CI8319

Remington CI8319 Návod na obsluhu

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre kulmu na vlasy Remington Keratin Therapy Pro Curl. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tejto kulme, vrátane jej funkcií, nastavení teploty, používania a bezpečnostných opatrení. Príručka podrobne popisuje jej keramický povlak s keratínom, rýchle nahriatie a automatické vypnutie.
  • Aká je maximálna teplota kulmy?
    Ako dlho trvá nahriatie kulmy?
    Má kulma automatické vypnutie?
    Dá sa kulma používať v zahraničí?
32 33
PORTUGUÊS
SLOVENČINA
H PROTECÇÃO AMBIENTAL
Paraevitarproblemasambientaisedesaúdedevidoasubstâncias
perigosas contidas em equipamentos eléctricos e electrónicos,
osaparelhoscomestesímbolonãodeverásermisturadoscom
o lixo doméstico e sim recuperados, reutilizados ou reciclados.
E ASSISTÊNCIA E GARANTIA
Esteprodutofoitestadoenãocontémquaisquerdefeitos.
Esteprodutopossuiumagarantiacontraquaisquerdefeitosdematerialoudefabricopelo
período de garantia a partir da data original de compra pelo consumidor.
Seoprodutoavariardentrodoperíododegarantia,procederemosàreparaçãodasavarias
ouàsubstituiçãodoprodutooudequalquerpeçadomesmosemqualquercusto,desde
quesejaapresentadaaprovadecompra.
Istonãoimplicaaextensãodoperíododegarantia.
Nocasodeaplicaçãodagarantia,contacteoServiçodeAssistênciadasuaárea.
Estagarantiaéoferecidaparaalémdosdireitosnormaislegaisdosconsumidores.
A garantia será válida em todos os países em que o produto tenha sido vendido através de
um representante autorizado.
Estagarantianãoabrangedanosprovocadosaoprodutoporacidenteouutilização
incorrecta,utilizaçãoabusiva,alteraçõesaoprodutoouutilizãoinconsistentecomas
instruções técnicas e/ou de segurança necessárias.
Estagarantianãoseaplicaseoprodutotiversidodesmontadooureparadoporumapessoa
nãoautorizadapelaRemington.
AocontactaroCentrodeAssistência,tenhaàmãoon.ºdemodelo,umavezquenão
poderemosservi-losemessainformação.
Estenúmeroencontra-senachapadecaracterísticasdoaparelho.
Ďakujeme,žestesikúpilinovývýrobokznačkyRemingto.
Prosímevás,abystesipredpoužitímpozorneprečítalitentonávodadobresihouschovali.
Predpoužitímodstráňtevšetkyobaly.
C DÔLEŽITÉ VLASTNOSTI
1 19mmzdokonalenýkeratínovokeramickývalec
2 Štipec kulmy
3 Tlačidloon/onazapnutieavypnutie
4 Ovládačeteploty
5 Displejsteplotou
6 Studenýkoniec
7 Podstavec
8 Teplovzdornépúzdro
9 Otočnášnúra
C VLASTNOSTI VÝROBKU
• Zdokonalenýkeratínovýkeramickýpovrchprepružné,zdravopôsobiacekučery
• Vysokáteplota130°Caž210°C.
• chlezohriatie–pripravenýza30sekúnd.
• Automatickébezpečnostnévypnutie–Tentoprístrojsasamočinnevypnepo60
minútachvprípade,ženestlačítežiadnetlačidloalebohonechátezapnutý
• Fungujepriviacerýchnapätiach:domaajvzahraničí.Pri120Vsamôžučasyateploty
líšiť.
• Záruka5roky.
A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
1 Prístroj,vrátanekábla,nesmúpoužívať,čistiť,udržiavaťanisasnímhraťosobymladšie
akoosemrokovamalbybyťstáleuloženýmimoichdosahu.
Používanie,čisteniealeboúdržbaprístrojadeťmistaršímiakoosemrokovalebo
kýmkoľveksnedostatočnýmivedomosťami,skúsenosťamialebozníženýmifyzickými,
zmyslovýmialebomentálnymischopnosťamibymaloprebiehaťibapozískaní
primeranéhopoučeniaapodprimeranýmdozoromzodpovednejdospelejosoby,aby
bolazaistenábezpečnosťabolibranénavedomiestýmspojenériziká,ktorýmje
potrebnésavyhnúť.
2 Neponárajteprístrojdotekutiny,nepoužívajtehovblízkosti
vodyvovani,umývadlealeboakejkoľvekinejnádobea
nepoužívajte ho vonku.
3 Horúcivaleckulmynepribližujtekpokožke.
4 Prístrojnenachávajtebezdozoru,kýmjezapnutývsieti.
5 Prístrojukladajtelennateplovzdornýpovrch.
6 Nepoužívajteinédoplnkyalebovybavenieakotie,ktorébolidodané.
7 Nepoužívajtetentospotrebič,akjepoškodenýalebomáporuchu.
8 Tentoprístrojniejeurčenýnakomerčnépoužívaniealebopoužívanievkaderníctvach
9 Akjeprívodnýkábelpoškodený,musíbyťvymenenývýrobcom,jehoservisným
technikomaleboinýmkvalikovanýmodborníkom,abynedošlokriziku.
34 35
SLOVENČINA SLOVENČINA
10 Predčistenímauloženímnechajteprístrojvychladnúť
F NÁVOD NA POUŽITIE
1 Predpoužitímmusiabyťvlasyčisté,suchéarozčesané.
2 Preochranunavepoužitesprejnaochranupredteplom.
* Vlasovésprejeobsahujúhorľavémateriály–počaspoužívaniaprístrojaich
nepoužívajte.
3 Predupravovanímvlasyrozdeľte.Nižšievrstvyupravujteakoprvé.
4 Žehličkuzapojtedoelektrickejsieteazapnitejustlačenímapodržanímtlačidlaon.
5 Začínajtesúpravounajskôrnanižšíchteplotách.Vhodnúteplotupreváštypvlasov
vybertepomocouovládačovnabokužehličky.
Odporúčané teploty:
Temperature
Typ vlasov
130°C-170°C
Jemné
170°C-200°C
Stredne silné
190°C-210°C
Silné
6 Displejzobrazujúciteplotuprestaneblikať,keďsažehličkanahrejenapožadovanú
teplotu–trvátopribližne30sekúnd.
7 Prameňvlasovvložtepodštipeckulmy(menšiepramenevytvárajúpevnejšiekučery
–väčšiepramenevkékučeryalebovlny).
8 Otáčajtekulmou,abystevlasynatočilinavalec.
9 Počkajteasi10sekúnd,kýmsavytvoríkučera.
10 Odviňtevlasyzkulmyauvoľniteichzoštipca.
11 Predúpravounechajtevlasyvychladnúť
12 Opakujtepostupokolocelejhlavy,abystevytvorilitoľkokučier,koľkopotrebujete.
13 Keďskončíte,stlačteadržtetlačidloodvesekundy,abysteprístrojvypliaodpojteho
zo siete.
C ČISTENIE A ÚDRŽBA
Prístrojodpojtezosieteanechajtehovychladnúť.
Všetkypovrchyutritevlhkouutierkou.
Nepoužívajtedrsnéaleboabrazívnečistiaceprostriedkyaleborozpúšťadlá.
H OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Abynedošlokohrozeniuzdraviaaživotnéhoprostrediavplyvom
nebezpečnýchlátokvelektrickýchaelektronicchproduktoch,
nesmúbyťspotrebičeoznačenétýmtosymbolomlikvidovanés
netriedenýmkomunálnymodpadom.Jenutnéichtriediť,
znovapoužiťaleborecyklovať.
E SERVIS A ZÁRUKA
Tentovýrobokbolprekontrolovanýajebezchýb.
Poskytujemenatentovýrobokzárukuvočiakýmkvekchybám,ktorésúzapríčinené
chyboumateriálualebovypracovanímpocelúzáručnúdobuoddátumuzakúpenia
zákazníkom.
Aksavýrobokpokazípočaszáručnejdoby,opravímeakúkoľvekchybualebozvolíme
výmenuvýrobkualeboakejkoľvekjehočastibezpoplatkupopredloženídokladuonákupe.
Totoneznamenápredĺženiezáručnejdoby.
Vprípadeuplatneniazárukyjednoduchovolajteservisnéstrediskovovašomregióne.
Tátozárukasaposkytujeokremanavevašichbežnýchprávvypvajúcichzozákona.
Zárukajeplatnávovšetchkrajinách,vktochbolnášproduktpredanýprostredníctvom
autorizovanéhopredajcu.
Tátozárukanezahŕňanáhodnépoškodenievýrobku,alebopoškodeniezapríčinené
nesprávnympoužívaním,zmenouvýrobkualebopoužívaním,ktoréniejevsúlades
technicmia/alebobezpečnostnýmipožiadavkami.
Zárukasanevzťahujenavýrobok,ktorýbolrozobratýaleboopravovanýnami
neautorizovanou osobou.
Privolanídoservisnéhostrediskamajteporukečíslomodelu(ModelNo.),kžebeztoho
vámnebudemevedieťpomô.
Nachádzasanavýkonovomštítku,ktorýjeumiestnenýnaprístroji.
/