SKODA Citigo (2020/08) Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
NÁVOD NA OBSLUHU
ŠKODA CITIGO
e
iV
Váš návod na obsluhu
Digitálna verzia na internete
http://go.skoda.eu/owners-manuals
ŠKODA CITIGO
e
iV 08.2020
Slovenština/Slovak
V1, R1, RoW, sk_SK
1ST012776BB
Dokumentácia pri odovzdaní vozidla
Identifikačné číslo vozidla (VIN)
Dátum odovzdania vozidla ____ / ____ / ________
Partner ŠKODA
Pečiatka a podpis predajcu
Potvrdzujem, že som vozidlo prevzal (prevzala) v riadnom stave a bol som oboznámený (bola som oboznáme-
ná) so správnym zaobchádzaním s vozidlom, ako aj s podmienkami záruky.
Podpis zákazníka
Disponuje vozidlo predĺženou zárukou?
ÁNO
NIE
Obmedzenie predĺženia záruky ŠKODA
a)
_______________
alebo
_______________
resp.
_______________
a)
Podľa toho, čo nastane skôr.
roky/rokov:
km:
míľ:
Tu nalepte dátový štítok vozidla
Tlač, rozmnožovanie, preklad alebo iné použitie tohto diela alebo jeho častí nie sú dovolené bez písomného sú-
hlasu spoločnosti ŠKODA AUTO a.s..
Všetky práva podľa autorského zákona zostávajú výlučne vyhradené spoločnosti ŠKODA AUTO a.s..
Zmeny vyhradené.
Vydala: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2020
1ST012776BB
Majiteľ vozidla
1. Majiteľ vozidla 2. Majiteľ vozidla
Toto vozidlo s evidenčným číslom
__________________________________________
patrí:
Titul, meno/firma:
__________________________________________
__________________________________________
Adresa:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefón:
__________________________________________
Partner ŠKODA:
Servisný poradca:
__________________________________________
Telefón:
__________________________________________
Toto vozidlo s evidenčným číslom
__________________________________________
patrí:
Titul, meno/firma:
__________________________________________
__________________________________________
Adresa:
__________________________________________
__________________________________________
__________________________________________
Telefón:
__________________________________________
Partner ŠKODA:
Servisný poradca:
__________________________________________
Telefón:
__________________________________________
1
Majiteľ vozidla
1ST012776BB
Obsah
1 Majiteľ vozidla
4 O návode na obsluhu
4 O návode na obsluhu
5 Vysvetlivky
6 Prehľady o vozidle
6 Predná časť vozidla
8 Zadná časť vozidla
9 Sedadlo vodiča
9 Stredová konzola a sedadlo spolujazdca
10 Motorový priestor
10 Kontrolné svetlá
10 Spôsob funkcie
10 Prehľad kontrolných svetiel
11 Prehľad kontrolných svetiel
13 Správne a bezpečné
13 Úvodné pokyny pre správne použitie
13 Nové vozidlo alebo nové diely
13 Pravidelné kontroly
13 Žiadne nevhodné úpravy vozidla
13 Snímače a kamery udržiavajte funkčné
13 Motorový priestor
14 12 V batéria vozidla
14 Pokyny k systému vysokého napätia
15 Používanie elektrických zásuviek vo vozidle
15 Pred jazdou
17 Bezpečná jazda
17 Po nehode
19 Kľúče, zámky a alarm
19 Kľúč
19 Centrálne zamykanie
20 Dvere, okná a veko batožinového
priestoru
20 Dvere
20 Detská poistka zadných dverí
21 Okno - s manuálnym ovládaním
21 Okno - s elektrickým ovládaním
21 Slnečné clony
21 Veko batožinového priestoru - s manuálnym
ovládaním
22 Odomknutie veka batožinového priestoru
22 Sedadlá, volant a zrkadlo
22 Predné sedadlo - s manuálnym ovládaním
22 Zadné sedadlá
23 Opierky hlavy
23 Volant
23 Vnútorné spätné zrkadlo
24 Spätné zrkadlo
25 Zádržné systémy a airbagy
25 Bezpečnostné pásy
25 Detská sedačka
27 Upevňovacie prvky pre detské sedačky
29 Airbagy
30 Kľúčový prepínač pre čelný airbag spolujazdca
31 Osvetlenie, stierače a ostrekovače
31 Vonkajšie osvetlenie
33 Vonkajšie osvetlenie COMING HOME,
LEAVING HOME
33 Výmena žiaroviek
36 Osvetlenie vnútorného priestoru
36 Vnútorné osvetlenie interiéru
36 Stierače a ostrekovače
38 Kúrenie a klimatizácia
38 Automatická klimatizácia Climatronic
38 Nezávislá klimatizácia
39 Vyhrievania skla
39 Vyhrievanie sedadiel
40 Informačný systém vodiča
40 Analógový prístrojový panel
41 Jazdné údaje
41 Dostupnosť jazdného výkonu
42 Varovanie pri prekročení rýchlosti
42 Stav vozidla
42 Infotainment Swing
42 Prehľad systému Infotainment
42 Systém
43 Rádio
45 Médiá
47 Telefón
49 Aplikácia ŠKODA Move&Fun
50 Online služby
50 ŠKODA Connect
51 Aplikácia ŠKODA Connect
51 Registrácia a aktivácia užívateľa služieb
ŠKODA Connect
51 Vzdialený prístup k vozidlu
52 Štart a jazda
52 Štart
52 Problémy so štartovaním
52 Automatická prevodovka
53 Jazdný režim vozidla
54 Hospodárny spôsob jazdy
54 Vlečné oko a proces ťahania
55 Brzdenie
56 Ručná brzda
56 Asistenčné systémy vodiča
56 Brzdové a stabilizačné systémy
57 Tempomat
57 Asistent udržiavania jazdného pruhu Lane
Assist
59 Systémy parkovacieho asistenta
59 Pomoc pri parkovaní Park Pilot
2
Obsah
60 Systém vysokého napätia
60 Vysokonapäťový systém a vysokonapäťová
batéria
61 Nabíjanie vysokonapäťovej batérie
64 Nabíjací kábel
66 Motorový priestor
66 Veko motorového priestoru
67 Chladiaca kvapalina
68 12-voltová batéria vozidla a poistky
68 12-voltová batéria
69 Použite pomocné štartovacie káble
70 Poistky
71 Poistky v prístrojovej doske
72 Poistky v motorovom priestore
73 Kolesá
73 Pneumatiky a disky
74 Celoročné alebo zimné pneumatiky
74 Snehové reťaze
74 Výmena kolesa a zdvíhanie vozidla
75 Súprava na opravu pneumatík
77 Tlak v pneu
77 Ukazovateľ tlaku v pneumatikách
78 Krytky skrutiek kolesa
78 Celoplošný kryt kolesa
79 Priestory na uschovanie a výbava
interiéru
79 Výbava pre prípad núdze
79 Náradie vozidla
79 Držiak pre reflexnú vestu pod sedadlom
79 Upevňovacie prvky v batožinovom priestore
79 Háčik na tašky v batožinovom priestore
80 Upevňovacie siete
80 Pevný kryt batožinového priestoru
80 Variabilná podlaha v batožinovom priestore
81 Prehľad výbavy priestoru pre cestujúcich
81 Odkladacie vrecká na vnútorných stranách
predných sedadiel
82 Držiak parkovacích lístkov
82 Odkladacia schránka na fľaše v odkladacej
schránke predných dverí
82 Prípojky USB
82 Háčik na strednom stĺpiku karosérie
82 Priehradka na okuliare
83 Držiak pera
83 Držiak na nápoje
83 Držiak multimédií
83 Nádoba na odpad
83 Popolník a zapaľovač cigariet
84 Držiak telefónu
85 12 V zásuvka
85 Strešný nosič
85 Prehľad
86 Údržba a čistenie
86 Servisné prehliadky
86 Servisné práce, úpravy a technické zmeny
87 Vnútorný priestor
88 Vonkajšia strana
89 Technické údaje a predpisy
89 Predpisy k technickým údajom
89 Technické údaje vozidla
90 Maximálne povolené hmotnosti
90 Prevádzková hmotnosť
90 Rozmery vozidla
91 Špecifikácie motora
91 Zapisovač údajov o nehode (Event Data
Recorder)
91 Osobné údaje
91 Informácie o rádiových systémoch vo vozidle
92 Práva vyplývajúce z nedostatočného plnenia,
záruky ŠKODA
95 Zoznam hesiel
3
Obsah
O návode na obsluhu
Všeobecne
Tento návod na obsluhu platí pre všetky varianty ka-
rosérie vozidla, ako aj pre všetky príslušné varianty
modelu a tiež pre všetky stupne výbavy.
Na tomto mieste sú opísané všetky možné varianty
výbavy bez toho, aby boli označené ako mimoriadna
výbava, variant modelu alebo výbava špecifická pre
určitú krajinu. Preto vo vašom vozidle nie sú k dispo-
zícii všetky komponenty výbavy, ktoré sú opísané v
tomto návode na obsluhu.
Vyobrazenia v tomto návode na obsluhu slúžia iba na
ilustráciu. Vyobrazenia sa môžu líšiť od modelu vášho
vozidla, tieto sú chápané iba ako všeobecná informá-
cia.
ŠKODA AUTO neustále pracuje na ďalšom vývoji
všetkých vozidiel. Z tohto dôvodu sú kedykoľvek
možné zmeny rozsahu dodávky týkajúce sa formy,
výbavy a techniky. Informácie uvedené v tomto ná-
vode na obsluhu zodpovedajú stavu informácií v čase
redakčnej uzávierky.
Z technických údajov, vyobrazení a informácií tohto
návodu na obsluhu preto nie je možné vyvodiť žiadne
právne nároky.
Digitálna verzia návodu na obsluhu
V tlačenom návode na obsluhu sú obsiahnuté najdô-
ležitejšie informácie týkajúce sa obsluhy a údržby vo-
zidla.
Kompletné informácie sú obsiahnuté v digitálnej ve-
rzii návodu na obsluhu. Táto je k dispozícii na stiahnu-
tie na internetových stránkach ŠKODA ako aj v mo-
bilnej aplikácii.
http://go.skoda.eu/owners-manuals
O návode na obsluhu
Všeobecne
Tento návod na obsluhu platí pre všetky varianty ka-
rosérie vozidla, ako aj pre všetky príslušné varianty
modelu a tiež pre všetky stupne výbavy.
Na tomto mieste sú opísané všetky možné varianty
výbavy bez toho, aby boli označené ako mimoriadna
výbava, variant modelu alebo výbava špecifická pre
určitú krajinu. Preto vo vašom vozidle nie sú k dispo-
zícii všetky komponenty výbavy, ktoré sú opísané v
tomto návode na obsluhu.
Vyobrazenia v tomto návode na obsluhu slúžia iba na
ilustráciu. Vyobrazenia sa môžu líšiť od modelu vášho
vozidla, tieto sú chápané iba ako všeobecná informá-
cia.
ŠKODA AUTO neustále pracuje na ďalšom vývoji
všetkých vozidiel. Z tohto dôvodu sú kedykoľvek
možné zmeny rozsahu dodávky týkajúce sa formy,
výbavy a techniky. Informácie uvedené v tomto ná-
vode na obsluhu zodpovedajú stavu informácií v čase
redakčnej uzávierky.
Z technických údajov, vyobrazení a informácií tohto
návodu na obsluhu preto nie je možné vyvodiť žiadne
právne nároky.
4
O návode na obsluhu
Vysvetlivky
Používané výrazy
- servis, ktorý zabezpečuje odbor-
né vykonávanie servisných prác pre vozidlá znač-
ky ŠKODA. Odborný servis môže byť partner
ŠKODA, servisný partner ŠKODA, rovnako ako
nezávislá dielňa.
- servis, ktorý bol
zmluvne autorizovaný spoločnosťou ŠKODA AU-
TO alebo jej predajným partnerom na vykonáva-
nie servisných prác pre vozidlá značky ŠKODA a
na predaj ŠKODA originálnych dielov.
- podnik, ktorý bol zmluvne auto-
rizovaný spoločnosťou ŠKODA AUTO alebo jej
predajným partnerom na predaj nových vozidiel
značky ŠKODA a, pokiaľ sa hodí, na vykonávanie
ich servisu za použitia ŠKODA originálnych dielov
a na predaj ŠKODA originálnych dielov.
Textové pokyny
- krátke stlačenie (napríklad tlačidla) po-
čas trvania 1 sekundy
- dlhé stlačenie (napríklad tlačidla) na
dlhšie ako 1 sekundu
Smerové označenia v texte
Všetky údaje ako „vľavo“, „vpravo“, „vpredu“, „vzadu“
sa vzťahujú na smer jazdy vozidla dopredu.
NEBEZPEČENSTVO
Texty s týmto symbolom označujú nebezpečné situá-
cie, ktoré v prípade nedodržania bezpečnostných po-
kynov môžu spôsobiť smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA
Texty s týmto symbolom označujú nebezpečné situá-
cie, ktoré v prípade nedodržania bezpečnostných po-
kynov môžu spôsobiť smrť alebo vážne poranenie.
DÔLEŽITÉ
Texty s týmto symbolom označujú nebezpečné situá-
cie, ktoré v prípade nedodržania bezpečnostných po-
kynov môžu spôsobiť ľahké alebo stredne vážne po-
ranenie.
UPOZORNENIE
Texty s týmto symbolom označujú situácie, ktoré v
prípade nedodržania odpovedajúcich pokynov spôso-
bia poškodenie vozidla.
Texty s týmto symbolom obsahujú dodatočné in-
formácie.
„Odborný servis“
„Servisný partner ŠKODA“
„Partner ŠKODA“
„Stlačenie“
„Podržanie“
5
Vysvetlivky
Prehľady o vozidle
Predná časť vozidla
A
Pod predným sklom
Kamera pre asistenčné systémy
Snímač svetla pre automatický obvod stretávacieho svetla » Strana 31.
Dažďový snímač pre automatiku stierania » Strana 36.
B
Predné sklo - vyhrievanie » Strana 39.
C
Stierače - ovládanie » Strana 36.
D
Svetlomety
Obsluha » Strana 31.
Výmena žiaroviek » Strana 33
E
Páčka odistenia veka motorového priestoru (na vnútornej strane veka) » Strana 66.
F
Kryt pre uchytenie skrutkovateľného vlečného oka » Strana 54.
G
Hmlové svetlomety
Obsluha » Strana 31.
Výmena žiaroviek » Strana 33
H
Kolesá
Pneumatiky a disky » Strana 73.
Výmena kolesa a zdvíhanie vozidla » Strana 74.
Súprava na opravu pneumatík » Strana 75.
Tlak v pneu » Strana 77.
Ukazovateľ tlaku v pneumatikách » Strana 77.
I.
Kľučky dverí - otvorenie dverí » Strana 20.
J
Vonkajšie zrkadlo - ovládanie » Strana 24.
K
Okno bočných dverí
Ovládanie okien vpredu » Strana 21.
Ovládanie okien vzadu » Strana 21.
6
Prehľady o vozidle › Predná časť vozidla
Snímače a kamery pre asistenčné systémy udržiavajte čisté » Strana 13.
7
Prehľady o vozidle › Predná časť vozidla
Zadná časť vozidla
A
Zadné sklo - vyhrievanie » Strana 39
B
Stierače a ostrekovače zadného skla - ovládanie » Strana 36
C
Zadné svetlá
Obsluha » Strana 31
Výmena žiaroviek » Strana 33
D
Držadlo veka batožinového priestoru » Strana 21
E
Ultrazvukové snímače pre asistenčné systémy
F
Kryt nabíjacej zásuvky » Strana 61
Nálepka s možným stavom zobrazenia kontrolného svetla procesu nabíjania
Snímače a kamery pre asistenčné systémy udržiavajte čisté » Strana 13.
8
Prehľady o vozidle › Zadná časť vozidla
Sedadlo vodiča
A
Páčka otvárania dverí » Strana 20
B
Spínač svetiel» Strana 31
C
Dýza ofukovacieho otvoru
D
Ovládacia páčka (podľa výbavy):
Smerové a diaľkové svetlo » Strana 31.
Tempomat» Strana 57
E
Tlačidlá/nastavovacie kolieska na multifunkčnom
volante » Strana 43, » Strana 45, » Strana 47.
F
Prístrojový panel » Strana 40.
G
Ovládacia páčka:
Stierače a ostrekovače » Strana 36.
Informačný systém» Strana 40
H
Spínacia skrinka» Strana 52
I
Volant s klaksónom/s predným airbagom vodiča
» Strana 29.
J
Poistná páčka na nastavenie volantu » Strana
23.
K
Odistenie veka motorového priestoru » Strana
66.
L
Obsluha vonkajších spätných zrkadiel » Strana
24.
M
Tlačidlá
Ovládanie okien » Strana 21.
Centrálne zamykanie » Strana 20.
Stredová konzola a sedadlo spolujazdca
A
Infotainment » Strana 42.
B
Tlačidlá (podľa výbavy):
Ovládanie Climatronic» Strana 38
Vyhrievanie predného skla » Strana 39
Vyhrievanie zadného skla » Strana 39.
Vyhrievanie sedadla vľavo » Strana 39
Tlačidlo varovných svetiel » Strana 31
Asistent udržiavania jazdného pruhu
Lane Assist - vypnutie/zapnutie » Strana 57
Vyhrievanie sedadla vpravo » Strana 39
C
Dýza ofukovacieho otvoru
D
Páčka otvárania dverí » Strana 20
E
Ovládanie okien vo dverách spolujazdca » Strana
21.
F
V odkladacej schránke:
Tlačidlo pre ukazovateľ tlaku v pneumatikách
» Strana 77.
G
Radiaca páka » Strana 52
H
Parkovacia brzda » Strana 56.
I
Tlačidlá (podľa výbavy):
/ Voľba jazdného režimu » Strana 54.
Zapnutie nabíjania vysokonapäťovej baté-
rie» Strana 61
9
Prehľady o vozidle › Sedadlo vodiča
Motorový priestor
A
Nádržka brzdovej kvapaliny » Strana 55
B
12 V batéria vozidla » Strana 68
C
Poistková skrinka » Strana 72
D
Nádržka na vodu do ostrekovačov okien» Strana
37
E
Vyrovnávacia nádržka chladiacej kvapaliny» Stra-
na 67
Kontrolné svetlá
Spôsob funkcie
VÝSTRAHA
Nerešpektovanie signálov rozsvietených kontrolných
svetiel a súvisiacich hlásení na displeji prístrojovej do-
sky môže mať za následok nehody, vážne zranenia
alebo poškodenie vozidla.
Kontrolné svetlá na prístrojovom paneli signalizujú
aktuálny stav určitých funkcií, resp. porúch.
Rozsvietenie niektorých kontrolných svetiel môžu
sprevádzať akustické signály a hlásenia na displeji
prístrojového panela.
Prehľad kontrolných svetiel
Po zapnutí zapaľovania sa na krátku dobu rozsvietia
niektoré kontrolné svetlá na kontrolu funkcie systé-
mov vozidla. Ak sú testované systémy v poriadku,
príslušné kontrolné svetlá zhasnú niekoľko sekúnd po
zapnutí zapaľovania alebo po naštartovaní motora.
Ďalšie informácie » Strana 10, Spôsob funkcie.
Symbol Význam
Predný bezpečnostný pás nie je za-
pnutý » Strana 25.
12-voltový akumulátor vozidla sa ne-
nabíja » Strana 69.
Výška hladiny chladiacej kvapaliny
príliš nízka » Strana 67.
Je príliš nízka výška hladiny brzdovej
kvapaliny » Strana 55.
Elektromechanický posilňovač bŕzd
rušený » Strana 57.
Spolu s - brzdový systém a ABS
rušené » Strana 57.
Parkovacia brzda zapnutá » Strana
56.
Servoriadenie rušené » Strana 23.
Chyba elektrického hnacieho systé-
mu » Strana 61.
svieti spolu s - elektrický systém
je prehriaty » Strana 61.
Svieti - nízky stav nabitia vysokona-
päťovej batérie » Strana 64.
Bliká – vysokonapäťová batéria sa
nabíja » Strana 63.
10
Prehľady o vozidle › Motorový priestor
Symbol Význam
Nízky stav nabitia vysokonapäťovej
batérie » Strana 64.
Koncové hmlové svetlo je zapnuté
» Strana 32.
Spolu s - chyba rekuperácie
» Strana 53.
Chyba elektrického hnacieho systé-
mu » Strana 61.
Spolu s - brzdový systém rušený
» Strana 56.
ABS rušené » Strana 57.
opotrebované brzdové obloženia
» Strana 55.
Kontrolný systém tlaku v pneumati-
kách rušený » Strana 78.
Zmena tlaku v pneumatikách » Stra-
na 74, » Strana 77.
Servoriadenie rušené » Strana 23.
Chyba v systéme riadenia motora
» Strana 61.
Bliká spolu s - kľúčový prepínač
pre vypnutie airbagu rušený » Strana
30.
Predný airbag spolujazdca je vypnutý
» Strana 30.
Airbag predného spolujazdca je za-
pnutý » Strana 30.
Systém airbagov je rušený » Strana
30.
Svieti 4 sekundy a následne bliká -
airbag alebo napínač bezpečnost-
ných pásov s vypnutým diagnostic-
kým zariadením » Strana 29.
Svieti - rušené ESC alebo ASR
» Strana 57.
Bliká - zasahuje ESC alebo ASR
» Strana 56.
Lane Assist zasahuje » Strana 58.
Smerové svetlo vľavo » Strana 31,
» Strana 32.
Smerové svetlo vpravo » Strana 31,
» Strana 32.
Hmlový svetlomet je zapnutý » Stra-
na 32.
Symbol Význam
Voliaca páka je zablokovaná » Strana
52.
Lane Assist je aktivované a priprave-
né na zásah » Strana 58.
Tempomat reguluje rýchlosť jazdy
» Strana 57.
Diaľkové svetlá alebo svetelná hú-
kačka sú zapnuté » Strana 31.
Bezpečnostný pás na zadnom sedad-
le nie je zapnutý » Strana 25.
Zapnutý bezpečnostný pás na za-
dnom sedadle » Strana 25.
Nízka vonkajšia teplota » Strana 40.
Servisná prehliadka » Strana 86.
Nabíjacia zástrčka je pripojená v na-
bíjacej zásuvke » Strana 63.
Je aktivovaný tempomat » Strana
57.
Prehľad kontrolných svetiel
Po zapnutí zapaľovania sa na krátku dobu rozsvietia
niektoré kontrolné svetlá na kontrolu funkcie systé-
mov vozidla. Ak sú testované systémy v poriadku,
príslušné kontrolné svetlá zhasnú niekoľko sekúnd po
zapnutí zapaľovania alebo po naštartovaní motora.
Symbol Význam
Predný bezpečnostný pás nie je za-
pnutý » Strana 25.
12-voltový akumulátor vozidla sa ne-
nabíja » Strana 69.
Výška hladiny chladiacej kvapaliny
príliš nízka » Strana 67.
Je príliš nízka výška hladiny brzdovej
kvapaliny » Strana 55.
Elektromechanický posilňovač bŕzd
rušený » Strana 57.
Spolu s - brzdový systém a ABS
rušené » Strana 57.
Parkovacia brzda zapnutá » Strana
56.
Servoriadenie rušené » Strana 23.
11
Kontrolné svetlá › Prehľad kontrolných svetiel
Symbol Význam
Chyba elektrického hnacieho systé-
mu » Strana 61.
svieti spolu s - elektrický systém
je prehriaty » Strana 61.
Svieti - nízky stav nabitia vysokona-
päťovej batérie » Strana 64.
Bliká – vysokonapäťová batéria sa
nabíja » Strana 63.
Nízky stav nabitia vysokonapäťovej
batérie » Strana 64.
Koncové hmlové svetlo je zapnuté
» Strana 32.
Spolu s - chyba rekuperácie
» Strana 53.
Chyba elektrického hnacieho systé-
mu » Strana 61.
Spolu s - brzdový systém rušený
» Strana 56.
ABS rušené » Strana 57.
opotrebované brzdové obloženia
» Strana 55.
Kontrolný systém tlaku v pneumati-
kách rušený » Strana 78.
Zmena tlaku v pneumatikách » Stra-
na 74, » Strana 77.
Servoriadenie rušené » Strana 23.
Chyba v systéme riadenia motora
» Strana 61.
Bliká spolu s - kľúčový prepínač
pre vypnutie airbagu rušený » Strana
30.
Predný airbag spolujazdca je vypnutý
» Strana 30.
Airbag predného spolujazdca je za-
pnutý » Strana 30.
Systém airbagov je rušený » Strana
30.
Svieti 4 sekundy a následne bliká -
airbag alebo napínač bezpečnost-
ných pásov s vypnutým diagnostic-
kým zariadením » Strana 29.
Svieti - rušené ESC alebo ASR
» Strana 57.
Bliká - zasahuje ESC alebo ASR
» Strana 56.
Symbol Význam
Lane Assist zasahuje » Strana 58.
Smerové svetlo vľavo » Strana 31,
» Strana 32.
Smerové svetlo vpravo » Strana 31,
» Strana 32.
Hmlový svetlomet je zapnutý » Stra-
na 32.
Voliaca páka je zablokovaná » Strana
52.
Lane Assist je aktivované a priprave-
né na zásah » Strana 58.
Tempomat reguluje rýchlosť jazdy
» Strana 57.
Diaľkové svetlá alebo svetelná hú-
kačka sú zapnuté » Strana 31.
Bezpečnostný pás na zadnom sedad-
le nie je zapnutý » Strana 25.
Zapnutý bezpečnostný pás na za-
dnom sedadle » Strana 25.
Nízka vonkajšia teplota » Strana 40.
Servisná prehliadka » Strana 86.
Nabíjacia zástrčka je pripojená v na-
bíjacej zásuvke » Strana 63.
Je aktivovaný tempomat » Strana
57.
12
Kontrolné svetlá › Prehľad kontrolných svetiel
Správne a bezpečné
Úvodné pokyny pre správne použitie
Pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu, pre-
tože postup v súlade s týmto návodom je predpo-
kladom správneho používania vozidla. Návod na ob-
sluhu by sa preto mal neustále nachádzať vo vozid-
le.
Pri používaní vozidla je potrebné dodržiavať všeo-
becne záväzné zákonné nariadenia špecifické pre
danú krajinu. Napríklad tie, ktoré sa týkajú prepravy
detí, vypnutia airbagov, používania pneumatík,
cestnej premávky a podobne.
Neprekračujte maximálne povolené hmotnosti
a zaťaženia.
Neprekračujte maximálne povolené zaťaženie stre-
chy.
Používajte predpísané prevádzkové kvapaliny.
Jazdite na takých cestách, ktoré zodpovedajú tech-
nickým parametrom vozidla. Prekážky, ktoré pre-
kračujú svetlú výšku vozidla» Strana 90, môžu po-
čas prejazdu poškodiť vozidlo.
Počas činností ktoré súvisia s ovládaním, údržbou a
svojpomocou je potrebné postupovať opatrne, aby
ste predišli poškodeniu vozidla alebo zraneniam. V
prípade potreby požiadajte o pomoc odborný ser-
vis.
Všetky práce na bezpečnostných systémoch vozid-
la, napríklad na bezpečnostných pásoch alebo na
systéme airbagov smú vykonávať len odborné ser-
visy.
Ak používate príslušenstvo, postupujte podľa poky-
nov uvedených v návode na obsluhu výrobcu prí-
slušenstva. Ide napríklad o detské sedačky, strešný
nosič, kompresor a podobné.
Dodržiavajte servisné intervaly.
Nové vozidlo alebo nové diely
Nové brzdové obloženia
Nové brzdové obloženia neprinášajú počas prvých
200 km najlepší brzdný účinok, musia sa najskôr za-
brúsiť. Preto jazdite veľmi opatrne.
Nové pneumatiky
Nové pneumatiky nemajú počas prvých 500 km naj-
lepšiu priľnavosť. Preto jazdite veľmi opatrne.
Pravidelné kontroly
Čo je potrebné vziať do úvahy pred jazdou?
Vozidlo s technickými nedostatkami môže zvýšiť rizi-
ko nehôd a poranení.
Pred jazdou odstráňte prípadné nedostatky. V prípa-
de potreby požiadajte o pomoc odborný servis.
Dodržiavajte predovšetkým nasledovné body.
Nie je poškodená pneumatika?
Je dostatočný profil pneumatiky?
Je dostatočný tlak v pneumatike?
Fungujú svetlomety, brzdové a smerové svetlá?
Je predné sklo bez poškodenia?
Je v poriadku výška hladiny brzdovej kvapaliny a
chladiacej kvapaliny?
Nie sú zakryté vzduchové dýzy alebo otvor pre na-
sávanie vzduchu pred čelným sklom?
Sú funkčné stierače a ostrekovače a tiež ostrie
stieracích líšt?
Je dostatočná výška hladiny kvapaliny do ostreko-
vačov?
Nie sú zamrznuté stieracie lišty?
Sú v poriadku všetky súčasti systému bezpečnost-
ných pásov? Nie sú znečistené bezpečnostné pásy
ani nie sú upchané zámky pásu?
Nie je poškodený spojler?
Diely a komponenty vozidla nie sú viditeľne uvoľne-
né?
Pod vozidlom nie sú prítomné škvrny spôsobené
prevádzkovými kvapalinami?
Žiadne nevhodné úpravy vozidla
Neodborné zmeny môžu spôsobiť poruchy a obme-
dziť bezpečnostné a iné funkcie vozidla.
Úpravy a technické zmeny na vozidle nechajte vy-
konávať iba v odbornom servise.
Motor nezakrývajte dodatočnými izolačnými mate-
riálmi, napr. dekou.
Snímače a kamery udržiavajte funkčné
Niektoré funkcie vášho vozidla sú podporované sní-
mačmi a kamerami vo vnútri vozidla a mimo neho.
Príslušenstvo namontované na zadnej časti vozidla,
napríklad nosič bicyklov, môže obmedziť funkciu sy-
stémov a kamery.
Nezakrývajte ani neprelepujte snímače a kamery a
udržiavajte ich čisté.
V prípade podozrenia na poškodenie snímačov ale-
bo kamier požiadajte o pomoc odborný servis.
Motorový priestor
Pred otvorením veka motorového priestoru
Nebezpečenstvo oparenia! Neotvárajte veko moto-
rového priestoru, ak z motorového priestoru vychá-
dza para alebo chladiaca kvapalina.
Vypnite motor a nechajte ho vychladnúť.
13
Správne a bezpečné › Úvodné pokyny pre správne použitie
Vytiahnite kľúč zapaľovania.
Pri práci v motorovom priestore
Deti udržiavajte v dostatočnej vzdialenosti od mo-
torového priestoru.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v ka-
pitole, týkajúce sa vysokonapäťového systému
» Strana 60, Čo je potrebné vziať do úvahy.
Nechytajte sa ventilátora chladiča. Ventilátor chla-
diča sa môže aj pri vypnutom zapaľovaní sám spu-
stiť.
Nedotýkajte sa elektrických vedení. Zabráňte skra-
tom v elektrickom systéme, najmä na 12 V akumu-
látore vozidla.
V blízkosti motorového priestoru nefajčite a vyhý-
bajte sa použitiu otvoreného ohňa alebo zdrojov
iskier.
V motorovom priestore nenechávajte žiadne pred-
mety.
Manipulácia s prevádzkovými kvapalinami
Vaše vozidlo potrebuje k prevádzke rôzne prevádz-
kové materiály, ktoré môžu mať v prípade úniku
vplyv na zdravie alebo životné prostredie. Patria k
nim napr. elektrolyt 12 V akumulátora vozidla, chla-
diaca kvapalina a brzdová kvapalina.
Prevádzkové kvapaliny používajte iba vonku alebo v
dobre vetraných priestoroch. V prípade potreby
noste ochranné prostriedky.
Nepoužívajte ani nekontrolujte prevádzkové kvapa-
liny pri bežiacom motore.
V prípade kontaktu s prevádzkovými kvapalinami
umyte postihnuté miesta teplou vodou. V prípade
potreby vyhľadajte medicínsku pomoc.
Handry znečistené brzdovou kvapalinou skladujte
na dobre vetranom mieste až do likvidácie. Handry
so zvyškami motorového oleja sa môžu sami zapáliť
a spôsobiť požiar.
12 V batéria vozidla
Manipulácia s 12 V akumulátorom vozidla
Kyselina 12-voltovej batérie vozidla je veľmi žieravá.
Nesprávne zaobchádzanie s 12 V akumulátorom vo-
zidla môže spôsobiť výbuch, požiar, poleptanie alebo
otravu!
Pri manipulácii s 12 V akumulátorom vozidla je po-
trebné používať prostriedky na ochranu zraku a po-
kožky.
12 V akumulátor vozidla neprevracajte, mohol
by vytiecť elektrolyt.
V prípade kontaktu pokožky s elektrolytom omý-
vajte niekoľko minút postihnuté miesta vodou. Ne-
odkladne vyhľadajte medicínsku pomoc.
Nenabíjajte zamrznutý alebo rozmrazený 12 V aku-
mulátor vozidla. Zamrznutý 12 V akumulátor vy-
meňte.
Nepoužívajte poškodený 12 V akumulátor vozidla.
Nebezpečenstvo skratu! Nepripájajte póly batérie
12-voltovej batérie vozidla.
Pokyny k systému vysokého napätia
NEBEZPEČENSTVO
Nesprávne zaobchádzanie so systémom vysokého
napätia a vysokonapäťovou batériou môže viesť
k popáleninám,poraneniam alebo k smrteľnému zása-
hu elektrickým prúdom.
Vždy sa dá predpokladať, že vysokonapäťová baté-
ria je nabitá a systém vysokého napätia je pod na-
pätím. To platí aj pri vypnutom elektrickom pohone
a vypnutom zapaľovaní.
Nedotýkajte sa káblov vysokého napätia ani vyso-
konapäťovej batérie, ani pomocou predmetov.
Na systéme vysokého napätia a na vysokonapäťo-
vej batérii nevykonávajte žiadne práce.
Neotvárajte ani neopravujte komponenty systému
vysokého napätia.
Nevymieňajte ani neodstraňujte oranžové káble vy-
sokého napätia ani ich neodpájajte.
Neotvárajte, nevymieňajte ani neodstraňujte kryt
vysokonapäťovej batérie.
Práce na systéme vysokého napätia a systémoch,
ktoré sú ním ovplyvňované, smú vykonávať iba kva-
lifikovaní servisní technici.
Pri prácach na systéme vysokého napätia a na vy-
sokonapäťovej batérii musia byť dodržané špecifi-
kácie a smernice spoločnosti ŠKODA AUTO.
Pred prácami na vozidle, pri ktorých existuje nebez-
pečenstvo poškodenia komponentov systému vy-
sokého napätia, musí byť vytvorený stav vozidla
bez napätia. Vytvorenie stavu bez napätia smie vy-
konať iba servisný technik kvalifikovaný na tento
účel.
Poškodenie vozidla alebo vysokonapäťovej batérie
môže viesť k úniku toxických a horľavých plynov.
Otvorte okná, aby unikajúce plyny mohli uniknúť z
vozidla.
Zabráňte kontaktu s vytekajúcimi kvapalinami
a plynmi unikajúcimi z vysokonapäťovej batérie.
V prípade požiaru opustite vozidlo a zostaňte
v bezpečnej vzdialenosti. Záchranárov informujte o
tom, že ide o vozidlo s vysokonapäťovou baté-
riou» Strana 17, Po nehode.
VÝSTRAHA
Prívod vzduchu do elektrického pohonu sa nesmie
obmedzovať a elektrický pohon sa nesmie zakrývať
ďalšími izolačnými materiálmi (napríklad dekou).
14
Správne a bezpečné › 12 V batéria vozidla
VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo nehody!
Vozidlo s elektrickým pohonom nevydáva pri jazde
ani pri spomaľovaní žiadny hluk. Ostatní účastníci
cestnej premávky ho nemusia vnímať.
Používanie elektrických zásuviek vo
vozidle
Nesprávne zaobchádzanie so zásuvkami môže viesť k
životu nebezpečnému zásahu elektrickým prúdom
alebo k požiaru.
Zásuvky sa môžu počas prevádzky zahriať. Nedotý-
kajte sa zohriatych zásuviek.
Chráňte zásuvky pred kvapalinami.
Ak sa do zásuvky dostane vlhkosť, nechajte ju pred
opätovným použitím vysušiť, skôr ako sa bude opäť
používať.
Do kontaktov zásuvky nevkladajte žiadne predme-
ty.
Pred jazdou
Dospelí a deti, náklad a predmety - všetko má vo vo-
zidle svoje miesto. Dodržiavajte nasledujúce pokyny,
aby boli všetci cestujúci v prípade nehody čo najlep-
šie chránení.
Skôr ako vyrazíte
Zabezpečte dobrý výhľad smerom von. Upevnite
externé prístroje (napríklad navigačný systém) tak,
aby neobmedzovali výhľad von.
Nastavte spätné zrkadlá.
Zatvorte všetky dvere, ako aj veko motorového
priestoru a veko batožinového priestoru.
Ukončite proces nabíjania a úplne zatvorte nabíja-
cie veko batérie.
Zaujmite správnu polohu pri sedení, správne na-
stavte sedadlá a správne si zapnite bezpečnostný
pás. Upozornite spolucestujúcich na to, aby urobili
rovnako. Počas jazdy vždy nechajte bezpečnostný
pás vždy zapnutý.
Pomocou bezpečnostného pásu je možné pripútať
iba jednu osobu.
Uistite sa, že bezpečnostné pásy nie sú privreté,
napríklad vo dverách alebo na sedadle.
Skontrolujte, či nie sú bezpečnostné pásy, ich zá-
mky a upevňovacie body poškodené.
Posaďte sa bezpečne
Pre bezpečnosť cestujúcich a na zníženie nebezpe-
čenstva poranenia v prípade nehody sa musia dodr-
žiavať nasledujúce pokyny.
Postavte operadlá vzpriamene. Ak je operadlo se-
dadla spolujazdca sklopené dopredu, smie sa na
prepravu osôb používať iba miesto na sedenie za
sedadlom vodiča.
Správne zaistite operadlá zadných sedadiel.
Výškovo prestaviteľnú hlavovú opierku nastavte
tak, aby bola jej horná hrana opierky, pokiaľ možno
v jednej priamke s hornou časťou hlavy.
Opierka hlavy by nemala byť v spodnej polohe na
obsadenom zadnom sedadle, i keď horná hrana
opierky hlavy by mala byť v rovine s hornou časťou
hlavy.
Nohy udržujte v priestore pre nohy.
Používajte celú plochu sedadla.
Neopierajte sa dopredu ani neseďte vyklonený do
strany.
Končatiny nevystrkujte z okna.
Sedadlo vodiča by ma-
lo byť nastavené v po-
zdĺžnom smere tak, aby
vodič mohol mierne
pokrčenými nohami zo-
šliapnuť pedále na do-
raz.
Volant nastavte tak,
aby bola vzdialenosť
A
medzi volantom
a hrudníkom minimálne
25 cm.
Sklon operadla nastavte tak, aby ste mierne po-
krčenými rukami dosiahli na najvyšší bod volantu.
Sedadlo spolujazdca nastavte čo najviac dozadu.
Spolujazdec musí udržiavať minimálnu vzdialenosť
25 cm od prístrojovej dosky.
Správne vedenie popruhu
Pre čo najväčšiu ochran-
nú funkciu pásov má veľ-
ký význam ich správne
zapnutie.
Ramenná časť pásu
musí prebiehať stre-
dom ramena, nikdy ne-
smie prebiehať cez krk
a musí pevne dosadať
na telo (nesmie prebie-
hať cez voľné vrstvy
oblečenia).
Panvový pás musí byť umiestnený pred panvou a
musí pevne dosadať.
Tehotným ženám musí panvový pás dosadať pokiaľ
možno čo najnižšie k panve, aby pás nevyvíjal tlak
na spodnú časť brucha.
Popruh nesmie byť zaseknutý ani prekrútený a ne-
smie sa odierať o ostré hrany.
Popruh nesmie viesť cez pevné alebo ľahko rozbit-
né predmety v odeve, ako je napríklad zväzok kľú-
čov a podobné.
15
Správne a bezpečné › Používanie elektrických zásuviek vo vozidle
Jazýček zámku sa smie zapnúť iba do zámku pásu
príslušného sedadla.
Popruh musí pevne dosadať. Preto sa nemôžu svor-
ky ani podobné predmety na nastavenie bezpeč-
nostného pásu upevniť na popruhu podľa veľkosti
tela.
Správne držanie volantu
Volant pevne držte
obidvoma rukami
za vonkajší okraj v po-
lohe „9 hodín“ a „3 ho-
diny“. V opačnom prí-
pade by ste si mohli pri
aktivácii airbagu privo-
diť ťažké poranenia pa-
ží, rúk a hlavy.
Posúdenie účinnosti systému airbagov
Systémy airbagov môžu rozvinúť svoju ochrannú
funkciu iba vtedy, ak sú všetci cestujúci pripútaní
a zaujali správnu polohu pri sedení.
V oblasti rozvinutia airbagov » Strana 29 sa nesmú
nachádzať žiadne osoby, zvieratá ani predmety, ako
napríklad držiaky na nápoje, ramienka na odev a pod-
obné.
Neprelepujte ani nezakrývajte volant ani prístrojovú
dosku. Predné airbagy sa nemohli rozvinúť.
V niektorých situáciách je predný airbag spolujazdca
potrebné vypnúť » Strana 30.
Správne zabezpečenie detí
Neprepravujte dieťa v lone a dieťa a seba samého
pripútajte pomocou bezpečnostného pásu.
Deti prepravujte výlučne vo vhodnej detskej sedač-
ke » Strana 27.
Deti do výšky 150 cm nebudú bez detskej sedačky
správne chránené. Nedostatočne zabezpečené deti
môžu byť v prípade nehody alebo náhleho jazdného
manévru vymrštené cez vozidlo. Môžete pritom smr-
teľne zraniť seba a ostatných cestujúcich.
Ak sa deti za jazdy predkláňajú alebo nesedia správ-
ne, vystavujú sa v prípade nehody zvýšenému riziku
poranenia. To platí najmä pre deti, ktoré prepravujete
na sedadle spolujazdca, ak sa pri nehode aktivuje sy-
stém airbagov, môžu sa tieto ťažko poraniť alebo us-
mrtiť!
Nesprávne zaistené dieťa v nesprávnej polohe pri
sedení - ohrozené bočným airbagom
Dieťa sa nesmie nachá-
dzať v oblasti rozvinutia
bočného airbagu.
Správne zaistené dieťa na detskej sedačke
Medzi dieťaťom a obla-
sťou rozpínania bočného
airbagu musí byť k dispo-
zícii dostatok miesta, aby
bočný airbag poskytoval
maximálnu ochranu.
Bezpečná preprava predmetov
Pri preprave ťažkých predmetov dochádza k zmene
polohy ťažiska. Preto sa menia tiež jazdné vlastnosti
vozidla.
Prispôsobte rýchlosť jazdy a spôsob jazdy na zme-
nené jazdné vlastnosti.
Nezaistené alebo nesprávne odložené predmety mô-
žu byť v prípade nehody alebo náhleho jazdného ma-
névru vymrštené do okolia. Hrozí nebezpečenstvo
vážnych zranení a straty kontroly nad vozidlom!
V prípade nárazu zozadu pri rýchlosti 50 km/h sa ne-
zabezpečené predmety vymrštia dopredu energiou
až do 50-násobku ich hmotnosti. Fľaša na vodu s ob-
jemom 1,5 litra sa vymrští dopredu silou až do 75 kg.
Predmety prepravujte zabezpečené.
Uložte predmety tak, aby tieto neobmedzovali vo-
diča. Priestor pre nohy vodiča udržujte čistý.
Uložte malé predmety do odkladacích schránok.
Nenechávajte uzamykateľné odkladacie schránky
otvorené.
Nenechajte predmety z odkladacích schránok vy-
čnievať. Toto upozornenie sa nevzťahuje na fľaše v
odkladacích schránkach na fľaše.
Neumiestňujte žiadne predmety na prístrojovú do-
sku ani na veko batožinového priestoru.
Neprekračujte maximálne prípustné zaťaženie
upevňovacích prvkov a odkladacích priehradiek.
Náklad rozložte rovnomerne v batožinovom prie-
store a pripevnite ho tak, aby nemohol skĺznuť.
Ťažké predmety v batožinovom priestore uložte čo
najviac dopredu.
16
Správne a bezpečné › Pred jazdou
Bezpečná jazda
Úvodné pokyny
Venujte pozornosť jazde autom! Ako vodič nesiete
plnú zodpovednosť za bezpečnosť dopravy.
Rýchlosť jazdy prispôsobte stavu vozovky, doprav-
nej situácii a poveternostným podmienkam.
Venujte pozornosť varovným signálom
Informačný systém vodiča vás upozorní na kontrolné
svetlá a hlásenia v prípade porúch.
Ak nebudete dodržiavať varovania, môže sa zvýšiť
nebezpečenstvo nehôd a zranení.
Ak vozidlo vydá varovný signál, potom vozidlo bez-
pečne odstavte a postupujte podľa pokynov
na prístrojovom paneli a v tomto návode na obslu-
hu.
Použite asistenčné systémy
Asistenčné systémy slúžia len na podporu a nezbavu-
jú vás zodpovednosti za jazdu autom.
Asistenčné systémy majú dané fyzikálne a technické
hranice. Preto v určitých situáciách môžu byť reakcie
systému vnímané ako neželané alebo oneskorené.
Buďte pozorní a pripravení na zásah.
Zoznámte sa s asistenčnými systémami, ich hrani-
cami a podmienkami funkcie.
Asistenčné systémy aktivujte, deaktivujte a nasta-
vujte tak, aby ste mali vozidlo v každej dopravnej si-
tuácii plne pod kontrolou.
Jazda s naloženým strešným nosičom
Pri preprave predmetov na strešnom nosiči sa menia
jazdné vlastnosti vozidla.
Prispôsobte tomu rýchlosť a spôsob jazdy.
Prejazd vodou
Do systémov vozidla nesmie vniknúť žiadna voda!
Pred prejazdom vodou si preto zistite jej hĺbku. Hla-
dina vody smie siahať maximálne po spodnú hranu
podbehu vozidla.
Jazdite maximálne rýchlosťou kroku. V opačnom
prípade sa môže vytvoriť pred vozidlom vlna, čím sa
zvýši hladina vody.
V žiadnom prípade nezastavujte vo vode, necúvajte
a nikdy neodstavujte motor.
Prevádzka vozidla za rôznych poveternostných
podmienok
Ak chcete prevádzkovať svoje vozidlo v krajinách s
inými ako predpokladanými klimatickými podmien-
kami, obráťte sa na partnera ŠKODA. Ten vám poradí,
či je potrebné prijať určité opatrenia na zabezpečenie
plnej funkčnosti vozidla a na zabránenie poškode-
niam (napr. výmena chladiacej kvapaliny, 12 V akumu-
látora vozidla a pod.).
Je niečo nesprávne?
Dávajte pozor na zmeny jazdných vlastností vozidla.
Ak máte pochybnosti o bezpečnosti, ukončite jaz-
du a požiadajte o pomoc odborný servis.
Nezvyčajné vibrácie alebo ťahanie vozidla do strany
môže poukazovať na poškodenie pneumatiky.
Ak je pokles tlaku vzduchu v pneumatikách veľmi
rýchly, pokúste sa opatrne zastaviť vozidlo bez ná-
hlych pohybov volantu a bez intenzívneho brzdenia.
Ihneď odstráňte cudzie telesá zaseknuté v profile
pneumatiky.
Neodstraňujte cudzie telesá, ktoré vnikli do pneu-
matiky. Skontrolujte tlak v pneumatike a požiadajte
o pomoc odborný servis.
Ihneď odstráňte všetky predmety zakliesnené
pod podlahou vozidla. Tieto môžu poškodiť vozidlo
alebo sa zapáliť a spôsobiť požiar.
Bezpeč. zastavte vozidlo!
Vozidlo, ktoré nie je bezpečne zaparkované, sa môže
začať posúvať a spôsobiť pritom nehodu.
Na účely parkovania vyhľadajte miesto s vhodným
podkladom. Vozidlo neodstavujte na ľahko horľa-
vých materiáloch, napríklad na suchom lístí, rozlia-
tom palive. Horúce časti vozidla môžu spôsobiť po-
žiar.
Činnosti pri parkovaní vykonávajte v určenom poradí.
Zastavte vozidlo a pedál brzdy podržte zošliapnutý.
Zaistite vozidlo parkovacou brzdou.
Nastavte radiacu páku do polohy
.
Vypnite motor.
Uvoľnite pedál brzdy.
Opustenie vozidla
Nenechávajte deti vo vozidle bez dozoru!
Deti sa môžu pri manipulácii so sedadlami zraniť,
uvoľniť parkovaciu brzdu a podobné.
Deti by v núdzových situáciách pravdepodobne ne-
boli schopné sami opustiť vozidlo alebo si sami po-
môcť.
Pri veľmi vysokých alebo veľmi nízkych teplotách
hrozí nebezpečenstvo ohrozenia života!
Po nehode
Čo robiť po nehode
Ak je to možné, dodržujte nasledujúce pokyny.
Vypnite zapaľovanie.
Zapnite výstražné svetlá.
Nasaďte si reflexnú vestu.
Postavte výstražný trojuholník, ktorý upozorní
ostatných účastníkov cestnej premávky.
Zdržiavajte sa s cestujúcimi jazdcami v bezpečnej
vzdialenosti od vozidla.
17
Správne a bezpečné › Bezpečná jazda
Nehodu nahláste záchranárom a informujte ich, že
ide o vozidlo s vysokonapäťovou batériou.
Počkajte na príchod záchranárov.
Ak sa airbagy alebo napínače bezpečnostných pá-
sov spustia v prípade nehody, zároveň dôjde k auto-
matickému deaktivovaniu vysokonapäťového systé-
mu.
Bezpečnostné systémy
Po nehode sú bezpečnostné systémy vozidla, naprí-
klad bezpečnostné pásy a systém airbagov, pravde-
podobne nefunkčné.
Bezpečnostné systémy vozidla nechajte skontrolo-
vať v odbornom servise, a to aj v prípade, že nedo-
šlo k zaťaženiu alebo aktivácii.
Poškodené, zaťažené alebo spustené komponenty
bezpečnostných systémov nechajte vymeniť v od-
bornom servise.
Čo robiť v prípade požiaru
Ak je to možné, dodržujte nasledujúce pokyny.
Vypnite zapaľovanie.
Zapnite výstražné svetlá.
Nasaďte si reflexnú vestu.
Postavte výstražný trojuholník, ktorý upozorní
ostatných účastníkov cestnej premávky.
Zdržiavajte sa s cestujúcimi jazdcami v bezpečnej
vzdialenosti od vozidla.
Ohláste požiar záchranným službám a uveďte, že
ide o vozidlo s vysokonapäťovou batériou.
Počkajte na príchod záchranárov.
VÝSTRAHA
Nesnažte sa oheň uhasiť sami.
Nestojte v blízkosti horiaceho vozidla.
18
Správne a bezpečné › Po nehode
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

SKODA Citigo (2020/08) Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu