Panasonic HDCHS60 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model č. HDC-SD60
HDC-TM60
HDC-HS60
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
VQT2N37
2
VQT2N37
Bezpečnostní informace
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na
identifikačm štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte žádný jiné AV minikabely a
USB kabely než dodané.
Když používáte kabel, který byl předán
zvlášť, ujistěte se, prosím, že jeho délka
nepřesahuje 3 metry.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
VÝSTRAHA:
ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU,
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU:
NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO
STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE,
ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY
POSTAVENY PŘEDMĚTY
NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO
NAPŘÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI.
ÚDRŽBU SVĚŘTE
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE NEBO
NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO
KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH
SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH
STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ.
ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ
VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY
ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ
MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ
VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ
POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO
VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM
PŘÍSTROJE.
NEBLOKUJTE VENTILAČ
OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI,
UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI
MATERIÁLY.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ
ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ,
JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko
přístroje a snadno dostupná.
ťová zásuvka síťového kabelu musí být
dostupná k okamžitému zákroku.
Přístroj zcela odpojíte od přívodu napě
vytažením zástrčky síťového kabelu ze
ťové zásuvky.
Výstraha
Riziko ohně, výbuchu a popálenin.
Nesnažte se demontovat, nezahřívejte
nad 60 oC nebo nespalujte.
Identifikační značka přístroje je
umístěna na spodní straně přístroje.
3
VQT2N37
Informace pro spotřebitele o
sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických
zařízení a použitých baterií z
domácnos
Tyto symboly na výrobcích,
obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že
použitá elektrická a
elektronická zařízení a
baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace
a opětovné použití jsou možné jen pokud
odevzdáte tato zařízení a použité baterie na
místech k tomu určených, za což neplatíte
žádné poplatky, v souladu s platnými
národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/
96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií
pomůžete šetřit cenné suroviny a
předcházet možným negativním účinkům na
lidské zdraví a na přírodní prostředí, které
jinak mohou vzniknout při nesprávném
zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci
starých přístrojů a použitých baterií Vám
poskytnou místní úřady, provozovny
sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste
toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí
pokuta v souladu s národní legislativou a
místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na
prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo
Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské
unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt,
obraťte se na místní úřady nebo prodejce a
informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu
baterie (symboly uprostřed
a dole):
Tento symbol může být
použit v kombinaci s
chemickým symbolem. V
tomto případě splňuje tento
symbol legislativní
požadavky, které jsou
předepsány pro chemickou
látku obsaženou v baterii.
Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za přímé či nepřímé škody v
důsledku jakéhokoli typu problémů, který
způsobí ztrátu nahrávky či editovaného
obsahu, a negarantuje žádný obsah v
případě, že nahrávání či střih řádně
nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká
případu, kdy je zařízení předmětem
jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli
jiných součástí, které se nevztahují k
vestavěné paměti/k HDD).
Cd
4
VQT2N37
Zacházení s vestavěnou
pamětí [HDC-TM60]
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s
kapacitou 16 GB. Při použití tohoto komponentu
věnujte pozornost následujícím bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představuje dočasnou
paměť. Aby se zabránilo vymazání dat
následkem statické elektřiny,
elektromagnetického vlnění, rozbití nebo
poruch, zazálohujte si data na PC nebo na
disk DVD. (l 97, 105)
Indikátor přístupu [ACCESS] (l 9) svítí
během přístupu na kartu SD nebo do
vestavěné paměti (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazání apod.). Při
rozsvíceném indikátoru neprovádějte
následující úkony. Mohlo by to totiž
poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit
nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 130)
Zacházení s HDD [HDC-HS60]
Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD
s kapacitou 120 GB. I když je HDD schopen
ukládat velká množství dat, vyznačuje se
mnoha choulostivými faktory. Při použití
tohoto komponentu věnujte pozornost
následujícím bodům.
Nevystavujte HDD vibracím ani nárazům.
V závislosti na podmínkách prostředí a
zacházení může být HDD vystaven
částečnému poškození nebo se může stát,
že jej nebude možné číst, zaznamenávat na
něj nebo z něj přehrávat data. Nevystavujte
zařízení vibracím ani nárazům a nevypínejte
napájení během záznamu nebo přehrávání.
Při použití zařízení na místech s hlasitými
zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může
dojít k zastavení záznamu následkem
vibrací. Na takovýchto místech se
doporučuje provádět záznam na kartu
SD.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
HDD slouží jako dočasné paměťové médium.
Aby se zabránilo vymazání dat následkem
statické energie, elektromagnetických vln,
rozbití nebo poruch, zálohujte data na PC
nebo DVD disk. (
l
97, 105)
V případě výskytu jakékoli nesrovnalosti
HDD okamžitě vytvořte zálohovou kopii.
Porucha HDD může způsobit nepřetržitý
šum nebo přerušovaný zvuk během
záznamu nebo přehrávání. Pokračování v
použití způsobí další poškození a může
případně vést ke zrušení činnosti HDD. Při
výskytu těchto jevů zkopírujte data na HDD
do PC nebo na disk DVD a okamžitě se
obraťte na vašeho prodejce.
Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat
již není možná.
V příliš teplých nebo studených prostředích
může dojít k zastavení činnosti.
Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli
ochraně HDD.
Nepoužívejte toto zařízení při nízkém
atmosférickém tlaku.
Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m
nebo výše může dojít k selhání HDD.
Přeprava
Při přepravě zařízení vypněte napájení a
dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu
nebo nárazu zařízení.
Identifikace pádu
Při detekci pádu (stav beztíže) bude na
displeji zobrazeno [ ]. V takovém případě
může zařízení zastavit záznam nebo
přehrávání kvůli ochraně HDD.
Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD]
(
l
14) svítí během přístupu HDD
(inicializace, záznam, přehrávání,
vymazávání atd.). Při rozsvíceném
indikátoru neprovádějte následující úkony.
Mohlo by to totiž poškodit HDD nebo
způsobit nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 130)
5
VQT2N37
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta
SDHC a paměťová karta SDXC
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem
SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou
48 GB, které nejsou označeny logem
SDXC, nevycházejí ze standardu
paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 20.
Pro potřeby tohoto návodu
V tomto návodu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označované jako “karty SD”
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání filmů,
označeny .
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání
statických snímků, označeny .
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Tento návod k použití byl sestaven pro
použití s modely ,
a . Uvedené
obrázky se mohou mírně lišit od originálu.
Ilustrace v tomto návodu se vztahují na
model , část popisu je však
určena pro jiné modely.
Některé funkce nejsou v návaznosti na
daný model k dispozici.
Jednotlivé funkce mohou být změněny, a
proto si pozorně přečtěte návod.
V závislosti na regionu zakoupení se
může stát, že nebudou k dispozici
všechny modely.
6
VQT2N37
Bezpečnostní informace ........................ 2
Příslušenství ........................................... 8
Příprava
Před použitím
[1] Popis a použití jednotlivých
součástí ........................................ 9
[HDC-SD60]/[HDC-TM60].............. 9
[HDC-HS60] ................................. 12
Nastavení
[1] Elektrické napájení .................... 15
Vložení/Vyjmutí akumulátoru ....... 16
Nabíjení akumulátoru................... 17
Doba nabíjení a doba záznamu... 18
[2] Záznam na kartu......................... 20
Karty, které lze použít v tomto
zařízení ........................................ 20
Vložení/vyjmutí karty SD.............. 21
[3] Zapnutí/vypnutí zařízení ............ 22
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím tlačítka
napájení ....................................... 22
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru ..... 22
[4] Volba režimu............................... 23
[5] Doladění LCD monitoru............. 24
Používání dotykového displeje .... 24
Snímání sebe sama ..................... 24
[6] Nastavení data a času ............... 25
Základní použití
Záznam/Přehrávání
[1] Před záznamem.......................... 26
[2] Volba média pro záznam
[HDC-TM60/HDC-HS60] ............. 27
[3] Filmový záznam ......................... 28
[4] Snímání statických snímků....... 30
Záznam statických snímků v
režimu záznamu filmu.................. 31
[5] Inteligentní automatický
režim............................................ 32
[6] Přehrávání filmu/statických
snímků ........................................ 34
Nastavení
[1] Používání menu ......................... 37
[2] Použití menu nastavení............. 38
Pokročilé použití
Záznam (Pokročilé použití)
[1] Funkce zoomového přiblížení/
vzdálení....................................... 45
Extra optický zoom ...................... 45
[2] Funkce optického stabilizátoru
obrazu......................................... 46
[3] Sledování AF/AE ....................... 47
[4] Záznam s použitím
videosvětla ................................. 48
[5] Funkce záznamu ikon
ovládání ...................................... 49
Funkční ikony............................... 49
[6] Záznamové funkce menu .......... 55
[7] Manuální záznam ....................... 69
Vyvážení bílé ............................... 70
Manuální nastavování rychlosti
závěrky/clony............................... 71
Nastavení manuálního
zaostření ...................................... 72
Přehrávání (Pokročilé použití)
[1] Operace spojené s
přehráváním ............................... 73
Přehrávání filmu s použitím
provozní ikony.............................. 73
Vytření statických snímků z
filmu ............................................. 74
Index snímku vyhledávání
zvýrazněných částí/podle času.... 75
Zopakování přehrávání................ 76
Pokračování předchozího
přehrávání.................................... 76
Zoomové přiblížení během
přehrávání statického snímku
(zoomové přehrávání).................. 76
[2] Různé funkce přehrávání .......... 77
Přehrávání filmu/statických
snímků podle data ....................... 77
Obsah
7
VQT2N37
PřípravaZákladní použitíPokročilé použitíKopie/KopírováníPoužití s PCOstatní
Přehrávání zvýrazněné tváře/
Zvýrazně přehrávání/Volba
inteligentní scény ......................... 78
Změna nastavení přehrávání a
automatické prohlížení
(slide show).................................. 81
Úpravy
[1] Vymazání scén/statických
snímků ........................................ 82
Rozdělení scény za účelem
částečného vymazání .................. 84
Vymazání osobních údajů............ 85
Ochrana scén/statických
snímků ......................................... 85
[2] Nastavení DPOF......................... 86
[3] Spojování scén přepnutého
záznamu [HDC-TM60] ................ 87
S televizorem
[1] Prohlížení videa/snímků na
vašem TV .................................... 89
Připojování prostřednictvím mini
kabelu HDMI ................................ 91
Připojení prostřednictvím AV
multikabelu................................... 92
[2] Přehrávání pomocí VIERA Link
(HDAVI Control
)....................... 93
Kopie/Kopírování
S tímto zařízením/s jinými výrobky
[1] Kopírování mezi kartou SD a
vestavěnou pamětí/HDD
[HDC-TM60/HDC-HS60] ............. 95
Kopírování.................................... 95
[2]
Připojení k vypalovačce DVD za
účelem kopírování/přehrávání
disku................................................ 97
Příprava pro kopírování/
přehrávání.................................... 97
Kopírování disků .......................... 99
Přehrávání zkopírovaných
disků........................................... 102
Používání kopírovaných disků ... 103
[3] Kopírování obrazu na jiné
videozařízení ............................ 104
Použití s PC
Před použitím
[1] Co můžete dělat s PC .............. 105
Ujednání pro finálního uživatele
licence........................................ 107
[2] Operační prostředí................... 108
Nastavení
[1] Instalace ................................... 111
[2] Připojení k PC .......................... 113
Displej počítače ......................... 115
Použití s PC
[1] Spuštění HD Writer AE 2.0 ...... 116
Čtení pokynů v softwarových
aplikacích................................... 116
[2] Při použití Mac ......................... 117
Ostatní
Indikátory
[1] Indikátory.................................. 118
[2] Zprávy....................................... 121
Obnovení ................................... 122
Odstraňování závad ........................... 123
Bezpečnostní opatření při používání
přístroje ............................................... 129
Volitelné příslušenství........................ 135
Autorská práva ................................... 136
Režimy záznamu/přibližná doba
možného záznamu.............................. 137
Počet zaznamenatelných snímků...... 138
Technické údaje.................................. 140
8
VQT2N37
Příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství.
Správná čísla výrobku z února 2010. Mohou být předmětem změny.
Akumulátor
VW-VBK180
ťový adaptér
VSK0712
ťový kabel
K2CQ29A00002
AV multikabel
K1HY12YY0004
USB kabel
K1HY04YY0032
Dotykové pero
VGQ0C14
CD-ROM
Software
CD-ROM
Návod k použití
VFF0610
9
VQT2N37
Příprava
Před použitím
1
Popis a použití
jednotlivých součástí
1Tlačítko napájení [ ] (l 22)
2 Reproduktor
3Tlačítko inteligentního
automatického režimu/Tlačítko
manuálního režimu [iA/MANUAL]
(l 32)
4Tlačítko optického stabilizátoru
obrazu [ , O.I.S.] (l 46)
5Přepínač režimu (l 23)
6 Držák akumulátoru (l 16)
7 Mini konektor HDMI [HDMI] (l 89, 93)
8 USB zásuvka [ ] (l 98, 113)
9 AV multikonektor [AV MULTI] (l 89,
104)
Používejte pouze AV multikabel (dodaný).
10 Kryt slotu pro kartu SD (l 21)
11 Slot pro kartu (l 21)
12 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 21)
13 Krytka objektivu
K otevření ochrany objektivu dochází v
režimu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků. (l 23)
14 Interní stereo mikrofony
15 Vestavěný blesk (l 52)
16 Objektiv
17 Videosvětlo (l 48, 68)
[HDC-SD60]/[HDC-TM60]
12 34
6
5
10
11
12
AV MULTI
7 8 9
13
14
16
15
17
10
VQT2N37
18 LCD monitor (Dotykový displej)
(l 24)
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
19 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 28)
20 Spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu (l 26)
Toto tlačítko funguje stejně jako spouště/
zastavovací tlačítko záznamu.
21 Tlačítka zoomu (l 45)
22 Tlačítko menu [MENU] (l 37)
23 Tlačítko videosvětla [LIGHT] (l 48)
24 Tlačítko mazání [ ] (l 82)
25 Objímka stativu
26 čka uvolnění akumulátoru
[BATTERY] (l 16)
18 19
24
23222120
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
25
26
11
VQT2N37
27 Indikátor stavu (l 22)
28 Tlačítko fotografického snímání
[] (l 30)
29 čka zoomu [W/T] (V režimu
záznamu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků) (l 45)
Přepínač zobrazování miniatur [ /
]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V
režimu přehrávání) (l 36)
30 Zásuvka pro DC vstup (l 17)
Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než
dodaný.
31 Páskové poutko
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připněte poutko zpátky.
2928
27
31
30
12
VQT2N37
1Tlačítko napájení [ ] (l 22)
2 Reproduktor
3Tlačítko inteligentního
automatického režimu/Tlačítko
manuálního režimu [iA/MANUAL]
(l 32)
4Tlačítko optického stabilizátoru
obrazu [ , O.I.S.] (l 46)
5Přepínač režimu (l 23)
6 Držák akumulátoru (l 16)
7 Mini konektor HDMI [HDMI] (l 89, 93)
8 USB zásuvka [ ] (l 98, 113)
9 AV multikonektor [AV MULTI] (l 89,
104)
Používejte pouze AV multikabel (dodaný).
10 Kryt slotu pro kartu SD (l 21)
11 Slot pro kartu (l 21)
12 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 21)
13 Krytka objektivu
K otevření ochrany objektivu dochází v
režimu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků. (l 23)
14 Interní stereo mikrofony
15 Vestavěný blesk (l 52)
16 Objektiv
17 Videosvětlo (l 48, 68)
[HDC-HS60]
12 34
6
5
7 8 9
10
11
12
AV MULTI
13
14
16
15
17
13
VQT2N37
18 LCD monitor (Dotykový displej)
(l 24)
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
19 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 28)
20 Spouštěcí/zastavovací tlačítko
podzáznamu (l 26)
Toto tlačítko funguje stejně jako spouště/
zastavovací tlačítko záznamu.
21 Tlačítka zoomu (l 45)
22 Tlačítko menu [MENU] (l 37)
23 Tlačítko videosvětla [LIGHT] (l 48)
24 Tlačítko mazání [ ] (l 82)
25 Objímka stativu
26 čka uvolnění akumulátoru
[BATTERY] (l 16)
18 19
24
23222120
Vzhledem k omezením vyplývajícím z
výrobní technologie LCD displejů se
mohou na displeji LCD monitoru objevit
malé světlé nebo tmavé body.
Nejedná se však o poruchu a tento jev
nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
25
26
14
VQT2N37
27 Indikátor stavu (l 22)
28 Tlačítko fotografického snímání
[] (l 30)
29 čka zoomu [W/T] (V režimu
záznamu filmu nebo v režimu
záznamu statických snímků) (l 45)
Přepínač zobrazování miniatur [ /
]/Páčka hlasitosti [sVOLr] (V
režimu přehrávání) (l 36)
30 Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD]
31 Zásuvka pro DC vstup (l 17)
Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než
dodaný.
32 Páskové poutko
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připněte poutko zpátky.
29 302827
32
31
15
VQT2N37
Příprava
Nastavení
1
Elektrické napájení
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBK180/VW-VBK360.
Toto zařízení dokáže identifikovat akumulátory, které se mohou použít, a
akumulátory (VW-VBK180/VW-VBK360), které jsou kompatibilní s touto funkcí.
(Akumulátory, které nejsou kompatibilní, nelze použít.)
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou
značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou
patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních
standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo
výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo
škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte
bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů
Panasonic.
16
VQT2N37
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 22)
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném
na obrázku.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
ャモヵヵユンヺ
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Při výměně
používejte pouze stejný nebo
odpovídající druh baterie doporučený
výrobcem. Použité baterie likvidujte podle
pokynů výrobce.
17
VQT2N37
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě
připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
Používejte dodaný síťový adaptér. Nepoužívejte síťový adaptér jiného zařízení.
ťový kabel je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s jiným
zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový kabel jiného zařízení.
Akumulátor lze nabít také použitím nabíječky akumulátoru (VW-BC10E; volitelné
příslušenství).
Při vypnutém napájení nebude akumulátor nabíjen.
A Zásuvka pro DC vstup
1 Připojte síťový adaptér do zásuvky stejnosměrného vstupu.
2 Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a poté do jej připojte do
zásuvky elektrické sítě.
Indikátor stavu bude blikat červeně s intervalem 2 sekund, čímž bude informovat o
zahájení nabíjení.
Připojení k síťové zásuvce
Když zapnete toto zařízení během nabíjení s použitím síťového adaptéru, budete jej moci
použít s napájením dodávaným ze zásuvky elektrické sítě.
Když indikátor stavu bliká mimořádně rychle nebo pomalu, přečtěte si stranu 132.
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 8, 18, 19, 135).
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Nabíjení akumulátoru
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte
akumulátor.
18
VQT2N37
Doba nabíjení/záznamu
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
Doba nabíjení a doba záznamu
HDC-SD60
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba nabíjení
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBK180 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/1790 mAh]
2h50min 1h55min 1h
VW-VBK360 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/3580 mAh]
4h50min 3h55min 2h
HDC-TM60
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Doba nabíjení
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBK180 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/1790 mAh]
2h50min 1h55min 1h
VW-VBK360 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/3580 mAh]
4h50min 3h55min 2h
19
VQT2N37
Tyto doby jsou přibližné.
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti
akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování
čkou zoomu apod.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
HDC-HS60
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/
Kapacita
(Minimální)]
Doba
nabíjení
Cílové
médium/
mechanika
Režim
záznamu
Maximální
doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Dodaný
akumulátor/
VW-VBK180
(volitelné
příslušenství)
[3,6 V/
1790 mAh]
2h50min
HDD
HA/HG/HX/
HE
1h40min 50min
SD
HA 1h45min 50min
HG/HX/HE 1h45min 55min
VW-VBK360
(volitelné
příslušenství)
[3,6 V/
3580 mAh]
4h50min
HDD
HA 3h25min 1h45min
HG 3h30min 1h45min
HX/HE 3h30min 1h50min
SD
HA/HG/HX/
HE
3h35min 1h50min
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
####
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se
akumulátor vybije, bude blikat .
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude zobrazena
jeho zbývající kapacita. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z
vaší strany.
Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita
akumulátoru se nezobrazí.
20
VQT2N37
Příprava
Nastavení
2
Záznam na kartu
Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavě
paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace.
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 4 nebo vyšší SD
Speed Class Rating
*
.
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace
o paměťových kartách SD/paměťových
kartách SDHC/paměťových kartách
SDXC, které lze používat pro záznam
filmu, na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici
pouze v angličtině.)
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší,
které nejsou označeny logem SDHC, nebo
paměťové karty s kapacitou 48 GB, které
nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí
ze standardu paměťových karet SD.
Když se přepínač
ochrany proti zápisu A
na kartě SD nachází v
poloze odpovídající
jejímu uzamčení, nelze
na ni zaznamenávat, mazat z ní záznamy
ani je upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
Toto zařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s
paměťovými kartami SDHC a s paměťovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty
SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito
paměťovými kartami.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Typ karty Kapacita Filmový záznam
Záznam
statických
snímků
Paměťová
karta SD
8MB/16MB Nemůže být použit.
Může být
použito.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
Nemůže být zaručen během činnosti.
V závislosti na SD kartě, kterou používáte,
může dojít k náhlému zastavení během
filmového záznamu. (
l
124)
512MB/1GB/
2GB
Může být použito.
Paměťová
karta SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Paměťová
karta SDXC
48 GB/64 GB
32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Panasonic HDCHS60 Návod na používanie

Kategória
Kamkordéry
Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre