Aeg-Electrolux B9820-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
B9820-5
Navodila za uporabo Vgradna peèica za
kuhanje v sopari
Vsebina2
Vsebina
Navodila za uporabo 3
Varnostni napotki 3
Opis kuhalne plošèe 5
Zunanjost 5
Elektronsko krmiljenje peèice 6
Oprema peèice 7
Pribor peèice 8
Pred prvo uporabo 9
Nastavitev jezika 9
Nastavitev èasa 10
Prvo èišèenje 10
Upravljanje s peèico 11
Pregled po menijih 11
Uporaba funkcij peèice 13
Vklop in izklop peèice 14
Vstavljanje rešetke, pekaèa in
globokega pekaèa 16
Vstavljanje/odstranjevanje
mašèobnega filtra 17
Funkcije kuhanja v sopari 18
Sonda za meso 19
Avtomatski programi 21
Možnosti 23
Funkcije ure 31
Dodatne funkcije 35
Mehanska zapora vrat 37
Èišèenje in nega 38
Zunanja stran stroja 38
Notranjost peèice 38
Pribor 38
Mašèobni filter 38
ÈIŠÈENJE S PARO 39
Žièna vodila 39
Sistem uparjalnika 41
Osvetlitev peèice 41
Vrata peèice 43
Steklena vrata peèice in žleb za
prestrezanje vode 45
Kaj narediti, ko … 49
Odstranjevanje odpadnih delov 50
Navodila za vgradnjo 51
Varnostna navodila za prikljuèitev 51
Servis 55
Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnih izdelkov.
Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave, pozorno
preberite ta priroènik z navodili. Tako boste lahko brezhibno upravljali vse
postopke s kar najveèjo uèinkovitostjo. Priroènik shranite na varnem mestu, da
vam je, po potrebi, vedno pri roki. Prosimo vas tudi, da priroènik izroèite
morebitnim bodoèim lastnikom naprave.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi vaše nove naprave.
V navodilih za uporabo so uporabljeni naslednji simboli:
1
Pomembne informacije glede vaše osebne varnosti in informacije za prepreèitev
poškodb na napravi.
3 Splošne informacije in nasveti
2 Okoljske informacije
3Navodila za uporabo
Navodila za uporabo
1 Varnostni napotki
Elektrièna varnost
Aparat lahko prikljuèi samo strokovnjak s koncesijo.
Pri motnjah ali poškodbah na aparatu: odvijte oz. izkljuèite varovalke.
Popravila na aparatu smejo izvajati samo strokovnjaki. Nestrokovna
popravila lahko povzroèijo resne nevarnosti. V primeru popravil se obrnite na
našo servisno službo ali vašega prodajalca.
Varnost otrok
Med delovanjem aparata majhnih otrok nikoli ne pušèajte brez nadzora.
Naprava ima vgrajeno varovalo za otroke.
Varnostna navodila za uporabo
Osebe (vkljuèno z otroci), ki naprave zaradi svojih fiziènih, èustvenih ali
duševnih sposobnosti oz. zaradi svoje neizkušenosti ali neznanja niso
sposobne varno uporabljati, naprave ne smejo uporabljati brez nadzora ali
ustreznega navodila odgovorne osebe.
Ta aparat smete uporabljate samo za pripravo hrane v gospodinjstvu.
V primeru priklopa elektriènih naprav v vtiènice v bližini štedilnika bodite
previdni. Prikljuèni kabli ne smejo priti na vroèe kuhalne plošèe ali se pripreti
pod vroèa vrata peèice.
Opozorilo: Nevarnost opeklin! Notranjost peèice je med delovanjem vroèa.
Opozorilo: Ko uporabljate funkcijo vitalne pare, v nobenem primeru ne
odpirajte vrat peèice. Iztekajoèa para lahko zaradi vlage poškoduje
pohištvo. Izogibajte se neposrednemu stiku z iztekajoèo paro.
Èe v peèici uporabljate alkoholne dodatke, lahko nastane hitro vnetljiva zmes
alkohola in zraka. V tem primeru previdno odprite vrata peèice. Pri tem ne
uporabljajte žara, isker ali odprtega ognja.
3 Napotek o akrilamidu
Glede na najnovejša znanstvena spoznanja lahko priprava moèno zapeèenih
živil, še posebej izdelkov z visoko vsebnostjo škroba, ogrozi zdravje zaradi
akrilamida. Zaradi navedenega priporoèamo, da kuhate pri najnižji možni
temperaturi in da hrane preveè ne zapeèete.
Varnostni napotki4
Kako prepreèite poškodbe peèice
Peèice ne oblagajte z aluminijasto folijo in na dno ne postavljajte pekaèa,
posode itd., ker se emajl peèice zaradi tako nastalega toplotnega zastoja
poškoduje.
Sadni sokovi, ki kapljajo s pekaèa, na površini peèice pustijo madeže, ki jih ni
veè mogoèe odstraniti. Za zelo soèno pecivo uporabljajte globok pekaè.
Odprtih vrat peèice ne obremenjujte.
Vode nikoli ne zlivajte v vroèo peèico, ker lahko s tem poškodujete emajl in
povzroèite spremembo barve.
Pri obremenitvi, predvsem robov prednjega stekla, lahko steklo poèi.
V peèici ne shranjujte vnetljivih snovi, ker bi se slednje lahko ob vklopu peèice
vnele.
V peèici ne shranjujte vlažnih živil, ker lahko pride do poškodb emajla.
3 Napotki o prevleki iz emajla
Spremembe barve na emajlu peèice zaradi obièajne uporabe na vplive na
primernost aparata za obièajno uporabo oz. uporabo v skladu s pogodbo ne
vplivajo. To ni pomankljivost v smislu garancijskih pravic.
5Opis kuhalne plošèe
Opis kuhalne plošèe
Zunanjost
steklena vrata
Prikazi peèice
in tipke
roèaj vrat
predal z vodo
Opis kuhalne plošèe6
Elektronsko krmiljenje peèice
Prikazi
Menijska vrstica
V menijski vrstici je z utripajoèim stolpcem prikazan položaj znotraj menija.
Ko menijske vrstice ni veè možno videti, se peèica zaène segrevati oz. zaène
teèi nastavljen èas.
Vrstica znakov
Tipke
Simbol Funkcija
HITRO
SEGREVANJE
HITRO SEGREVANJE je vkljuèeno.
SONDA ZA MESO SONDA ZA MESO je vstavljena.
Tipka Funkcija
w
Izbira funkcije peèice
Pomikanje v meniju navzgor in navzdol.
m
PROFI VROÈI ZRAK
150ûc 12.05
00.06
___________________
Vrstica znakov Menijska vrstica Vrstica z besedilom
temperatura èas
temperatura jedra mesa
èasovne funkcije
èas delovanja
prikaz gretja višine vodil
wm¸¹º»¼-+
7Opis kuhalne plošèe
Oprema peèice
¸
Odpiranje menija Možnosti.
Zapiranje menija Možnosti (dolg pritisk tipke).
¹
Potrditev, prehod v podmeni.
º
Vklop ali izklop naprave.
»
Vklop ali izklop funkcije HITRO SEGREVANJE.
¼
Izbira med funkcijami peèice, èasovnimi funkcijami in funkcijo SONDA ZA
MESO.
-
Nastavitev vrednosti (npr. temperature, èasa, mase ali stopnje peèenja).
+
Tipka Funkcija
zgornji grelec in grelec za žar
osvetlitev peèice
žièna vodila, snemljiva
višine vodil
osvetlitev peèice
grelnik zadnje stene/
mašèobni filter
uparjalnik/parna rozeta
ventilator
Sonda za meso - Vtiènic
a
za temperaturno sondo
žièna vodila,
snemljiva
spodnji grelec
Opis kuhalne plošèe8
Notranja stran vrat
Na notranji strani vrat peèice so prikazane
številke za višine vodil peèice.
Pribor peèice
Rešetka
Za posode, modele, peèenke in jedi, ki jih
želite pripraviti na žaru.
Pekaè
Za kolaèe in piškote (ni primeren za
KUHANJE V SOPARI).
Ponev
Za peèenje oz. kot posoda za prestrezanje
mašèobe
(ni primerna za KUHANJE V SOPARI).
Sonda za meso
Za natanèno doloèitev stopnje popeèenosti
posameznih kosov mesa (funkcija ni
primerna za delovanje z vitalno paro)
9Pred prvo uporabo
Komplet posode
(za kuhanje v sopari)
Posoda brez izvrtin, tudi v kombinaciji s
perforirano posodo.
Perforirana posoda
Za zelenjavo, ribe, cmoke ter v kombinaciji
s posodo brez izvrtin za prestrezanje
prevretka.
Poseben pekaè za pecivo
Za žemlje, preste in drobno pecivo.
Primerno za delovanje na paro. Obarvanje
površine ne okrni delovanja.
Hitra goba 180
Izredno vpojna goba za vpijanje preostale
vode iz parne posode.
Pred prvo uporabo
Nastavitev jezika
1. Po prikljuèitvi na elektrièno napetost
se na zaslonu izpiše SPRACHE
EINSTELLEN - LANGUAGE MENU.
2. S smernima tipkama oz.
izberite želen jezik.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
SLOVENŠÈINA
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
Pred prvo uporabo10
3. Izbran jezik potrdite s tipko POTRDI
.
Od tega trenutka dalje se besedila
na prikazovalniku izpisujejo v
nastavljenem jeziku.
Nastavitev èasa
1. Sveti napis DNEVNI ÈAS.
Na prikazu èasa je izpisano: 12.00.
2. S tipko oz. nastavite
trenutni èas.
3. Izbiro potrdite s tipko IZBIRA .
Peèica se izklopi in je zdaj
pripravljena za delovanje.
3 Èe želite kasneje spremeniti katerokoli izmed osnovnih nastavitev, preberite
navodila v poglavju NASTAVITVE.
Prvo èišèenje
Peèico je pred prvo uporabo potrebno oèistiti.
1 Pozor: Ne uporabljajte ostrih, grobih èistil (za drgnjenje)! Lahko se poškoduje
površina.
3 Za kovinske sprednje dele uporabljajte obièajna èistilna sredstva.
1. Odprite vrata peèice.
Osvetlitev peèice je vkljuèena.
2. Snemite vse prikljuèke in rešetko ter jih oèistite z vroèim sredstvom za
pomivanje.
3. Tudi peèico izperite z vroèim sredstvom za pomivanje in jo osušite.
4. Sprednji del peèice obrišite z vlažno krpo.
DNEVNI ÈAS
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ò
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
DNEVNI ÈAS
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ò
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼P-+
11Upravljanje s peèico
Upravljanje s peèico
Pregled po menijih
3 Na zaslonu so po vsakem koraku ponujene samo smiselne možnosti nastavitev
za aktualno funkcijo.
KUHANJE V SOPARI
VROÈ ZRAK+PARA 50%
VROÈ ZRAK+PARA 25%
VROÈI ZRAK
VLAŽNI VROÈI ZRAK
PROGRAM ZA PIZZO
NIZKOTEMP PEÈ MANJ
GRETJE SP. IN ZG.
ŽAR IN VENTILATOR
VELIKI ŽAR
MALI ŽAR
OHRANJA TOPLOTO
ODTALJEVANJE
GRETJE SPODAJ
PERUTNINA
SVINJINA
RECEPTI
SPOMIN - MENI
ÈIŠÈENJE
NASTAVITVE
SEGREJ+ZADRŽI
PODALJŠANJE ÈASA?
HITRO SEGREVANJE
ZAOSTALA TOPLOTA
PRIKAZ VKLJ/IZKLJ
NASTAVITEV ZVOKOV
IZBERI JEZIK
TOVARNIŠKE NAST.
Meni
Funkcije peèice
¸
w
m
w
m
w
m
¹
Meni
možnosti
GOVEDINA
TELETINA
DIVJAÈINA
Upravljanje s peèico12
Meni Funkcije peèice
Po vklopu se odpre meni Funkcije peèice.
S smernima tipkama oz. izberite želeno funkcijo peèice. V menijski
vrstici se prikazuje trenutni položaj znotraj menija.
Primer nastavitve funkcije peèice
1. Peèico vklopite s tipko VKL/IZKL
.
2. S smernima tipkama oz.
izberite funkcijo peèice.
Na prikazu temperature se izpiše
predlagana temperatura.
Peèica se zaène segrevati.
3. S tipko oz. povišate ali
zmanjšate temperaturo.
3 Ko je dosežena nastavljena
temperatura, se zasliši zvoèni
signal.
Meni Možnosti
S tipko MOŽNOSTI odprite meni Možnosti.
S smernima tipkama oz. izberite želeno opcijo. V menijski vrstici se
prikazuje trenutni položaj znotraj menija.
S tipko POTRDI preklopite v meni z izbrano opcijo.
Podmeniji
S smernima tipkama oz. izberite želeno nastavitev ali s tipko POTRDI
preklopite v naslednje podmenije.
3 Na koncu vsakega menija je menijska toèka NAZAJ.
Namenjena je za prehod v višji nivo menija.
Postopek nastavitve lahko prekinete z dolgim pritiskom na tipko MOŽNOSTI .
Zatem pridete ponovno v meni Funkcije peèice.
–—FUNKC. PEÈICE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
____________________
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6
ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
13Upravljanje s peèico
Uporaba funkcij peèice
Za peèico so na voljo naslednje funkcije:
Funkcija peèice Uporaba
KUHANJE V
SOPARI
Za sadje, zelenjavo, ribe, krompir, riž, testenine ali druge
priloge
VROÈ
ZRAK+PARA 50%
Za jedi z visoko vsebnostjo vlage ter za regeneracijo jedi.
VROÈ
ZRAK+PARA 25%
Za peèenje in cvrenje ter pogrevanje ohlajenih in
zamrznjenih živil.
VROÈI ZRAK Za istoèasno peèenje na do treh višinah.
Temperaturo v peèici nastavite za 20-40 °C nižje kot za
zgornji/spodnji grelnik.
VLAŽNI VROÈI
ZRAK
Za energetsko varèno peèenje in kuhanje pretežno
suhega peciva ter narastkov v modelih na eni višini.
PROGRAM ZA
PIZZO
Za enonivojsko peèenje jedi, ki potrebujejo bolj
intenzivno porjavenje in hrustljavost s spodnje
strani.
Temperaturo v peèici nastavite za 20-40 °C nižje kot za
zgornji/spodnji grelnik.
NIZKOTEMP PEÈ Za pripravo izredno mehkih in soènih peèenk.
GRETJE SP. IN
ZG.
Za peko na eni višini.
ŽAR IN
VENTILATOR
Za peko veèjih kosev mesa ali perutnine na eni višini.
Funkcija je primerna tudi za gratiniranje in kadar želite,
da se jed zapeèe.
VELIKI ŽAR Za peko na žaru tanjših živil v veèjih kolièinah in za
toast.
MALI ŽAR Za peko na žaru tanjših živil, ki so razporejena na
sredino rešetke, in za toast.
OHRANJA
TOPLOTO
Za ohranjanje toplih jedi.
ODTALJEVANJE Za odtajevanje, na primer tort, masla, kruha, sadja in
ostalih zamrznjenih živil.
GRETJE SPODAJ Kadar želite pecivo popeèi in mu narediti hrustljavo
skorjo.
Upravljanje s peèico14
Programi za meso
ali
Uporaba, razpredelnice, nasveti in recepti
Praktièni nasveti za razliène funkcije peèice, programe in samodejne recepte so
na voljo v priloženi brošuri.
Vklop in izklop peèice
Izbira funkcije peèice
1. Peèico vklopite s tipko VKL/IZKL .
2. S smernima tipkama oz.
izberite želeno funkcijo peèice.
Na prikazu temperature se izpiše
predlagana temperatura.
Peèica se zaène segrevati.
Programi za meso
s podatkom o teži
Uporaba Obmoèje
PERUTNINA pišèanec, raca, gos 0,9 do 4,7 kg
SVINJINA svinjska peèenka, svinjsko pleèe 1,0 do 3,0 kg
GOVEDINA goveja peèenka, marinirana goveja
peèenka
1,0 do 3,0 kg
TELETINA teleèja peèenka 1,0 do 3,0 kg
DIVJAÈINA jelen, srna, kunec 1,0 do 3,0 kg
Programi za meso z
vstavljeno sondo za meso
Stopnja peèenja Navodilo
GOV PEÈ 210°C MANJ
-SRED
BOLJ
GOV PEÈ 150°C MANJ rostbif na
skandinavski naèin
(manj zapeèen)
SRED
BOLJ
SVINJINA - -
TELETINA - -
JAGNJETINA - -
DIVJAÈINA - -
PURAN - -
____________________
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
200ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
15Upravljanje s peèico
Spreminjanje temperature peèice
S tipko oz. povišate ali
zmanjšate temperaturo.
3 Ko je dosežena nastavljena
temperatura, se zasliši zvoèni
signal.
Izklop funkcije peèice
Smerni tipki oz. pritisnite
tolikokrat, da se na zaslonu
ponovno izpiše FUNKC. PEÈICE.
Izklop celotne peèice
Peèico izklopite s tipko VKL/IZKL
.
3 Hladilni ventilator
Za ohranjanje hladnih površin aparata se ventilator vkljuèi samodejno. Ventilator
deluje tudi po izklopu peèice in tako ohladi aparat ter se nato samodejno
izkljuèi.
Prikaz gretja
Prikaz segrevanja
Po vklopu funkcije peèice se drug
za drugim poèasi vklapljajo štirje
stolpci, ki prikazujejo stopnjo
segretosti peèice.
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü6
ý
00.0ü1
wm¸¹º»¼-P+P
–—FUNKC. PEÈICE
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹ºP»¼-+
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþþÝÞÜÜþ1ü2.12
ý
00.ü07
wm¸¹º»¼-+
Upravljanje s peèico16
Prikaz hitrega segrevanja
Po vklopu funkcije HITRO
SEGREVANJE drug za drugim
zasvetijo stolpci in prikazujejo, da je
HITRO SEGREVANJE vkljuèeno.
Prikaz akumulirane toplote
Po izklopu peèice se prikaže
akumulirana toplota v peèici.
Ugotavljanje temperature s toènostjo ene stopinje
Istoèasno pritisnite tipki in .
Prikaže se trenutna vrednost
temperature v peèici.
Vstavljanje rešetke, pekaèa in globokega pekaèa
3 Zašèita pred izvlekom in prevrnitvijo
Za zašèito pred izvlekom ima ves pribor na levem in desnem robu majhno
izboklino v smeri navzdol.
Pribor vedno vstavite tako, da je izboklina v peèici zadaj. Ta izboklina je
pomembna tudi za zašèito pred prevrnitvijo pribora.
Vstavljanje pekaèa oz. globokega
pekaèa:
Pekaè oz. globoki pekaè potisnite v vodilne
palice izbrane višine vodil.
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý é ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
180ûcþÝÜÜÜþ1ü2.1ü0
ý
00.0ü5
wm¸¹º»P¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
160ûcþÝÞßÜþ1ü3.2ü5
ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
GRETJE SP. IN ZG.
ý ý ý ýþ ýþ ý
ý ý
ý
ý
ý ý
295ûcþ þüþ1ü3.2ü5
ý
00.0ú2
wm¸¹º»¼-P+P
17Upravljanje s peèico
Vstavljanje rešetke:
Rešetko vstavite tako, da so nogice
obrnjene navzdol.
Rešetko potisnite med vodilne palice
izbrane višine vodil.
3 Posoda je pred zdrsom dodatno zašèitena
z robom rešetke, ki je dvignjen na vseh
stranicah.
Skupno vstavljanje rešetke in
globokega pekaèa:
Rešetko položite na globoki pekaè in
globoki pekaè potisnite med vodilne palice
izbrane višine vodil.
Vstavljanje/odstranjevanje mašèobnega filtra
Mašèobni filter vstavite samo za
cvrenje, da zašèitite grelnik zadnje stene
pred brizganjem mašèobe.
Vstavljanje mašèobnega filtra
Mašèobni filter primite za roèaj ter
obe držali vstavite od zgoraj navzdol
v odprtino na zadnji steni peèice (v
odprtino ventilatorja).
Odstranjevanje mašèobnega
filtra
Mašèobni filter primite za roèaj ter
ga povlecite navzgor.
Upravljanje s peèico18
Funkcije kuhanja v sopari
1 Pozor: Funkcije kuhanja v sopari vedno nastavite v povezavi s èasovno funkcijo
TRAJANJE ali KONEC (glejte poglavje o èasovnih funkcijah
TRAJANJE /KONEC ).
1 Pozor: Za tekoèino uporabljajte izkljuèno vodo!
Ko se voda porabi, se zasliši brenèanje. Takoj po dolivanju vode se brenèanje
izklopi.
3 S samodejnim, približno 5-minutnim dušenjem s soparo po zakljuèenem
kuhanju ter s približno 2-minutnim segrevanjem se nastavljen èas delovanja
skrajša za 10 minut.
Pri odpiranju vrat še vedno izhaja sopara.
KUHANJE V SOPARI
1. Vodo (650 ml) ne vlijte neposredno v
uparjalnik, temveè v predal z vodo v
upravljalni plošèi.
Zaloga vode zadošèa za približno 30-
35 minut.
2. Peèico vklopite s tipko VKL/IZKL .
3. S smernima tipkama oz.
izberite funkcijo peèice KUHANJE V
SOPARI ter s tipko oz.
nastavite želeno temperaturo.
4. S tipko IZBIRA izberite
funkcijoTRAJANJE ali
KONEC ter s tipko oz.
nastavite želen èas kuhanja oz.
izklopni èas.
Po približno 2 minutah se pojavi prva sopara. Zvoèni signal signalizira, ko je
dosežena temperatura kuhanja pribl. 96°C.
Naslednji zvoèni signal se oglasi ob koncu programa.
5. Peèico izklopite s tipko VKL/IZKL .
Ko se peèica ohladi, iz uparjalnika z gobo odstranite preostalo vodo ter
uparjalnik po potrebi podrgnite z nekaj kapljicami kisa.
Vrata peèice pustite odprta, da se uparjalnik povsem posuši.
____________________
KUHANJE V SOPARI
ý ý ý ýþ ýþ ý
í î
ý
ý
ý ý
296ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
19Upravljanje s peèico
VROÈ ZRAK+PARA 50% in VROÈ ZRAK+PARA 25%
Vroè zrak za soparo se vseskozi samodejno menjava. Pri vkljuèeni funkciji
VROÈ ZRAK+PARA 50% je poveèan delež pare.
1. Vode ne vlijte neposredno v uparjalnik, temveè v predal z vodo v upravljalni
plošèi.
2. Peèico vklopite s tipko VKL/IZKL .
3. S smernima tipkama oz.
izberite funkcijo peèice VROÈ
ZRAK+PARA 50% ali VROÈ
ZRAK+PARA 25% ter s tipko
oz. nastavite želeno
temperaturo.
4. S tipko IZBIRA izberite funkcijo
TRAJANJE ali KONEC ter s
tipko oz. nastavite želen èas kuhanja oz. izklopni èas.
Nadaljnji postopek je enak kot za funkcijo KUHANJE V SOPARI.
Sonda za meso
3 Meni FUNKC. PEÈICE ponuja ob vstavljeni sondi za meso možnost izbire
ustreznih funkcij peèice in dodatnih programov za sondo za meso.
1 Pozor: Dovoljena je samo uporaba priložene sonde za meso!
V primeru zamenjave uporabljajte samo originalne nadomestne dele!
Vstavljanje sonde za meso
1. Peèico vklopite s tipko VKL/IZKL .
2. Konica sonde naj bo po možnosti
popolnoma v živilu in naj se nahaja v
sredini živila.
3. Vtiè sonde za meso vtaknite do konènega
prislona v vtiènico na stranski steni peèice.
Nastavitev temperature jedra s sondo za meso
Do stopinje natanèen izklop peèice pri doseženi nastavljeni temperaturi jedra.
Upoštevati je potrebno dve temperaturi:
Temperaturo peèice: glejte razpredelnico peèenja
Temperaturo jedra: glejte razpredelnico sonde za meso
1. Sondo za meso vstavite po predhodnem navodilu.
____________________
VROÈ ZRAK+PARA 50%
ý ý ý ýþ ýþ ý
í î
ý
ý
ý ý
110ûcþÝÜÜÜþ1ü2.2ü5
ý
00.0ü0
wPm¸¹º»¼-+
Upravljanje s peèico20
V vrstici z besedilom se izpiše
SONDA ZA MESO, znak pa
sveti.
2. Želeno temperaturo jedra nastavite
v 5 sekundah s tipko oz. .
Vrednost na prikazu se spremeni
na aktualno temperaturo jedra.
3 Èe se FUNKC. PEÈICE izpiše v
vrstici z besedilom že pred
nastavljeno želeno temperaturo,
pritisnite tipko IZBIRA , da zaène
utripati znak in zatem izvedite
želeno nastavitev.
3 Temperatura jedra se prikazuje od 30 °C dalje.
3. Nastavite funkcijo peèice ter po potrebi še temperaturo peèice.
3 V nekaj minutah se izraèuna zaèasen konèni èas, v katerem naj bi bila dosežena
nastavljena temperatura jedra. Ta èas se stalno na novo izraèunava ter
posodablja na prikazovalniku. Za sistem je priporoèljivo, da je sonda za meso
ob zaèetku kuhanja vstavljena tako v živilo kot tudi v vtiènico ter se med
kuhanjem ne odstranjuje.
Med fazo izraèunavanja je na prikazu za èas in temperaturo jedra mesa prikazan
„utripajoè pravokotnik“.
Ko je dosežena nastavljena temperatura jedra, se oglasi zvoèni signal, naprava
pa se izklopi.
4. Signal lahko izkljuèite s pritiskom na poljubno tipko.
Naknadno spreminjanje temperature jedra:
Tipko IZBIRA pritisnite tolikokrat, da se v vrstici z besedilom izpiše SONDA
ZA MESO, na prikazovalniku temperature pa temperatura jedra mesa.
Temperaturo lahko spremenite s tipko oz. .
SONDA ZA MESO
ý ý ý ýþ ë ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
SONDA ZA MESO
ý ý ý ýþ ë ý
ý ý
ý
ý
ý ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý
00.5ü5
wm¸¹º»¼-P+P
–—FUNKC. PEÈICE
ý ý ý ýþ ë ý
ý ý
ý
ý
ý ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
ý
88.8ú8
wm¸¹º»¼-+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Aeg-Electrolux B9820-5-M Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka