze dokonce připravit ještě zmra-
zené, přímo z mrazničky: čas přípravy bude
ale v tomto případě delší.
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky
Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny
zarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit,
nebo nevypadly. Při vytahování koše z mra-
zničky jej táhněte k sobě a když dosáhnete
koncové zarážky, zvedněte jeho přední stra-
nu nahoru a vyjměte koš.
Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte
přední část koše, abyste ho mohli vložit do
6
www.zanussi.com
mrazničky. Jakmile je koš nad zarážkami, za-
suňte koš dozadu do jeho polohy.
12
Při prvním použití
Čistění vnitřku spotřebiče
Před prvním použitím spotřebiče vymyjte
vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vla-
žnou vodou s trochou neutrálního mycího
prostředku, abyste odstranili typický pach no-
vého výrobku, a pak vše důkladně utřete do
sucha.
Důležité Nepoužívejte čisticí prostředky nebo
abrazivní prášky, které mohou poškodit po-
vrch spotřebiče.
Užitečné rady a tipy
Normální provozní zvuky
Když je chladicí kapalina čerpána chladi-
cím hadem nebo potrubím, můžete slyšet
zvuk slabého bublání či zurčení. Nejde o
závadu.
Když je kompresor spuštěný a čerpá se
chladící médium, může to být doprovázeno
drnčením nebo pulsujícím zvukem kompre-
soru. Nejde o závadu.
Tepelné roztažení může způsobit náhlé za-
praskání. Jde o přirozený a neškodný fyzi-
kální jev. Nejde o závadu.
Když se kompresor spustí nebo vypne, mů-
žete zaslechnout slabé kliknutí regulátoru
teploty. Nejde o závadu.
Tipy pro úsporu energie
Neotvírejte často dveře, ani je nenechávej-
te otevřené déle, než je nezbytně nutné.
Jestliže je okolní teplota vysoká, regulátor
teploty je na vyšším nastavení a spotřebič
je zcela zaplněný, může kompresor běžet
nepřetržitě a na výparníku se pak tvoří ná-
mraza nebo led. V tomto případě je nutné
nastavit regulátor teploty na nižší nastave-
ní, aby se spotřebič automaticky odmrazil,
a tím snížil spotřebu energie.
Tipy pro zmrazování potravin
K dosažení dokonalého zmrazovacího proce-
su dodržujte následující důležité rady:
maximální množství potravin, které je mo-
žné zmrazit za 24 hodin je uvedeno na ty-
povém štítku;
zmrazovací postup trvá 24 hodin. V této
době nepřidávejte žádné další potraviny ke
zmrazení;
zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvali-
ty, čerstvé a dokonale čisté;
•připravte potraviny v malých porcích, aby
se mohly rychle a zcela zmrazit, a bylo pak
možné rozmrazit pouze požadované množ-
ství;
zabalte potraviny do alobalu nebo polyety-
lénu a přesvědčte se, že jsou balíčky vzdu-
chotěsné;
čerstvé, nezmrazené potraviny se nesmí
dotýkat již zmrazených potravin, protože by
zvýšily jejich teplotu;
libové potraviny vydrží uložené déle a v le-
pším stavu, než tučné; sůl zkracuje délku
bezpečného skladování potravin;
vodové zmrzliny mohou při konzumaci
okamžitě po vyjmutí z mrazicího oddílu
způsobit popáleniny v ústech;
7
www.zanussi.com
doporučujeme napsat na každý balíček vi-
ditelně datum uskladnění, abyste mohli
správně dodržet dobu uchování potravin.
Tipy pro skladování zmrazených potravin
K dosažení nejlepšího výkonu zakoupeného
spotřebiče dodržujte následující podmínky:
vždy si při nákupu ověřte, že zakoupené
zmrazené potraviny byly prodejcem správ-
ně skladovány;
zajistěte, aby zmrazené potraviny byly z
obchodu přineseny v co nejkratším mo-
žném čase;
neotvírejte často dveře, ani je nenechávej-
te otevřené déle, než je nezbytně nutné;
již rozmrazené potraviny se rychle kazí a
nesmí se znovu zmrazovat;
nepřekračujte dobu skladování uvedenou
výrobcem na obalu.
Čištění a údržba
Pozor Před každou údržbou vytáhněte
zástrčku spotřebiče ze zdroje
elektrického napájení.
Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky v
chladicí jednotce; údržbu a doplňování
smí proto provádět pouze autorizovaný pra-
covník.
Pravidelné čiště
Spotřebič je nutné pravidelně čistit:
•vnitřek a všechno vnitřní příslušenství
omyjte vlažnou vodou s trochou neutrální-
ho mycího prostředku;
•pravidelně kontrolujte těsnění dřek a ot-
írejte je, aby bylo čisté, bez usazených ne-
čistot;
•důkladně vše opláchněte a osušte.
Důležité Nehýbejte s žádnými trubkami nebo
kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a
nepoškozujte je.
Nikdy nepoužívejte k čištění vnitřku
spotřebiče abrazivní prášky, vysoce
parfémované čisticí prostředky nebo vosková
leštidla, protože mohou poškodit povrch a
zanechat silný pach.
Kondenzátor (černá mřížka) a kompresor na
zadní straně spotřebiče čistěte kartáčem. Tím
se zlepší výkon spotřebiče a sníží spotřeba
energie.
Důležité Dbejte na to, abyste nepoškodili
chladicí systém.
Řada prostředků na čistění povrchů v kuchyni
obsahuje chemikálie, které mohou poškodit
umělou hmotu použitou v tomto spotřebiči.
Doporučujeme proto čistit povrch spotřebiče
pouze teplou vodou s trochou tekutého mycí-
ho prostředku na nádobí.
Po čištění znovu připojte spotřebič k elektric-
ké síti.
Odmrazování mrazničky
Na policích mrazničky a okolo horního oddílu
se vždy bude tvořit určité množství námrazy.
Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy
dosáhne tloušťky kolem 3—5 mm.
Námrazu odstraníte následujícím způsobem:
vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze
zásuvky
vyjměte všechny zmrazené potraviny, za-
balte je do několika vrstev novin a dejte je
na chladné místo
vytáhněte zásuvky mrazničky
zásuvky zabalte do nějakého izolujícího
materiálu, např. do deky nebo novin.
Odmrazování můžete urychlit tak, že do mra-
zničky postavíte nádoby s horkou vodou (ne
vařící).
Nechte dveře otevřené, plastovou škrabku
zasuňte do určeného místa dole uprostř
ed
a pod ní dejte misku na rozmrazenou vodu
opatrně oškrábejte led, když začne tát
(použijte dřevenou nebo plastovou škrab-
ku)
když roztaje všechen led, vnitřek důkladně
vysušte a škrabku uschovejte pro další
použití.
zapněte spotřebič a vložte do něj zmraže-
né potraviny.
8
www.zanussi.com
Funkci Fast Freeze zapněte na několik hodin,
aby bylo co nejdříve dosaženo dostateč
teploty k uchovávání potravin.
Pozor K odstraňování námrazy z
výparníku nepoužívejte nikdy ostré
kovové nástroje. Mohli byste jej poškodit. K
urychlení odmrazování nepoužívejte
mechanické nebo jiné pomocné prostředky,
které nejsou doporučeny výrobcem. Zvýšení
teploty zmrazených potravin během
odmrazování může zkrátit dobu jejich
skladování.
Odstraňování závad
Upozorně Při hledání a odstraňování
závady vytáhněte zástrčku z nástěnné
zásuvky.
Odstraňování závady, které není uvedeno v
tomto návodu, smí provádět pouze
kvalifikovaný elektrikář nebo osoba s
příslušným oprávněním.
Problém Možná příčina Řešení
Spotřebič nefunguje. Pro-
vozní kontrolka nebliká.
Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič.
Zástrčka není správně zasunutá
do zásuvky.
Zasuňte zástrčku správně do zá-
suvky.
Spotřebič je bez proudu. Zásuvka
není pod proudem.
Zasuňte do zásuvky zástrčku jiného
elektrického spotřebiče.
Obraťte se na kvalifikovaného elek-
trikáře.
Provozní kontrolka bliká. Spotřebič nefunguje správně. Obraťte se na kvalifikovaného elek-
trikáře.
Výstražná kontrolka bliká. Příliš vysoká teplota v mrazničce. Řiďte se pokyny v části „Výstraha
při nadměrné teplotě“.
Kompresor funguje
nepřetržitě.
Není správně nastavená teplota. Nastavte vyšší teplotu.
Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“.
Otvírali jste dveře příliš často. Nenechávejte dveře otevřené déle,
než je nezbytně nutné.
Teplota potravin je příliš vysoká. Nechte potraviny vychladnout na
teplotu místnosti, teprve pak je
vložte do spotřebiče.
Teplota v místnosti je příliš vyso-
ká.
Snižte teplotu v místnosti.
Teplota v mrazničce je
příliš nízká.
Není správně nastavený regulátor
teploty.
Nastavte vyšší teplotu.
Je zapnutá funkce Fast Freeze . Viz „Funkce Fast Freeze “.
9
www.zanussi.com
Problém Možná příčina Řešení
Příliš vysoká teplota v mra-
zničce.
Není správně nastavený regulátor
teploty.
Nastavte nižší teplotu.
Vložili jste příliš velké množství
lahví najednou.
Ukládejte do spotřebiče menší
množství potravin.
Potraviny jsou položeny příliš těs-
ně u sebe.
Uložte potraviny tak, aby mohl
dobře obíhat chladný vzduch.
Příliš mnoho námrazy. Potraviny nejsou správně zabale-
ny.
Zabalte je správně.
Není správně nastavený regulátor
teploty.
Nastavte vyšší teplotu.
Technické údaje
Rozměry
Výška 1850 mm
Šířka 595 mm
Hloubka 658 mm
Skladovací čas při poruše 18 h
Napě 230 - 240 V
Frekvence 50 Hz
Technické údaje jsou uvedeny na typovém
štítku umístěném na vnitřní levé straně
spotřebiče a na energetickém štítku.
Instalace
Pozor Přečtěte si pečlivě "Bezpečnostní
informace" ještě před instalací k zajiště
bezpečnosti a správného provozu spotřebiče.
Umístě
Tento spotřebič můžete umístit v suché,
dobře větrané místnosti (také v garáži nebo
ve sklepě), chcete-li však dosahovat správné
funkce spotřebiče, instalujte jej tam, kde te-
plota prostředí odpovídá klimatické třídě uve-
dené na typovém štítku spotřebiče:
Klimatic-
ká třída
Okolní teplota
SN +10 °C až +32 °C
N +16 °C až +32 °C
ST +16 °C až +38 °C
T +16 °C až +43 °C
Umístě
Spotřebič musí být instalovaný v dostateč
vzdálenosti od zdrojů tepla, jako jsou radiáto-
ry, bojlery, přímý sluneční svit apod. Ujistěte
se, že vzduch může volně cirkulovat kolem
zadní části spotřebiče. Jestliže je spotřebič
umístěný pod závěsnými skříňkami kuchyň-
ské linky, je pro zajištění správného výkonu
10
www.zanussi.com
nutná minimální vzdálenost mezi horní částí
spotřebiče a závěsnými skříňkami alespoň
100 mm. Pokud je to však možné, spotřebič
pod závěsné skříňky nestavte. Správné vy-
rovnání zajišťuje jedna nebo více seřiditel-
ných nožiček na spodku spotřebiče.
Upozorně Zástrčka musí být i po
instalaci dobře přístupná, aby bylo
možné spotřebič odpojit od elektrické sítě.
A
B
100 mm
min
20 mm
Zadní rozpěrky
Dvě rozpěrky naleznete v sáčku s dokumen-
tací.
Při montáži rozpěrek postupujte následovně:
1. Uvolněte šroub.
2. Zasuňte rozpěrku pod šroub.
3. Otočte rozpěrku do správné polohy.
4. Utáhněte všechny šrouby.
2
4
3
1
Připojení k elektrické síti
Spotřebič smí být připojen k síti až po
ověření, že napětí a frekvence uvedené na
typovém štítku odpovídají napětí v domácí sí-
ti.
Spotřebič musí být podle zákona uzemněn.
Zástrčka napájecího kabelu je k tomuto účelu
vybavena příslušným kontaktem. Pokud není
domácí zásuvka uzemněná, poraďte se s od-
borníkem a připojte spotřebič k samostatné-
mu uzemnění v souladu s platnými předpisy .
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost v
případě nedodržení výše uvedených pokynů.
Tento spotřebič je v souladu se směrnicemi
EHS.
Vyrovnání
Při umístění spotřebiče zajistěte, aby stál vo-
dorovně. Můžete ho vyrovnat seřízením dvou
dolních předních nožiček.
11
www.zanussi.com
Změna směru otvírání dveří
Důležité K provedení následujícího postupu
doporučujeme přizvat další osobu, která bude
dveře spotřebiče v průběhu práce držet.
Chcete-li změnit směr otvírání dveří, postu-
pujte takto:
•Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
•Opatrně nakloňte spotřebič tak, aby se
kompresor nedotkl podlahy.
1. Odstraňte podsta-
vec.
2. Odšroubujte a od-
straňte dolní závěsy.
3. Odstraňte dveře.
2
1
4. Odšroubujte horní
čep a zašroubujte ho
na opačné straně.
5. Nasaďte opět
dveře.
6. Ujistěte se, že je
okraj dveří vyrovna-
ný s okrajem horní
strany.
A
B
7. Odšroubujte čep
(A) a zašroubujte ho
na opačné straně.
8. Odšroubujte kryt-
ku (B) a nasaďte ji
na opačné straně.
9. Našroubujte spod-
ní závěsy.
10. Namontujte pod-
stavec.
11. Postavte
spotřebič na výšku.
12. Nasaďte držadlo
na opačnou stranu
dveří a do prázd-
ných otvorů zatlačte
plastové krytky (ze
čku s návodem).
Na závěr zkontrolujte následující:
Všechny šrouby jsou dotažené.
•Dveře se dobře otvírají i zavírají.
Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se mů-
že stát, že těsnění nebude dokonale doléhat.
V takovém případě počkejte, až těsnění sa-
mo přilne.
Pokud nechcete změnu směru otvírání dveří
provádět sami, obraťte se na nejbližší středi-
sko poprodejního servisu. Odborník z autori-
zovaného servisu provede změnu směru ote-
vírání dveří na vaše náklady.
Poznámky k životnímu prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení
udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu,
služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
12
www.zanussi.com
Sisukord
Ohutusjuhised _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Juhtpaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Igapäevane kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Esimene kasutamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Veaotsing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Tehnilised andmed _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Keskkonnainfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Jäetakse õigus teha muutusi.
Ohutusjuhised
Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget
kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpu-
näited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui
paigaldate masina ja kasutate seda esimest
korda. Et vältida asjatuid vigu ja õnnetusi, on
tähtis tagada, et kõik seadet kasutavad ini-
mesed tunneksid põhjalikult selle käitamist ja
ohutusseadiseid. Hoidke need juhised alles ja
veenduge, et need oleksid alati seadmega
kaasas, kui selle asukohta muudetakse või
seadme müümise korral, nii et kõik kasutajad
oleksid kogu seadme kasutusaja jooksul selle
kasutamisest ja ohutusest põhjalikult infor-
meeritud.
Elu ja materiaalse vara turvalisuse huvides
tuleb kinni pidada selles kasutusjuhendis too-
dud ettevaatusabinõudest, sest mittejärgimi-
sest tingitud kahjustuste eest tootja ei vastu-
ta.
Laste ja riskirühma kuuluvate inimeste
turvalisus
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks
isikute (sh laste) poolt, kelle füüsilised, sen-
soorsed või vaimsed võimed või kogemuse
ja teadmiste puudus seda ei võimalda, v.a.
juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või
neid juhendab seadme kasutamisel isik,
kes nende turvalisuse eest vastutab.
Laste puhul tuleb jälgida, et nad seadmega
mängima ei hakkaks.
Hoidke kogu pakend lastele kättesaamatus
kohas. Lämbumisoht.
Seadme utiliseerimisel tõmmake pistik pe-
sast välja, lõigake toitekaabel läbi (võimali-
kult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et
mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega
sulgeks end kappi.
Juhul kui käesolev magnetiseeritud ukseti-
henditega versioon vahetab välja vanema
vedrulukustussüsteemiga seadme, siis en-
ne vana seadme äraviskamist veenduge,
et lukustusmehhanismi poleks võimalik
enam kasutada. Vastasel juhul võib seade
muutuda lapse jaoks surmalõksuks.
Üldine ohutus
Hoiatus
Hoidke ventilatsiooniavad vabad nii eraldi-
seisva kui ka sisseehitatud seadme puhul.
Seade on mõeldud toiduainete ja/või jooki-
de selles juhises kirjeldatud viisil koduseks
säilitamiseks.
personalile mõeldud köökides kauplus-
tes, kontorites ja mujal;
puhkemajades, hotellides, motellides ja
muudes majutuskohtades;
hommikusöögiga ööbimiskohtades;
toitlustust ja sarnast teenust pakkuvates
ettevõtetes.
Ärge kasutage sulatamise kiirendamiseks
mehaanilisi seadmeid või muid kunstlikke
vahendeid.
Ärge kasutage külmikus muid elektrisead-
meid (näiteks jäätisevalmistajaid), kui tootja
ei ole vastavat sobivust otseselt kinnitanud.
Vältige jahutusaine süsteemi kahjustamist.
Külmiku jahutussüsteemis olev jahutusaine
isobutaan (R600a) on üsna keskkonnaohu-
tu, kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas.
13
www.zanussi.com
Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tu-
leb vältida jahutusaine süsteemi kompo-
nentide kahjustamist.
Kui jahutusaine süsteem peaks viga saa-
ma:
vältige tuleallikate lähedust,
õhutage põhjalikult ruumi, milles seade
paikneb.
Seadme parameetrite muutmine või selle
mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik.
Toitejuhtme kahjustamine võib põhjustada
lühiühenduse, tulekahju ja/või elektrilöögi.
Hoiatus Elektriliste komponentide (toite-
juhe, pistik, kompressor) asendustööd
tuleb ohu vältimiseks tellida kvalifitseeritud
tehnikult või teenusepakkujalt.
1. Toitejuhtme pikendamine on keelatud.
2. Veenduge, et toitepistik ei ole seadme
tagakülje poolt muljutud ega kahjusta-
tud. Muljutud või kahjustatud toitepistik
võib üle kuumeneda ja põhjustada tu-
lekahju.
3. Tagage juurdepääs seadme toitepisti-
kule.
4. Ärge eemaldage pistikut juhtmest tõm-
bamise teel.
5. Kui toitepesa logiseb, siis ärge toitepis-
tikut sisestage. Elektrilöögi- või tuleoht!
6. Seadet ei tohi kasutada ilma siseval-
gusti katteta (kui see on ette nähtud).
See seade on raske. Seda liigutades olge
ettevaatlik.
Ärge eemaldage ega puudutage sügavkül-
mas olevaid esemeid, kui teie käed on niis-
ked/märjad, kuna see võib põhjustada na-
hamarrastusi või külmahaavandeid.
Vältige seadme pikemaajalist kokkupuudet
otsese päikesevalgusega.
Selles seadmes kasutatavad lambid (kui
need on ette nähtud) on mõeldud kasuta-
miseks üksnes kodumasinates. Need ei so-
bi ruumide valgustamiseks.
Igapäevane kasutamine
Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plast-
massist osadele.
Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaa-
si või vedelikku, sest need võivad plahvata-
da.
Ärge paigutage toiduaineid vastu tagasei-
nas asuvat õhu väljalaskeava. (Kui on te-
gemist härmatisevaba seadmega)
Külmutatud toituaineid ei tohi pärast sulata-
mist uuesti külmutada.
Säilitage eelpakendatud sügavkülmutatud
toitu vastavalt toidu tootja juhistele.
Rangelt tuleb järgida seadme tootja pool-
seid hoiustamisnõuandeid. Vaadake vasta-
vaid juhiseid.
Ärge paigaldage külmikusse gaseeritud
jooke, kuna see tekitab anumas rõhju, mis
võib põhjustada plahvatuse, mis omakorda
kahjustab seadet.
Seadmega tehtud jää võib otse seadmest
söömisel külmapõletust tekitada.
Puhastamine ja hooldus
Enne hooldust lülitage seade välja ja ühen-
dage toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge puhastage masinat metallist esemete-
ga.
Ärge kasutage seadmest härmatise eemal-
damiseks teravaid esemeid. Kasutage
plastmassist kaabitsat.
Ärge kasutage kunagi sulatamise kiirenda-
miseks fööni ega muid kuumutusseadmeid.
Liigne kuumus võib kahjustada seadme
plastmassist sisemust ja niiskus võib tungi-
da elektrisüsteemi, põhjustades lühiseid.
Paigaldamine
Tähtis Elektriühenduse puhul jälgige hoolikalt
vastavas alalõigus toodud juhiseid.
Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjus-
tuste osas. Ärge ühendage seadet, kui see
on viga saanud. Teatage võimalikest kah-
justustest koheselt toote müüjale. Sel juhul
jätke pakend alles.
On soovitatav enne seadme taasühenda-
mist oodata vähemalt kolm tundi, et õli
saaks kompressorisse tagasi voolata.
Seadme ümber peab olema küllaldane
õhuringlus, selle puudumine toob kaasa
14
www.zanussi.com
ülekuumenemise. Et tagada küllaldane
ventilatsioon, järgige paigaldamisjuhiseid.
Kus võimalik, peaks seadme tagakülg ole-
ma vastu seina, et vältida soojade osade
(kompressor, kondensaator) puudutamist
ja võimalikke põletusi.
Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide
lähedal.
Pärast seadme paigaldamist veenduge, et
toitepistikule oleks olemas juurdepääs.
Ühendage ainult joogiveevarustusega (kui
veeühendus on ette nähtud).
Teenindus
Kõik masina hoolduseks vajalikud elektri-
tööd peab teostama kvalifitseeritud elektrik
või kompetentne isik.
Käesolev toode tuleb teenindusse viia voli-
tatud teeninduskeskussesse ja kasutada
tohib ainult originaal varuosi.
Keskkonnakaitse
Käesolev seade ei sisalda osoonikihti
kahjustada võivaid gaase ei selle külmu-
tussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides.
Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprü-
giga. Isolatsioonivaht sisaldab kergestisütti-
vaid gaase: seade tuleb utiliseerida vastavalt
kohaldatavatele määrustele, mille saate oma
kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutus-
seadme kahjustamist, eriti taga soojusvaheti
läheduses. Selles seadmes kasutatud mater-
jalid, millel on sümbol
, on korduvkasutata-
vad.
Seadme kirjeldus
1
4
2
3
5
1
Termostaat
2
Klapid
3
Külmutussahtlid
4
Andmesilt
5
Maksiboks-sahtlid
15
www.zanussi.com
Juhtpaneel
1 2 3 4 5
1
Hoiatustuli
2
Kiirkülmutuse indikaator
3
Kiirkülmutuse lüliti
4
Märgutuli
5
Temperatuuriregulaator
Sisselülitamine
Pange toitepistik pistikupessa.
Keerake temperatuuriregulaator päripäeva
keskmisse asendisse.
Märgutuli ja hoiatustuli süttivad.
Väljalülitamine
Seadme väljalülitamiseks keerake tempera-
tuuriregulaator asendisse "0".
Temperatuuri reguleerimine
Temperatuuri reguleeritakse automaatselt.
Seadme töölerakendamiseks toimige järgmi-
selt.
Keerake temperatuuriregulaatorit madala-
ma seade suunas, et valida minimaalne
külmutustase.
Keerake temperatuuriregulaatorit kõrgema
seade suunas, et valida maksimaalne kül-
mutustase.
Kõige sobivam on tavaliselt keskmine asend.
Siiski tuleb sobiva sätte valimiseks pidada
meeles, et seadme sisetemperatuur sõltub:
ruumi temperatuurist;
ukse avamise sagedusest;
säilitatava toidu kogusest;
seadme asukohast.
Funktsioon Fast Freeze
Funktsiooni Fast Freeze aktiveerimiseks va-
jutage Fast Freeze-lülitit.
Funktsiooni Fast Freeze tuli süttib.
Liiga kõrge temperatuuri hoiatus
Kui külmikus tõuseb temperatuur ebanor-
maalselt kõrgele tasemele (näiteks elektrikat-
kestuse korral), süttib hoiatustuli.
Normaalse olukorra taastumisel lülitub hoia-
tustuli automaatselt välja.
Igapäevane kasutamine
Külmutatud toidu säilitamine
Esmakordsel käivitamisel või pärast pikemaa-
jalist kasutuspausi laske seadmel vähemalt 2
tundi töötada, enne kui sügavkülmikuosasse
toiduaineid asetate.
Tänu sügavkülmuti sahtlitele on vajalike toi-
dupakkide leidmine kiire ja lihtne. Kui soovite
säilitada suuremas koguses toiduaineid, siis
eemaldage kõik sahtlid (välja arvatud alumi-
ne), mis peab jääma oma kohale piisava õhu-
ringluse tagamiseks. Kõikidele riiulitele võib
paigutada toiduaineid, mis jäävad uksest kuni
15 mm kaugusele.
Tähtis Sulatamisprotsessi tahtmatul
käivitumisel, näiteks elektrikatkestuse tõttu,
kui seade on olnud toiteta kauem kui
tehniliste andmete tabelis toodud
"temperatuuri tõusu aeg" seda lubaks, tuleb
sulatatud toit kiiresti ära tarvitada või koheselt
küpsetada ja seejärel uuesti külmutada
(pärast jahtumist).
Värske toidu sügavkülmutamine
Sügavkülmuti sobib värske toidu sügavkül-
mutamiseks ja külmutatud ning sügavkülmu-
tatud toidu pikaajaliseks säilitamiseks.
16
www.zanussi.com
Värske toidu kiirkülmutamiseks aktiveerige
funktsioon vähemalt 24 tunniks enne külmu-
tatava toidu sügavkülmutusvahesse aseta-
mist.
Paigaldage külmutamiseks mõeldud värsked
toiduained ülemisse osasse.
Maksimaalne toidukogus, mida on võimalik
24 tunni jooksu külmutada, on ära toodud
seadme sees asuval andmeplaadil.
Külmutusprotsessiks kulub 24 tundi: sel ajal
ei tohi lisada külmutamiseks toitu.
24 tunni möödudes kui külmutamine on lõp-
penud, deaktiveerige kiirkülmutus (vaadake
osa "Kiirkülmutuse funktsioon").
Sulatamine
Sügavkülmutatud või külmutatud toidu võib
enne kasutamist külmikuvahes või toatempe-
ratuuril üles sulatada, olenevalt sellest, kui
palju selleks aega on.
Väikesi tükke võib valmistada ka külmutatult,
otse sügavkülmikust: sel juhul kulub toiduval-
mistamiseks rohkem aega.
Külmutuskorvide eemaldamine
sügavkülmikust
Sügavkülmutuskorvidel on piiraja, mis hoiab
ära nende juhusliku eemaldamise või välja-
kukkumise. Korvi sügavkülmikust eemalda-
des tõmmake korvi lõpuni enda suunas. See-
järel võtke korv välja, kallutades selle esiosa
üles.
Korvi tagasi pannes tõstke selle esikülge pi-
sut üles, et see sügavkülmikusse panna. Kui
korv on lõpp-punktidest üle, suruge see koha-
le tagasi.
12
Esimene kasutamine
Sisemuse puhastamine
Enne seadme esmakordset kasutamist, pes-
ke seadme sisemus ja kõik lisatarvikud leige
vee ja neutraalse seebiga eemaldamaks uu-
tele toodetele omast lõhna ja kuivatage sea-
de hoolikalt.
Tähtis Ärge kasutage pesuvahendeid ja ab-
rasiivseid pulbreid, kuna need kahjustavad si-
sepindu.
Vihjeid ja näpunäiteid
Normaalse tööga kaasnevad helid
Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spi-
raalide ja torude, võib kuulda nõrka kurise-
vat ja mulisevat heli. See on normaalne.
Kui kompressor töötab, toimub jahutusa-
gensi pumpamine ja kuullete komressorist
vihisevat pulseerivat heli. See on normaal-
ne.
Termiline laienemine võib põhjustada äki-
list pragisevat heli. See on loomulik ohutu
füüsikaline nähtus. See on normaalne.
Kui kompressor lülitub sisse või välja, kuu-
lete termostaadi nõrka klõpsatust. See on
normaalne.
Näpunäiteid energia säästmiseks
Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti
kauemaks kui vältimatult vajalik.
Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, tem-
peratuuri regulaatori seade kõrgem ja sea-
de on täis laetud, võib kompressor pidevalt
töötada, mis põhjustab härmatise või jää
tekkimist aurustil. Sel juhul tuleb tempera-
tuuri regulaator keerata madalamale sea-
dele, et võimaldada automaatset sulatust ja
säästa nii energiakulu.
17
www.zanussi.com
Näpunäiteid sügavkülmutamiseks
Et saaksite sügavkülmutusprotsessi maksi-
maalselt ära kasutada, siinkohal mõned oluli-
sed näpunäited:
maksimaalne toidukogus, mida on võimalik
külmutada 24 tunni jooksul. on ära toodud
seadme andmeplaadil;
sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.
Sel ajal ei tohi külmutamiseks toitu lisada;
külmutage ainult tippkvaliteetseid, värskeid
ja korralikult puhastatud toiduaineid;
valmistage toit ette väikeste portsjonitena,
et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning
et seda oleks hiljem võimalik sulatada ai-
nult vajalikus koguses;
mähkige toit fooliumi või polüteeni ja veen-
duge, et pakendid oleksid õhukindlad;
ärge laske värskel külmutamata toidul puu-
tuda vastu juba külmutatud toitu; nii väldite
temperatuuri tõusu viimases;
lahjad toiduained säilivad paremini ja
kauem kui rasvased; sool vähendab toidu
säilivusaega;
jää, kui seda tarvitatakse vahetult pärast
sügavkülmutusest võtmist, võib põhjustada
nahal külmapõletust;
soovitatakse märkida külmutamise kuu-
päev igale pakendile, et saaksite säilitusae-
ga jälgida.
Näpunäiteid sügavkülmutatud toidu
säilitamiseks
Parima tööjõudluse tagamiseks peaksite:
veenduma, et poest ostetud külmutatud toi-
duaineid säilitatakse juhiseid järgides;
pange külmutatud toit pärast ostmist niipea
kui võimalik sügavkülmikusse;
ärge avage sügavkülmiku ust sageli ja ärge
jätke ust lahti kauemaks, kui hädavajalik;
ülessulanud toit rikneb üsna ruttu ja seda ei
tohi enam uuesti külmutada;
ärge ületage toidu tootja poolt ette nähtud
säilitusaega.
Puhastus ja hooldus
Ettevaatust Enne mistahes
hooldustegevust tõmmake seadme
toitejuhe seinast.
Käesoleva seadme jahutussüsteemis on
süsivesinikku; seega peab hooldust ja
täitmist korraldama ainult volitatud tehnik.
Perioodiline puhastamine
Seadet tuleb regulaarselt puhastada:
puhastage sisemus ja tarvikud leige veega
ning neutraalse seebiga;
kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja
pühkige neid, et need oleksid puhtad;
loputage ja kuivatage korralikult.
Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega
vigastage kapis olevaid torusid ja/või
juhtmeid.
Ärge kunagi kasutage pesuaineid,
abrasiivseid pulbreid, tugevalt lõhnastatud
puhastustooteid või vahapolituure sisemuses
puhastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab
kappi tugeva lõhna.
Puhastage seadme tagaküljel asuv konden-
saator (must võrestik) ja kompressor harjaga.
See parandab seadme jõudlust ja vähendab
elektritarbimist.
Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada
jahutussüsteemi.
Mitmed köögipindade puhastusvahendid si-
saldavad kemikaale, mis võivad kahjustada
selles seadmes kasutatud plastmasse. See-
tõttu soovitatakse puhastada seda seadet
väljast ainult sooja veega, millele on lisatud
pisut nõudepesuvahendit.
Pärast puhastamist ühendage seade uuesti
vooluvõrku.
Külmiku sulatamine
Külmiku riiulitel ja ülemise kambri ümbruses
moodustub alati teatud määral härmatist.
18
www.zanussi.com
Sulatage külmikut, kui härmatisekihi paksus
on umbes 3–5 millimeetrit.
Härmatise eemaldamiseks järgige alltoodud
juhiseid:
lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik
pistikupesast,
võtke toiduained välja, pakkige need mitme
ajalehekihi sisse ja asetage jahedasse koh-
ta,
tõmmake sügavkülmiku sahtlid välja,
mähkige sahtlite ümber isoleeriv materjal,
nt tekid või ajalehed.
Sulatamist saab kiirendada, asetades sügav-
külmikusse kausid sooja (mitte keeva) veega.
Jätke uks lahti ja sisestage plastmassist
kaabits sobivale tugipinnale seadme alao-
sa keskel; paigutage seadme alla anum su-
lamisvee kogumiseks
eemaldage ettevaatlikult jää, kui see hak-
kab sulama (kasutage puust või plastmas-
sist kaabitsat)
kui kogu jää on sulanud, siis kuivatage
põhjalikult seadme sisemus ja pange kaa-
bits tulevaseks kasutamiseks kõrvale.
lülitage seade sisse ning pange külmutatud
toiduained tagasi.
Aktiveerige mõneks tunniks funktsioon Fast
Freeze, et seade saavutaks sobiliku
säilitustemperatuuri võimalikult kiiresti.
Ettevaatust Aurusti vigastamise
vältimiseks ärge kasutage sellelt
härmatise eemaldamisel teravaid metallist
tööriistu. Ärge kasutage sulatamise
kiirendamiseks mehaanilisi seadmeid või
muid kunstlikke vahendeid peale tootja poolt
soovitatute. Külmutatud toiduainete
temperatuuri tõus sulatamise ajal võib
lühendada nende säilimisaega.
Veaotsing
Hoiatus Enne veaotsingut võtke pistik
pesast välja.
Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis
äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud
elektrik või kompetentne isik.
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei tööta. Märgutuli ei
vilgu.
Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse.
Toitepistik ei ole korralikult pistiku-
pessa ühendatud.
Ühendage toitepistik korralikult pis-
tikupessa.
Seade ei saa toidet. Pistikupesas
ei ole voolu.
Ühendage pistikupessa mõni muu
elektriseade.
Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Märgutuli vilgub. Seade ei tööta korralikult. Võtke ühendust kvalifitseeritud
elektrikuga.
Hoiatustuli vilgub. Temperatuur külmikus on liiga
kõrge.
Vt jaotist "Liiga kõrge temperatuuri
signaal"
Kompressor töötab pide-
valt.
Temperatuur ei ole õigesti seadis-
tatud.
Valige kõrgem temperatuur.
19
www.zanussi.com
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Uks ei ole korralikult suletud. Vt jaotist "Ukse sulgemine".
Ust on avatud liiga tihti. Ärge hoidke ust lahti kauem kui va-
ja.
Mõne toiduaine temperatuur on lii-
ga kõrge.
Laske toidul jahtuda toatempera-
tuurini, enne kui selle seadmesse
panete.
Toa temperatuur on liiga kõrge. Alandage toa temperatuuri.
Temperatuur sügavkülmi-
kus on liiga madal.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Funktsioon Fast Freeze on sisse
lülitatud.
Vt "Funktsioon Fast Freeze ".
Temperatuur külmikus on
liiga kõrge.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige madalam temperatuur.
Samaaegselt on külmikusse pan-
dud liiga palju toiduaineid.
Ärge pange külmikusse samaaeg-
selt liiga palju toiduaineid.
Toiduained paiknevad üksteisele
liiga lähedal.
Paigutage toiduained nii, et on ta-
gatud külma õhu ringlus.
Härmatist on liiga palju. Toiduained ei ole korralikult pa-
kendatud.
Pakendage toiduained õigesti.
Temperatuuriregulaator ei ole õi-
gesti seadistatud.
Valige kõrgem temperatuur.
Tehnilised andmed
Mõõtmed
Kõrgus 1850 mm
Laius 595 mm
Sügavus 658 mm
Temperatuuri tõusu aeg 18 h
Pinge 230 - 240 V
Sagedus 50 Hz
Täiendavad tehnilised andmed on kirjas and-
mesildil, mis asub seadme vasakul siseküljel,
ja energiasildil.
Paigaldamine
Ettevaatust Lugege "Ohutusjuhendeid"
hoolikalt enne seadme paigaldamist, et
tagada turvalisus ja seadme õige töö.
Paigaldamine
Käesoleva seadme võib paigaldada kuiva,
hästiventileeritavasse siseruumi, samuti ga-
raaži või keldrisse, kuid parimate säilitamistu-
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZFU27400WA Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch