Whirlpool HB I3 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

102
V tomto návode na používanie sa nachádzajú dôležité
bezpečnostné upozornenia a pokyny na používanie a
údržbu Vašej novej varnej dosky. Pozorne si prečítajte
všetky informácie v tomto návode a odložte si ho na
ľahko prístupné miesto, aby ste doňho mohli kedykoľvek
nahliadnut’.
Bezpečnostné opatrenia a odporúčania
1. Upozornenie: Táto varná doska zodpovedá
všetkým požiadavkám všetkých zákonov
týkajúcich sa bezpečnosti a elektromagnetickej
kompatibility.
Napriek tomu, osoby, ktoré majú PACEMAKER, sa
k tomuto spotrebiču nesmú priblížit’. Nie je možné
zaručit’, že všetky výrobky (pacemaker) na trhu
vyhovujú normám, podľa ktorých bola táto varná
doska testovaná a preto nie je možné zabezpečit’,
že sa predíde škodlivým interferenciám.
2.
Likvidácia obalu: Rôzne časti obalu likvidujte
zodpovedne, v plnom súlade s platnými predpismi
o likvidácii odpadov.
3.
Indukčná varná doska je určená výhradne na
používanie v domácnosti. Nie je dovolené žiadne iné
použitie. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost’
za škody spôsobené nevhodným používaním.
4.
Tento spotrebič nie je určený, aby ho používali osoby
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo rozumovými schopnost’ami bez dozoru, ani
osoby, ktoré nemajú dostatok skúseností a
poznatkov bez toho, že by boli poučené o obsluhe
spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnost’.
5.
Varné zóny počas používania dosiahnu vysoké
teploty: odporúčame Vám, aby ste dávali pozor a
nedovolili det’om, aby sa priblížili k spotrebiču,
predídete tak popálaninám a obareninám.
6. Označenie “H”
sa zobrazí na ovládacom
paneli na indikáciu “zvyškového tepla” v
oblasti príslušnej varnej zóny: teplota varnej
zóny je vyššia ako 60 °C a odporúča sa
nedotýkat’ sa jej a nič na ňu neklást’, kým
písmeno “H” nezhasne”.
7.
V prípade, že
sa poškodí povrch varnej dosky
(praskliny alebo rozbitie skla), spotrebič
nepoužívajte a zavolajte servisné stredisko.
8.
Prípadné opravy alebo zásahy musia vykonat’
kvalifikovaní technici.
9.
Táto varná doska je vybavená
tepelnou poistkou,
aby sa predišlo poškodeniu vnútorných okruhov
vysokou teplotou spôsobenou vonkajšími zdrojmi
tepla (napríklad rúrou namontovanou pod varnou
doskou). Ak by teplota elektronických okruhov
presiahla bezpečnú hodnotu, zasiahne tepelná
poistka automatickým vypnutím varnej dosky.
Na displeji sa zobrazí správa o chybe (pozrite. čast’
“Príručka na odstraňovanie problémov”). Ihneď po
poklese teploty na bezpečnú hodnotu bude možné
varnú dosku znovu použit’.
10.
Pred použitím varnej dosky skontrolujte, či sú varné
zóny a dná hrncov suché.
11.
Na varné zóny neklaďte
kovové predmety,
ako
kuchynské pomôcky (nože, vidličky, lyžice, atď.),
pokrievky, ani iné pomôcky, pretože by sa mohli
veľmi zohriat’.
12.
Odporúča sa nepretržite dohliadat’ na prípravu jedál,
pri ktorých sa používajú horúci
olej alebo tuk,
pretože by sa mohli vznietit’. V prípade, že sa olej
vznieti, na hasenie nikdy nepoužívajte vodu: varnú
dosku vypnite a ihneď prikryte hrniec pokrievkou;
hrniec nechajte vychladnút’ na varnej zóne.
Olej likvidujte podľa platných predpisov.
13.
Po ukončení varenia stlačte tlačidlo .
Pred používaním
Dôležité upozornenie
: Ak hrnce nemajú
správnu veľkost’, varné zóny sa nezapnú.
Používajte výhradne hrnce označené
symbolom “INDUCTION SYSTEM”
(Obrázok vedľa).
Pred zapnutím varnej dosky položte hrniec
na želanú varnú zónu.
Nádoby, ktoré máte doma:
Aby ste skontrolovali, či je nádoba vhodná na varenie na
indukčnej varnej doske, použite magnet: nádoby nie sú
vhodné, ak neprit’ahujú magnet.
1.
Dávajte pozor, aby dno hrncov nebolo drsné,
pretože by mohlo poškriabat’ povrch varnej dosky.
Skontrolujte riad.
2.
Varnú dosku nezapínajte, ak sú nádoby prázdne,
hlavne pri použití smaltovaného alebo hliníkového
riadu. Dno nádob a sklokeramický povrch varnej
dosky by sa mohli poškodit’.
3.
Horúce hrnce a panvice nikdy neklaďte na ovládací
panel varnej dosky. Mohli by ho poškodit’.
Odporúčané rozmery dna hrnca
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
OK NIE
Ø
26 cm
XL
Ø
17 cm 26 cm
Ø
21 cm
L
Ø
14 cm 21 cm
Ø
18 cm
M
Ø
14,5
cm
S
Ø
12 cm 18 cm
Ø
9 cm 14,5 cm
61901363SK.fm Page 102 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
103
Inštaláciu spotrebiča musí vykonat’ kvalifikovaný technik,
ktorý dodržiava všetky bezpečnostné predpisy a pokyny
na inštaláciu. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost’
za poranenie osôb, zvierat a škody na majetku v prípade
nedodržania pokynov uvedených v tejto časti.
Elektrické prípojky
Elektrické prípojky varnej dosky musia byt’ urobené
pred zapojením spotrebiča k elektrickej sieti.
Elektrické prípojky musia byt’ urobené podľa
predpisov dodávateľa elektriny.
Skontrolujte, či napätie uvedené na výrobnom štítku
nachádzajúcom sa na spodnej strane spotrebiča
zodpovedá napätiu elektrickej siete v domácnosti,
ku ktorej bude spotrebič pripojený.
Podľa noriem STN musí byt’ spotrebič uzemnený:
použite iba vodiče vhodnej veľkosti (vrátane
uzemňovacieho kábla).
Pri elektrickom zapojení použite kábel typu H05 RR-F,
ako je uvedené v tabuľke “Napätie elektrickej siete”.
Prívodný
elektrický kábel
musí byt’ dostatočne
dlhý, aby sa varná doska dala vybrat’ z
pracovnej plochy a musí byt’ umiestnený tak,
aby sa predišlo jeho poškodeniu alebo
prehriatiu spôsobeného kontaktom so
základňou samotnej varnej dosky.
Nepoužívajte
predlžovacie káble.
Napätie elektrickej siete
V prípade, že varná doska je už vybavená
prívodným elektrickým káblom, postupujte podľa
pokynov na štítku pripevnenom na prívodnom
elektrickom kábli.
Spotrebič zapojte k elektrickej sieti prostredníctvom
multipolárneho spínača s minimálnou vzdialenost’ou
kontaktov 3 mm.
Pripojenie k svorkovnici
Zapojte uzemňovací žlto-zelený vodič ku koncovke so
symbolom . Uvedený vodič musí byt’ dlhší ako ostatné.
1.
Otvorte kryt svorkovnice (
A
) odskrutkovaním
skrutky a vložte kryt do závesu (
B
) svorkovnice.
2.
Odstráňte izolačný materiál v dĺžke približne 70 mm
z prívodného elektrického kábla.
3.
Odstráňte izolačný materiál v dĺžke približne 10 mm
z vodičov. Potom vsuňte elektrický prívodný kábel
do úchytky a zapojte vodiče ku svorkovnici, ako je
uvedené v schéme zapojenia zobrazenej vedľa
samotnej svorkovnice.
4.
Prívodný elektrický kábel upevnite pomocou
úchytky.
5.
Zatvorte kryt (
C
) a zaskrutkujte ho ku svorkovnici
skrutkou, ktorú ste vybrali podľa pokynov v bode (1).
Pri každom zapojení rúry do elektrickej siete sa
vykoná automatická kontrola trvajúca niekoľko
sekúnd.
INŠTALÁCIA a ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE
Vodiče Počet x veľkost’
230V ~ +
3 X 4 mm
2
230-240V ~ +
3 X 4 mm
2
(iba Austrália)
230V 3 ~ +
4 X 1,5 mm
2
400V 3N ~ +
5 X 1,5 mm
2
400V 2N ~ +
4 X 1,5 mm
2
A
B
C
230V
230V
230V
230V
230V
230V
230V
230V
230V
230V
230V
91a 9a
9a,%$35($8675
9a,%$35(9%
91a
9a
,%$35(%(/*,&.2
91a
,%$35(+2/
61901363SK.fm Page 103 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
104
Inštalácia a upevnenie
Za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou
bude zodpovedný príslušný pracovník poverený
inštaláciou.
Aby bola zaručená správna činnost’ spotrebiča,
inštalácia musí byt’ vykonaná na dokonale
vodorovnom povrchu.
Podľa potreby vyrežte v pracovnej ploche otvor.
Otvor očistite od pilín, ktoré by mohli znemožnit’
správnu činnost’ spotrebiča.
Aby
bola doska po inštalácii v dokonale
paralelnej polohe alebo pri inštalácii v
pracovnej doske z mramoru
sa obrát’te
na prevádzku servisu a vypýtajte si potrebné
inštalačné súpravy a potrebné informácie.
4812 310 19277 Inštalačná súprava pre
mramorovú pracovnú plochu.
4801 211 00112 Inštalačná súprava pre
zarovanú pracovnú dosku.
Aby bola zaručená správna činnost’ spotrebiča,
inštalácia musí byt’ vykonaná na dokonale vodorovnom
povrchu.
Podľa potreby vyrežte v pracovnej ploche otvor.
Otvor očistite od prachu, ktorý by mohol znemožnit’
správnu činnost’ spotrebiča.
Vzdialenost’ medzi spodnou čast’ou indukčnej varnej
dosky a skrinkou kuchynskej linky (alebo prepážkou)
musí rešpektovat’ rozmery uvedené na obrázku vedľa.
V prípade inštalácie varnej dosky v blízkosti vysokej
zostavy kuchynskej linky treba dodržat’ minimálnu
vzdialenost’ 100 mm od okraja varnej dosky.
Montáž rúry pod varnou doskou:
Ak chcete varnú dosku namontovat’ nad rúru
(našej výroby), skontrolujte, či je rúra vybavená
chladiacim systémom a dodržiavajte vzdialenosti
uvedené na obrázku vedľa.
Medzi varnou doskou a rúrou nesmie byt’ umiestnený
žiadny ďalší prvok (priečky, mriežka, držiaky a pod.).
m
i
n
5
min 20
min 5
5mm
61901363SK.fm Page 104 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
105
Ovládací panel
Zapnutie/vypnutie varnej dosky
Aby ste varnú dosku zapli, stlačte na približne 2 sekundy
tlačidlo , kým sa nerozsvieti displej varných zón.
Aby ste varnú dosku vypli, dotknite sa toho istého
tlačidla, kým displej nezhasne. Všetky varné zóny sa
vypnú.
Po použití varnej dosky indikátor zvyškového tepla “H”
ostane svietit’, kým varná zóna nevychladne.
Ak do 10 sekúnd po zapnutí varnej dosky
nezvolíte žiadnu funkciu, varná doska sa
automaticky vypne.
Aktivácia a regulácia varných zón
Po zapnutí varnej dosky a položení hrnca na zvolenú
varnú zónu nastavte výkon tlačidlom +. Pri zapnutí sa na
displeji zobrazí úroveň 5.
Pre každú varnú zónu sú k dispozícii rôzne úrovne
výkonu, ktoré možno nastavit’ tlačidlami +/-, a to od “1”:
minimálneho výkonu po “9”: maximálny výkon. Niektoré
varné zóny sú vybavené funkciou výchleho varu
(Booster), zobrazenej na displeji písmenom “P”.
Funkcia rýchleho varu (Booster)
Funkcia je k dispozícii iba pre niektoré varné zóny
a umožňuje maximálne využit’ výkon varnej dosky
(napríklad na rýchle zovretie vody). Aby ste funkciu
aktivovali, podržte stlačené tlačidlo “+”, až kým sa na
displeji nezobrazí “P” alebo, po zapnutí varnej dosky,
stlačte priamo tlačidlo “-” pre zvolenú varnú zónu.
Aj v tomto prípade sa na displeji zobrazí “P”. Po 10
minútach používania funkcie doplnkového ohrevu
spotrebič automaticky nastaví zónu na úroveň 9.
Vypnutie varných zón
Stlačením tlačidla “+” alebo “-” zvoľte varnú zónu,
ktorú chcete vypnút’ (na displeji vpravo dolu sa zobrazí
bodka úrovne výkonu).
Podržte stlačené tlačidlo “-”, až kým nedosiahnete “0”.
Varnú zónu môžete vypnút’ aj súčasným stlačením
tlačidiel “+” a. Varná zóna sa vypne a zobrazí sa indikátor
zvyškového tepla “H
Detská poistka
Funkcia blokuje ovládacie prvky varnej dosky, aby sa
predišlo tomu, že deti náhodne zapnú varnú dosku. Aby
ste detskú poistku aktivovali, zapnite varnú dosku, na tri
sekundy stlačte tlačidlo : zvukový signál a svetelná
kontrolka nad symbolom kľúča oznámia aktivovanie
funkcie. Ovládací panel je zablokovaný, s výnimkou
funkcie vypnutia. Aby ste zablokovanie funkcií zrušili,
zopakujte postup ako pri aktivácii. Svetelná kontrolka
zhasne a ovládací panel bude znovu aktívny.
Prítomnost’ vody po čistení varnej dosky,
vykypená kvapalina z hrncov alebo akýkoľvek
predmet položený na tlačidle pod symbolom
môžu spôsobit’ náhodnú aktiváciu alebo
vypnutie funkcie detskej poistky.
Ochranná detská mriežka AMH 122
Tento diel si môžete vyžiadat’ v servisnom stredisku ako
diel s identifikačným kódom 481931018436.
NÁVOD NA POUŽITIE
INDUCTION
Detská poistka
Ovládacie prvky varných zón a príslušný displej
Vypínač
Časomiera
symboly nie sú
aktívne! Aby ste
nastavili želané
funkcie, dotýkajte sa
oblastí nad nimi
.
Tlačidlo -
Indikácia zvolenej
varnej zóny
Tlačidlo +
Poloha varnej
zóny
Displej indikátora výkonu
61901363SK.fm Page 105 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
106
Časomiera
Časomiera je časový vypínač, ktorý
umožňuje nastavenie doby varenia
na maximálne 99 minút (1 hodinu a
39 minút), ktorý možno nastavit’ iba s
jednou varnou zónou.
Zvoľte varnú zónu, s ktorou chcete použit’ časomieru
(na displeji sa vedľa indikátora výkonu vpravo dolu
zobrazí svetelná bodka), potom nastavte želanú dobu
pomocou tlačidiel “+” a “-” funkcie časomiery (pozrite
obrázok hore). Po niekoľkých sekundách od posledného
dotyku začne časomiera odpočítavat’ čas (svetelná
bodka varnej zóny začne blikat’). Po uplynutí doby zaznie
zvukový signál a varná zóna sa automaticky vypne.
Aby ste časomieru zrušili, podržte stlačené tlačidlo “-”,
až kým sa na displeji nezobrazí “0:0” alebo stlačte
súčasne tlačidlá “+” a “-” časomiery.
Buďte opatrní!
Časomieru možno nastavit’
naraz iba pre jednu varnú zónu.
Minútky
Môžete použit’ pri vypnutej varnej doske na odpočítavanie
doby po max. 99 min.
Stlačte tlačidlo “+” nachádzajúce sa nad indikátormi
časomiery: na displeji sa zobrazia minúty, ktoré môžete
nastavit’.
Želanú dobu nastavte tlačidlami + a -.
Po niekoľkých sekundách sa začne odpočítavanie času,
po uplynutí nastavenej doby zaznie zvukový signál.
Buďte opatrní!
Funkciu minútok možno
používat’ iba s vypnutým spotrebičom, zapnutie
varnej dosky bude znamenat’ vynulovanie
minútok.
Upozornenia ovládacieho panelu
Indikátory zvyškového tepla.
Varná doska je vybavená indikátorom zvyškového
tepla pre každú varnú zónu. Uvedený indikátor
signalizuje, ktoré varné zóny sú ešte horúce.
Ak sa na displeji zobrazuje , varná zóna je ešte
horúca. Na uvedenej varnej zóne môžete, napríklad,
nechat’ jedlo, aby ostalo teplé alebo použit’ ju na
rozpustenie masla.
Po ochladení varnej zóny displej zhasne.
Indikátor nevhodnej alebo chýbajúcej nádoby.
Varná doska je vybavená automatickým
systémom zist’ovania prítomnosti nádoby
účinným pre všetky varné zóny. Ak systém
nádobu nezistí, displej s úrovňou výkonu varnej
zóny bude blikat’. Skontrolujte správnu polohu nádoby a
či spĺňa požiadavky uvedené v časti “Pred používaním”.
61901363SK.fm Page 106 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
107
Starostlivost’ a údržba
Odporúča sa očistit’ varnú dosku po každom použití,
aby sa predišlo poškodeniu povrchu a priškvareniu
zvyškov jedla, ktoré sa t’ažko odstraňujú. Pred čistením
skontrolujte, či sú varné zóny vypnuté a či sa vypol
indikátor zvyškového tepla (“H”).
Nepoužívajte prístroje využívajúce na čistenie
prúd pary!
Periodicky kontrolujte, či pod spotrebičom, v
blízkosti vstupu chladiaceho vzduchu alebo
výstupov vzduchu nie je prach. Mohlo by to
st’ažit’ ventiláciu a ochladenie elektronického
modulu a znížit’ účinnost’ varnej dosky.
Pri čistení sa odporúča:
1.
používat’ čistú mäkkú handru, kuchynské papierové
utierky alebo špeciálne prostriedky na čistenie
sklokeramickcýh varných dosák. Nepoužívajte
špongie s abrazívnym povrchom, ani kovové
drôtenky.
2.
Zvyšky jedál odstráňte, nedovoľte, aby sa pripálili na
povrch. Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom
cukru varnú dosku poškodia, preto ich treba ihneď
odstránit’ škrabkou na sklo. Buďte opatrní!
Škrabka na sklo má ostrú čepeľ, preto s ňou
narábajte opatrne.
3.
Prípadné zvyšky odstráňte škrabkou alebo
špeciálnymi prostriedkami.
4.
Soľ, cukor a piesok povrch varnej dosky poškriabu:
prípadné zvyšky ihneď odstráňte.
Príručka na odstraňovanie problémov
Skôr ako zavoláte servis:
prečítajte si a dodržiavajte pokyny uvedené v časti
“Návod na pouŽitie”.
Zapojte varnú dosku do elektrickej siete a skontrolujte,
či nebola prerušená dodávka energie.
Po čistení povrch varnej dosky dôkladne osušte.
Ak sa po zapnutí varnej dosky na displeji zobrazi
alfanumerické kódy, postupujte podľa pokynov v
tabuľke.
Dôležité upozornenie!
Ak po použití nemôžete indukčnú sklokeramickú varnú dosku vypnút’, odpojte ju
ihneď od elektrickej siete.
servisu
Skôr ako zavoláte servis:
Pokúste sa problém vyriešit’ (pozri Príručka na
odstraňovanie problémov).
Spotrebič vypnite, počkajte 30 sekúnd a znovu ho
zapnite. Skontrolujte, či sa problém odstránil.
Ak po predchádzajúcom preskúšaní porucha pretrváva,
spojte sa s najbližším Servisom.
Vždy oznámte:
krátky popis poruchy;
presný typ a model spotrebiča;
servisné číslo (číslo uvedené po slove “Service”
na štítku s technickými údajmi) nachádzajúce sa na
spodnej časti varnej dosky alebo na záručnom liste;
Vašu úplnú adresu a telefónne číslo.
Ak je potrebná akákoľvek oprava, obrát’te sa na servisné
stredisko uvedené v záručnom liste.
ÚDRŽBA
KÓD CHYBY POPIS MOŽNÉ PRÍČINY ODSTRÁNENIE CHYBY
Varná doska sa vypne a
po 30 sekundách bude
vydávat’ každé
4 sekundy zvuko
signál
Neustály tlak na oblast’ s
ovládacími prvkami
Voda alebo kuchynské
pomôcky na oblasti s
ovládacími prvkami
Očistite oblast’ s
ovládacími prvkami
C81, C82
Oblast’ s ovládacími prvkami
sa vypne následkom príliš
vysokej teploty
Vnútorná teplota
elektronických častí je
príliš vysoká
Pred opätovným použitím
varnej dosky počkajte,
kým nevychladne
F40
Varná doska nie je zapojená
do siete so správnym
napätím
Senzor zistil napätie odlišné
od napätia na zapojenie
Odpojte varnú dosku a
skontrolujte zapojenie
F25, F36, F40, F45,
F47, F54, F56, F60, F70
Zavolajte servisné stredisko a oznámte kód chyby
61901363SK.fm Page 107 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
108
Nedodržanie týchto pokynov môže ohrozit’
bezpečnost’ a kvalitu výrobku.
Štítok s technickými údajmi spotrebiča
Tipy na ušetrenie energie
Aby ste dosiahli čo najlepšie výsledky, odporúčame
Vám:
Používajte hrnce a panvice, ktorých spodný priemer je
rovnaký ako priemer varnej zóny.
Používajte iba panvice a hrnce s rovným dnom.
Ak je to možné, prikryte hrnce počas varenia
pokrievkami.
Zeleninu, zemiaky a pod. varte v malom množstve
vody, aby ste skrátili čas varenia.
Používajte tlakový hrniec, dosiahnete ešte väčšiu
úsporu energie a skrátite dobu varenia.
Hrniec umiestnite do stredu varnej zóny nakreslenej
na varnej doske.
Rady pre ochranu životného prostredia.
Obal
Obalový materiál je úplne recyklovateľný, ako to
potvrdzuje symbol recyklácie
Výrobky.
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou
smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a
elektronických zariadení (WEEE). Zabezpečením
správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete predchádzat’
potenciálnym negatívnym dôsledkom na životné
prostredie a zdravie ľudí.
Symbol na spotrebiči alebo na sprievodných
dokumentoch znamená, že s týmto výrobkom sa
nesmie zaobchádzat’ ako s domovým odpadom, ale
treba ho odovzdat’ v zbernom stredisku pre elektrické
a elektronické zariadenia. Likvidácia musí byt’
vykonaná v súlade s predpismi na ochranu životného
prostredia pre likvidáciu odpadov. Podrobnejšie
informácie o zaobchádzaní, regenerácii a recyklácii
tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom miestnom úrade
alebo v zberných surovinách.
Prehlásenie o zhode
Táto varná doska môže príst’ do kontaktu s
potravinami a vyhovuje Nariadeniu (ES) č. 1935/2004.
Spotrebiče sú určené na použitie iba ako spotrebiče
na prípravu jedál. Akékoľvek iné použitie spotrebičov
(napr. na vykurovanie miestnosti) sa považuje za
neprimerané a môže byt’ nebezpečné.
Spotrebič bol navrhnutý, vyrobený a predávaný v
súlade s týmito predpismi:
bezpečnostnými ustanoveniami smernice o
“Nízkom napätí” 2006/95/ES (ktorá nahrádza
73/23/EHS v znení nasledujúcich úprav);
bezpečnostnými požiadavkami Smernice
89/336/EHS o “Elektromagnetickej kompatibilite”;
požiadavkami vyhlášky 93/68/CEE.
IKEA/ WH
Type:
zzzz
Mod.:
yyy 000 kk
14 yyww 123456
V yyy k ~ zzH z Kw x,y m ax
yyy 245/W
Made in Italy
yyyy zzz 01000
MODEL
IDENTIFIKAČNÝ
D
ZNAČKA
ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVATEĽA
Tu nalepte jednu z nálepiek s údajmi o spotrebiči,
ktoré sa v dvoch výtlačkoch nachádzajú v záručnom liste
61901363SK.fm Page 108 Tuesday, January 1, 2002 3:20 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Whirlpool HB I3 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre