Wacker Neuson VP1135A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Návod k obsluze
Vibrační deska
VP
Typ stroje VP1135, VP1340, VP1550, VP2050
Číslo materiálu 5100056074
Verze 2
Datum 12/2020
Jazyk [cs]
5100056074
Tiráž
Vydavatel a majitel práv:
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen, Germany
Sídlo společnosti: Reichertshofen
Rejstříkový soud a číslo: Okresní soud Ingolstadt, HRA3195
DIČ/VAT: DE277138620
Telefon: +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Originální návod k použití
Všechna práva vyhrazena, především autorské právo, právo kopírování a právo rozšiřování.
Tento výtisk smí uživatel využívat pouze k určeným účelům. Bez předchozího písemného svolení nesmí být
žádným způsobem kopírován nebo překládán, a to v celku ani po částech.
Dotisk nebo překlad, i částečný, je možný pouze s písemným souhlasem Wacker Neuson Produktion GmbH &
Co. KG.
Jakékoliv porušení zákonných předpisů, obzvláště o ochraně autorských práv, se občanskoprávně a trestně stíhá.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG si vyhrazuje právo na změny svých výrobků a jejich technických
dokumentací za účelem technického dalšího vývoje, aniž by přitom vznikl nárok na úpravy již dodaných strojů.
Platí informace v Technické dokumentaci dodané s výrobkem.
Stroj na titulní stránce slouží pro ilustraci může být vybaven doplňkovou (variabilní) výbavou.
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, změny a omyly vyhrazeny, printed in Germany
Copyright © 2020
Obsah
iii
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
Obsah
1 ES prohlášení o shodě
2 Úvod
2.1 Úvod.................................................................................................................................................. 9
2.2 Uchování návodu k používání .......................................................................................................... 9
2.3 Předpisy o zabránění nehod........................................................................................................... 10
2.4 Zastoupení společnosti Wacker Neuson ........................................................................................ 10
2.5 Omezení ručení .............................................................................................................................. 11
2.6 Označení stroje............................................................................................................................... 11
2.7 Použití návodu k používání............................................................................................................. 11
3 Použití
3.1 Použití k určenému účelu ............................................................................................................... 13
3.2 Použití jiné než k určenému účelu .................................................................................................. 13
4 Bezpečnost
4.1 Bezpečnostní symboly a signální slova .......................................................................................... 14
4.2 Zásada............................................................................................................................................ 14
4.3 Konstrukční změny ......................................................................................................................... 15
4.4 Odpovědnost provozovatele ........................................................................................................... 15
4.5 Povinnosti provozovatele................................................................................................................ 16
4.6 Kvalifikace personálu...................................................................................................................... 16
4.7 Všeobecné bezpečnostní pokyny ................................................................................................... 16
4.8 Specifické bezpečnostní pokyny – vibrační desky.......................................................................... 18
4.9 Bezpečnostní zařízení .................................................................................................................... 19
4.10 Údržba ............................................................................................................................................ 19
5 Popis stroje
5.1 Dodávaný rozsah............................................................................................................................ 22
5.2 Typové štítky a nálepky .................................................................................................................. 22
5.3 Komponenty.................................................................................................................................... 24
5.4 Ovládací prvky ................................................................................................................................ 24
6 Doprava
6.1 Bezpečnostní pokyny k přepravě.................................................................................................... 26
6.2 Předpoklady a přípravy................................................................................................................... 26
6.3 Zvedání stroje ................................................................................................................................. 26
6.4 Uvazování stroje ............................................................................................................................. 27
7 Uvedení do provozu
7.1 Kontroly před uvedením do provozu............................................................................................... 28
7.2 Bezpečnostní pokyny k provozu ..................................................................................................... 28
7.3 Uvedení do provozu........................................................................................................................ 29
8 Ovládání
Obsah
iv
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
8.1 Provoz stroje................................................................................................................................... 32
8.2 Uvedení mimo provoz..................................................................................................................... 32
9 Údržba
9.1 Bezpečnostní pokyny pro údržbu ................................................................................................... 33
9.2 Plán údržby..................................................................................................................................... 35
9.3 Údržbové práce .............................................................................................................................. 35
10 Provozní poruchy
10.1 Odstraňování poruch stroje ............................................................................................................ 41
11 Odstavení
11.1 Odstavení na přechodnou dobu ..................................................................................................... 42
11.2 Definitivní odstavení ....................................................................................................................... 42
12 Příslušenství
12.1 Příslušenství ................................................................................................................................... 43
13 Technické údaje
13.1 Všeobecné pokyny ......................................................................................................................... 44
13.2 Údaje o hluku a vibracích ............................................................................................................... 44
13.3 VP ................................................................................................................................................... 44
13.4 Spalovací motor.............................................................................................................................. 48
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
VP1135
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
Druh produktu
Vibrační deska
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100029063, 5100029064, 5100029065, 5100029066
Instalovaný užitečný výkon
2,6 kW
Změřená hladina akustického výkonu
100 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu
105 dB(A)
Jednatel
__VP1135_CE_cs
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Helmut Bauer
Originální prohlášení o shodě
Reichertshofen, 06.12.2019
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
VP1340
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
Druh produktu
Vibrační deska
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100029058, 5100029059, 5100029060, 5100029061,
5100029062
Instalovaný užitečný výkon
3,6 kW
Změřená hladina akustického výkonu
100 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jednatel
__VP1340_CE_cs
Reichertshofen, 06.12.2019
Helmut Bauer
Originální prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
VP1550
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
Druh produktu
Vibrační deska
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100029054, 5100029055, 5100029056, 5100029057,
5100051526
Instalovaný užitečný výkon
3,6 kW
Změřená hladina akustického výkonu
101 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jednatel
__VP1550_CE_cs
Reichertshofen, 06.12.2019
Helmut Bauer
Originální prohlášení o shodě
__VP2050_CE_cs
Prohlášení o shodě ES
robce
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Jedinou odpovědnost za vystavení tohoto prohlášení o shodě nese výrobce.
Produkt
VP2050
Postup posuzování shody
2000/14/ES, Příloha VIII
Oznámený subjekt
Druh produktu
Vibrační deska
Funkce produktu
Hutnění půd
Číslo materiálu
5100029050, 5100029051, 5100029052, 5100029053
Instalovaný užitečný výkon
3,6 kW
Změřená hladina akustického výkonu
103 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu
108 dB(A)
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Směrnice a normy
Tímto prohlašujeme, že tento produkt vyhovuje příslušným ustanovením a požadavkům
následujících směrnic a norem:
2006/42/ES, 2000/14/ES, 2014/30/EU, EN 500-1:2006 + A1:2009, EN 500-4:2011, EN ISO 13766-
1:2018, EN ISO 13766-2:2018
Osoba zmocněná sestavením technických podkladů
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Helmut Bauer
Originální prohlášení o shodě
Reichertshofen, 06.12.2019
Jednatel
Úvod
Úvod 2.1
9
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
2 Úvod
2.1 Úvod
Tento návod k používání obsahuje důležité informace a postupy pro
bezpečný a ekonomický provoz tohoto stroje Wacker Neuson. Pečlivým
seznámením se, pochopením a dodržováním těchto pokynů snížíte
rizika, minimalizujete náklady za opravy a prostoje a zvýšíte dostupnost a
životnost stroje.
Tento návod k používání není návodem k provádění rozsáhlé údržby
nebo oprav. Tyto práce musí provádět servis společnosti Wacker Neuson
nebo autorizovaní kvalifikovaní pracovníci. Obsluha a údržba stroje
Wacker Neuson se musí provádět podle pokynů v tomto návodu k
používání. Neodborné používání nebo údržba prováděná v rozporu s
předpisem může být nebezpečná.
Poškozené části stroje neprodleně vyměňte!
V případě dotazů k používání nebo údržbě stroje Vám je kdykoliv k
dispozici zastoupení společnosti Wacker Neuson.
2.2 Uchování návodu k používání
Tento návod k používání musí být uchován v bezprostřední blízkosti
stroje, neustále přístupný personálu.
V případě ztráty nebo potřeby druhé kopie tohoto návodu k používání
máte na výběr ze dvou možnost, abyste získali náhradu:
Stáhnout ho na internetu - http://www.wackerneuson.com
Kontaktovat zastoupení společnosti Wacker Neuson.
2.2.1 Porozumění tomuto návodu
Tento odstavec pomáhá porozumět návodu k obsluze a v něm použitým
vyobrazením.
Cílová skupina
Osoby, které pracují s tímto strojem, musí pravidelně absolvovat školení
ohledně rizik při manipulaci se strojem.
Tento návod k použití je určen pro:
Pracovníky obsluhy:
Tyto osoby jsou seznámeny se strojem a informovány o možných
nebezpečích při neodborném jednání.
Kvalifikované pracovníky:
Tyto osoby mají odborné vzdělání, jakož i přídavné znalosti a
zkušenosti. Tyto osoby jsou schopné posoudit jim svěřené úkoly
a identifikovat možná nebezpečí.
Vysvětlení znaků
Značka Vysvětlení
1., 2., 3… Označuje nějakou činnost. Pořadí prováděných kroků se musí dodržet.
Označuje výsledek nebo průběžný výsledek nějaké činnosti.
2
Úvod
2.3 Předpisy o zabránění nehod
10
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
Značka Vysvětlení
Označuje předpoklady, které se pro tuto činnost musí vytvořit.
Označuje výčet, když se např. pojmenovává několik součástí po sobě.
- Označuje podvýčet, když se např. součásti skládají z dalších součástí
I
Označuje pozici, většinou součást nebo obslužný prvek v grafickém vyobrazení. Číslování
se může udávat průběžně nebo římskými číslicemi.
1; A Označuje v glosářích pojmenování součástí. To je identické s vedlejšími pozicemi v
grafických vyobrazeních.
III
III
Označuje směr pohybu nebo různé polohy u spínačů.
Označuje zabránění nebezpečí ve výstražných pokynech.
[52] Označuje křížový odkaz v tabulkách. Zde např. odkaz na stranu 52
2.2.1.1 Vysvětlení symbolů
Níže jsou vysvětleny symboly používané v návodu k použití. Symboly se
používají pouze ve výstražných nebo ekologických pokynech nebo
informacích. Výstražné pokyny je nutno vždy dodržovat, aby byla obsluha
nebo třetí osoby chráněny před poraněním a vznikem věcných škod.
Symbol pro výstražné pokyny
Tento symbol označuje obecné výstražné pokyny. Používá
se pro varování před možným nebezpečím, např.
nebezpečím poranění nebo úrazu.
Symbol pro upozornění na technické škody
Tento symbol označuje výstražné pokyny, které upozorňují
na technické škody. Používá se, aby upozornil na zvláštní
situace, u kterých může dojít k poškození stroje nebo
majetku třetích osob.
Symbol pro ekologické pokyny
Tento symbol označuje ekologické pokyny. Používá se, aby
varoval před možnými ohroženími životního prostředí.
Symbol pro informace
Tento symbol označuje informace. Těmito informacemi
mohou být např. tipy pro obsluhu. Pomáhají stroji lépe
porozumět a používat jej.
2.3 Předpisy o zabránění nehod
Kromě pokynů a bezpečnostních pokynů v tomto návodu k používání
platí místní a národní předpisy BOZP.
2.4 Zastoupení společnosti Wacker Neuson
Zastoupení společnosti Wacker Neuson jsou podle země servisy Wacker
Neuson, dceřiné společnosti Wacker Neuson nebo obchodní zastoupení
společnosti Wacker Neuson.
Na internetu viz http://www.wackerneuson.com.
Úvod
Omezení ručení 2.5
11
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
2.5 Omezení ručení
Při následujících porušeních odmítá výrobce jakékoli ručení za škody na
zdraví osob a hmotné škody:
Jednání v rozporu s tímto návodem na obsluhu.
Použití v rozporu s účelem určení.
Nasazení nepoučeného personálu.
Používání nepřípustných náhradních dílů a příslušenství.
Neodborné zacházení.
Stavební změny veškerého druhu.
Nedodržování Všeobecných obchodních podmínek (AGB).
2.6 Označení stroje
Údaje na typovém štítku stroje
Typový štítek obsahuje údaje, které jednoznačně identifikují tento stroj.
Tyto údaje jsou zapotřebí při objednávání náhradních dílů a v případě
technických dotazů.
Údaje na stroji zapište do této tabulky:
Označení Vaše údaje
Skupina – typ
Číslo materiálu (č. mat.)
Verze stroje (verze)
Číslo stroje (č. stroj.)
Rok výroby
2.7 Použití návodu k používání
Tento návod k použití:
je součástí stroje a musí být bezpečně uchován po celou dobu jeho
životnosti.
předejte každému dalšímu majiteli nebo obsluze tohoto stroje.
platí pro různé typy stroje jedné produktové řady. Z tohoto důvodu se
některá vyobrazení mohou lišit od vzhledu zakoupeného stroje.
Kromě toho zde mohou být popsány komponenty variant, které
nejsou obsaženy v rozsahu dodání.
Wacker Neuson si vyhrazuje právo neohlášených změn informací
obsažených v tomto návodu k použití.
Musí být zajištěno, aby případné změny nebo dodatky výrobce byly
neprodleně doplněny do tohoto návodu k použití.
Skupina – typ Číslo materiálu (č. mat.)
VP1135A 5100029066
VP1135Aw 5100029065
VP1340A 5100029061
VP1340Aw 5100029060
2
Úvod
2.7 Použití návodu k používání
12
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
Skupina – typ Číslo materiálu (č. mat.)
VP1340Aw 5100029062
VP1550A 5100029057
VP1550Aw 5100029056
VP1550Aw 5100051526
VP2050A 5100029053
VP2050Aw 5100029052
VP1135A US 5100029064
VP1135AW US 5100029063
VP1340A US 5100029059
VP1340AW US 5100029058
VP1550A US 5100029055
VP1550AW US 5100029054
VP2050A US 5100029051
VP2050AW US 5100029050
Použití
Použití k určenému účelu 3.1
13
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
3 Použití
3.1 Použití k určenému účelu
K určenému použití patří také dodržování pokynů a bezpečnostních
pokynů v tomto návodu k použití, a také dodržování předepsaných
pokynů pro provádění ošetřování a údržby.
Použití stroje je určeno k:
Hutnění při zemních pracích a pokládce štěrku.
Hutnění směsných a zrnitých zemin.
Hutnění asfaltu.
Zavibrování dlažby.
Jiné a jakékoli další použití se považuje za nesprávné. Na takto
způsobené škody se nevztahuje záruka a odpovědnost výrobce. Riziko
nese sám provozovatel.
3.2 Použití jiné než k určenému účelu
Za škody na zdraví nebo věcné škody, které vzniknou v důsledku použití,
které není v souladu s použitím k určenému účelu, výrobce neručí.
Určené použití se mimo jiné neslučuje s těmito činnostmi:
Hutnění lepivých zemin.
Hutnění zmrzlých zemin.
Hutnění tvrdých, nepěchovatelných zemin.
Hutnění nenosných zemin.
3
Bezpečnost
4.1 Bezpečnostní symboly a signální slova
14
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
4 Bezpečnost
4.1 Bezpečnostní symboly a signální slova
Následující symbol označuje bezpečnostní pokyny. Použije se pro
varování před možným osobním nebezpečím.
NEBEZPEČÍ
NEBEZPEČÍ znamená situaci, která vede ke smrti nebo těžkým
poraněním, pokud se jí nevyhneme.
Jeho nerespektování má následky.
Zabraňuje poraněním nebo smrti.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ znamená situaci, která může vést ke smrti nebo těžkým
poraněním, pokud se jí nevyhneme.
Jeho nerespektování má následky.
Zabraňuje poraněním nebo smrti.
POZOR
UPOZORNĚNÍ znamená situaci, která může vést k poraněním, pokud
se jí nevyhneme.
Jeho nerespektování má následky.
Zabraňuje poraněním.
POKYN
UPOZORNĚNÍ označuje situaci, která při nerespektování vede k
věcným škodám.
Jeho nerespektování má následky
Zabraňuje věcným škodám.
4.2 Zásada
Stroj byl vyroben podle nejnovějšího stavu techniky a v souladu s
platnými bezpečnostními předpisy. Přesto může při nesprávném
používání dojít k ohrožení zdraví a života uživatele nebo třetích osob,
nebo k ohrožení zařízení či jiných věcných hodnot.
Seznamte se s bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k
používání a dodržujte je. Nedodržení těchto pokynů může mít za
následek úraz elektrickým proudem, požár anebo těžké poranění a
poškození stroje anebo způsobení poškození jiných věcí.
Bezpečnostní pokyny a pokyny uschovejte pro budoucí použití.
Bezpečnost
Konstrukční změny 4.3
15
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
4.3 Konstrukční změny
Bez písemného schválení výrobce je zakázáno provádět konstrukční
změny. Neschválené konstrukční změny tohoto stroje mohou pro obsluhu
anebo třetí osoby znamenat nebezpečí.
V případě neschválených konstrukčních změn rovněž zaniká
odpovědnost a záruka výrobce.
Za konstrukční změny jsou považovány zejména tyto zásahy:
Otevření stroje a trvalé odstranění některých konstrukčních dílů.
Montáž náhradních dílů nedodaných společností Wacker Neuson,
nebo jejichž konstrukce a kvalita neodpovídají originálním náhradním
dílům.
Montáž příslušenství jakéhokoliv typu nedodaného společností
Wacker Neuson.
Náhradní díly a příslušenství dodané společností Wacker Neuson lze bez
obav používat nebo namontovat. Další informace na internetu viz http://
www.wackerneuson.com.
4.4 Odpovědnost provozovatele
Provozovatelem je ten subjekt, který stroj sám provozuje za
hospodářským nebo ekonomickým účelem, nebo jej k používání/
provozování poskytuje třetí straně a během provozu nese právní
odpovědnost za produkt ohledně ochrany personálu nebo třetích osob.
Provozovatel je povinen personálu kdykoliv zpřístupnit tento návod k
používání a zkontrolovat, zda se tato obsluha seznámila s návodem k
používání, a zda mu rozumí.
Návod k používání musí být dostupný u stroje nebo musí být uložen v
místě provozu.
Provozovatel je povinen návod k používání poskytnout každé další
obsluze nebo následujícímu majiteli stroje.
Současně je nutné dodržovat místní předpisy, normy a směrnice BOZP a
ochrany životního prostředí. Návod k používání musí být doplněn o další
pokyny s ohledem na provozní, úřední, národní a obecné bezpečnostní
předpisy.
4
Bezpečnost
4.5 Povinnosti provozovatele
16
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
4.5 Povinnosti provozovatele
Znát a dodržovat platné předpisy BOZP.
V posouzení rizik definovat nebezpečí vznikající při pracovních
podmínkách v místě provozu stroje.
Vypracovat pokyny k používání při provozu tohoto stroje.
Pravidelně kontrolovat, zda pokyny k používání odpovídají
aktuálnímu stavu právních předpisů.
Jednoznačně určit a stanovit odpovědnost za instalaci, obsluhu,
odstraňování poruch, údržbu a čištění.
Personál proškolovat v pravidelných intervalech a informovat o
nebezpečí.
Školení v pravidelných intervalech obnovovat.
Uchovávat záznamy o provedených školeních a na vyzvání je
poskytovat příslušným úřadům.
Personálu poskytnout potřebné ochranné prostředky.
4.6 Kvalifikace personálu
Tento stroj smí spouštět a obsluhovat pouze kvalifikovaný personál.
V případě nesprávného použití, zneužití nebo obsluhy nezaškoleným
personálem hrozí nebezpečí poškození zdraví obsluhy anebo třetích
osob a poškození nebo zničení stroje.
Požadavky na obsluhu:
Tělesná a duševní zdatnost.
Minimální věk 18 let.
Reakční schopnosti nesmí být ovlivněny drogami, alkoholem nebo
léky.
Obeznámení s bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto návodu k
používání.
Obeznámení s řádným použitím tohoto stroje.
Zaškolení v samostatném ovládání stroje.
4.7 Všeobecné bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny v této kapitole obsahují „Obecné bezpečnostní
pokyny“, které musí být prováděny v souladu s použitelnými normami
uvedenými v tomto návodu k používání. Mohou zde být uvedeny pokyny,
které se netýkají tohoto stroje.
Bezpečnost
Všeobecné bezpečnostní pokyny 4.7
17
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
4.7.1 Pracoviště
Před zahájením práce se seznamte s pracovním prostředím, jako je
např. únosnost půdy nebo překážky v okolí.
Zabezpečte pracovní prostor od veřejných dopravních komunikací.
Potřebné zabezpečení stěn a stropů, např. ve výkopech.
Při práci s tímto strojem udržujte neoprávněné osoby a děti v
bezpečné vzdálenosti. Odvedení pozornosti může způsobit, že
ztratíte kontrolu nad strojem. Při práci buďte opatrní.
Stroj vždy zajistěte před převrácením, rozjetím, sklouznutím a
pádem. Nebezpečí zranění!
V pracovním prostoru udržujte pořádek. Nepořádek a neosvětlený
pracovní prostor může způsobit nehodu.
Dávejte pozor na měnící se podmínky podkladu, zejména při práci na
nerovných plochách, svazích nebo příliš měkkých zeminách. Zajistěte
stroj proti sklouznutí!
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud provozujete stroj v blízkosti okrajů
jam, příkopů nebo vyvýšených ploch! Podklad musí být dostatečně
stabilní, aby bezpečně unesl váhu stroje s obsluhou.
4.7.2 Bezpečnost osob
Práce pod vlivem drog, alkoholu a léků může mít za následek velmi
těžká poranění.
Při každé práci noste vhodné ochranné prostředky. Osobní ochranné
prostředky značně snižují nebezpečí poranění.
Dlouhé nebo volné oblečení, ochranné rukavice, ozdoby a dlouhé
vlasy udržujte v bezpečné vzdálenosti od pohybujících se / rotujících
částí stroje. Nebezpečí zachycení!
Dbejte vždy na bezpečný postoj, vždy stůjte oběma nohama na zemi.
Při delší práci s tímto strojem nelze zcela vyloučit účinky
dlouhodobých vibrací. Zatížení vibracemi, viz Technické údaje na
straně 44.
Zajistěte, aby se v nebezpečném prostoru nezdržovaly žádné další
osoby!
Osobní ochranné prostředky
VAROVÁNÍ
Nebezpečí poškození sluchu překročením mezní hodnoty hluku
přípustné specificky pro danou zemi!
Práce na stroji bez chráničů sluchu může vést k trvalému poškození
sluchu.
Nosit chrániče sluchu.
S chrániči sluchu pracujte zvláště pozorně a obezřetně.
4
Bezpečnost
4.8 Specifické bezpečnostní pokyny – vibrační desky
18
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
4.7.3 Zacházení a používání
Se stroji zacházejte pečlivě. Stroje, které mají vadné komponenty
nebo ovládací prvky, neuvádějte do provozu. Vadné komponenty
nebo ovládací prvky nechejte neprodleně vyměnit. Stroje s vadnými
komponentami nebo ovládacími prvky mají vysoké riziko poranění!
Ovládací prvky stroje nezajišťujte nepřípustným způsobem,
nemanipulujte s nimi, ani je neměňte.
Nepoužité stroje musí být zajištěny před neoprávněným uvedením do
provozu. Stroj smí používat pouze oprávněný personál.
Se strojem zacházejte pečlivě. Vadné díly nechejte neprodleně
vyměnit předtím, než stroj uvedete do provozu. Vadné stroje mají
vysoké riziko poranění.
Stroj, příslušenství, nářadí apod. používejte v souladu s těmito
pokyny.
Stroj po skončení provozu uložte na uzamknutém, čistém a suchém
místě chráněném před mrazem, na které nemají přístup neoprávněné
osoby a děti.
4.8 Specifické bezpečnostní pokyny – vibrační desky
4.8.1 Vnější vlivy
Stroj nesmí být provozován v těchto venkovních podmínkách:
Při silném dešti na skloněných plochách. Nebezpečí uklouznutí!
V prostředí s nebezpečím výbuchu. Nebezpečí výbuchu!
Prostředí ropného pole – únik metanu z podkladu. Nebezpečí
výbuchu!
V suché, vysoce hořlavé vegetaci. Nebezpečí požáru!
V blízkosti otevřeného ohně. Nebezpečí požáru!
4.8.2 Provozní bezpečnost
Při provozu stroje dbejte na to, aby nedošlo k poškození vedení
plynu, vody, elektrických vodičů a potrubí.
V blízkosti svahů a sjezdů buďte maximálně opatrní. Nebezpečí
pádu!
Při používání stroje neopouštějte vyhrazené místo obsluhy.
Zajistěte, aby byly boční stěny příkopů a jam stabilní a nesesouvaly
se působením vibrací. Nebezpečí sesutí stěn!
Stroj nenechávejte nikdy běžet bez dozoru. Nebezpečí zranění!
Vymezte dostatečně velký pracovní prostor a zamezte přístup
nepovolaných osob. Nebezpečí zranění!
Obsluha tohoto stroje musí dbát na to, aby osoby, které se zdržují v
pracovní oblasti, dodržovaly minimální vzdálenost 2 metry od
běžícího stroje.
Při provozu stroje na skloněných plochách najíždějte na svahy vždy
zespodu a vždy stůjte v kopci nad strojem. Mohlo by dojít ke
sklouznutí nebo převrácení stroje.
Bezpečnost
Bezpečnostní zařízení 4.9
19
[cs] | 12/2020 | 5100056074 | VP | Návod k obsluze
4.8.2.1 Bezpečné vzdálenosti
Hutnění v blízkosti staveb může vést k jejich poškození. Z tohoto důvodu
je nutné předem zkontrolovat všechny možné dopady a účinky vibrací na
okolní budovy.
Musí být dodrženy platné předpisy a nařízení týkající se měření,
stanovení a snížení emise vibrací, především norma DIN 4150-3.
Za případné škody na budovách nepřebírá výrobce žádnou odpovědnost.
4.9 Bezpečnostní zařízení
Bezpečnostní zařízení chrání obsluhu tohoto stroje před vystavením
existujícímu nebezpečí. Jedná se o bariéry (oddělovací kryty) nebo jiná
technická opatření, která slouží k odvrácení nebo zmírnění nebezpečí.
VAROVÁNÍ
Horký výfuk!
Dotyk může způsobit popálení.
Stroj se smí provozovat, pouze pokud jsou nasazená všechna
bezpečnostní zařízení.
Bezpečnostní zařízení je zakázáno měnit nebo odstraňovat.
Ochrana klínového řemene1 chrání obsluhu před zmáčknutím a
sevřením.
4.10 Údržba
Stroj je zakázáno za chodu opravovat, seřizovat, čistit nebo na něm
provádět údržbu.
Dodržujte intervaly údržby podle plánu údržby. Neuvedené práce
nechte provést u servisního partnera.
Opotřebené nebo poškozené části stroje neprodleně vyměňte.
Používejte výhradně náhradní díly výrobce.
Stroj udržujte v čistotě.
Chybějící, poškozené nebo nečitelné bezpečnostní nálepky ihned
vyměňte. Bezpečnostní a informační štítky obsahují důležité
informace pro ochranu obsluhy.
Údržbu provádějte v čistém a suchém prostředí (např. v dílně).
4
Bezpečnost
4.10 Údržba
20
Návod k obsluze | VP | 5100056074 | 12/2020 | [cs]
4.10.1 Servis
Opravy nebo údržbu stroje smí provádět pouze kvalifikovaní
pracovníci.
Používejte pouze originální náhradní díly a příslušenství. Tak zůstane
zachována provozní bezpečnost stroje.
4.10.1.1 Závitová spojení
Všechny šroubové spoje musí splňovat předepsané specifikace a musí
být pevně utažené. Dodržujte utahovací momenty! Šrouby a matice
nesmí být poškozené, ohnuté nebo deformované.
Zejména dodržujte:
Pojistné matice a šrouby s pojistným lepidlem v mikrokapslích je po
uvolnění zakázáno opětovně použít. Pojistný účinek zaniká
povolením.
Šroubové spoje zajištěné pojistným lepidlem / tekutým lepidlem
(např. Loctite) je nutné po rozpojení očistit a nanést novým lepidlem.
Informace
Dodržujte pokyny výrobce tekutého lepidla.
4.10.2 Provozní látky
Při práci s provozními látkami vždy noste ochranné brýle a ochranné
rukavice. Neprodleně vyhledejte lékaře, pokud se do očí dostane
hydraulický olej, palivo, olej nebo chladivo.
Chraňte se před přímým stykem kůže s provozními látkami. Kůži
neprodleně omyjte vodou a mýdlem.
Při práci s provozními látkami nejezte a nepijte.
Znečištěné provozní látky (např. nečistotami, vodou) mohou způsobit
předčasné opotřebení nebo poškození stroje.
Vypuštěné nebo rozlité provozní látky zlikvidujte v souladu s platnými
předpisy pro ochranu životního prostředí.
Pokud dojde k úniku provozních látek ze stroje, stroj přestaňte
provozovat a neprodleně nechejte provést opravu servisním
partnerem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Wacker Neuson VP1135A Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka