LG LGT500 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka
LG-T500
P/N :
MFL67202008 (1.0)
www.lg.com
Uživatelská příručka
Návod na používanie telefónu
User Guide
Č E S K Y
SLOVENSKY
E N G L I S H
Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG>
810 555 810
* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
LG-T500_CZE.indb 1 4/15/11 9:38 AM
LG-T500_CZE.indb 2 4/15/11 9:38 AM
Uživatelská příručka telefonu LG-T500
Česky
V závislosti na softwaru telefonu nebo operátorovinemusí určitý 
obsah této příručky odpovídat funkcím telefonu.
Likvidace starých spotřebičů
1
Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená 
to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2
Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného 
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem 
vládou nebo místní samosprávou.
3
Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným 
negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4
Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném 
zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace starých zařízení
1
Pokud je u baterií/akumulátorů daného výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru 
v přeškrtnutém poli, znamená to, že se na ně vztahuje směrnice Evropské unie č. 
2006/66/EC.
2
Tento symbol může být kombinován s chemickými značkami rtuti (Hg), kadmia (Cd) 
nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 
0,004 % olova.
3
Všechny baterie/akumulátory by měly být likvidovány odděleně od běžného 
komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem 
vládou nebo místní samosprávou.
4
Správný způsob likvidace starých baterií/akumulátorů pomáhá zamezit možným 
negativním vlivům na životní prostředí a zdraví zvířat a lidí.
5
Bližší informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve 
sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
LG-T500_CZE.indb 1 4/15/11 9:38 AM
2
Přečtěte sityto jednoduché 
pokyny. Jejich nedodržení 
může být nebezpečnénebo 
nezákonné. 
Vystavení energii rádiové
frekvence
Informaceo vystavenírádiovým 
vlnám a specifické míře 
pohlcení (SAR)
Mobilní telefon LG-T500 
byl navržen tak, aby vyhověl 
příslušným bezpečnostním 
požadavkům ohledně vystavení 
rádiovým vlnám. Uvedené 
požadavkyjsou založeny na 
odbornýchsměrnicích, jež 
zahrnují bezpečnostnírezervy,
které zaručují bezpečí všem 
uživatelům bez ohledu na věk 
a zdraví.
Ve směrnicích o vystavení 
rádiovému zářeníse 
používá jednotkaměření 
známá jako specifická míra 
pohlcení nebo SAR.Testy 
SARjsou prováděny pomocí 
standardizovaných metod 
tak, žetelefon vysílá se svým 
nejvyšším ověřeným výkonem 
ve všech používaných 
frekvenčních pásmech.
  I když mohouexistovat 
rozdíly mezi úrovněmi SAR 
jednotlivých modelů telefonů 
LG, jsou všechny modely 
navrženy tak,aby splnily 
příslušné směrnice pro 
vystavenírádiovýmvlnám.
  Limit SAR doporučený 
mezinárodní komisí pro 
ochranu před neionizujícím 
zářením (ICNIRP)je 2 W/kg 
v průměru na 10 g tkáně.
  Nejvyšší hodnota SAR 
protento modeltelefonu,
testovanýpomocí systému 
DASY4, je pro použití u ucha 
1,07 W/kg (10 g) a přinošení 
na těle 0,761 W/kg (10 g).
  
Informaceo údajích SARpro 
obyvatelezemí/oblastí, které 
přijaly limit SAR doporučený 
organizací Institute of Electrical 
andElectronics Engineers 
(IEEE), který je v průměru 
1,6 W/kg na 1 g tkáně.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
LG-T500_CZE.indb 2 4/15/11 9:38 AM
3
Tento přístroj splňuje právní 
předpisy pro vystavení 
neionizujícímu záření, pokud 
je používánv normální poloze 
u ucha  nebo je umístěn 
nejméně 1,5cm od těla.
Pokud je přístroj umístěn v 
obalu, na sponě  na opasek 
nebo v  držákuna těle, nesmí 
takový doplněk obsahovat 
kovové součásti a mělby 
být umístěnalespoň 1,5 
cm od těla. Nedodržení 
těchto pokynů může vyvolat 
překročení příslušných limitů 
provystavenívaší osoby 
neionizujícímu záření.
Informace o směrnici FCC
týkající se hodnot SAR
š mobilní telefon je navržen 
tak, abyvyhovoval také 
požadavkům týkajících se 
vystavenírádiovýmvlnám 
vytvořených americkou komisí 
FCC(Federal Communications 
Commission) a kanadským 
průmyslem. 
Tyto požadavkystanoví hranici 
SAR1,6 W/kg v  průměru na 1 
gram  tkáně.  Nejvyšší hodnota 
SARpro tento model telefonu,
testovanýpomocí tohoto 
systému,je pro použití u ucha 
0,97 W/kg (10 g) a přinošení 
na těle 0,32 W/kg(10g). Toto 
zařízení bylo také testováno při 
typických činnostech během 
nošení na těle,  přičemž zadní 
část telefonu byla vzdálena2 
cm od těla uživatele.Zařízení 
vyhovuje požadavkům FCC pro 
vystavení VF energii, pokud 
je dodržována minimální 
vzdálenost 2 cm mezi tělem 
uživatelea zadní částítelefonu.
Oznámení a upozorně
FCC Oznámení!
Totozařízení vyhovuje 
podmínkám článku15 
směrnic FCC.Provozování je 
podmíněno následujícími dvěma 
podmínkami:
(1) Totozařízení nesmí 
způsobovat škodlivé rušení.
(2) Totozařízení musí odolat 
LG-T500_CZE.indb 3 4/15/11 9:38 AM
4
jakémukoli přijatému rušení,
včetně rušení, kterémůže 
způsobit nežádoucí činnost.
Upozornění!
Změny a úpravy, kterénejsou 
výslovně povoleny výrobcem,
mohou vést kezrušení oprávnění 
uživatelepoužívat tento přístroj.
Péče o výrobek a jeho
údržba
VARONÍ: Používejte 
pouze baterie, nabíječku 
a příslušenství, které jsou 
schváleny pro použití s tímto 
konkrétním modelem 
telefonu. Použití jakýchkoli 
jiných typůby mohlo 
vést ke zrušení platnosti 
schválení nebo záruky 
vztahující se na telefon,a 
mohlo by být nebezpečné.
Tento přístroj nerozebírejte.
V případě nutnosti opravy 
jejodneste kvalifikovanému 
servisnímutechnikovi.
  Udržujte výrobekmimo dosah 
elektrických zařízení, jako jsou 
napříkladtelevizory,rádia a 
osobní počítače.
  Přístroj jenutné udržovat mimo 
dosah zdrojů tepla, jako jsou 
radiátory nebo vařiče.
  Zabezpečte přístroj před pádem.
  Nevystavujte přístroj 
mechanickým vibracím nebo 
otřesům.
Vypněte telefon na všech 
místech,kdeto vyžadují 
speciální předpisy. Nepoužívejte 
ho například v  nemocnicích, 
může ovlivnit citlivé lékařské 
přístroje.
  Když se telefon nabíjí,
nedotýkejte se jej mokrýma 
rukama.Mohlo by dojít 
k zasažení elektrickým proudem 
nebo k  vážnému poškození 
telefonu.
  Nenabíjejtepřístrojv blízkosti 
hořlavéhomateriálu,protože 
se může zahřát,a hrozilo by 
taknebezpečí vznikupožáru.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
LG-T500_CZE.indb 4 4/15/11 9:38 AM
5
  K čistění krytů telefonu 
používejte suchý měkký hadřík 
(nepoužívejte rozpouštědla,
jako je benzen,  ředidla či 
alkohol).
  Nenabíjejtetelefon ležící na 
měkké podložce.
Telefon je nutno nabíjet na 
dobře větraném místě.
  Nevystavujte přístroj 
nadměrnému kouřinebo 
prachu.
  Nenoste telefon společně 
s kreditními kartami nebo 
jízdenkami. Může ovlivnit 
informacena magnetických 
proužcích.
  Nedotýkejte se displeje 
ostr ým předmětem.Může 
dojít k poškození telefonu.
  Nevystavujte telefon působení 
kapalin anivlhkosti.
  Příslušenství, jako jsou 
sluchátka,používejte opatrně.
Nedotýkejte se zbytečně 
antény.
Efektivní používá
telefonu
Elektronická zařízení
  Nikdymobilní telefon 
nepoužívejte bezpovolení 
v blízkostilékařských zařízení.
Neumísťujte telefon do 
blízkosti kardiostimulátoru, 
napříkladdo náprsní kapsy.
  Některá naslouchátka mohou 
být mobilními telefony rušena.
  Menšírušení můžeovlivnit 
televizory, rádia, počítače atd.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy 
týkající sepoužívání mobilních 
telefonů při řízení v dané oblasti.
  Běhemřízení nedržte telefon 
v ruce.
Věnujte plnou pozornostřízení.
  Používejte sadu handsfree,
pokud je k dispozici.
  Pokudto jízdní podmínky 
vyžadují, před voláním 
zastavte a zaparkujte.
LG-T500_CZE.indb 5 4/15/11 9:38 AM
6
Vysokofrekvenční energie 
může ovlivnit elektronické 
systémy vozidla,například 
autorádio nebo bezpečnostní 
vybavení.
  Je-li vozidlo vybaveno 
airbagem, neumisťujtena 
nějžádné překážky v podobě 
nainstalovaného nebo 
přenosného bezdrátového 
zařízení. Může dojít k selhání 
airbagu nebo vážnému 
zranění z důvodu nesprávného 
fungování.
  Při poslechu hudby ve 
venkovních prostorách 
zajistěte,aby byla hlasitost 
nastavenana rozumnou 
úroveň a vy si byli vědomi 
svého okolí. To je zvláště 
důležité v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození
sluchu
K poškozenísluchu dochází 
přidlouhodobém vystavení 
hlasitému zvuku. Doporučujeme 
proto přístroj nezapínat nebo 
nevypínatv blízkosti ucha.
Doporučujeme rovněž udržovat 
rozumnou hlasitost při poslechu 
hudby i při hovorech.
POZNÁMKA:Nadměrná 
hlasitosta tlak sluchátek 
mohou způsobit poškození 
nebo ztrátu sluchu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon namístech,
kdeprobíhají odstřelovací práce.
Sledujte omezenía postupujte 
podle nařízení a pravidel.
Prostředí s nebezpečím
výbuchu
Telefon nepoužívejte v místě 
tankování paliv.
  Nepoužívejte telefon v blízkosti 
paliv nebo chemikálií.
  
Nepřevážejte a neuchovávejte 
hořlavé plyny, tekutiny nebo 
explozivní materiály v přihrádce 
automobilu, ve kteréje mobilní 
telefon a příslušenství.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
LG-T500_CZE.indb 6 4/15/11 9:38 AM
7
Kardiostimulátor
Výrobci kardiostimulátorů 
doporučují minimální vzdálenost 
mezi mobilním telefonem a 
kardiostimulátorem,  nutnoupro 
předcházení možného rušení 
kardiostimulátoru,15 cm.Proto 
používejte telefon na uchu 
opačném ke straně,na které 
se nachází kardiostimulátor, a 
nenoste telefon v náprsní kapse. 
Máte-li nějaké dotazy týkající se 
použití bezdrátového přístroje s 
kardiostimulátorem,  obraťte se 
na svého poskytovatele léčebné 
péče.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová 
zařízení způsobovat rušení.
  Před nastoupením do letadla 
mobilní telefon vypněte.
Anina zemi jej nepoužívejte 
bezsvolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na 
bezpečném místě mimo dosah 
malých dětí. Obsahuje malé 
součásti, u kterých při uvolnění 
hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volá
V některých mobilních sítích 
nemusí být tísňové volání 
dostupné. Proto byste se 
u tísňovýchvolání neměli 
spoléhat pouze na svůj mobilní 
telefon.Zkontrolujte možnosti u 
místního poskytovatele služeb.
Informace a péče
o baterii
  Před nabitím není nutné 
baterii zcela vybít.Na rozdíl 
od jiných systémů baterií 
nedochází k paměťovému 
efektu,který by mohl snížit 
výkon baterie.
  Používejte pouzebaterie a 
nabíječkyspolečnosti LG.
NabíječkyLG jsou navrženy 
LG-T500_CZE.indb 7 4/15/11 9:38 AM
8
tak, abymaximalizovaly 
životnost baterie.
  Baterie nerozebírejte ani 
nezkratujte.
  Dbejte na čistotu kovových 
kontaktů baterie.
  Jakmile baterie přestane 
zajišťovat přijatelný výkon,
vyměňte ji. Baterie může projít 
stovkami nabíjecích cyklů, než 
je nutné ji vyměnit.
  Nabijte baterii v případě,
že jste ji dlouhou dobu 
nepoužívali. Zajistíte tak 
maximální výkon.
  Nevystavujte nabíječku 
baterií přímému slunci ani 
ji nepoužívejte v prostředí 
s vysokou vlhkostí, jako je 
koupelna.
  Neponechávejtebaterii 
v místech s velmi vysokou 
nebo nízkouteplotou. Může to 
snížit výkon baterie.
V případě výměny baterie za 
nesprávnýtyp hrozí nebezpečí 
výbuchu.
  Proveďte likvidacipoužitých 
baterií podle pokynů výrobce.
Pokud je to možné, recyklujte.
Nelikvidujte jako běžný 
domovní odpad.
  Pokudpotřebujete vyměnit 
baterii,obraťte se na nejbližší 
autorizované servisní místo 
společnosti LG Electronics 
nebo na nejbližšího prodejce.
  Po úplném nabití  telefonu 
vždy odpojte nabíječku 
ze zásuvky, zabráníte tak 
nechtěnému odběru energie.
  Skutečná životnostbaterie 
je závislá na konfiguraci sítě,
nastaveníproduktu, používání 
vzorů, baterii a podmínkách 
prostředí.
Návod pro bezpečné a efektivní použití
LG-T500_CZE.indb 8 4/15/11 9:38 AM
9
Instalace karty SIM
Po přihlášení k mobilní síti 
získáte malou kartuSIM 
s načtenýmiúdaji týkajícímise 
přihlášení, mimo jiné kódem PIN 
a informacemi o dostupných 
doplňkových službách.
Důležité!
Malá karta SIM a její kontakty 
se snadno poško poškráním 
nebo ohnutím, proto s ní například 
i vkdání a vyjíní manipulujte 
opatr. Všechny karty SIM 
udržujte mimo dosah dětí.
Obrázky
Před vyjmutím baterie vždy 
vypněte zařízenía odpojte 
nabíječku.
1  Sejměte zadní  kryt.
2  Vyjměte baterii.
3  Vložte kartu SIM.
4  Vložte baterii.
5  Připojte zadní kryt.
6  Nabijte baterii.
1 2
3
4 5 6
Instalace karty SIM a baterie telefonu
LG-T500_CZE.indb 9 4/15/11 9:38 AM
10
Sluchátko
Klávesa Volání
Umožňuje vytočittelefonníčíslo a 
odpovědět na příchozí hovory.
Klávesa Ukončit
Klávesy hlasitosti
  Pokud je na obrazovce 
domovská obrazovka: 
Hlasitost vyzváněcího 
tónu a tónu při dotyku.
  Během hovoru:  Hlasitost 
sluchátka.
  Tlačítko snížení 
hlasitosti: Stiskněte 
a podržte pro aktivaci/
deaktivaci Tichého 
režimu.
Konektor pro sadu handsfree
nebo stereofonní sluchátka
Klávesa Zpět
Přejdete na předchozí obrazovku.
Tlačítko Napájení/Zamknout
  Krátkým stisknutím zapnete 
nebo vypnete obrazovku.
  Dlouhým stisknutím zapnete 
nebo vypnete napájení.
Součásti telefonu
LG-T500_CZE.indb 10 4/15/11 9:38 AM
11
Tipy pro dotykovou
obrazovku
  Položku vyberete stisknutím 
středu ikony.
  Nevyvíjejte přílišsilný tlak.
Dotyková obrazovka je 
dostatečně citlivá i na jemný,
jistý dotyk.
  Požadovanou možnost 
stiskněte špičkou prstu.
Dávejte pozor,  abyste nestiskli 
žádné jiné klávesy.
  Pokudtelefon LG-T500 
nepoužíváte, obrazovka se 
uzamkne.
Ovládání dotykové
obrazovky
Ovládací prvky na dotykové 
obrazovce telefonu LG-T500 se 
dynamicky mění v závislosti na 
úkolu, který provádíte.
Spouštění aplika
Ke spuštěnílibovolné aplikace 
stačí stisknout její ikonu.
Posouvá
Procházejte aplikacemi 
přetahováním ikon ze strany 
na stranu.Na některých 
obrazovkách, například na 
historii volání, také můžete 
procházet nahorunebo dolů.
Používání dotykové obrazovky
LG-T500_CZE.indb 11 4/15/11 9:38 AM
12
Hovory
Uskutečnění hovoru
1  Stisknutímmožnosti
otevřete klávesnici.
2   Zadejte číslo na klávesnici.
3   Stisknutím možnosti 
zahajte hovor.
TIP! Chcete-li zadat znak 
+ pro mezinárodní hovory,
stiskněte a podržte klávesu 
0
+
.
Pomocí klávesy Napájení 
zamknete dotykovou obrazovku,
aby se omylem neuskutečnil 
hovor.
Uskutečnění hovoru
z Kontaktů
1   Stisknutím možnosti
na domovskéobrazovce 
otevřete položkuKontakty.
2   Klepnětena pole Hledat 
v horní částiobrazovky 
a pomocí klávesnicezadejte 
několik prvních písmen 
jména kontaktu,kterému 
chcete volat.
3   Ve filtrovaném seznamu 
stiskněte ikonu Volání vedle
kontaktu,kterému chcete 
volat. Pokud jeu kontaktu 
uloženo více čísel, k hovoru 
bude použito výchozí číslo.
4   Případně můžete stisknout 
jméno kontaktu a vybrat 
číslo, kteréchcete použít,
pokud je u kontaktu uloženo 
více čísel. Stisknutím 
možnosti
 můžete 
také zahájit hovor pomocí 
výchozího čísla.
íjem a odmítnutí hovoru
Když telefon zvoní, můžete 
hovor přijmout stisknutím 
klávesy
 .Chcete-li 
vyzvánění ztlumit, stiskněte 
volbu Tichý na obrazovce 
s profilama. Tato funkce je 
užitečná, pokud před zahájením 
schůzky zapomenete změnit 
LG-T500_CZE.indb 12 4/15/11 9:38 AM
13
profil na Tichý režim.Stisknutím 
volby Odmítnout odmítnete 
příchozí hovor.
Změna společného
nastavení hovorů
1   Stiskněte možnost Hovory
v menuNastavení.
2   Vyhledejte a stiskněte 
možnost Společné
nastavení.
Odmítnutí hovoru –
Posunutím přepínače vlevo 
vyberete možnostZAPNUTO.
Stisknutím možnosti Seznam 
odmítnutých můžete vybírat 
možnosti Všechny hovory,
Kontakty, Skupiny, Všichni 
neznámí volajícía Všechna 
neznámá čísla.
  Odeslat vlastní číslo
zvolte,zda chcete u  odchozího 
hovoru zobrazit vlastní číslo.
  Automatické opakování
vytáčení – posunutím 
přepínače směremdoleva 
funkci ZAPNETE,směrem 
doprava VYPNETE.
  Režim odpovědi
Stisknout „Odeslat“: Umožní 
přijímat příchozí hovory pouze 
stisknutím klávesy
.
Stisknout libovolné tlačítko:
Umožní přijímat příchozí 
hovory stisknutím libovolné 
klávesy kromě klávesy
.
•  Upozornění po minutách –
posunutím přepínače směrem 
doleva ZAPNETE funkci, kdy 
během hovoru každou minutu 
zazní tón.
•  Režim odpovědi BT –
vyberte možnost Handsfree,
chcete-li hovory přijímat 
pomocí sluchátek Bluetooth,
nebo možnost Telefon,
chcete-li přijímat hovory 
stisknutím klávesy telefonu.
  Uložit nové číslo – výběrem 
možnosti ZAPNOUTnebo 
VYPNOUT určete,zda semají 
ukládat nová čísla.
LG-T500_CZE.indb 13 4/15/11 9:38 AM
14
Kontakty
Hledání kontaktu
1   Stiskněte možnost Kontakty.
2   Po zadání prvního písmene 
jména kontaktu přejdete do 
oblasti seznamu začínající 
tímto písmenem.
Přidání nového kontaktu
1   Stiskněte možnost Kontakty
a položku Přidat.
2   Vyberte, zda se kontakt uloží 
do interní paměti nebo na 
kartu SIM.
3  Zadejte jméno  a příjmení.
4   Projeden kontakt lze zadat 
až pět  různých čísel.
5   Přidejtee-mailovou adresu. 
Ke každému kontaktu 
můžete zadat až dvě různé 
e-mailové adresy.
6   Kontakt přiřaďtedo jedné 
nebo více skupin.
7   Kontakt uložíte stisknutím 
možnosti Uložit.
Změna nastavení kontaktu
Nastaveníkontaktumůžete 
přizpůsobit tak, aby seznam 
Kontaktů vyhovoval vašim 
představám
.
Stiskněte klávesuVolby
a možnost Nastavení.
  Zobrazit jméno – zvolte,zda 
má býtjako první zobrazeno 
jméno nebo příjmení kontaktu.
  Zobrazeni Kontaktůzvolte,
zdamá býtjako zobrazeno 
Jméno nebo Jméno a číslo.
  Kopírovat  Zkopírujte své 
kontakty z karty SIM dointerní 
paměti nebonaopak.
  Přesunout – tato funkce 
pracuje stejným způsobem 
jako funkceKopírovat,ale 
kontakt bude uložen pouze 
v novém umístění.Při 
přesunutí kontaktu z karty SIM 
do interní paměti proto dojde 
k jeho  vymazání z paměti SIM.
LG-T500_CZE.indb 14 4/15/11 9:38 AM
15
  Odeslat všechny kontakty
přes Bluetooth – umožňuje 
odeslat všechny kontakty do 
jiného telefonu přes Bluetooth.
  Zálohovat kontakty /
Obnovit kontakty –
umožňuje uložit nebo obnovit 
kontaktní údaje z jiného 
úložného zařízení.
  Smazat všechny kontakty –
umožňuje smazat všechny 
kontakty. Pokud jste si jisti,
že chcete vymazat všechny 
kontakty, vyberte možnost Ano.
Posílání zpráv
Telefon LG-T500 kombinuje 
v jediném intuitivním a snadno 
ovladatelném menu možnosti 
zpráv SMS a MMS.
Odeslání zprávy
1   V menu stiskněte možnost 
Zprávy.Stisknutím možnosti 
Psát zprávu můžete začít 
vytvářet novou zprávu.
2   Stisknutím možnosti Vložit
přidáte obrázek,video, zvuk,
šablonu apod.
3   Stisknutím možnosti Na
v horní částiobrazovky 
zadejte příjemce. Zadejte 
telefonníčíslo nebo 
stisknutím možnosti 
vyberte kontakt. Můžete 
přidat i více kontaktů.
4   Po dokončení stiskněte 
možnost Odeslat.
VAROVÁNÍ: Pokud 
do zprávy SMSpřidáte 
obrázek, video nebo 
zvuk,
převede se zpráva 
automaticky na zprávu 
MMS
a bude  příslušným 
způsobem zpoplatněna.
LG-T500_CZE.indb 15 4/15/11 9:38 AM
16
Zadávání textu
Způsob zadávání můžete zvolit 
klepnutím na možnost 
a položku Způsob zadávání.
Stisknutím možnosti 
zapnete režim T9. Tatoikona 
se zobrazí pouze v případě,že 
jako způsobzadávání zvolíte 
možnost Klávesy mobilu.
Stisknutím možnosti 
lzepřepínat mezi číselnou,
symbolovou a textovou 
klávesnicí.
Pomocí klávesy Shift můžete 
přepínat mezi velkými písmeny 
nebo malýmipísmeny.
Rozeznání rukopisu
V režimu Ruční psaní pište na 
obrazovku a telefon LG-T500 
vaše písmo převede dozprávy.
Nastavení e-mailu
Stiskněte možnost E-mail na 
obrazovce Aplikace.
Pokud není e-mailový účet 
nastaven, spusťte průvodce 
nastavením e-mailu a účet 
nastavte.
Můžete zkontrolovat a upravit 
nastavenía můžete také 
zkontrolovat další nastavení,jež 
byla  při vytváření účtu vyplněna 
automaticky.
Změna nastavení SMS
Stiskněte možnost Zprávy
a položku Nastavení. Vyberte 
možnost SMS.
Centrum SMS  umožňuje 
zadat podrobnosti pro středisko 
zpráv.
Hlášení o doručení – pokud 
posunete přepínač směrem 
doleva,budete přijímat potvrzení 
o doručení zpráv.
Doba platnosti – zvolte, jak 
dlouho majíbýt zprávy uloženy 
ve středisku zpráv.
Typy zpráv – převádějte text 
na text, hlas, faxy, X.400 nebo 
e-maily.
LG-T500_CZE.indb 16 4/15/11 9:38 AM
17
Kódování znaků  zvolte 
způsob kódování znaků. Toto 
nastavenímá vliv na velikost 
zpráv a tedy i na poplatky za 
přenos dat.
Odeslat dlouhý text
jako – zvolte,zdamají být 
dlouhé zprávy odesílány jako 
Hromadná SMS nebo jako 
MMS.
Změna nastavení MMS
Stiskněte možnost Zprávy,
možnost Nastavení a položku 
MMS. 
Způsob přijetí – zvolte možnost 
Domácí síť nebo Roamingová
síť. Pokud vyberete možnost 
Ruč, budete přijímat pouze 
upozornění na zprávy MMS 
a následně rozhodnout, zda 
stáhnete celou zprávu.
Hlášení o doručení – zvolte,
zdavyžadujete nebo chcete 
povolit hlášení o doručení.
Potvrzení o přečtenízvolte,
zdavyžadujete nebo chcete 
povolit odpověď.
Priorita – Můžete zvolit úroveň 
priority vašich zpráv MMS.
Doba platnosti – můžete zvolit,
jakdlouho budezpráva uložena 
ve středisku zpráv.
Trvání snímkuzvolte,jak 
dlouho se budou snímky 
zobrazovat na obrazovce.
Nepodporovaná příloha –
zvolte,zda jsou nepodporované 
přílohy povoleny činikoli.
Doba doručení – zvolte, po 
jaké době čekání budezpráva 
doručena.
Centrum MMS  zvolte ze 
seznamu středisko zpráv nebo 
přidejte nové.
LG-T500_CZE.indb 17 4/15/11 9:38 AM
18
Služby sociálních sí
(SNS)
Telefon LG-T500 poskytuje 
služby SNS,které vám umožní 
využít a spravovat vaši sociální 
síť. 
POZNÁMKA: Služby SNS 
jsou náročné na datové 
objemy. Za připojení 
k online službám a 
používání onlineslužeb 
vámmohou být účtovány 
další poplatky. Informace 
o poplatcích za stahování 
dat získáte odposkytovatele 
sítě.
Facebook (pokračování
SNS)
Domovská obrazovka: Po 
přihlášení se vám zobrazí 
aktualizovaný stav vašich přátel.
Vložte svůjkomentářo novém 
stavu nebo si prohlédněte stav 
ostatních. 
Profil: Můžete vybrat možnost 
Zeď > Aktualizace stavu 
a napsat momentálnístav.
Zobrazte sidetailníinformace 
a odešlete fotografie pomocí 
položky Album > Načíst
fotografii.
Přátelé: Volboukarty Hledat
vyhledávejte přátelev síti 
Facebook.
Zpráva: Můžete zobrazit složky 
přijatýcha odeslaných zpráv 
a psátzprávy sítěSN (Social 
Networking).
LG-T500_CZE.indb 18 4/15/11 9:38 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

LG LGT500 Používateľská príručka

Kategória
Smartphony
Typ
Používateľská príručka