©2022 by DermLite LLC | 01 Mar 2022 | DLU2-1701C
(Lithuanian)
Instrukcijos
Paskirtis
Šis prietaisas skirtas medicinos tikslams apšviesti kūno paviršius.
Jis naudojamas neinvaziniam nepažeistos odos vizualiniam tyrimui.
Šis baterijomis maitinamas gaminys yra skirtas išoriniam gydytojų
tikrinimui tik profesionaliose sveikatos priežiūros įstaigose.
Prieš naudodami patikrinkite, ar prietaisas veikia tinkamai! Nenau-
dokite jo, jei yra matomų pažeidimo požymių.
ATSARGIAI: nežiūrėkite tiesiai į LED lemputę. Tyrimų metu pacien-
tai turi užmerkti akis.
Dėmesio: nežiūrėkite tiesiai į UV šviesą.
ĮSPĖJIMAS: Šiame gaminyje yra magnetai. Nenaudokite širdies
stimuliatorių ar kitų magnetiškai jautrių prietaisų ar daiktų.
Atsiradus rimtam šio prietaiso naudojimo incidentui, nedelsdami
praneškite „DermLite“ ir, jei to reikalauja vietiniai įstatymai, savo
šalies sveikatos priežiūros tarnybai.
ATSARGIAI: Nenaudokite prietaiso gaisro ar sprogimo vietose
(pvz., Aplinkoje, kurioje gausu deguonies).
ĮSPĖJIMAS: Šis produktas gali paveikti chemikalus, įskaitant
metileno chloridą ir šešiavalentį chromą, kurie, Kalifornijos valstijoje
žinoma, gali sukelti vėžį ar toksiškumą reprodukcijai. Norėdami
gauti daugiau informacijos, apsilankykite www.P65Warnings.
ca.gov.
Elektromagnetinis suderinamumas
Šis prietaisas atitinka IEC 60601-1-2: 2014 standarto EMC emisijos
ir atsparumo reikalavimus. Šios įrangos išmetamųjų teršalų charak-
teristikos leidžia ją naudoti pramoninėse teritorijose ir ligoninėse
(CISPR 11 A klasė). Jei ji naudojama gyvenamojoje aplinkoje
(kuriai paprastai reikalinga CISPR 11 B klasė), ši įranga gali
nepateikti pakankamos radijo dažnio ryšio paslaugų apsaugos, o
vartotojui gali tekti imtis švelninimo priemonių, tokių kaip perkėlimas
ar perorientavimas. įranga. ĮSPĖJIMAS: Reikėtų vengti naudoti šią
įrangą greta ar sukrauti su ja, nes ji gali netinkamai veikti. Jei toks
naudojimas yra būtinas, reikia patikrinti šią įrangą ir kitą įrangą, kad
patikrintumėte, ar jos veikia normaliai.
ĮSPĖJIMAS: Naudojant priedus, išskyrus tuos, kuriuos pateikia šios
įrangos gamintojas, gali padidėti šios įrangos elektromagnetinis
spinduliavimas arba sumažėti elektromagnetinis atsparumas ir
netinkamai veikti.
ĮSPĖJIMAS: Nešiojamieji radijo siųstuvai turėtų būti naudojami ne
arčiau kaip 30 cm (12 colių) nuo bet kurios prietaiso dalies. Priešin-
gu atveju gali pablogėti šios įrangos veikimas.
„Lumio 2“ yra skirtas odos tyrimams su padidinimu, poliarizuota
balta šviesa ir įvairiais UV šviesos bangų ilgiais.
Laikykite Lumio maždaug 75–150 mm (3–6 “) atstumu virš tiriamos
odos. Paspauskite kairįjį mygtuką (W), kad įjungtumėte prietaisą
poliarizuotos baltos šviesos režimu. Dar kartą paspaudus kairįjį
mygtuką (W), kai prietaisas įjungtas, perjungiama tarp baltos švie-
sos ir naujausio UV apšvietimo režimo. Norėdami pasirinkti tarp UV
šviesos bangos ilgių, bakstelėkite UV mygtuką, kol užsidegs norimą
bangos ilgį atitinkantis UV indikatorius (UVI). Atminkite, kad „Medi-
enos“ režimas yra UV bangos ilgio mišinys, kuris artimas klasikinės
Medienos lempos spektrui.
Pasirinkite vieną iš trijų ryškumo lygių paspausdami ryškumo
mygtuką (BR). Pasirinktas ryškumo lygis atitinka apšviestų ryškumo
indikatorių (BI) skaičių. Žvelkite pro lęšį 100–150 mm (4–6 “)
atstumu virš įrenginio. Norėdami gauti norimą vaizdo fokusavimo
ir matymo lauką, perkelkite prietaisą arčiau ar toliau nuo odos.
Norėdami išjungti įrenginį, paspauskite ir palaikykite bet kurį
mygtuką maždaug 1 sekundę. Norėdami taupyti energiją, prietaisas
automatiškai išsijungs po 3 minučių.
„OptiClip“.
„Lumio 2“ yra du magnetiniai priedai, skirti optiškai sustiprinti ty-
rimą. Norėdami padidinti uorescencinių savybių kontrastą atliekant
UV tyrimus, nurodytoje vietoje (AP) magnetiškai pritvirtinkite „Opti-
Clip“, pažymėtą „495nm LONG PASS“. Norėdami padidinti pagrind-
inio objektyvo padidinimą dar 2,5 karto, naudokite „2,5x“ spaustuką.
Vieną „OptiClip“ galima įstatyti į „OptiClip“ saugyklą (OS).
Akumuliatorius ir įkrovimas: ATSARGIAI: Šiame įrenginyje naudo-
jama specializuota 3.7V 4000mAh ličio jonų baterija, kurią galima
įsigyti tik iš „DermLite“ arba įgaliotojo „DermLite“ atstovo. Jokiomis
aplinkybėmis nenaudokite kitos baterijos, nei skirta šiam įrenginiui.
Šiame įrenginyje yra keturių lygių įkrovos indikatorius (CI). Kai
įrenginys įjungtas ir visiškai įkraunamas, užsidega visi keturi
šviesos diodai. Kai lieka mažiau nei 75% akumuliatoriaus energi-
jos, dega trys šviesos diodai. Jei išeikvojama daugiau nei pusė
akumuliatoriaus, dega du šviesos diodai, o vienas šviesos diodas
rodo, kad liko mažiau nei 25% akumuliatoriaus talpos. Norėdami
įkrauti savo įrenginį, prijunkite pridedamą USB-C prie USB kabelio
prie įkrovimo prievado (CP) ir bet kurio IEC 60950-1 suderinamo (5
V) USB prievado. „Charge Indicator“ (CI) impulsai rodo įkrovimą, o
pulsuojančių šviesos diodų skaičius atitinka įkrovos lygį. Kai įkrovi-
mas baigtas, užsidega visi keturi indikatoriai. Po ilgo naudojimo
galite pakeisti akumuliatorių, kurį galima įsigyti tiesiogiai iš „Derm-
Lite“ arba įgaliotojo „DermLite“ atstovo.Norėdami pakeisti bateriją,
susisiekite su „DermLite“ arba vietiniu „DermLite“ atstovu.
Trikčių šalinimas: naujausios informacijos apie trikčių diagnostiką
ieškokite svetainėje www.dermlite.com. Jei jūsų prietaisą reikia
prižiūrėti, apsilankykite www.dermlite.com/service arba susisiekite
su vietiniu DermLite atstovu.
Priežiūra ir priežiūra
ĮSPĖJIMAS: Šios įrangos modikuoti neleidžiama.
Jūsų prietaisas skirtas darbui be problemų. Remontas gali būti
atliekamas tik kvalikuoto aptarnavimo personalo.
Prieš naudojimą pacientui, jūsų prietaiso išorę (išskyrus optines
dalis) galima švariai nušluostyti izopropilo alkoholiu (70 tūrio proc.).
Lęšis turėtų būti traktuojamas kaip aukštos kokybės fotograjos
įranga, jį reikia valyti standartine lęšių valymo įranga ir apsaugoti
nuo kenksmingų cheminių medžiagų. Nenaudokite abrazyvinių
valymo priemonių ir nemerkite prietaiso į skystį. Negalima autokla-
vo.
Garantija: 10 metų atsarginėms dalims ir darbui. Akumuliatoriui
suteikiama garantija 1 metus.
Šalinimas: Šiame prietaise yra elektronika ir ličio jonų akumuliato-
rius, kurie turi būti atskirti utilizavimui ir negali būti išmesti kartu su
buitinėmis atliekomis. Laikykitės vietinių atliekų tvarkymo taisyklių.
Į „Lumio 2“ komplektą įeina:
„Lumio 2“ įtaisas (poliarizuoti balti šviesos diodai, 365 nm šviesos
diodai, 385 nm šviesos diodai, 405 nm šviesos diodai, 100 mm 2,3x
pagrindinis objektyvas), 2,5x papildomas objektyvas, 495 nm pa-
pildomas dažnių juostos ltras, neopreninis maišelis, USB į USB-C
įkrovimo kabelis
Techninis aprašymas: Apsilankykite www.dermlite.com/technical
arba susisiekite su vietiniu DermLite atstovu.
LIETUVIS