Electrolux EUC25291W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Electrolux. Thinking of you.
Viac o nás na www.electrolux.com
Obsah
Bezpečnostné pokyny 33
Ovládací panel 35
Prvé použitie 36
Každodenné používanie 36
Užitočné rady a tipy 36
Ošetrovanie a čistenie 37
Čo robiť, keď... 38
Technické údaje 39
Inštalácia 40
Otázky ochrany životného prostredia 42
Zmeny vyhradené
Bezpečnostné pokyny
V záujme vlastnej bezpečnosti a na zabez-
pečenie správneho používania si pred nain-
štalovaním a prvým použitím spotrebiča sta-
rostlivo prečítajte tento návod na používanie
vrátane tipov a upozornení. Je dôležité, aby
sa kvôli predchádzaniu zbytočným chybám
a úrazom zaručilo, že všetci užívatelia tohto
spotrebiča budú podrobne oboznámení s je-
ho obsluhou a s bezpečnostnými pokymni.
Tieto pokyny si uložte a dbajte, aby sa vždy
nachádzali pri spotrebiči, aj po presťahovaní
alebo predaji inej osobe, a aby bol každý, kto
ho používa po celú dobu jeho životnosti, riad-
ne informovaný o používaní a bezpečnosti
spotrebiča.
Dodržiavajte tieto bezpečnostné pokyny na
ochranu zdravia, života a majetku, pretože
výrobca nezodpovedá za škody spôsobené
nedbalosťou.
Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb
•Tento spotrebič nie je určený pre osoby
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, sen-
zorickými alebo duševnými schopnosťami,
ani pre osoby s nedostatočnými skúseno-
sťami a vedomosťami, ak nie je zabezpe-
čený dohľad alebo poučenie o bezpečnom
používaní spotrebiča zo strany osoby zod-
povednej za ich bezpečnosť.
Nenechávajte deti bez dozoru. Musíte mať
istotu, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
Všetky obaly odstráňte z dosahu detí. Hro-
zí riziko zadusenia.
•Ak spotrebi
č likvidujete, vytiahnite zá-
strčku spotrebiča z elektrickej zásuvky,
odrežte pripojovací kábel (podľa možnosti
čo najbližšie k spotrebiču) a demontujte
dvierka, aby deti pri hre nemohol zasiahnuť
elektrický prúd a aby sa nemohli zatvoriť
vnútri spotrebiča.
•Ak má tento spotrebič s magnetickými tes-
neniami dvierok nahradiť starší spotrebič s
pružinovým uzáverom (príchytkou dvierok)
na dvierkach alebo na veku, pred likvidá-
ciou starého spotrebiča poškoďte zatvá-
rací mechanizmus tak, aby bol nefunkčný.
Predídete tak uviaznutiu hrajúcich sa detí v
spotrebiči.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pozor Vetracie otvory nezakrývajte a
udržiavajte ich bez prekážok.
•Spotrebič je určený na uchovávanie potra-
vín a nápojov v bežnej domácnosti, ako sa
vysvetľuje v návode na použitie.
•Na urýchľovanie odmrazovania nepouží-
vajte žiadne mechanické zariadenia ani
umelé prostriedky.
Vnútri chladiacich spotrebičov nepoužívaj-
te iné elektrické spotrebiče (ako sú výrob-
níky zmrzliny), ak nie sú schválené na tento
účel výrobcom.
Nepoškodzuje chladiaci okruh.
Chladiaci okruh spotrebiča obsahuje izo-
bután (R600a), prírodný plyn s vysokou
kompatibilitou so životným prostredím,
ktorý je však horľavý.
Počas prepravy a inštalácie spotrebiča dá-
vajte pozor, aby ste nepoškodili žiadnu
časť chladiaceho okruhu.
Ak sa chladiaci okruh poškodil:
nepribližujte sa s otvoreným ohňom ani
so zápalnými zdrojmi
dokonale vyvetrajte miestnosť so spo-
trebičom
electrolux 33
•Je nebezpečné upravovať technické vlast-
nosti alebo akokoľvek meniť tento spotre-
bič. Akékoľvek poškodenie prípojného
kábla môže spôsobiť skrat, požiar ale-
bo zásah elektrickým prúdom.
Varovanie Akýkoľvek elektrický kom-
ponent (sieťový kábel, zástrčka, kom-
presor) smie vymieňať výhradne autori-
zovaný servisný pracovník alebo kvalifi-
kovaný servisný technik.
1. Napájací kábel sa nesmie predlžovať.
2. Presvedčte sa, že napájací kábel za
spotrebičom nie je stlačený ani poško-
dený. Pritlačená alebo poškodená sie-
ťová zástrčka sa môže prehriať a spô-
sobiť požiar.
3. Zabezpečte, aby ste mali vždy voľ
prístup k zásuvke elektrickej siete.
4. Neťahajte za napájací elektrický kábel.
5. Ak je elektrická zásuvka uvoľnená, zá-
strčku nezapájajte. Hrozí riziko zásahu
elektrickým prúdom alebo požiaru.
6. Spotrebič nesmiete používať, ak chýba
kryt lampy
13)
vnútorného osvetlenia.
•Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiest-
ňovaní postupujte opatrne.
Ak máte vlhké alebo mokré ruky, z mra-
ziaceho priestoru nič nevyberajte ani sa ni-
čoho nedotýkajte, pretože môže dôjsť k
odretiu kože na rukách alebo k omrzlinám.
•Zabráňte dlhodobému vystaveniu spotre-
biča priamemu slnečnému svetlu.
Žiarovky
14)
Žiarovky použité v tomto spo-
trebiči sú špeciálne žiarovky určené iba na
použitie v domácich spotrebičoch. Nie sú
vhodné ako osvetlenie izieb v domácnosti.
Každodenné používanie
•Neklaďte horúce hrnce na plastové diely
spotrebiča.
Neuchovávajte v spotrebiči horľavý plyn
ani tekutinu, pretože môžu explodovať.
Potraviny neklaďte priamo na otvor na vý-
vod vzduchu na zadnej stene.
15)
Mrazené potraviny sa po rozmrazení ne-
smú znova zmrazovať.
Balené mrazené potraviny uchovávajte v
súlade s pokynmi výrobcu mrazených po-
travín.
Odporúčania výrobcu spotrebiča na ucho-
vávanie potravín sa musia striktne dodr-
žiavať. Pozri príslušné pokyny.
Do mraziaceho priestoru neklaďte sýtené
ani šumivé nápoje, pretože v nádobách
vzniká tlak, ktorý môže spôsobiť ich ex-
plóziu a tá spôsobí poškodenie spotrebi-
ča.
Zmrzlina môže spôsobiť mrazové popále-
niny, ak sa konzumuje priamo po vybratí
zo spotrebiča.
Ošetrovanie a čistenie
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypni-
te a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zá-
suvky.
•Pri čistení spotrebiča nepoužívajte kovové
predmety.
•Na odstraňovanie námrazy zo spotrebiča
nepoužívajte ostré predmety. Používajte
plastovú škrabku.
Na urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
sušič na vlasy ani iné ohrievacie prístroje.
Nadmerné teplo by mohlo poškodiť plas-
tový interiér a do elektrického systému by
mohla vniknúť voda, čo by spôsobilo ne-
bezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Inštalácia
Dôležité upozornenie Pri elektrickom
zapájaní starostlivo dodržiavajte pokyny
uvedené v príslušných odsekoch.
•Spotrebič rozbaľte a skontrolujte, či nie sú
viditeľné poškodenia. Spotrebič nepripá-
jajte, ak je poškodený. Prípadné poškode-
nia okamžite nahláste v mieste, kde ste si
spotrebič zakúpili. V takomto prípade si
odložte obal.
Pred zapojením spotrebiča počkajte naj-
menej štyri hodiny, aby olej mohol stiecť
späť do kompresora.
•Okolo spotrebiča musí byť zabezpečené
dostatočné vetranie, v opačnom prípade
hrozí prehrievanie. Aby ste dosiahli dosta-
točné vetranie, riaďte sa pokynmi na in-
štaláciu.
Výrobok treba vždy podľa možnosti
umiestňovať k stene, aby sa predišlo do-
tyku alebo zachyteniu horúcich dielov
(kompresor, kondenzátor) a možným po-
páleninám.
13) Ak sa má používať kryt lampy
14) Ak sa používajú žiarovky
15) Ak je spotrebič beznámrazový
34 electrolux
•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blízko-
sti radiátorov alebo sporákov.
•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka po
nainštalovaní spotrebiča prístupná.
•Spotrebič pripájajte výhradne k zdroju pit-
nej vody.
16)
Servis
Všetky elektrické práce pri údržbe a opra-
vách spotrebiča musí vykonať kvalifikova-
ný elektrikár alebo zaškolená osoba.
Servis tohto výrobku musí vykonávať au-
torizované servisné stredisko. Musia sa
používať výhradne originálne náhradné
dielce.
Ochrana životného prostredia
Chladiaci okruh ani izolačné materiály
spotrebiča neobsahujú plyny, ktoré by
mohli poškodiť ozónovú vrstvu. Spotre-
bič sa nesmie likvidovať spoločne s ko-
munálnym ani domovým odpadom. Pe-
nová izolácia obsahuje horľavé plyny:
spotrebič sa musí likvidovať v súlade s
platnými predpismi, ktoré vám na požia-
danie poskytnú miestne orgány. Dávajte
pozor, aby sa nepoškodila chladiaca
jednotka, hlavne na zadnej strane blízko
výmenníka tepla. Materiály použité v
tomto spotrebiči označené symbolom
sú recyklovateľné.
Ovládací panel
1. Kontrolka alarmu
2. Kontrolka napájania
3. Tlačidlo Action Freeze
Tlačidlo na zrušenie alarmu
4. Kontrolka Action Freeze
5. Regulátor teploty
Zapnutie
Zasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej sie-
te.
Kontrolka napájania sa rozsvieti.
Otočte regulátor teploty doprava do strednej
polohy.
Dôležité upozornenie Ak je teplota vnútri
spotrebiča príliš vysoká, rozsvieti sa
kontrolka alarmu.
Vypnutie
Pri vypínaní spotrebiča otočte regulátor te-
ploty do polohy "O".
Dôležité upozornenie Kontrolka napájania
zostane svietiť ON, kým sa spotrebič
neodpojí zo zásuvky elektrickej siete.
1 2 3 4 5
Regulácia teploty
Teplota sa reguluje automaticky.
Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte ta-
kto:
•otáčaním regulátora teploty doľava sa
skladovacia teplota zvyšuje.
•otáčaním regulátora teploty doprava sa
skladovacia teplota znižuje.
Stredné nastavenie je vo všeobecnosti
najvhodnejšie.
Presné nastavenie treba vybrať s prihliadnu-
tím na skutočnosť, že teplota v spotrebiči zá-
visí:
od teploty v miestnosti,
•od toho, ako často sa otvárajú dvierka,
od množstva uchovávaných potravín,
od umiestnenia spotrebiča.
Funkcia Action Freeze
Funkciu Action Freeze môžete aktivovať stla-
čením tlačidla Action Freeze.
Kontrolka Action Freeze sa rozsvieti.
Dôležité upozornenie Táto funkcia sa
automaticky vypne po 52 hodinách.
Funkciu možno zrušiť kedykoľvek stlačením
tlačidla Action Freeze. Kontrolka Action Fre-
eze zhasne.
16) Ak je potrebné pripojenie k prívodu vody.
electrolux 35
Alarm pri zvýšení vnútornej teploty
Zvýšenie teploty v mraziacom priestore (na-
príklad následkom skoršieho výpadku elek-
trického prúdu alebo otvorených dvierok) in-
dikuje:
blikajúca kontrolka alarmu,
•bzučanie bzučiaka.
Bzučiak je možné vypnúť stlačením tlačidla
na zrušenie alarmu.
Po obnovení normálnych podmienok kon-
trolka alarmu zhasne a bzučiak sa vypne au-
tomaticky.
Prvé použitie
Čistenie interiéru
Pred prvým použitím spotrebiča umyte jeho
vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s
prídavkom neutrálneho umývacieho pro-
striedku, aby ste odstránili typický zápach
nového spotrebiča a potom všetky povrchy
dôkladne osušte.
Dôležité upozornenie Nepoužívajte abra-
zívne čistiace prostriedky ani prášky, pretože
by poškodili povrch.
Každodenné používanie
Zmrazovanie čerstvých potravín
Mraziaci priestor je vhodný na zmrazovanie
čerstvých potravín a na uchovávanie mraze-
ných a hlboko zmrazených potravín po dlhší
čas.
Pri zmrazovaní čerstvých potravín aktivujte
funkciu Action Freeze najmenej 24 hodín
pred vložením zmrazovaných potravín do
mraziaceho priestoru.
Potraviny, ktoré chcete zmraziť, vložte do
dvoch horných oddelení.
Maximálne množstvo potravín, ktoré možno
zmraziť za 24 hodín, sa uvádza na typovom
štítku , ktorý sa nachádza vo vnútri spotre-
biča.
Zmrazovanie trvá 24 hodín: v tomto čase ne-
pridávajte iné zmrazované potraviny.
Skladovanie mrazených potravín
Pri prvom uvedení do prevádzky alebo po
určitom čase mimo prevádzky nechajte spo-
trebič pred vložením potravín bežať najmenej
2 hodiny s najvyššími nastaveniami.
Dôležité upozornenie V prípade
neúmyselného rozmrazenia potravín,
napríklad v dôsledku výpadku napájacieho
napätia, za predpokladu, že doba výpadku
energie bola dlhšia ako údaj uvedený v
technických údajoch pod položkou
"akumulačná doba", treba rozmrazené
potraviny čo najskôr spotrebovať alebo uvariť
a až potom znova zmraziť (po ochladení).
Rozmrazovanie
Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny
sa pred použitím môžu rozmrazovať v chla-
diacom priestore alebo pri izbovej teplote, v
závislosti od času, ktorý máme k dispozícii.
Malé kúsky možno dokonca variť aj keď
ešte zmrazené, priamo z mrazničky: v tomto
prípade varenie potrvá dlhšie.
Akumulátor chladu
Mraznička obsahuje najmenej jeden akumu-
látor chladu na predĺženie doby skladovateľ-
nosti v prípade výpadku napájacieho napá-
jania alebo poruchy.
Užitočné rady a tipy
Rady na zmrazovanie
Ako pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvá-
dzame niekoľko dôležitých rád:
maximálne množstvo potravín, ktoré mož-
no zmraziť za 24 hodín. sa uvádza na ty-
povom štítku;
zmrazovanie trvá 24 hodín. V tomto čase
sa nesmú pridávať žiadne ďalšie potraviny
na zmrazovanie;
Zmrazujte iba potraviny špičkovej kvality,
čerstvé a dôkladne vyčistené;
potraviny naporcujte na malé porcie, aby
sa mohli rýchlo a úplne zmraziť a aby ste
36 electrolux
neskôr mohli odmraziť iba potrebné množ-
stvo;
•Potraviny zabaľte do alobalu alebo do pol-
yetylénovej fólie; dbajte, aby boli zabalené
vzduchotesne;
•Nedovoľte, aby sa čerstvé, nezmrazené
potraviny dotýkali potravín, ktoré sú už
zmrazené, predídete tak zvýšeniu ich te-
ploty;
chudé potraviny sa uchovávajú lepšie a
dlhšie ako tučné; soľ skracuje dobu skla-
dovateľnosti potravín;
zmrzliny konzumované bezprostredne po
vybraní z mraziaceho priestoru môžu spô-
sobiť popálenie kože mrazom;
odporúča sa označiť každé balenie dátu-
mom zmrazovania, aby ste mohli presne
sledovať dobu uchovávania;
Rady na uchovávanie mrazených
potravín
Aby ste maximálne využili možnosti tohto
spotrebiča:
•presvedčite sa, že maloobchodný predaj-
ca adekvátne skladuje komerčné mrazené
potraviny;
dbajte, aby ste mrazené potraviny preniesli
z predajne potravín do mrazničky podľa
možnosti čo najrýchlejšie;
neotvárajte dvere príliš často a nenechá-
vajte ich otvorené dlhšie, ako je absolútne
nevyhnutné.
Po rozmrazení sa potraviny rýchlo kazia a
nesmú sa znova zmrazovať.
•Neprekračujte dobu skladovania uvedenú
výrobcom potravín.
Ošetrovanie a čistenie
Pozor Pred akoukoľvek údržbou
spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Tento spotrebič obsahuje uhľovodíky v
chladiacom agregáte; z tohto dôvodu
môžu údržbu a plnenie chladiaceho
okruhu vykonávať výhradne autorizovaní
technici.
Pravidelné čistenie
Spotrebič sa musí pravidelne čistiť:
umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo
vlažnou vodou s prídavkom neutrálneho
saponátu.
pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vy-
utierajte ich, aby boli čisté a bez nečistôt.
dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.
Dôležité upozornenie Nevyťahujte,
nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky
a/ani káble v skrinke.
Nikdy nepoužívajte žiadne čistiace prostried-
ky, drsné práškové prípravky, aromatizované
čistiace prípravky ani voskové leštiace pro-
striedky na čistenie interiéru, pretože poško-
dzujú povrch a zanechávajú silnú vôňu.
Kefou alebo vysávačom vyčistite kondenzá-
tor (čiernu mriežku) a kompresor na zadnej
stene spotrebiča. Touto operáciou zvýšite
výkonnosť spotrebiča a usporíte elektrickú
energiu.
Dôležité upozornenie Dbajte, aby ste
nepoškodili chladiaci systém.
Mnohé značkové čističe kuchynských po-
vrchov obsahujú chemikálie, ktoré môžu pô-
sobiť agresívne/poškodiť plasty použité v
tomto spotrebiči. Z tohto dôvodu sa odpo-
ča čistiť vonkajší kryt tohto spotrebiča iba
teplou vodou s malým množstvom umýva-
cieho prostriedku.
Po čistení znova pripojte zariadenie k sieťo-
vému napájaniu.
Odmrazovanie mrazničky
Na policiach a v okolí hornej časti mrazničky
sa vždy vytvára určité množstvo námrazy.
Keď vrstva námrazy dosiahne hrúbku približ-
ne 3 až 5 mm, mrazničku odmrazte.
Pri odstraňovaní námrazy vykonajte nasledu-
júce kroky:
•vypnite spotrebič a vytiahnite zástrčku zo
sieťovej zásuvky,
vyberte všetky skladované potraviny, za-
baľte ich do niekoľkých vrstiev novinového
papiera a uložte na studenom mieste,
vyberte zásuvky mrazničky,
•zásuvky zabaľte do izolačného materiálu,
napr. prikrývok alebo novín.
Odmrazovanie môžete urýchliť, ak do mraz-
ničky vložíte misky s horúcou vodou (nie vria-
cou).
•Uvoľnite odtokový kanálik z miesta, kde je
bežne uložený, vtlačte ho na miesto podľa
electrolux 37
ilustrácie a nechajte ho ústiť do spodnej
zásuvky mrazničky, kde sa zachytí odm-
razená voda
•Keď sa ľad začne odmrazovať, pozorne ho
oškrabte. Použite drevenú alebo plastovú
škrabku
•Keď sa rozpustí všetok ľad, vnútro spotre-
biča očistite a poutierajte dosucha, potom
vložte kanálik späť na miesto.
Zapnite mrazničku, zapojte zástrčku sť
do sieťovej zásuvky a vložte späť mrazené
potraviny.
Dôležité upozornenie Na odstraňovanie
námrazy z výparníka nikdy nepoužívajte ostré
predmety, mohli by ste ho poškodiť. Na
urýchlenie odmrazovania nepoužívajte
mechanické nástroje ani iné prostriedky, ak
ich neodporučil výrobca. Počas
odmrazovania spotrebiča stúpne teplota
balíčkov zmrazených jedál, preto sa môže
skrátiť ich trvanlivosť.
Obdobia mimo prevádzky
Ak sa spotrebič po dlhší čas nepoužíva, po-
trebné sú nasledujúce preventívne opatrenia:
spotrebič odpojte od elektrického na-
pájania
vyberte všetky potraviny
odmrazte spotrebič
17)
a vyčistite spotrebič
a všetko príslušenstvo
nechajte dvere pootvorené, aby sa zabrá-
nilo vzniku nepríjemného zápachu.
Ak sa chladnička ponecháva zapnutá, po-
žiadajte niekoho, aby ju raz za čas skontro-
loval a zabránil tak znehodnoteniu potravín v
prípade výpadku napájania.
Čo robiť, keď...
Varovanie Pred odstraňovaním
problémov odpojte spotrebič od
elektrickej siete.
Opravy, ktoré nie sú popísané v tomto
návode, smie vykonávať výhradne vy-
školený elektrikár alebo technik.
Dôležité upozornenie Počas bežnej
prevádzky chladnička vydáva zvuky
(kompresor, chladiaci okruh).
Problém Možná príčina Riešenie
Spotrebič nefunguje.
Kontrolka napájania ne-
bliká.
Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič.
Sieťová zástrčka spotrebiča nie je
správne zasunutá do sieťovej zá-
suvky.
Zapojte sieťovú zástrčku správne
do zásuvky elektrickej siete.
Spotrebič nie je napájaný elektri-
nou. Zásuvka elektrickej siete nie
je pod napätím.
Do zásuvky elektrickej siete skúste
zapojiť iný spotrebič.
Zavolajte vyškoleného elektrikára.
Kontrolka elektrického
napájania bliká.
Spotrebič nefunguje správne. Zavolajte vyškoleného elektrikára.
Bliká kontrolka alarmu. Teplota v mrazničke je príliš vyso-
ká.
Pozri "Alarm pri zvýšenej teplote"
Kompresor pracuje ne-
pretržite.
Nie je správne nastavená teplota. Nastavte vyššiu teplotu.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
né správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
17) Ak sa to vzťahuje na príslušný model spotrebiča.
38 electrolux
Problém Možná príčina Riešenie
Dvere sa príliš často otvárajú. Dvere nenechávajte otvorené dlh-
šie, ako je to nevyhnutné.
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-
chajte potraviny najprv vychladnúť
na izbovú teplotu.
Okolitá teplota v miestnosti je prí-
liš vysoká.
Znížte teplotu v miestnosti.
Je zapnutá funkcia Action Freeze. Pozri "funkcia Action Freeze".
Teplota v mrazničke je
príliš nízka.
Teplotný regulátor nie je nastave-
ný správne.
Nastavte vyššiu teplotu.
Je zapnutá funkcia Action Freeze. Pozri "funkcia Action Freeze".
Teplota v mrazničke je
príliš vysoká.
Teplotný regulátor nie je nastave-
ný správne.
Nastavte nižšiu teplotu.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
né správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-
chajte potraviny najprv vychladnúť
na izbovú teplotu.
Do chladničky ste vložili veľa po-
travín súčasne.
Do spotrebiča vkladajte naraz me-
nej potravín.
Potraviny sú uložené príliš blízko
pri sebe.
Balíčky potravín uložte tak, aby bo-
lo umožnené prúdenie vzduchu.
Príliš veľa námrazy.
Potraviny nie sú správne zabale-
né.
Potraviny zabaľte správne.
Dvere spotrebiča nie sú zatvore-
né správne.
Pozri časť "Zatvorenie dverí".
Teplotný regulátor nie je nastave-
ný správne.
Nastavte vyššiu teplotu.
Zatvorenie dverí
1. Očistite tesnenia dverí.
2. Podľa potreby upravte dvere. Pozrite
časť "Inštalácia".
3. Podľa potreby vymeňte poškodené tes-
nenie dverí. Kontaktujte autorizované ser-
visné stredisko.
Technické údaje
Rozmer
Výška 1600 mm
Šírka 600 mm
Hĺbka 650 mm
Čas zvýšenia teploty (akumulač-
ná doba)
30 h
Technické informácie sú uvedené na typo-
vom štítku na ľavej vnútornej stene spotrebi-
ča a na štítku s údajmi o spotrebe energie.
electrolux 39
Inštalácia
Aby bola zaručená bezpečná a správna
činnosť spotrebiča, pred jeho inštaláciou
si pozorne prečítajte "bezpečnost
pokyny".
Umiestnenie
Spotrebič by mal byť nainštalovaný ďaleko
od tepelných zdrojov, ako radiátory, ohrieva-
če vody, priame slnečné svetlo a pod. Za-
ručte, aby za zadnou stenou spotrebiča mo-
hol voľne prúdiť vzduch. Na zaručenie naj-
lepších charakteristík, ak je spotrebič umiest-
nený pod presahujúcu nástennú skrinku,
vzdialenosť medzi spotrebičom a nástennou
skrinkou musí byť aspoň 100 mm . Ideálnym
riešením však je neumiestňovať spotrebič
pod nástennú skrinku s previsom. Presné vy-
rovnanie do vodorovnej polohy sa zaručí po-
mocou jednej alebo viacerých nastaviteľných
nožičiek spotrebiča.
Ak je skrinka spotrebiča umiestnená v rohu a
stranou so závesmi k stene, vzdialenosť me-
dzi stenou a skrinkou spotrebiča musí byť
najmenej 10 mm, aby sa dvere dali dosta-
točne otvoriť a aby sa dali vybrať police.
Varovanie Musí byť možné odpojiť
spotrebič od prívodu sieťového napätia;
Zástrčka preto bude musieť byť po
inštalácii prístupná.
10mm
10mm 100mm
Zapojenie do elektrickej siete
Pred pripojením sa presvedčite, či napätie a
frekvencia uvedené na typovom štítku zod-
povedajú napätiu vašej domácej siete.
Spotrebič musí byť uzemnený. Napájací
elektrický kábel je na tento účel vybavený prí-
slušným kontaktom. Ak domáca sieťová zá-
suvka nie je uzemnená, spotrebič pripojte k
samostatnému uzemneniu v súlade s platný-
mi predpismi. Poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť
pri nedodržaní hore uvedených bezpečnost-
ných opatrení.
Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim
smerniciam. ES.
Zadné vymedzovacie vložky
Vnútri spotrebiča nájdete dve vymedzo-
vacie vložky, ktoré treba upevniť, ako je
zobrazené na obrázku.
Povoľte skrutky a vložte vymedzovaciu vlož-
ku pod hlavičku skrutky, potom skrutku
utiahnite.
Možnosť zmeny smeru otvárania dverí
Pred akýmkoľvek zásahom vytiahnite zá-
strčku spotrebiča zo zásuvky elektrickej sie-
te. Pri zmene smeru otvárania dverí vykonajte
nasledujúce kroky:
Pri vykonávaní nasledujúcich operácií od-
porúčame, aby vám pomáhala druhá oso-
ba, ktorá počas úkonov pridrží dvere spo-
trebiča.
40 electrolux
Otvorte dvere spotrebiča, ktorý stojí vo zvi-
slej polohe. Odskrutkujte skrutky a vyberte
plastovú lištu horných dverí.
Vyberte malý plastový kryt z plastovej lišty
dverí a nasaďte ho na opačnej strane (d).
Položte spotrebič zadnou stranou nadol.
d
d
Odskrutkujte skrutku krytu závesu (a).
Odskrutkujte horný záves a vyberte ho (b).
Odskrutkujte skrutku a vyberte zarážku
dverí (c).
b
c
a
Vyberte dvere.
Pomocou nástroja vyberte kryt (e), od-
skrutkujte čap spodného závesu (f) a
umiestnite ho na opačnú stranu.
•Nasaďte kryt (e) na opačnú stranu.
•Nasaďte dvere.
•Venujte pozornosť tomu, aby bola predná
časť dverí súbežná s prednou líniou vrch-
nej časti.
Upevnite zarážku dverí na opačnej strane.
Umiestnite a upevnite horný záves (nájdete
ho vo vrecku s návodom na používanie) na
opačnú stranu.
Upevnite skrutku nového krytu závesu
(nájdete ho vo vrecku s návodom na pou-
žívanie).
1
2
5
3
4
e
f
Nadvihnite spotrebič do kolmej polohy.
Otvorte dvere a namontujte plastovú lištu
horných dverí so skrutkami.
Odskrutkujte rukoväť. Na opačnej strane
snímte kryty otvorov. Upevnite rukoväť na
opačnej strane, vložte do otvorov plasto
zátky, ktoré nájdete vo vrecku s návodom
na používanie.
electrolux 41
Varovanie Spotrebič umiestnite na
požadované miesto a vyrovnajte,
počkajte najmenej štyri hodiny a potom
ho pripojte do elektrickej zásuvky.
Ak predchádzajúce úkony nechcete urobiť
sami, zavolajte najbližšie autorizované ser-
visné stredisko. Zmenu smeru otvárania dve-
rí vykoná technik za poplatok.
Varovanie Po vykonaní zmeny smeru
otvárania dverí skontrolujte dotiahnutie
všetkých skrutiek a priliehanie
magnetického tesnenia k spotrebiču.
Ak je okolitá teplota nízka (t.j. v zime),
môže sa stať, že tesnenie nebude do-
konale priliehať. V takom prípade po-
čkajte, kým sa tesnenie samovoľne ne-
prispôsobí. Položte spotrebič zadnou
stranou nadol.
Otázky ochrany životného prostredia
Symbol na výrobku alebo na jeho obale,
návode na použitie a záručnom liste
znamená, že s výrobkom sa nesmie
zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
Namiesto toho je potrebné ho odovzdať do
najbližšieho zmluvného zberného dvora
vykonávajúceho zber odpadu z
elektrozariadení za účelom jeho ďalšieho
zhodnotenia a spracovania, prípadne
predajni pri kúpe nového výrobku, ak táto
predajňa uskutočňuje spätný odber.
Prispejte preto k tomu, aby bol odpad
zhodnotený a zneškodnený environmentálne
vhodným spôsobom tak, aby sa predišlo
jeho negatívnym vplyvom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Podrobnejšie informácie nájdete na
internetovej stránke www.envidom.sk.
42 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EUC25291W Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka