LG LG AFD-1200 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
12
Typ USB USB 2.0 (typu C)
Napětí
5 V ± 10 %
Spotřeba
220 mA (s konektorem sluchátek),
3 mA (bez konektoru sluchátek)
Konektor sluchátek
4 pólový / 3 pólový, 3,5 mm
Zvuk Reproduktor a digitální mikrofon
Akustický tlak
Akustický tlak v 1 m: od 60 dB (100 %)
*Podle úrovně nabití
Anténa GSM/CDMA, WCDMA, LTE
Provozní teplota
–20 °C až 40 °C
Rozměry / hmotnost
73,9 × 43,9 × 7,4 mm / 23,6 g
Specikace a funkce
Všetky práva vyhradené. LG Electronics Inc., 2016
Poznámka: Pred používaním zariadenia LG Hi-Fi Plus
si pozorne prečítajte všetky informácie, aby ste predišli
poškodeniu výrobku a zaručili čo najlepšiu prevádzku.
SLOVENSKY
Návod na používanie
with B&O PLAY
Hi-Fi Plus
AFD-1200
2
LG Hi-Fi Plus je modul s 32-bitovým digitálne-analógovým Hi-Fi prevodníkom (DAC), ktorý
možno pripojiť k spodnej časti vášho telefónu G5.
Pripojením zvukových zariadení, ako sú napr. slúchadlá alebo reproduktory, k tomuto
32-bitovému DAC modulu si môžete vychutnať bohatý Hi-Fi zvuk.
32-bitový vysoko kvalitný zvukový obsah môžete prehrávať v pôvodnej kvalite zvuku.
Modul LG Hi-Fi Plus dokáže aktualizovať bitovú a vzorkovaciu frekvenciu existujúceho
zvukového obsahu, ktorý má kvalitu menej ako 32-bitov, a poskytnúť tak prirodzenejší
zvuk.
Prehľad výrobku
3
Vždy používajte originálne výrobky. Nepoužívajte tento výrobok na účely, na ktoré nie je
určený.
Používanie alebo pripájanie výrobkov, ktoré nie sú originálne, môže skrátiť životnosť
výrobku alebo spôsobiť výbuch. Takéto konanie môže tiež poškodiť výrobok, čím dôjde
k strate servisnej záruky.
Ak do telefónu zasuniete modul, ktorý nie je kompatibilný s vaším poskytovateľom služieb,
napr. modul zakúpený u iného poskytovateľa služieb alebo v oblasti, ktorá nie je pokry
vaším poskytovateľom služieb, zariadenie nemusí fungovať správne.
Nerozoberajte výrobok a chráňte ho pred nárazmi. Mohlo by to viesť k zásahu elektrickým
prúdom, skratu alebo k požiaru.
Vyvinutím nadmerného tlaku na výrobok ho môžete poškodiť.
Niektoré funkcie tohto výrobku sa môžu poškodiť alebo môže dôjsť k zmene alebo k
poškodeniu vzhľadu, ak výrobok ohnete alebo rozbijete a ihneď neopravíte.
V snahe predísť poškodeniu dbajte na to, aby výrobok nespadol na tvrdý povrch,
a nevystavujte ho silným otrasom.
Chráňte výrobok pred kontaktom s vodou, alkoholom, benzénom atď.
Nepoužívajte ani neskladujte výrobok pri extrémnych teplotách. Nenechávajte výrobok
dlhodobo na priamom slnku. Môže to spôsobiť poškodenie alebo výbuch.
Na čistenie výrobku nepoužívajte alkohol, benzén, riedidlá ani rozpúšťadlá. Môže to viesť
k požiaru.
Na utieranie výrobku používajte jemnú tkaninu.
Neumiestňujte výrobok blízko kovových predmetov, ako sú náhrdelníky, kľúče, mince, klince
alebo hodiny. V prípade skratu tiež hrozí výbuch.
Dôležité informácie o bezpečnosti
4
Uchovávajte výrobok mimo dosahu malých detí a zvierat. Nevkladajte si výrobok do úst
ani ho nevystavujte silným otrasom. Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom,
výbuchu alebo udusenia.
Nepripájajte ani nevkladajte do konektorov vodivé materiály (kovové predmety, tuhy
z ceruziek atď.).
Počas používania výrobku ho nezakrývajte ani neobaľujte prikrývkou.
Výrobok môže byť po dlhom používaní horúci. Nedotýkajte sa výrobku, keď je horúci. Môže
to spôsobiť popálenie pri nízkej teplote.
Nelikvidujte výrobok spolu s domovým odpadom. Môže to viesť k požiaru alebo k
poškodeniu životného prostredia.
Hlasitosť nastavte na bezpečnú úroveň.
5
Komponenty výrobku
Počas balenia je kryt modulu LG Hi-Fi Plus pripojený k hlavnej jednotke modulu Hi-Fi Plus.
V prípade chýbajúcich komponentov sa obráťte na predajcu, u ktorého ste výrobok kúpili.
Niektoré položky podliehajú zmenám bez predošlého upozornenia v závislosti od
okolností.
Vzhľad a parametre výrobku podliehajú zmenám bez predošlého upozornenia na účely
vylepšenia výkonu.
Kryt
Modul LG Hi-Fi Plus
Návod na používaniePuzdro
Kábel OTG
(USB, typ C na typ B)
6
Popis výrobku
Niektoré funkcie nemusia byť v závislosti od parametrov výrobku k dispozícii.
Reproduktor Mikrofón
Zásuvka na náhlavnú
súpravu Hi-Fi
Port
USB
Port USB vstupu DAC
7
Pripojenia
Vloženie batérie
1 Zarovnajte šípky na batérii a module a pevne pripojte kontakty batérie k modulu.
2 Zarovnajte batériu so spodným okrajom a opatrne zasuňte modul späť do zariadenia.
Pri vkladaní modulu do zariadenia nikdy nestláčajte tlačidlo na vysunutie modulu.
Pri vkladaní batérie do zariadenia sa uistite, že je batéria pripojená k modulu.
8
Vybratie batérie
1 Stlačením tlačidla na vysunutie modulu čiastočne vysuňte modul zo zariadenia.
Modul
Tlačidlo na
vysunutie
modulu
2 Uchopte vysunutý modul batérie za stred a vytiahnite ho.
9
3 Uchopte batériu a modul oboma rukami a pohybom v smere do vonkajšieho oblúka
(znázornené na obrázku dole) ich oddeľte a odpojte kontakty batérie.
Modul neodpájajte počas používania.
Ak sa modul počas používania uvoľní alebo odpojí, okamžite ho pripojte k hlavnej
jednotke.
Pri pripájaní alebo odpájaní modulu dávajte pozor, aby ste si neporanili ruky alebo prsty.
Dávajte pozor, aby ste si na okrajoch výrobku alebo modulu nespôsobili poranenia.
Uistite sa, že sú batéria a modul správne vložené. V opačnom prípade môže dôjsť
k poškodeniu výrobku alebo sa výrobok nemusí zapnúť.
Nedodržanie pokynov uvedených v tomto návode na používanie môže viesť
k poškodeniu výrobku.
10
Pokyny
Tento výrobok nebude pracovať správne, ak je váš telefón G5 a modul LG Hi-Fi Plus
podporovaný v iných krajinách alebo inými operátormi.
Keď sú k modulu LG Hi-Fi Plus pripojené slúchadlá, dátové spojenie cez rozhranie USB nie
je dostupné. (Funkcie Hi-Fi a nabíjanie sú dostupné, no vysokorýchlostné nabíjanie nie je
k dispozícii.)
Keď sú k modulu LG Hi-Fi Plus pripojené slúchadlá, zvuk nemožno upraviť pomocou
položiek Nastavenia > Všeobecné > Zjednodušenie ovládania > Sluch.
Keď je k telefónu G5 pripojený modul LG Hi-Fi Plus, odpojením slúchadiel od modulu LG
Hi-Fi Plus v čase, keď sa nepoužíva, pomôžete znížiť spotrebu energie.
384 kb/s Hi-Fi zvuk je podporovaný. Spotreba energie sa mierne zvýši, keď sa táto funkcia
používa.
Počas prehrávania súborov DSD (.dff, .dsf) sa zablokujú všetky zvuky s výnimkou
vyzváňacieho tónu a budíka. V prípade prichádzajúcich upozornení bude zariadenie
vibrovať.
Ak je počas hovoru pripojená náhlavná súprava Bluetooth®, zariadenie Bluetooth® sa
použije ako zdroj pre výstup zvuku. Ak nie je pripojené žiadne zariadenie Bluetooth®, ako
zdroj pre výstup zvuku sa použijú akékvek slúchadlá pripojené k telefónu. Ak sú vaše
slúchadlá pripojené len k modulu Hi-Fi Plus, potom sa ako zdroj pre výstup zvuku použijú
tieto slúchadlá.
Ak chcete počúvať rádio FM alebo vysielanie DMB (ak príslušný model podporuje službu
DMB), pripojte slúchadlá ku konektoru slúchadiel vo vrchnej časti telefónu G5 a použite
ich ako anténu.
Keď je modul LG Hi-Fi Plus pripojený k telefónu G5 a slúchadlá sú pripojené, všetky
hlasové stopy a externé zvuky sa pri nahrávaní hlasového záznamu alebo videa
zaznamenajú cez mikrofón modulu LG Hi-Fi Plus.
11
Funkcia hovorov nie je podporovaná, keď používate slúchadlá s 3-kolíkovým konektorom.
Pomocou káblov OTG atď. môžete používať funkciu Hi-Fi aj na iných telefónoch, ako sú
telefóny G5.
Ak k modulu LG Hi-Fi Plus, ktorý je pripojený k telefónu G5, pripojíte zariadenia OTG,
zariadenia OTG nebudú rozpoznané (zariadenia OTG nie sú podporované).
Ak modul LG Hi-Fi Plus pripojíte k telefónu G5, ktorý sa predáva v Severnej Amerike alebo
v Kanade, telefón sa nezapne.
Prevzatie ovládača na pripojenie k počítaču
Modul LG Hi-Fi Plus možno pripojiť k počítaču po prevzatí a inštalácii spúšťacieho súboru
„Hi-Fi Plus PC Driver.exe“ z webovej stránky spoločnosti LG Electronics
(Kórea: www.lgmobile.co.kr, globálna: www.lg.com).
Inovácie rmvéru
Pre inováciu rmvéru si prevezmite a nainštalujte súbor „Hi-Fi Plus Manager.exe“ z webovej
stránky spoločnosti LG Electronics (Kórea: www.lgmobile.co.kr, globálna: www.lg.com).
Inovácia rmvéru je tiež dostupná pomocou aplikácie LG Friends Manager.
12
Typ USB USB 2.0 (typ C)
Napätie
5 V ± 10 %
Aktuálna spotreba
220 mA (s konektorom slúchadiel),
3 mA (bez konektora slúchadiel)
Konektor slúchadiel
3,5 pi (3/4 kontakty)
Zvuk Reproduktor a digitálny mikrofón
Akustický tlak
Akustický tlak do 1 m: od 60 dB
(100 %)
*Stanovené pri plnom nabití
Anténa GSM/CDMA, WCDMA, LTE
Prevádzková teplota
-20 °C až 40 °C
Rozmery/hmotnosť
73,9 x 43,9 x 7,4 mm / 23,6 g
Parametre a funkcie
13
Zneškodnenie starého spotrebiča
1 Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že
odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený
samostatne od komunálneho odpadu.
2 Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne
zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym
negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič môže
obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na opravu iných produktov, a iné
cenné materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom chrániť obmedzené zdroje.
3 Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt zakúpili, alebo
sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o
informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických
zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na
stránke www.lg.com/global/recycling
Doplnkové informácie
14
V RÁMCI PODMIENOK TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY SPOLOČNOSŤ LG ELECTRONICS
ZARUČUJE, ŽE SA V ČASE PÔVODNEJ KÚPY SPOTREBITEĽOM A DO DVOCH (2)
ROKOV NA TOMTO VÝROBKU NEVYSKYTNÚ ŽIADNE CHYBY VYHOTOVENIA,
MATERIÁLU ANI SPRACOVANIA. V PRÍPADE, AK BY VÝROBOK VYŽADOVAL ZÁRUČNÝ
SERVIS, VRÁŤTE HO PREDAJCOVI, OD KTORÉHO STE VÝROBOK ZAKÚPILI, ALEBO SA
OBRÁŤTE NA MIESTNE KONTAKTNÉ STREDISKO SPOLOČNOSTI LG ELECTRONICS,
KDE ZÍSKATE ĎALŠIE INFORMÁCIE.
Na základe regionálnych zásad poskytovania služieb sa budú v Španielsku, Švédsku,
Českej republike, Poľsku, Grécku, Portugalsku, Rumunsku, Dánsku, na Slovensku,
v Turecku, Čiernej Hore, Nórsku, Fínsku, na Islande, v Srbsku a Bulharsku ponúkať
dvojročné záruky.
Obmedzená záruka
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

LG LG AFD-1200 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka