Panasonic SCBTT405EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Táto príručka je tiež vhodná pre

Návod na obsluhu
<Ovládanie>
Audiosystém domáceho kina
s Blu-ray prehrávačom
Model SC-BTT465
SC-BTT405
SC-BTT105
Pokiaľ nie je uvedené inak, na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je uvedený model SC-BTT465.
Aktualizácia rmvéru
Spoločnosť Panasonic neustále vylepšuje rmvér zariadení, aby sa
zabezpečilo, že naši zákazníci získajú najnovšiu technológiu.
Spoločnosť Panasonic odporúča aktualizáciu rmvéru hneď po
upovedomení.
Podrobnosti nájdete v časti „Aktualizácia rmvéru“ (
14) alebo
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si tento výrobok.
Pred použitím výrobku si pozorne prečítajte tieto pokyny a návod si ponechajte na ďalšie použitie.
M-BTT405/465-SK
2
Upozornenia
VÝSTRAHA
Zariadenie
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Nevystavujte toto zariadenie dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo
striekajúcej vode.
Na toto zariadenie neklaďte predmety naplnené kvapalinami,
ako sú vázy.
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
Neodstraňujte kryty.
Zariadenie neopravujte svojpomocne. Opravu zariadenia
prenechajte kvalikovaným servisným odborníkom.
Dbajte na to, aby sa do zariadenia nedostali žiadne kovové
predmety.
Na zariadenie neklaďte ťažké predmety.
Reproduktory
Aby sa predišlo zraneniu, toto zariadenie sa musí bezpečne
pripevniť k stene v súlade s návodom na montáž.
Malé predmety
Skrutky uchovávajte mimo dosahu detí. Mohli by ich prehltnúť.
UPOZORNENIE
Zariadenie
Toto zariadenie používa laser. Používaním ovládacích prvkov
alebo nastavení alebo zaobchádzaním so zariadením iným
spôsobom, než ako je popísané v tomto návode na obsluhu,
sa môžete vystaviť pôsobeniu nebezpečného žiarenia.
Na zariadenie neklaďte zdroje otvoreného ohňa, ako napríklad
horiace sviece.
Toto zariadenie môže byť rušené rádiofrekvenčným
vyžarovaním mobilných telefónov. V prípade takéhoto rušenia
zväčšite odstup medzi mobilným telefónom a týmto zariadením.
Toto zariadenie je určené na používanie v miernom klimatickom
pásme.
Umiestnenie
Zariadenie umiestnite na rovný povrch.
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodenia zariadenia:
Zariadenie neumiestňujte ani nevkladajte do nábytku,
vstavaných skríň ani do iných tesných priestorov. Zabezpečte
dostatočné vetranie zariadenia.
Neblokujte vetracie otvory zariadenia novinami, obrusmi,
závesmi ani inými materiálmi.
Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu,
vysokým teplotám, vysokej vlhkosti a nadmerným vibráciám.
Reproduktory
Používajte len dodané reproduktory
Hlavné zariadenie a dodané reproduktory používajte len
spôsobom uvedeným v tomto návode na obsluhu. Nedodržanie
tohto pokynu môže viesť k poškodeniu zosilňovača alebo
reproduktorov a spôsobiť riziko vzniku požiaru. V prípade
poškodenia alebo náhlej zmeny v činnosti zariadenia vyhľadajte
kvalikovaného odborníka.
Dávajte pozor, aby ste vodiče reproduktorových káblov
neprekrížili (neskratovali), a aby ste ich nezapojili s opačnou
polaritou, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu reproduktorov.
Pri prenášaní držte reproduktor pevne, aby nedošlo k zraneniu
spôsobenému pádom reproduktora.
Dlhodobé prehrávanie zvuku pri vysokej hlasitosti môže mať za
následok poškodenie reproduktorov a skrátenie ich životnosti.
Nedotýkajte sa prednej časti reproduktorov. Uchopte ich za
bočné strany.
Reproduktory umiestnite na pevný rovný povrch.
Aby ste predišli zraneniu spôsobenému pádom alebo zhodením
reproduktora, reproduktorové káble starostlivo umiestnite na
miesta, kde o ne nezakopnete a nič sa o ne nezachytí.
Nestúpajte na reproduktor. Dávajte pozor, keď sú v blízkosti
deti.
Batérie
Nesprávne použitie batérií môže viesť k úniku elektrolytu
a spôsobiť požiar.
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko výbuchu.
Batériu vymeňte len za typ odporúčaný výrobcom.
Pri likvidácii batérií sa, prosím, obráťte na miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnom spôsobe likvidácie.
Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie alebo batérie
rôznych typov.
Batérie nezahrievajte a nevystavujte ohňu.
Batérie nenechávajte dlhší čas v automobile so zatvorenými
dverami a oknami, kde by boli vystavené pôsobeniu priameho
slnečného žiarenia.
Batérie nerozoberajte a neskratujte.
Nepokúšajte sa nabíjať alkalické alebo mangánové batérie.
Nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Ak neplánujete diaľkový ovládač dlhší čas používať, vyberte
z neho batérie. Batérie skladujte na chladnom a tmavom mieste.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Panasonic Corporation týmto vyhlasuje, že tento
výrobok vyhovuje základným požiadavkám a ostatným
príslušným ustanoveniam smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného Vyhlásenia
o zhode týkajúceho sa našich rádiových a koncových
telekomunikačných (RTTE) výrobkov z nášho servera
s Vyhláseniami o zhode (DoC):
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na autorizovaného zástupcu:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Nemecko
Tento výrobok je určený pre bežného spotrebiteľa. (Kategória 3)
3
Likvidácia alebo odovzdanie
tohto zariadenia
Zariadenie môže uchovávať informácie o nastaveniach
používateľa. Ak likvidujete toto zariadenie alebo ho odovzdávate
inej osobe, vykonajte obnovenie všetkých výrobných nastavení,
čím vymažete používateľské nastavenia. ( 34, „Obnovenie
všetkých nastavení z výroby“)
V pamäti tohto zariadenia môže byť uložená história
používania.
Likvidácia opotrebovaných zariadení a batérií týkajúca sa len
Európskej únie a krajín s recyklačnými systémami
Tieto symboly uvádzané na výrobkoch, ich balení
alebo v sprievodnej dokumentácii informujú o tom,
že použité elektrické a elektronické výrobky a batérie
sa nesmú likvidovať ako bežný domový odpad.
V záujme zabezpečenia správneho spôsobu likvidácie,
spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované
výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste,
v súlade s celoštátnou legislatívou.
Správnym spôsobom ich likvidácie predídete
zbytočnému plytvaniu cennými zdrojmi a prípadným
negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné
prostredie.
Ďalšie informácie o zbere a recyklácii si vyžiadajte od
svojej miestnej samosprávy.
Nesprávna likvidácia opotrebovaných výrobkov
a batérií môže byť postihovaná v súlade s celoštátnou
legislatívou.
Poznámka týkajúca sa symbolu batérie (symbol
v spodnej časti):
Tento symbol môže byť použitý spolu so symbolom
chemickej značky. V takom prípade to znamená,
že boli dodržané smernice týkajúce sa daného
chemického prvku.
Obmedzenie používania neoprávnene
skopírovaného obsahu
Toto zariadenie využíva nasledujúcu technológiu ochrany
autorských práv.
Upozornenie na technológiu Cinavia
Toto zariadenie používa technológiu Cinavia, ktorá obmedzuje
použitie neoprávnených kópií niektorých komerčne vytvorených
lmov alebo videozáznamov a ich zvukových stôp. Ak bolo
rozpoznané neoprávnené použitie nepovolenej kópie, zobrazí sa
hlásenie a prehrávanie alebo kopírovanie sa preruší.
Viac informácií o technológii Cinavia sa dozviete v Online centre
na informovanie spotrebiteľov na webovej stránke
http://www.cinavia.com. Ak si chcete vyžiadať doplnkové
informácie o technológii Cinavia poštou, zašlite nám pohľadnicu
s vašou spätnou adresou na adresu:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego,
CA, 92138, USA.
4
Obsah
Upozornenia .........................................................2
Začíname
Obsah balenia a priložené príslušenstvo..............5
Starostlivosť o zariadenie a médiá .......................6
Médiá, ktoré je možné prehrávať ..........................7
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí ....................9
Nastavenie systému ...........................................11
Nastavenia..........................................................13
Vkladanie alebo vyberanie médií........................14
Používanie televízora s reproduktormi
tohto systému .....................................................14
Menu HOME .......................................................15
Režim viacerých používateľov ............................16
Prehrávanie
Prehrávanie ........................................................17
Používanie funkcie Bluetooth
®
............................19
TV a rádio
„HDMI CEC“ .......................................................21
Počúvanie rozhlasového prijímača .....................22
Pokročilé úkony
Využívanie sieťovej služby .................................23
Menu Option (Voliteľné možnosti) ......................24
Menu Setup (Nastavenie) ...................................26
Možnosť montáže reproduktorov ........................32
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ............................................34
Technické údaje ..................................................40
5
Obsah balenia a priložené príslušenstvo
Skôr ako začnete zariadenie používať, skontrolujte obsah balenia a priložené príslušenstvo.
Obsah balenia
Hlavné zariadenie
(SA-BTT465)
Hlavné zariadenie
(SA-BTT405)
Hlavné zariadenie
(SA-BTT105)
PREDNÉ
(SB-HFS4010)
PREDNÉ
(SB-HFS4010)
PRIESTOROVÉ
(SB-HFS4010)
(Reproduktorové káble) (Reproduktorové káble)
SUBWOOFER
(SB-HW4010)
PREDNÉ
(SB-HFS4810)
PRIESTOROVÉ
(SB-HFS4010)
(Reproduktorové
káble)
(Stojany)
(Základne)
(Skrutky)
(Reproduktory)
STREDNÝ (SB-
HC4010)
STREDNÝ (SB-
HC4010)
SUBWOOFER
(SB-HW4010)
SUBWOOFER
(SB-HW4010)
Začíname
6
Príslušenstvo
1 diaľkový ovládač
(N2QAYB000970)
[BTT465] [BTT405]
2 batérie do diaľkového ovládača
[BTT465] [BTT405]
1 sieťový prívod
[BTT465] [BTT405]
1 izbová anténa pre pásmo FM
[BTT465] [BTT405]
[BTT465] [BTT405]
[BTT465] [BTT405]
1 hárok s nálepkami na reproduktorové
káble
[BTT465] [BTT405]
1 CD-ROM disk
[BTT465] [BTT405]
[BTT465] [BTT405]
Čísla výrobkov uvedené v tomto návode na
obsluhu platili k januáru 2014. Môžu sa však
zmeniť.
Sieťový prívod nepoužívajte na napájanie
iného zariadenia.
Začíname
Starostlivosť o zariadenie
a médiá
Zariadenie čistite mäkkou suchou
handričkou
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte lieh,
riedidlo ani benzín.
Pred použitím chemicky upravenej handričky
si pozorne prečítajte návod na jej použitie.
Šošovka tohto zariadenia
Čistič šošoviek: RP-CL720AE
Tento čistič šošoviek nemusí byť na predaj
vo všetkých krajinách, napr. nie je dostupný
v Nemecku, preto sa, prosím, obráťte
na svojho predajcu výrobkov značky
Panasonic.
Tento čistič šošoviek je primárne určený pre
zariadenia DIGA, je však vhodný aj pre toto
zariadenie.
Čistenie diskov
SPRÁVNE NESPRÁVNE
Disk najprv utrite vlhkou handričkou a následne
ho suchou handričkou utrite dosucha.
Upozornenia týkajúce sa manipulácie
s diskami
Disky chytajte len za okraje, aby ste predišli
poškriabaniu alebo odtlačkom prstov na
povrchu disku.
Na disk nelepte žiadne nálepky ani etikety.
Nepoužívajte spreje na čistenie diskov,
benzín, riedidlá, antistatické prostriedky ani
iné rozpúšťadlá.
Nepoužívajte nasledujúce disky:
disky, na ktorých ostali zvyšky lepiacej
hmoty po odlepení nálepiek (napríklad
disky z požičovní a podobne),
deformované alebo prasknuté disky,
disky nepravidelných tvarov, napr. v tvare
srdca.
7
Začíname
Médiá, ktoré je možné prehrávať
Typ
Označenia
médií
Typy diskov Formát obsahu
BD
DVD
CD
USB
BD
DVD
CD
USB
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R Video, MKV, Xvid
BD
DVD
CD
USB
BD
DVD
CD
USB
DVD-Video Video
BD
DVD
CD
USB
DVD-R
Video, AVCHD, MKV, Xvid,
JPEG, MPO, AAC, FLAC, MP3,
WAV, WMA
BD
DVD
CD
USB
DVD-R DL
BD
DVD
CD
USB
DVD-RW
Video, AVCHD
+R/+RW/+R DL
BD
DVD
CD
USB
BD
DVD
CD
USB
Hudobné CD Hudba [CD-DA]
CD-R CD-RW
MKV, Xvid, JPEG, MPO, AAC,
FLAC, MP3, hudobné [CD-DA],
WAV, WMA
USB
USB zariadenia
(až do 2 TB)
MKV, MP4, MPEG2, Xvid, JPEG,
MPO, AAC, FLAC, MP3, WAV,
WMA
Viac informácií o typoch obsahu, ktoré je možné prehrávať, nájdete uvedené na stranách 8 a 41.
8
Disky, ktoré nie je možné prehrávať
v tomto zariadení
Akékoľvek iné disky, ktoré nie sú výslovne
podporované alebo predtým popísané.
DVD-RAM
Super Audio CD
Photo CD
DVD-Audio
Video CD a Super Video CD
HD DVD
Informácie o regionálnych kódoch
Toto zariadenie umožňuje prehrávanie diskov
BD-Video/DVD-Video s nasledujúcimi
regionálnymi kódmi, vrátane „ALL“:
Príklad: BD-Video DVD-Video
2
Finalizácia
Aby bolo možné DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/
+R DL a CD-R/RW disky zaznamenané
v rekordéri prehrávať v tomto prehrávači,
je potrebné ich nalizovať v rekordéri.
Podrobnejšie informácie si, prosím, prečítajte
v návode na obsluhu rekordéra.
BD-Video
Toto zariadenie podporuje zvuk s vysokým
bitovým tokom (Dolby
®
Digital Plus, Dolby
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio™
a DTS-HD Master Audio™) na diskoch BD-Video.
3D
Keď toto zariadenie pripojíte prostredníctvom
vysokorýchlostného HDMI kábla k televízoru
kompatibilnému s technológiou 3D zobrazovania
obrazu, budete môcť prehrávať 3D videozáznamy
a prehliadať 3D statické snímky.
Začíname
Hudobné CD
Možnosť prehrávania a kvalita zvuku CD diskov,
ktoré nezodpovedajú štandardu CD-DA
(CD disky chránené proti kopírovaniu systémom
Copy Control atď.), sa nedá zaručiť.
USB zariadenie
Nie je možné zaručiť, že k tomuto zariadeniu
bude možné pripojiť všetky USB zariadenia.
Toto zariadenie nepodporuje funkciu nabíjania
USB zariadenia.
Podporované sú systémy súborov FAT16,
FAT32 a NTFS.
Toto zariadenie podporuje rozhranie
USB 2.0 High Speed.
Toto zariadenie podporuje pevné disky
so systémom súborov FAT32 a NTFS.
Ak sa pevný disk nerozpozná, je možné, že
nie je napájaný energiou. Zabezpečte jeho
napájanie z externého zdroja.
BD-RE, BD-R
Zvuk z diskov so záznamom vykonaným
v režime DR pomocou Blu-ray rekordérov značky
Panasonic sa nemusí prehrávať správne.
[BTT465] [BTT405]
Môže sa stať, že niektoré typy médií, podmienky pri
zázname, spôsoby záznamu alebo spôsoby vytvorenia
súborov neumožnia v niektorých prípadoch prehrávanie
vyššie uvedených druhov médií.
Výrobcovia diskov môžu určiť spôsob prehrávania
diskov, a preto nie vždy bude možné ovládanie ich
prehrávania tak, ako je to uvedené v tomto návode na
obsluhu. Pozorne si prečítajte pokyny týkajúce sa disku.
9
Začíname
Prehľad ovládacích
prvkov a súčastí
Diaľkový ovládač
モヷ
ヴヵヰヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ヴユロユヤヵヰン
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
モヶュリヰ
ンユヵヶンワ
ヱリヱ
21
10
23
24
15
22
1
6
20
19
2
7
8
9
11
12
13
5
16
18
17
25
14
3
4
R6/LR6, AA
Používanie diaľkového ovládača
Batérie vložte tak, aby sa označenia polarity
batérií (+ a –) zhodovali s označeniami
v diaľkovom ovládači.
モヷ
ヴヵヰヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ヴユロユヤヵヰン
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴユモンヤラ ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
モヶュリヰ
ンユヵヶンワ
ヱリヱ
21
10
23
24
15
22
1
6
20
19
2
7
8
9
11
12
13
5
16
18
17
25
14
3
4
R6/LR6, AA
(Alkalické alebo mangánové batérie)
Diaľkový ovládač namierte na snímač signálu
diaľkového ovládača na tomto zariadení. ( 10)
1 Zapnutie a vypnutie zariadenia
2 Voľba čísel titulov atď./Zadávanie čísel
3 Zrušenie
4 Voľba funkcie Bluetooth
®
/Povolenie párovania
( 20)
5 Voľba zdroja zvuku alebo obrazu
6 Ovládacie tlačidlá základných funkcií
prehrávania ( 17)
7 Voľba predvolieb rozhlasových staníc ( 22)
8 Zobrazenie stavových hlásení ( 18)
9 Zobrazenie domovskej obrazovky sieťovej
služby ( 23)
10 [▲, ▼, ◄, ►]: Zvýraznenie požadovanej voľby
[OK]: Potvrdenie voľby
(): Prehrávanie po jednotlivých snímkach
( 17)
11 Zobrazenie menu Option (Voliteľné možnosti)
( 24)
12 Farebné tlačidlá (červené, zelené, žlté,
modré) Používajú sa na rôzne účely
v závislosti od zobrazeného menu.
13 Nastavenie zvukových efektov ( 25)
14 Nastavenie funkcie časovaného vypnutia
1 Stlačte tlačidlo [SLEEP].
2 Počas zobrazenia indikátora „SL 
na displeji zariadenia niekoľkonásobným
stlačením tlačidla [SLEEP] zvoľte
požadovaný čas (v minútach).
Časovač umožňuje voľbu až do 120 minút.
Funkciu vypnete voľbou „OFF“ (Vyp.)
na displeji zariadenia.
Overenie zostávajúceho času
Znova stlačte tlačidlo.
15 Tlačidlá na ovládanie televízora
[ TV]: Zapnutie a vypnutie televízora
[AV, INPUT]: Prepínanie voľby vstupu
[+ – VOL]: Nastavenie úrovne hlasitosti
16 Nastavenie hlasitosti hlavného zariadenia
17 Zmena zvuku ( 17)
18 Vypnutie zvuku
Keď je táto funkcia aktívna, na displeji
zariadenia bliká „MUtE“ (vypnutý zvuk).
Vypnutie zvuku zrušíte opätovným
stlačením tohto tlačidla alebo nastavením
požadovanej úrovne hlasitosti.
Vypnutie zvuku sa zruší po vypnutí
zariadenia.
19 Zapnutie/vypnutie sekundárneho videozáznamu
(Obraz v obraze) ( 24)
20 Manuálna voľba rozhlasových staníc ( 22)
21 Ukončenie činnosti v zobrazenom menu
22 Zobrazenie menu HOME ( 15)
23 Zobrazenie kontextového menu/hlavného
menu ( 18)
24 Návrat na predchádzajúce zobrazenie
25 Zobrazenie menu Setup (Nastavenie) ( 26)
10
Hlavné zariadenie (predný panel)
4231 5 67
89
10
1 2 3 4 85 6 7
Začíname
1 Priestor na vkladanie diskov
2 Displej
Zoznam zobrazení na displeji zariadenia
( 39)
3 Snímač signálu diaľkového ovládača
Vzdialenosť: približne do 7 m
Uhol: približne 20° nahor a nadol, približne
30° doľava a doprava
4 Otvorenie alebo zatvorenie priestoru na
vkladanie diskov ( 14)
5 Nastavenie hlasitosti hlavného zariadenia
6 Zastavenie prehrávania ( 17)
7 Spustenie prehrávania ( 17)
8 USB port ( 14)
9 Prepínač pohotovostného/prevádzkového
režimu (/) ( 13)
Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie
prepína z prevádzkového do pohotovostného
režimu a naopak. Zariadenie spotrebováva
aj v pohotovostnom režime malé množstvo
energie.
10 Dotyková oblasť NFC ( 20)
Hlavné zariadenie (zadný panel)
napr.
[BTT465] [BTT405]
[BTT465] [BTT405]
4231 5 67
89
10
1 2 3 4 85 6 7
1 Konektor vstupu sieťového napájania AC IN
2 Konektory reproduktorov
3 Chladiaci ventilátor
4 Konektor AUX
5 LAN port ( 12)
6 Konektor HDMI AV OUT (ARC)
7 Konektor DIGITAL AUDIO IN
8 Konektor rozhlasovej antény pre pásmo FM
11
Začíname
Nastavenie systému
Pri prvom nastavovaní systému postupujte
podľa pokynov v príručke „Návod na obsluhu
<Nastavenie>“.
Upozornenia
Reproduktory
Aby ste sa vyhli šumu spôsobenému
rezonanciou, umiestnite reproduktory vo
vzdialenosti aspoň 10 mm od systému.
Informácie o voliteľnej montáži na stenu
nájdete na strane 32.
Stredný reproduktor
Reproduktor umiestnite na podstavec alebo
policu, aby nerušil rôzne snímače televízora
(napr. okolitého svetla).
Pokiaľ by bol reproduktor umiestnený priamo
na televízore, mohli by vibrácie vytvárané
reproduktorom pôsobiť rušivo na obraz.
Priestorové reproduktory
Reproduktory umiestnite do úrovne uší alebo
vyššie.
HDMI
Použite vysokorýchlostné HDMI káble
kompatibilné s funkciou ARC*. Na pripojenie
nepoužívajte káble, ktoré nie sú kompatibilné
so štandardom HDMI.
Odporúčame vám používať HDMI kábel
značky Panasonic. Pri vysielaní signálu 1080p
použite HDMI káble s dĺžkou maximálne
5 metrov.
* ARC je skratka pre funkciu „Audio Return Channel“,
známu tiež ako HDMI ARC. Táto funkcia umožňuje
systému domáceho kina prijímať a prehrávať zvuk
z televízora prostredníctvom jedného HDMI kábla bez
toho, aby ste museli robiť iné prepojenia.
DIGITAL AUDIO IN
Duálny zvuk nie je možné zmeniť. Zmeňte
nastavenie na pripojenom zariadení.
Zapojenie ďalších zariadení
napr.
OPTICAL
OUT
Externý prijímač atď.
Optický digitálny audio kábel
(nie je súčasťou dodaného
príslušenstva)
12
Pripojenie do dátovej siete
Po pripojení tohto zariadenia k širokopásmovej sieti je možné využívať nasledujúce služby.
Aktualizácia rmvéru ( 14)
Funkcia BD-Live ( 18)
Sieťová služba ( 23)
Podrobnosti týkajúce sa spôsobu pripojenia nájdete uvedené v návode na obsluhu pripájaného zariadenia.
Pripojenie bezdrôtovej lokálnej siete LAN
Aby bolo možné bezdrôtové pripojenie, pripojte adaptér bezdrôtovej lokálnej siete LAN DY-WL5
(voliteľné príslušenstvo). Použiť je možné iba model DY-WL5. Pred použitím adaptéra DY-WL5 si
dôkladne prečítajte jeho návod na obsluhu.
Bezdrôtový
smerovač a pod.
Internet
Najnovšie informácie týkajúce sa kompatibility vášho bezdrôtového smerovača nájdete uvedené na
stránke
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Toto zariadenie nie je kompatibilné s verejnými lokálnymi bezdrôtovými sieťami LAN, ktoré sú
dostupné na letiskách, staniciach, kaviarňach atď.
Pripojenie pevnej lokálnej siete LAN
LAN kábel (nie je
súčasťou dodaného
príslušenstva)
Širokopásmový
smerovač atď.
Internet
Na pripojenie periférnych zariadení použite priame LAN káble (STP) kategórie 5 alebo vyššej.
Ak k LAN portu pripojíte akýkoľvek iný kábel než LAN kábel, môžete poškodiť zariadenie.
Začíname
13
Začíname
Nastavenia
Nasledujúce nastavenia sa dajú vykonať
kedykoľvek v menu nastavení Setup. ( 28, 29)
Jednoduché nastavenia
Po prvom pripojení vášho nového domáceho kina
do elektrickej siete a stlačení tlačidla [] sa objaví
obrazovka so základnými nastaveniami.
Príprava
Zapnite televízor a vyberte správny vstup
obrazového signálu.
1 Stlačte tlačidlo [].
Zobrazí sa obrazovka nastavenia.
2 Pokračujte s nastaveniami podľa pokynov
na obrazovke.
Jednoduché nastavenie siete
Po dokončení jednoduchých nastavení
(Easy Settings) môžete vykonať jednoduché
nastavenie siete (Easy Network Setting).
Zvoľte možnosť „Wired (Káblová sieť)“ alebo
„Wireless (Bezdrôtová sieť)“ a stlačte tlačidlo
[OK].
OK
RETURN
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Nastavenia pripojenia vykonajte podľa pokynov
na obrazovke.
Ak sa zobrazí hlásenie „Wireless LAN Adaptor
is not connected. (Adaptér bezdrôtovej
lokálnej siete LAN nie je pripojený.)“,
skontrolujte, či je adaptér bezdrôtovej lokálnej
siete LAN zasunutý na doraz. Prípadne ho
odpojte a znovu pripojte.
Informácie o bezdrôtovom pripojení
Pred nastavením pripojenia k bezdrôtovej sieti
Získajte názov svojej siete (SSID*).
Ak je vaše bezdrôtové pripojenie šifrované,
uistite sa, že poznáte svoj šifrovací kľúč.
Ak sa vaše SSID nezobrazí:
Vyhľadajte ho znova stlačením červeného
tlačidla na diaľkovom ovládači.
Skryté SSID sa nezobrazia; v takom prípade
voľbu zadajte manuálne pomocou položky
„Manual setting (Manuálne nastavenie)“.
Počas zobrazenia menu HOME stlačte
tlačidlo [SETTINGS].
Zvoľte „Network (Sieť)“ a stlačte [OK].
Zvoľte „Network Settings (Nastavenie
siete)“ a stlačte [OK].
Zvoľte „Wireless Settings (Nastavenie
bezdrôtovej siete)“ a stlačte [OK].
Zvoľte „Connection Setting (Nastavenie
pripojenia)“ a stlačte [OK].
Zvoľte „Manual setting (Manuálne
nastavenie)“ a stlačte [OK].
Ak je vaša bezdrôtová sieť zašifrovaná:
Zobrazí sa obrazovka na zadanie šifrovacieho kľúča.
Zadajte šifrovací kľúč svojej siete.
Ak váš bezdrôtový smerovač podporuje WPS
(Wi-Fi Protected Setup™):
Pripojenie môžete jednoducho vytvoriť stlačením
zeleného tlačidla na diaľkovom ovládači.
[BTT465] [BTT405]
Pozrite si návod na obsluhu rozbočovača alebo
smerovača.
Toto zariadenie nepoužívajte na pripojenie
k bezdrôtovým sieťam, ku ktorým nemáte oprávnený
prístup.
Používanie takýchto sieti môže byť považované za
nezákonné.
Ak máte po vykonaní sieťových nastavení na tomto
zariadení problém dostať sa s počítačom online,
vykonajte sieťové nastavenia na počítači.
Majte na pamäti, že pripojenie sa do siete bez
šifrovacieho kľúča môže mať za následok únik dát,
ako sú napríklad osobné alebo tajné informácie.
*
SSID:
SSID (Service Set IDentication) je názov,
ktorý bezdrôtová sieť LAN používa na identikáciu
konkrétnej siete. Prenos je možný, ak sa SSID oboch
zariadení zhoduje.
14
Aktualizácia rmvéru
Príležitostne môže spoločnosť Panasonic vydať
aktualizovaný rmvér pre toto zariadenie, ktorý
môže pridať alebo zdokonaliť spôsob činnosti
určitých funkcií. Tieto aktualizácie sú k dispozícii
bezplatne.
Toto zariadenie umožňuje automatickú kontrolu
aktualizácií rmvéru, keď je prostredníctvom
širokopásmového pripojenia pripojené k internetu.
Ak je dostupná nová verzia rmvéru, zobrazí sa
nasledujúce hlásenie.
Firmware Update
Current Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
Yes No
OK
RETURN
The firmware was updated.
Current Version
:
x.xx
RETURN
OPEN/CLOSE
Počas prebiehajúcej aktualizácie rmvéru
NEODPÁJAJTE zariadenie od sieťového
napájania ani nevykonávajte žiadne úkony.
Po inštalácii rmvéru sa na displeji zariadenia
zobrazí „FIn (Ukončené)“. Zariadenie sa reštartuje
a zobrazí sa nasledujúca obrazovka.
Firmware Update
Current Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
Yes No
OK
RETURN
The firmware was updated.
Current Version
:
x.xx
RETURN
OPEN/CLOSE
[BTT465] [BTT405]
Ak bolo preberanie aktualizácií na tomto zariadení
neúspešné, alebo ak zariadenie nie je pripojené
na internet, môžete najnovší rmvér prevziať
z nasledujúcej webovej stránky, napáliť ho na CD-R
disk a rmvér aktualizovať prostredníctvom tohto
disku.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Stránka je k dispozícii len v angličtine.)
Zobrazenie verzie rmvéru v tomto zariadení.
(
31, „Firmware Version Information (Informácie
o verzii rmvéru)“)
Preberanie potrvá niekoľko minút. V závislosti od
spôsobu pripojenia môže trvať dlhšie alebo nemusí
fungovať správne.
Ak nechcete, aby sa vykonávala kontrola najnovšej
verzie rmvéru, nastavte položku „Automatic Update
Check (Automatická kontrola aktualizácie)“ na možnosť
„Off (Vyp.)“. (
31)
Začíname
Vkladanie alebo vyberanie
médií
Firmware Update
Current Version: X.XX
New Version: X.XX
Do you want to start firmware update?
For the update information, please visit the
following website:
http://panasonic.net/support/
Yes No
OK
RETURN
The firmware was updated.
Current Version
:
x.xx
RETURN
OPEN/CLOSE
Pri vkladaní média dávajte pozor,
aby smerovalo správnym smerom,
t. j. správnou stranou nahor.
Používanie televízora
s reproduktormi tohto
systému
Niekoľkonásobným stlačením tlačidla
[SELECTOR] zvoľte vhodný režim externého
vstupu. ( 15)
Hlasitosť na televízore znížte na minimum
a potom upravte hlasitosť na hlavnom
zariadení.
15
Začíname
Menu HOME
Väčšinu funkcií tohto zariadenia je možné ovládať
z menu HOME.
Príprava
Zapnite televízor a vyberte správny vstup
obrazového signálu.
1 Zariadenie zapnite stlačením tlačidla [].
Po zobrazení nadpisu uvedenia sieťovej
služby sa zobrazí domovské menu HOME.
Po pripojení k sieti je možné zmeniť
obsah nadpisu.
Môžete vypnúť „Start-up Banner
(Spúšťací nadpis)“. ( 30)
Ak sa menu HOME nezobrazí, stlačte
tlačidlo [HOME].
2 Tlačidlom [OK] alebo [, , , ] zvoľte
požadovanú položku.
Ak sa v menu nachádzajú ešte aj iné
položky, zopakujte uvedený postup.
MusicPhotos Setup
Network
Service
HOME
Register
1st user
Videos
Home Cinema
Selector
Setup
Network Service (Sieťová služba)
Zobrazí sa domovská obrazovka Sieťovej
služby. ( 23)
Videos/Photos/Music (Videozáznamy/
Fotograe/Hudba)
Disc (Disk)
Prehrávanie obsahu. ( 17)
Keď sú zaznamenané
rôzne druhy obsahu, zvoľte
požadovaný druh alebo titul.
USB
Setup (Nastavenie)
Settings
(Nastavenia)
( 26)
USB
Management
(Správa USB)
( 18)
Wallpaper
(Pozadie)
Zmena pozadia domovského
menu HOME.
Vyvolanie zobrazenia domovského menu HOME
Stlačte tlačidlo [HOME].
Voľba vstupu
1 Počas zobrazenia menu HOME stlačte
tlačidlo [OPTION].
2 Zvoľte zdroj a stlačte tlačidlo [OK].
Ak chcete prehrávať zvuk z externého
komponentu prostredníctvom tohto
zariadenia, zvoľte konektor, ku ktorému
ste komponent pripojili.
Bluetooth
( 20)
FM Radio
(FM rádio)
( 22)
AUX Konektor AUX
ARC Konektor HDMI AV OUT (ARC)
DIGITAL IN Konektor DIGITAL AUDIO IN
[BTT465] [BTT405]
Zobrazené položky sa môžu líšiť v závislosti od média.
Po prepnutí prepínača môže spustenie prehrávania
zvoleného videozáznamu alebo zvuku chvíľu trvať.
Keď je to potrebné, nastavte položku „Mixed Data Disc
Option (Možnosti disku so zmiešanými typmi dát)“ pri
použití disku s dátovými súbormi (MP3, JPEG, MKV
atď.) aj videozáznamami (BDAV a AVCHD). (
30)
Kvôli šetreniu energiou sa zariadenie automaticky vypne,
ak sa 20 minút nič neprehráva a nebolo stlačené žiadne
tlačidlo (napr. bolo pozastavené prehrávanie alebo
zobrazené menu, statická snímka a pod.).
16
Režim viacerých
používateľov
Režim viacerých používateľov umožňuje
jednotlivcom prispôsobiť si nastavenia
a jednoducho sa prepnúť do svojich uložených
nastavení. Toto zariadenie môžu používať až štyri
osoby s vlastnými nastaveniami.
Prispôsobiť sa dajú nasledujúce nastavenia:
Symbol používateľa
Pozadie menu HOME
Konkrétne nastavenia ( 24, 26)
MusicPhotos Setup
Network
Service
HOME
Videos
Home Cinema
User 1
User 1
Register
2nd user
Selector
Setup
A
B
A Aktuálne zvolené používateľské meno
a symbol
B Prispôsobenie nastavení pre nového
používateľa a prepínanie medzi používateľmi
farebnými tlačidlami.
Začíname
Prispôsobenie nastavení
pre nového používateľa
1 Stlačte tlačidlo [HOME].
2 Stlačte farebné tlačidlo, ktoré označuje
prispôsobenie nastavení pre nového
používateľa.
3 Podľa označenia zvoľte požadovanú
položku a zmeňte nastavenia.
Prispôsobiť sa dajú nasledujúce položky.
Input Nickname
(Zadanie
prezývky)
Prispôsobenie
používateľského mena.
Select Icon
(Voľba symbolu)
Prispôsobenie symbolu
používateľa.
Select from Illustrations
(Voľba z ilustrácií)
Obrázok je možné zvoliť
z pripravených ilustrácií.
Create from Photos
(Vytvoriť z fotograí)
Ako symbol môžete zvoliť
fotograu zo záznamového
média. ( 24, „Icon
Registration (Registrácia
symbolu)“)
Select
Wallpaper
(Voľba pozadia)
Prispôsobenie pozadia
menu HOME.
Okrem predvolených
pozadí môžete
ako pozadie tiež
zvoliť fotograu zo
záznamového média.
( 24, „Wallpaper
(Pozadie)“)
4 Zvoľte položku „Conrm (Potvrdiť)“
a stlačte tlačidlo [OK].
Zmena prispôsobených informácií
o používateľovi V menu Setup (Nastavenie)
zvoľte položku „Edit User Information (Úprava
informácií o používateľovi)“. ( 30)
Prepnutie informácií
o používateľovi
Informácie o používateľovi priradené
farebnému tlačidlu prepnete stlačením
príslušného farebného tlačidla v menu HOME.
17
Prehrávanie
Prehrávanie
1 Vložte médium.
Pri niektorých médiách sa spustí prehrávanie.
2 Zvoľte položku, ktorú chcete prehrať
a stlačte tlačidlo [OK].
V prípade potreby tento krok zopakujte.
[BTT465] [BTT405]
POČAS ZOBRAZENIA MENU SA DISKY NAĎALEJ
OTÁČAJÚ. Po ukončení prehrávania stlačte tlačidlo
[STOP]. Predĺžite tým životnosť hnacieho motorčeka,
obrazovky televízora a pod.
Nie je možné prehrávať videozáznamy vo formátoch
AVCHD a MPEG2, ktoré boli presunuté myšou, alebo
skopírované a prenesené na dané médium.
Obsluha počas prehrávania
V závislosti od média a jeho obsahu sa môže stať,
že sa nasledujúce funkcie nebudú dať použiť.
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo [STOP].
Bod, v ktorom sa prehrávanie zastavilo, sa uloží
do pamäte.
Obnovenie funkcie prehrávania
Stlačením tlačidla [►PLAY] obnovíte prehrávanie
od uloženého bodu.
Daný bod sa vymaže, ak sa dané médium
odoberie.
Na BD-Video diskoch, vrátane BD-J,
funkcia obnovenia prehrávania nefunguje.
Pozastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo [PAUSE].
Opätovným stlačením tlačidla [PAUSE]
alebo [►PLAY] prehrávanie obnovíte.
Vyhľadávanie/Spomalené prehrávanie
Vyhľadávanie
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
[SEARCH] alebo [SEARCH].
Spomalené prehrávanie
Počas pozastavenia prehrávania stlačte
tlačidlo [SEARCH].
Rýchlosť môžete zvyšovať v piatich krokoch.
Hudba a formát MP3 atď.: Rýchlosť je pevne
nastavená na jednu úroveň.
Stlačením tlačidla [►PLAY] obnovíte
normálnu rýchlosť prehrávania.
Preskočenie
Počas prehrávania alebo pozastavenia
prehrávania stlačte tlačidlo [] alebo [].
Preskočenie na požadovaný titul, kapitolu alebo stopu.
Prehrávanie po jednotlivých snímkach
Počas pozastavenia prehrávania stlačte
tlačidlo [] ().
Stlačením a podržaním aktivujete rýchly
posun dopredu.
Stlačením tlačidla [►PLAY] obnovíte
normálnu rýchlosť prehrávania.
Zmena kanála alebo jazyka zvukovej stopy
Stlačte tlačidlo [AUDIO].
Môžete zmeniť zvukový kanál alebo jazyk
zvukovej stopy atď.
18
Zobrazenie hlavného/kontextového
menu
Stlačte tlačidlo [POP-UP MENU/TOP MENU].
Zvoľte položku a stlačte tlačidlo [OK].
Zobrazenie stavových hlásení
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [STATUS].
Stavové hlásenia vám podávajú informácie o tom,
čo sa práve prehráva. Po každom stlačení tlačidla
[STATUS] sa môžu informácie na displeji meniť
alebo môžu z obrazovky zmiznúť.
V závislosti od média a obsahu sa zobrazenie
môže meniť alebo sa nemusí vôbec objaviť.
napr. BD-Video
Play
BD-Video
T 1 C 1 0:05.14
0:20.52
A
C D
B
Date 11.12.2007
Size 500X375
Manufacturer
Equipment
1 / 26
A T: Titul, C: Kapitola, PL: Zoznam na prehrávanie
B Odohraný čas titulu
C Aktuálna pozícia
D Celkový čas
napr. JPEG
Play
BD-Video
T 1 C 1 0:05.14
0:20.52
A
C D
B
Date 11.12.2007
Size 500X375
Manufacturer
Equipment
1 / 26
Prehrávanie
Sledovanie 3D videozáznamov
a fotograí
Príprava
Zariadenie pripojte k televízoru kompatibilnému
s technológiou 3D zobrazovania obrazu.
Vykonajte potrebné nastavenia pre televízor.
Spustite prehrávanie podľa zobrazovaných
pokynov.
3D nastavenia ( 25, 27)
[BTT465] [BTT405]
Ak sa necítite dobre, alebo ak pri sledovaní 3D obsahu
pociťujete únavu očí, prestaňte tento obsah sledovať.
Ak pri sledovaní 3D obsahu pociťujete závrat, nutkanie
na zvracanie alebo akékoľvek iné nepríjemné pocity,
prestaňte tento obsah sledovať a nechajte oči oddýchnuť.
3D obraz sa nemusí zobrazovať spôsobom nastaveným
v položke „HDMI Video Format (Formát HDMI
videosignálu)“ a „24p Output (Výstup so snímkovou
frekvenciou 24p)“. ( 26)
Pri prezeraní 3D fotograí z obrazovky „Photos
(Fotograe)“ zvoľte zoznam „3D“. (Statické snímky
v zozname „2D“ sa budú zobrazovať vo formáte 2D.)
Ak sa nezobrazia indikátory „2D“ a „3D“, stlačením
červeného tlačidla na diaľkovom ovládači prepnite
zobrazenie prehrávaného obsahu.
Sledovanie BD-Live
Pri diskoch s funkciami „BD-Live“ môžete sledovať
bonusový obsah, ktorý využíva pripojenie k internetu.
Pri využívaní funkcie BD-Live budete musieť okrem
pripojenia k internetu pripojiť aj USB zariadenie.
1 Zariadenie pripojte do dátovej siete
a vykonajte potrebné nastavenia. ( 12, 13)
Na pripojenie k sieti použite LAN kábel.
2 Pripojte USB zariadenie, na ktorom je
aspoň 1 GB voľného miesta.
USB zariadenie sa používa ako lokálne
úložisko.
3 Vložte disk.
Vymazanie dát z USB zariadenia
V domovskom menu HOME zvoľte položku
„USB Management (Správa USB)“ ( 15)
a potom „BD-Video Data Erase (Vymazanie dát
pre BD-Video)“ a stlačte [OK].
[BTT465] [BTT405]
Použiteľné funkcie a spôsob ovládania sa pri jednotlivých
diskoch môžu meniť, preto dodržiavajte návod na obsluhu
daného disku alebo navštívte príslušnú webovú stránku.
Pri niektorých diskoch môže byť potrebné zmeniť položku
„BD-Live Internet Access (Prístup funkcií BD-Live na
internet)“. (
29)
19
Prehrávanie
Prezentácia
Prehrávanie prezentácie fotograí a zmena
rôznych nastavení počas prehrávania.
1 Vložte médium.
2 Zvoľte položku „Photos (Fotograe)“.
3 Zvoľte požadovanú položku a stlačte
zelené tlačidlo.
Prispôsobiť sa dajú nasledujúce položky.
Start Slideshow
(Spustiť
prezentáciu)
Spustenie prezentácie.
Statické snímky vo
zvolenom priečinku môžete
zobrazovať jednu po druhej
v určenom intervale.
Interval
(Interval
zobrazenia)
Tu môžete zmeniť interval
zobrazovania.
Transition Effect
(Prechodový
efekt)
Zvoľte efekt, ktorý sa
použije pri zmene snímok.
Repeat Play
(Opakované
prehrávanie)
Nastavte, či sa má
prezentácia opakovať.
[BTT465] [BTT405]
Statické snímky zobrazené ako „ “ sa
prostredníctvom tohto zariadenia nedajú prehliadať.
Používanie funkcie
Bluetooth
®
Spoločnosť Panasonic nenesie žiadnu
zodpovednosť za dáta a/alebo informácie,
ktoré sú ohrozené počas bezdrôtového
prenosu.
Obmedzenia použitia
Všetky zariadenia musia vyhovovať
štandardom stanoveným spoločnosťou
Bluetooth SIG, Inc.
Nie je zaručené, že bude možné používanie
všetkých zariadení s funkciou Bluetooth
®
.
V závislosti od špecikácií a nastavení
zariadenia môže dôjsť k zlyhaniu pripojenia,
alebo niektoré úkony môžu byť odlišné.
Tento systém podporuje bezpečnostné funkcie
Bluetooth
®
. V závislosti od prevádzkového
prostredia a/alebo nastavení však nemusí
byť toto zabezpečenie dostatočné. Dávajte
pozor pri bezdrôtovom prenose dát do tohto
systému.
Tento systém neumožňuje prenos dát do
zariadenia s funkciou Bluetooth
®
.
Prostredie, prekážky a rušenie môžu skrátiť
komunikačný dosah alebo viesť k nesprávnej
činnosti, napríklad k výpadkom zvuku.
Nepoužívajte tento systém blízko zariadenia
alebo v prostredí, ktoré je citlivé na
rádiofrekvenčné rušenie (napríklad: letiská,
nemocnice, laboratóriá atď.).
20
Používanie funkcií Bluetooth
®
Pomocou pripojenia Bluetooth
®
môžete
bezdrôtovo počúvať zvuk zo zariadenia s funkciou
Bluetooth
®
.
Podrobnejšie informácie nájdete v návode na
obsluhu zariadenia s funkciou Bluetooth
®
.
Ak chcete použiť zariadenie s funkciou
Bluetooth
®
kompatibilné s funkciou NFC
(Near Field Communication), prejdite na
časť „Pripojenie jedným dotykom (Pripojenie
pomocou technológie NFC)“.
1 Zapnite funkciu Bluetooth
®
pripájaného
zariadenia.
2 Stlačte tlačidlo [ ].
Ak sa v menu Bluetooth
®
pripájaného
zariadenia zobrazí „Panasonic BTT“,
pokračujte krokom 4.
3 Podržte stlačené tlačidlo [PAIRING].
Na displeji tohto zariadenia sa zobrazí
„PAIrInG (Párovanie)“ a toto zariadenie
prejde do pohotovostného režimu
párovania.
PÁROVANIE
Ak je už pripojené iné zariadenie
s funkciou Bluetooth
®
, pripojenie sa
automaticky ukončí.
4 Zvoľte „Panasonic BTT“ v menu
Bluetooth
®
pripájaného zariadenia.
Ak je už pripojené iné zariadenie
s funkciou Bluetooth
®
, odpojte ho.
Na displeji tohto zariadenia sa zobrazí
„ConnECtEd (Pripojené)“ a vytvorí sa
pripojenie.
PRIPOJENÉ
5 Spustite prehrávanie na zariadení
s funkciou Bluetooth
®
.
Prehrávanie
[BTT465] [BTT405]
Ak sa zobrazí výzva na zadanie prístupového kľúča
(passkey), zadajte „0000“.
S týmto systémom môžete zaregistrovať až 8 zariadení.
Ak spárujete 9. zariadenie, nahradí sa jedno zo
zaregistrovaných zariadení.
Tento systém je možné súčasne pripojiť len k jednému
zariadeniu.
Keď je ako zdroj signálu zvolené pripojenie „Bluetooth“,
systém sa pokúsi automaticky pripojiť k naposledy
pripojenému zariadeniu s funkciou Bluetooth
®
. Ak pokus
o pripojenie zlyhá, skúste zriadiť pripojenie znova.
Ak prepnete zdroj, zariadenie s funkciou Bluetooth
®
sa
odpojí.
Ak nie je počas prehrávania zosynchronizovaný zvuk
s obrazom, reštartujte aplikáciu, ktorú používate na
prehrávanie. Ak tento problém pretrváva, pripojte
zariadenie s funkciou Bluetooth
®
k tomuto zariadeniu
pomocou zvukového kábla.
„Bluetooth Standby Mode (Pohotovostný režim
Bluetooth)“ ( 30)
Pripojenie jedným dotykom
(Pripojenie pomocou technológie NFC)
Len pre zariadenia so systémom Android™
kompatibilné s funkciou NFC (Android™
verzia 4.1 alebo vyššia)
Jednoduchým priložením zariadenia s funkciou
Bluetooth
®
kompatibilného s funkciou NFC môžete
vykonať celú prípravu, od registrácie zariadenia
s funkciou Bluetooth
®
až po zriadenie pripojenia.
1 Zapnite funkciu NFC pripájaného
zariadenia.
2 Podržte svoje zariadenie priložené k dotykovej
oblasti NFC tohto zariadenia. ( 10)
Ak je toto zariadenie v pohotovostnom
režime, zapne sa, a na displeji tohto
zariadenia sa zobrazí „nFC“. Pripájané
zariadenie ponechajte v kontakte s týmto
zariadením.
Keď sa zariadenie s funkciou Bluetooth
®
spáruje a pripojí, na displeji tohto
zariadenia sa zobrazí „ConnECtEd
(Pripojený)“. Po dokončení registrácie
a pripojenia zariadenia s funkciou
Bluetooth
®
oddiaľte dané zariadenie od
tohto zariadenia.
Ak sa „ConnECtEd (Pripojený)“ nezobrazí,
zmeňte miesto dotyku.
3 Spustite prehrávanie na zariadení
s funkciou Bluetooth
®
.
[BTT465] [BTT405]
V závislosti od typu používaného zariadenia sa po
nadviazaní spojenia môže prehrávanie spustiť automaticky.
Pripojenie jedným dotykom nemusí fungovať správne,
a to v závislosti od typu používaného zariadenia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic SCBTT405EG Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Táto príručka je tiež vhodná pre