Dell Latitude 3400 Návod na obsluhu

Kategória
Zošity
Typ
Návod na obsluhu
Dell Latitude 3400
Service Manual
Regulatory Model: P111G
Regulatory Type: P111G001
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA POZNÁMKA označuje důležité informace, které umožňují lepší využití produktu.
VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ varuje před možným poškozením hardwaru nebo ztrátou dat a obsahuje pokyny, jak těmto
problémům předejít.
VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
© 2019 Dell Inc. nebo její dceřiné společnosti. Všechna práva vyhrazena. Dell, EMC a ostatní ochranné známky jsou ochranné
známky společnosti Dell Inc. nebo dceřiných společností. Ostatní ochranné známky mohou být ochranné známky svých vlastníků.
2019 - 05
Rev. A01
1 Manipulace uvnitř počítače............................................................................................................5
Bezpečnostní pokyny............................................................................................................................................................ 5
Vypnutí počítače – Windows 10.......................................................................................................................................... 5
Před manipulací uvnitř počítače...........................................................................................................................................6
Po manipulaci uvnitř počítače.............................................................................................................................................. 6
2 Technologie a součásti..................................................................................................................7
DDR4....................................................................................................................................................................................... 7
Vlastnosti rozhraní USB........................................................................................................................................................8
USB typu C........................................................................................................................................................................... 10
Intel Optane memory........................................................................................................................................................... 10
Povolení paměti Intel Optane.........................................................................................................................................11
Zakázání paměti Intel Optane........................................................................................................................................ 11
Intel UHD Graphics 620....................................................................................................................................................... 11
Ekvivalent grafické karty Nvidia GeForce MX130............................................................................................................12
3 Major components of your system ............................................................................................... 13
4 Demontáž a instalace součástí..................................................................................................... 15
Recommended tools............................................................................................................................................................15
Karta SD (Secure Digital)..............................................................................................................................................15
Spodní kryt...................................................................................................................................................................... 16
Baterie.............................................................................................................................................................................20
Pevný disk.......................................................................................................................................................................24
Deska I/O........................................................................................................................................................................27
Dotyková podložka........................................................................................................................................................ 30
paměťové moduly,......................................................................................................................................................... 34
SIM Card.........................................................................................................................................................................35
Karta WLAN....................................................................................................................................................................37
Disk SSD / paměťový modul Intel Optane..................................................................................................................39
Reproduktory................................................................................................................................................................. 49
Systémový ventilátor.................................................................................................................................................... 53
Chladič.............................................................................................................................................................................57
Rozbočovací deska VGA............................................................................................................................................... 61
Deska vypínače.............................................................................................................................................................. 64
Základní deska................................................................................................................................................................67
Sestava displeje..............................................................................................................................................................73
Čelní kryt displeje............................................................................................................................................................81
Panel displeje..................................................................................................................................................................85
Kabel displeje...................................................................................................................................................................91
Port napájecího adaptéru............................................................................................................................................. 95
Kamera............................................................................................................................................................................ 97
Sestava opěrky pro dlaň a klávesnice.........................................................................................................................101
Contents
Contents 3
5 Troubleshooting........................................................................................................................103
Rozšířená diagnostika vyhodnocení systému před jeho spuštěním – ePSA.............................................................. 103
Spuštění diagnostiky ePSA......................................................................................................................................... 103
Diagnostika..........................................................................................................................................................................104
M-BIST.......................................................................................................................................................................... 104
L-BIST............................................................................................................................................................................104
Diagnostic LED................................................................................................................................................................... 104
Indikátor stavu baterie.......................................................................................................................................................105
6 Získání pomoci..........................................................................................................................106
Kontaktování společnosti Dell...........................................................................................................................................106
4 Contents
Manipulace uvnitř počítače
Bezpečnostní pokyny
Požadavky
Dodržováním následujících bezpečnostních zásad zabráníte možnému poškození počítače a zajistíte vlastní bezpečnost. Není-li uvedeno
jinak, každý postup uvedený v tomto dokumentu vyžaduje splnění následujících podmínek:
Přečetli jste si bezpečnostní informace dodané s počítačem.
Součást je možné nahradit nebo (v případě zakoupení samostatně) nainstalovat pomocí postupu pro odebrání provedeném
v obráceném pořadí.
O této úloze
POZNÁMKA Než otevřete kryt počítače nebo jeho panely, odpojte veškeré zdroje napájení. Poté, co dokončíte práci
uvnitř počítače, namontujte všechny kryty, panely a šrouby a teprve poté připojte počítač ke zdroji napájení.
VAROVÁNÍ Před manipulací uvnitř počítače si přečtěte bezpečnostní informace dodané s počítačem. Další informace
o vzorových bezpečnostních postupech naleznete na webové stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy).
VÝSTRAHA Mnohé z oprav smí provádět pouze certifikovaný servisní technik. Sami byste měli pouze řešit menší potíže
a provádět jednoduché opravy, ke kterým vás opravňuje dokumentace k produktu nebo ke kterým vás vyzve tým služeb
a podpory online či telefonicky. Na škody způsobené neoprávněným servisním zásahem se nevztahuje záruka. Přečtěte
si a dodržujte bezpečnostní pokyny dodané s produktem.
VÝSTRAHA Aby nedošlo k elektrostatickému výboji, použijte uzemňovací náramek nebo se opakovaně dotýkejte
nenatřeného kovového povrchu, když se dotýkáte konektoru na zadní straně počítače.
VÝSTRAHA Zacházejte se součástmi a kartami opatrně. Nedotýkejte se součástí ani kontaktů na kartě. Držte kartu za
okraje nebo za montážní svorku. Součásti, jako je například procesor, držte za okraje, ne za kolíky.
VÝSTRAHA Při odpojování kabelu vytahujte kabel za konektor nebo za vytahovací poutko, ne za vlastní kabel. Konektory
některých kabelů mají upevňovací západku. Pokud odpojujete tento typ kabelu, před jeho vytažením západku zmáčkněte.
Když oddělujete konektory od sebe, zarovnejte je tak, aby nedošlo k ohnutí kolíků. Také před připojením kabelu se
ujistěte, že jsou oba konektory správně zarovnané.
POZNÁMKA Barva počítače a některých součástí se může lišit od barev uvedených v tomto dokumentu.
Vypnutí počítače – Windows 10
O této úloze
VÝSTRAHA
Aby nedošlo ke ztrátě dat, před vypnutím počítače nebo demontáží bočního krytu uložte a zavřete všechny
otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné aplikace.
Kroky
1. Klikněte nebo klepněte na .
2. Klikněte nebo klepněte na a poté klikněte nebo klepněte na možnost Vypnout.
1
Manipulace uvnitř počítače 5
POZNÁMKA Zkontrolujte, zda jsou počítač i všechna připojená zařízení vypnutá. Pokud se počítač a všechna
připojená zařízení nevypnou automaticky po vypnutí operačního systému, stiskněte a podržte tlačítko napájení asi 6
sekundy a vypněte jej tak.
Před manipulací uvnitř počítače
O této úloze
Abyste počítač nepoškodili, proveďte následující kroky, než zahájíte práci uvnitř počítače.
Kroky
1. Dodržujte Bezpečnostní pokyny.
2. Ujistěte se, že pracovní povrch je plochý a čistý, abyste zabránili poškrábání krytu počítače.
3. Vypněte počítač.
4. Odpojte od počítače všechny síťové kabely.
VÝSTRAHA Při odpojování síťového kabelu nejprve odpojte kabel od počítače a potom jej odpojte od síťového
zařízení.
5. Odpojte počítač a všechna připojená zařízení od elektrických zásuvek.
6. U odpojeného počítače stiskněte a podržte vypínač a uzemněte tak základní desku.
POZNÁMKA Aby nedošlo k elektrostatickému výboji, použijte uzemňovací náramek nebo se opakovaně dotýkejte
nenatřeného kovového povrchu, když se dotýkáte konektoru na zadní straně počítače.
Po manipulaci uvnitř počítače
O této úloze
Po dokončení montáže se ujistěte, že jsou připojena všechna externí zařízení, karty a kabely. Učiňte tak dříve, než zapnete počítač.
Kroky
1. Připojte k počítači všechny telefonní nebo síťové kabely.
VÝSTRAHA
Chcete-li připojit síťový kabel, nejprve připojte kabel do síťového zařízení a teprve poté do počítače.
2. Připojte počítač a všechna připojená zařízení do elektrických zásuvek.
3. Zapněte počítač.
4. Podle potřeby spusťte nástroj ePSA Diagnostics (Diagnostika ePSA) a ověřte, zda počítač pracuje správně.
6
Manipulace uvnitř počítače
Technologie a součásti
DDR4
DDR4 (double data rate fourth generation) memory is a higher-speed successor to the DDR2 and DDR3 technologies and allows up to 512
GB in capacity, compared to the DDR3's maximum of 128 GB per DIMM. DDR4 synchronous dynamic random-access memory is keyed
differently from both SDRAM and DDR to prevent the user from installing the wrong type of memory into the system.
DDR4 needs 20 percent less or just 1.2 volts, compared to DDR3 which requires 1.5 volts of electrical power to operate. DDR4 also
supports a new, deep power-down mode that allows the host device to go into standby without needing to refresh its memory. Deep
power-down mode is expected to reduce standby power consumption by 40 to 50 percent.
DDR4 Details
There are subtle differences between DDR3 and DDR4 memory modules, as listed below.
Key notch difference
The key notch on a DDR4 module is in a different location from the key notch on a DDR3 module. Both notches are on the insertion edge
but the notch location on the DDR4 is slightly different, to prevent the module from being installed into an incompatible board or platform.
Figure 1. Notch difference
Increased thickness
DDR4 modules are slightly thicker than DDR3, to accommodate more signal layers.
Figure 2. Thickness difference
Curved edge
DDR4 modules feature a curved edge to help with insertion and alleviate stress on the PCB during memory installation.
2
Technologie a součásti 7
Figure 3. Curved edge
Memory Errors
Memory errors on the system display the new ON-FLASH-FLASH or ON-FLASH-ON failure code. If all memory fails, the LCD does not
turn on. Troubleshoot for possible memory failure by trying known good memory modules in the memory connectors on the bottom of the
system or under the keyboard, as in some portable systems.
NOTE:
The DDR4 memory is imbedded in board and not a replaceable DIMM as shown and referred.
Vlastnosti rozhraní USB
Univerzální sériová sběrnice, tedy USB, byla zavedena v roce 1996. Dramaticky zjednodušila propojení mezi hostitelskými počítači a
periferními zařízeními, jako jsou myši, klávesnice, externí disky a tiskárny.
Podívejme se teď stručně na vývoj rozhraní USB za pomoci níže uvedené tabulky.
Tabulka 1. Vývoj rozhraní USB
Typ Rychlost přenosu dat Kategorie Rok uvedení
USB 2.0 480 Mb/s Hi-Speed 2000
USB 3.0 / USB 3.1 1.
generace
5 Gb/s SuperSpeed 2010
USB 3.1 2. generace 10 Gb/s SuperSpeed 2013
USB 3.0 / USB 3.1 1. generace (SuperSpeed USB)
Po mnoho let bylo rozhraní USB 2.0 ve světě osobních počítačů de facto standardním rozhraním, prodalo se přibližně 6 miliard zařízení
s tímto rozhraním. Díky stále rychlejšímu výpočetnímu hardwaru a stále rostoucím nárokům na šířku pásma však bylo zapotřebí vytvořit
rychlejší rozhraní. Rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace je konečně díky desetinásobné rychlosti oproti svému předchůdci odpovědí na
nároky spotřebitelů. Ve zkratce, funkce rozhraní USB 3.1 1. generace jsou tyto:
vyšší přenosové rychlosti (až 5 Gb/s)
zvýšený maximální výkon sběrnice a zvýšený průchod proudu kvůli zařízením hladovějším po energii
nové funkce řízení spotřeby
plně oboustranné datové přenosy a podpora nových typů přenosů
zpětná kompatibilita s rozhraním USB 2.0
nové konektory a kabel
Zde uvedená témata se dotýkají nejčastějších dotazů ohledně rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace.
8
Technologie a součásti
Rychlost
V současné době specifikace rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace definuje 3 režimy rychlosti. Jsou jimi Super-Speed, Hi-Speed a Full-
Speed. Nový režim SuperSpeed dosahuje přenosové rychlosti 4,8 Gb/s. Specifikace z důvodu udržení zpětné kompatibility zachovává také
pomalejší režimy USB Hi-Speed a Full-Speed, běžně nazývané jako USB 2.0 a 1.1, které dosahují rychlostí 480 Mb/s a 12 Mb/s.
Rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace dosahuje o mnoho vyššího výkonu díky těmto technickým změnám:
Další fyzická sběrnice, která je přidána vedle stávající sběrnice USB 2.0 (viz obrázek).
Rozhraní USB 2.0 bylo dříve vybaveno čtyřmi dráty (napájení, uzemnění a pár diferenciálních datových kabelů). V rozhraní USB 3.0 /
USB 3.1 1. generace jsou čtyři další: dva páry diferenciálních signálních kabelů (příjem a vysílání), takže je v konektorech a kabeláži
dohromady celkem osm spojení.
Rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace využívá obousměrného datového rozhraní namísto polovičně duplexního uspořádání rozhraní
USB 2.0. Teoretická šířka pásma tím narůstá desetinásobně.
Nároky na datové přenosy dnes stále rostou kvůli videoobsahu ve vysokém rozlišení, terabajtovým paměťovým zařízením, digitálním
kamerám s mnoha megapixely apod. Rychlost rozhraní USB 2.0 tak často není dostatečná. Navíc žádné připojení rozhraním USB 2.0 se
nepřibližuje teoretické maximální propustnosti 480 Mb/s, skutečná reálná maximální rychlost datových přenosů tohoto rozhraní je přibližně
320 Mb/s (40 MB/s). Podobně rychlost přenosu rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace nikdy nedosáhne 4,8 Gb/s. Reálná maximální
rychlost je 400 MB/s včetně dat navíc. Rychlost rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace je tedy oproti rozhraní USB 2.0 desetinásobná.
Využití
Rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace umožňuje využívat vyšší rychlosti a poskytuje zařízením rezervu potřebnou ke zlepšení celkového
uživatelského prostředí. Video přes rozhraní USB bylo dříve využitelné jen stěží (z pohledu maximálního rozlišení, latence i komprese
videa), dnes si snadno představíme, že díky 5–10násobné šířce pásma lze využít řešení videa přes USB s mnohem vyšším rozlišením.
Rozhraní Single-link DVI vyžaduje propustnost téměř 2 Gb/s. Tam, kde byla rychlost 480 Mb/s omezující, je rychlost 5 Gb/s více než
slibná. Díky slibované rychlosti 4,8 Gb/s tento standard najde cestu do oblastí produktů, které dříve rozhraní USB nevyužívaly. To se týká
například externích úložných systémů s polem RAID.
Dále je uveden seznam některých dostupných produktů s rozhraním SuperSpeed USB 3.0 / USB 3.1 1. generace:
Externí stolní pevné disky USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Přenosné pevné disky USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Doky a adaptéry pro disky USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Jednotky flash a čtečky USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Disky SSD s rozhraním USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Pole RAID USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Optické mediální jednotky
Multimediální zařízení
Sítě
Adaptéry a rozbočovače USB 3.0 / USB 3.1 1. generace
Technologie a součásti
9
Kompatibilita
Dobrou zprávou je, že rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace bylo navrženo s ohledem na bezproblémovou existenci vedle rozhraní
USB 2.0. V první řadě, přestože rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace specifikuje nová fyzická připojení a tedy i nový kabel, který využívá
vyšší rychlosti nového protokolu, konektor zachovává stejný obdélníkový tvar se čtyřmi kontakty rozhraní USB 2.0 na stejném místě jako
dříve. Rozhraní USB 3.0 / USB 3.1 1. generace obsahuje pět nových propojení určených k nezávislému příjmu a odesílání dat. Tato
propojení jsou však spojena pouze po připojení k řádnému připojení SuperSpeed USB.
USB typu C
USB typu C je nový, malý fyzický konektor. Samotný konektor podporuje různé nové vynikající standardy USB jako USB 3.1 a napájení přes
USB (USB PD).
Střídavý režim
USB typu C je nový, velmi malý standard konektoru. Má asi třetinovou velikost oproti starší zásuvce USB typu A. Jde o jeden konektorový
standard, který by mělo být schopno používat každé zařízení. Porty USB typu C podporují různé protokoly pomocí „střídavých režimů“,
což umožňuje zapojit do tohoto jediného portu USB adaptéry s výstupy HDMI, VGA, DisplayPort nebo jinými typy připojení.
Napájení přes USB
Parametry napájení USB PD jsou rovněž úzce spjaty s USB typu C. V současnosti často používají chytré telefony, tablety a další mobilní
zařízení k nabíjení přípojku USB. Připojení USB 2.0 poskytuje výkon 2,5 W – tím nabijete telefon, ale to je vše. Například notebook může mít
příkon až 60 W. Parametry USB Power Delivery navyšují výkon až na 100 W. Jde o obousměrný přenos, takže zařízení může energii zasílat
nebo přijímat. A tato energie se může přenášet v situaci, kdy zařízení zároveň přes spojení přenáší data.
To může znamenat konec pro všechny speciální nabíjecí kabely k notebookům a vše se bude nabíjet prostřednictvím standardního spojení
přes USB. Notebook lze nabíjet z jedné z přenosných nabíjecích sad baterií, které se již dnes používají k nabíjení chytrých telefonů či dalších
přenosných zařízení. Můžete notebook zapojit do externího displeje připojeného k napájení a tento externí displej bude nabíjet notebook v
době, kdy budete externí displej používat – vše skrze jedno malé spojení USB typu C. Aby to bylo možné, musí zařízení a kabel podporovat
technologii USB Power Delivery. Samotné připojení USB typu C nezbytně tuto technologii podporovat nemusí.
USB typu C a USB 3.1
USB 3.1 je nový standard USB. Teoretická šířka pásma připojení USB 3 je 5 Gb/s, pro USB 3.1 2. generace je rovna 10 Gb/s. To je
dvojnásobná šířka, stejně rychlá jako první generace konektoru Thunderbolt. USB typu C není totéž jako USB 3.1. USB typu C je pouze tvar
konektoru a může obsahovat technologii USB 2 nebo USB 3.0. Tablet Nokia N1 Android používá konektor USB typu C, ale je v něm vše ve
formátu USB 2.0 – dokonce to není ani USB 3.0. Tyto technologie však spolu úzce souvisejí.
Intel Optane memory
Intel Optane memory functions only as a storage accelerator. It neither replaces nor adds to the memory (RAM) installed on your
computer.
NOTE:
Intel Optane memory is supported on computers that meet the following requirements:
7th Generation or higher Intel Core i3/i5/i7 processor
Windows 10 64-bit version or higher
Intel Rapid Storage Technology driver version 15.9.1.1018 or higher
Table 2. Intel Optane memory specifications
Feature Specifications
Interface PCIe 3x2 NVMe 1.1
Connector M.2 card slot (2230/2280)
Configurations supported
7th Generation or higher Intel Core i3/i5/i7 processor
Windows 10 64-bit version or higher
10 Technologie a součásti
Feature Specifications
Intel Rapid Storage Technology driver version 15.9.1.1018 or
higher
Capacity 32 GB or 64 GB
Povolení paměti Intel Optane
Kroky
1. Na panelu úloh klikněte na políčko vyhledávání a zadejte text „Technologie Intel Rapid Storage“.
2. Klikněte na možnost Technologie Intel Rapid Storage.
3. Na kartě Stav kliknutím na možnost Povolit povolte paměť Intel Optane.
4. Na obrazovce s varováním zvolte kompatibilní rychlou jednotku a poté kliknutím na tlačítko Ano pokračujte v procesu povolení paměti
Intel Optane.
5. Kliknutím na možnosti Paměť Intel Optane > Restartovat povolte paměť Intel Optane.
POZNÁMKA
Některé aplikace může být po povolení potřeba až třikrát spustit, než se naplno projeví zvýšený výkon.
Zakázání paměti Intel Optane
O této úloze
VÝSTRAHA
Po zakázání paměti Intel Optane neodinstalovávejte ovladač pro technologii Intel Rapid Storage, jinak dojde
k chybě s modrou obrazovkou. Uživatelské rozhraní technologie Intel Rapid Storage lze odstranit bez odinstalování
ovladače.
POZNÁMKA Paměť Intel Optane je nutné zakázat před demontáží úložného zařízení SATA s akcelerací pomocí
paměťového modulu Intel Optane z počítače.
Kroky
1. Na panelu úloh klikněte na políčko vyhledávání a zadejte text „Technologie Intel Rapid Storage“.
2. Klikněte na možnost Technologie Intel Rapid Storage. Zobrazí se okno Technologie Intel Rapid Storage.
3. Na kartě Paměť Intel Optane kliknutím na možnost Zakázat zakažte paměť Intel Optane.
4. Varování odsouhlasíte kliknutím na tlačítko Ano.
Zobrazí se průběh procesu zakázání.
5. Kliknutím na možnost Restartovat dokončíte proces zakázání paměti Intel Optane a poté se počítač restartuje.
Intel UHD Graphics 620
Table 3. Intel UHD Graphics 620 specifications
Intel UHD Graphics 620
Bus Type Integrated
Memory Type LPDDR3
Graphics Level i3/i5/i7: G T2 (UHD 620)
Estimated Maximum Power Consumption (TDP) 15 W (included in the CPU power)
Overlay Planes Yes
Operating Systems Graphics/ Video API Support DirectX 12 (Windows 10), OpenGL 4.5
Maximum Vertical Refresh Rate Up to 85 Hz depending on resolution
Multiple Display Support
On System: eDP (internal), HDMI
Technologie a součásti 11
Intel UHD Graphics 620
Via Optional USB Type-C Port: VGA, DisplayPort
External Connectors
HDMI 1.4b
USB Type–C port
Ekvivalent grafické karty Nvidia GeForce MX130
Tabulka 4. Parametry grafické karty Nvidia GeForce MX130
Funkce Technické údaje
Grafická paměť 2 GB GDDR5
Typ sběrnice PCI Express 3.0
Rozhraní paměti GDDR5
Taktovací frekvence 1 122–1 242 MHz (Boost)
Maximální barevná hloubka -
Maximální vertikální obnovovací frekvence -
Podpora rozhraní API pro grafiku/video operačními systémy Windows 10 / DX 12 / OGL4.5
Podporované rozlišení a maximální obnovovací frekvence (Hz) -
Počet podporovaných displejů Žádný výstup na displej z MX130
12 Technologie a součásti
Major components of your system
1.
Base cover
2. Power adapter port
3
Major components of your system 13
3. WLAN card
4. Memory modules
5. System board
6. M.2 Solid-state drive or Intel Optane memory—Optional
7. Battery
8. Palmrest assembly
9. Speakers
10. Touchpad assembly
11. Display assembly
12. Hard drive assembly
13. IO board
14. VGA daughterboard
15. System fan
16. Heatsink
NOTE: Dell provides a list of components and their part numbers for the original system configuration purchased. These
parts are available according to warranty coverages purchased by the customer. Contact your Dell sales representative
for purchase options.
14 Major components of your system
Demontáž a instalace součástí
Recommended tools
The procedures in this document require the following tools:
Phillips #0 screwdriver
Phillips #1 screwdriver
Plastic scribe
NOTE:
The #0 screw driver is for screws 0-1 and the #1 screw driver is for screws 2-4.
Karta SD (Secure Digital)
Vyjmutí karty SD (Secure Digital)
Požadavky
1. Postupujte podle pokynů v části Před manipulací uvnitř počítače.
Kroky
1. Zatlačením uvolněte kartu SD (Secure Digital) z počítače.
2. Vysuňte kartu SD (Secure Digital) z počítače.
4
Demontáž a instalace součástí 15
Montáž karty SD (Secure Digital)
Kroky
1. Zasuňte kartu SD (Secure Digital) do slotu, dokud nezacvakne na místo.
2. Postupujte podle pokynů v části Po manipulaci uvnitř počítače.
Spodní kryt
Sejmutí spodního krytu
Požadavky
1. Postupujte podle pokynů v části Před manipulací uvnitř počítače.
2. Vyjměte paměťovou kartu SD.
Kroky
1. Povolte devět šroubů, kterými je spodní kryt připevněn k sestavě opěrky pro dlaň a klávesnice.
16
Demontáž a instalace součástí
2. Uvolněte spodní kryt a otevřete pravou stranu spodního krytu.
Demontáž a instalace součástí
17
3. Zvedněte pravou stranu spodního krytu [1] a vyjměte jej ze sestavy opěrky pro dlaň a klávesnice [2].
Nasazení spodního krytu
Kroky
1. Položte spodní kryt na sestavu opěrky pro dlaň a klávesnice [1].
18
Demontáž a instalace součástí
2. Utáhněte devět šroubů, kterými je spodní kryt připevněn k sestavě opěrky pro dlaň a klávesnice.
Demontáž a instalace součástí
19
Další kroky
1. Vložte paměťovou kartu SD
2. Postupujte podle postupu v části Po manipulaci uvnitř počítače.
Baterie
Bezpečnostní opatření týkající se lithium-iontové baterie
VÝSTRAHA
Při manipulaci s lithium-iontovými bateriemi postupujte opatrně.
Před vyjmutím ze systému baterii co nejvíce vybijte. Stačí ze systému odpojit síťový adaptér a nechat baterii vybít.
Nerozbíjejte, neupouštějte, nedeformujte ani neprobíjejte baterii cizími objekty.
Nevystavujte baterii vysokým teplotám a nerozebírejte bateriové sady a články.
Nevyvíjejte tlak na povrch baterie.
Neohýbejte baterii.
Nepoužívejte k vypáčení nebo vytažení baterie žádné nástroje.
Během servisu tohoto produktu nesmí dojít ke ztrátě ani nesprávnému umístění žádného šroubu, aby nedošlo k
neúmyslnému proražení nebo poškození baterie nebo jiných součástí systému.
Pokud se baterie zasekne v počítači následkem vyboulení, nepokoušejte se ji uvolnit – propíchnutí, ohnutí nebo
rozbití lithium-iontové baterie může být nebezpečné. V takovém případě kontaktujte technickou podporu společnosti
Dell a vyžádejte si pomoc. Viz www.dell.com/contactdell.
Vždy objednávejte originální baterie na stránkách www.dell.com nebo od autorizovaných partnerů a prodejců Dell.
Vyjmutí baterie
Požadavky
1. Postupujte podle pokynů v části Před manipulací uvnitř počítače.
2. Vyjměte paměťovou kartu SD.
3. Demontujte spodní kryt.
Kroky
1. Odpojte kabel baterie od základní desky.
20
Demontáž a instalace součástí
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Dell Latitude 3400 Návod na obsluhu

Kategória
Zošity
Typ
Návod na obsluhu

v iných jazykoch