Whirlpool W7 OS4 4S1 P BL Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
CS
Stručný návod kobsluze
1
KUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI VÝROBEK
WHIRLPOOL
Přejete-li si získat plnou podporu, zaregistrujte svůj
výrobek na www . whirlpool . eu/ register
Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte Bezpečnostní
pokyny.
POPIS PRODUKTU
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
8
9
10
5
7
6
1. Ovládací panel
2. Ventilátor
3. Kruhové topné těleso
(není vidět)
4. Vodicí mřížky
(úroveň je vyznačena na přední
straně trouby)
5. Dvířka
6. Zásobník na vodu
7. Horní topné těleso / gril
8. Žárovka
9. Identifikační štítek
(neodstraňujte)
10. Spodní topné těleso
(není vidět)
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1
2
3 4 5 76 8 9
1. ON/OFF ZAPNOUT/VYPNOUT
Zapnutí nebo vypnutí trouby
apřerušení nebo vypnutí aktivní
funkce.
2. FUNKCE RYCHLÉHO PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím
anabídce.
3. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKO SE
ZNAMÉNKEM MINUS
Pro procházení nabídkou asnížení
parametrů nastavení nebo hodnot
dané funkce.
4. ZPĚT
Návrat na předcházející obrazovku.
Umožňuje změnit nastavení
vprůběhu vaření.
5. DISPLEJ
Pro okamžitou aktivaci funkce.
6. POTVRZENÍ
Pro potvrzení vybrané funkce
nebo nastavené hodnoty.
7. NAVIGAČNÍ TLAČÍTKO SE
ZNAMÉNKEM PLUS
Pro procházení nabídkou azvýšení
parametrů nastavení nebo hodnot
dané funkce.
8. VOLBY/ FUNKCE RYCHLÉHO
PŘÍSTUPU
Pro rychlý přístup kfunkcím, době
trvání, nastavení aoblíbeným
položkám.
9. START
Pro spuštění funkce pomocí
speciálního nebo základního
nastavení.
2
PŘÍSLUŠENST
ROŠT ODKAPÁVACÍ PLECH PLECH NA PEČENÍ POSUVNÉ DRÁŽKY *
Použití: kpečení pokrmů
nebo jako podložka pro
nádoby, dortové formy ajiné
žáruvzdorné nádobí.
Použití: jako plech pro účely
pečení masa, ryb, zeleniny,
chlebového pečiva typu
„focaccia“ atd. nebo
kzachycování uvolňujících se
šťáv, je-li umístěn pod rošt.
Použití: kpečení chleba
apečiva, jakož ipřípra
pečeného masa, ryb
pečených vpapilotě atd.
Pro usnadnění vkládání
avyjmutí příslenství.
* Dostupné pouze uurčitých modelů
Počet kusů atyp příslušenství se může vzávislosti na zakoupeném modelu lit.
Vservisním středisku si můžete zakoupit další příslušenství.
VLOŽENÍ ROŠTU ADALŠÍHO PŘÍSLUŠENST
Vložte mřížku horizontálně zasunutím do vodicích
roštů, přičemž se ujistěte, že strana se zvednutým
okrajem je otočená nahoru.
Další příslušenství, jako je např. odkapávací nebo
pečicí plech, se zasunují svisle, ato stejným
způsobem jako rošt.
DEMONTÁŽ AZPĚTNÁ MONTÁŽ BOČNÍCH
VODICÍCH MŘÍŽEK
ejete-li si odstranit boční vodicí mřížky,
nazdvihněte je apoté lehce zatáhněte za spodní
část směrem ven zusazení: Nyní lze boční vodicí
mřížky vyjmout.
ejete-li si boční vodicí mřížky opět nasadit,
nejprve je nasaďte do jejich usazení vhorní části.
Držte je zdvihnuté azasuňte je do vnitřní části
trouby apoté posuňte směrem dolů do polohy pro
usazení vdolní části.
NASAZENÍ POSUVNÝCH DRÁŽEK
JSOULI UMODELU
Ztrouby odstraňte boční vodicí mřížky azposuvných
drážek ochranné fólie.
Připevněte horní sponu drážky kvodicí mřížce asuňte
ji po celé délce až na doraz . Druhou sponu posuňte
směrem dolů, dokud nedosáhne správné polohy. Aby
byla vodicí mřížka dobře zajištěna, zatlačte pevně
spodní část spony oproti vodicí mřížce. Ujistěte se,
že drážkami lze volně pohybovat. Postupujte stejně
ina druhé straně vodicí mřížky vrámci stejné výškové
úrovně.
Upozornění: Posuvné drážky lze nainstalovat do kterékoli
úrovně.
CS
3
ARTISAN
6
th
SENSE
Umožňuje automatické pečení všech druhů
jídla (lasagne, maso, ryby, zelenina, koláče acukroví,
slané koláče, chléb, pizza).
Abyste použitím této funkce dosáhli co nejlepších
výsledků, řiďte se pokyny uvedenými vpříslušné
tabulce příprav.
HORKÝ VZDUCH + PÁRA
Kombinací vlastností páry shorkým vzduchem
umožňuje tato funkce dosažení křupavých
azlatavých pokrmů, které zůstávají uvnitř měk
ašťavnaté. Pro dosažení nejlepších výsledků pečení
doporučujeme úroveň páry VYSOKOU pro pečení
ryb, STŘEDNÍ pro pečení masa aNÍZKOU pro chléb
adezerty.
HORKÝ VZDUCH
Pro současnou přípravu různých pokrmů
vyžadujících stejnou teplotu na různých policích
(maximálně tři). Utéto funkce nedochází ke
vzájemnému přenosu vůní mezi jednotlivými jídly.
TRADIČNÍ PROGRAMY
TRADIČ. PEČENÍ
Slouží kpečení masa či plněných koláčů pouze na
jedné úrovni.
FUNKCE COOK 4
Slouží ksoučasné přípravě několika různých jídel,
která vyžadují odlišnou teplotu pečení, na čtyřech
úrovních. Tato funkce se používá kpečení sušenek,
koláčů, kulaté pizzy (imražené) akpřípravě
kompletního pokrmu. Pro dosažení nejlepších
výsledků se řiďte pokyny vtabulce pečení.
TURBO GRILL
Kpečení velkých kusů masa (kýt, rostbífů, kuřat).
Kzachycení uvolňujících se šťáv doporučujeme
používat odkapávací plech: Plech umístěte na
kteroukoli úroveň dospod roštu apřidejte 500ml
pitné vody.
ZMRAŽENÁ JÍDLA
Funkce automaticky zvolí nejlepší teplotu
irežim pečení pro 5 různých kategorií hotových
mražených jídel. Troubu nemusíte předehřívat.
SPECIÁLNÍ FUNKCE
» MAXI PEČENÍ
Slouží kpečení velkých kusů masa (nad
2,5kg). Během pečení maso obracejte, aby
rovnoměrně zhnědlo po obou stranách.
Doporučujeme maso občas polít, aby se moc
nevysušilo.
» KYNUTÍ
Slouží kdosažení optimálního vykynutí
sladkého nebo slaného těsta. Chcete-li
zachovat kvalitu vykynutí, nezapínejte funkci,
pokud je trouba stále horká po dokončení
cyklu pečení.
» ROZMRAZIT
Slouží kurychlení rozmrazování potravin.
Doporučujeme vložit jídlo do střední úrovně
drážek. Jídlo ponechte vpůvodním obalu, aby
se povrch příliš nevysušil.
» UCHOVAT TEPLÉ
Slouží kudržení právě upečených jídel teplých
akřupavých.
» EKO S HORKÝM VZDUCHEM
Pro pečení nadívaného masa ařízků na jedné
úrovni. Díky pozvolné astřídavé cirkulaci
vzduchu je jídlo chráněno před nadměrným
vysušením. Je-li úsporná funkce „EKO“ aktivní,
osvětlení zůstává během pečení vypnuté.
Při použití cyklu „EKO“, tedy při optimalizaci
spotřeby energie, by se dvířka trouby neměla
otevírat, dokud se pokrm zcela neupeče.
TRADIČNÍ
Slouží kpečení jakéhokoli jídla pouze na
jednom roštu.
GRILL
Ke grilování steaků, kebabů auzenin, kzapékání
nebo gratinování zeleniny nebo kopékání topinek.
Kzachycení uvolňujících se šťáv při grilování
masa doporučujeme použít odkapávací plech:
Plech umístěte na kteroukoli úroveň dospod roštu
apřidejte 500ml pitné vody.
RYCHLÝ PŘEDEHŘEV
Pro rychlý předehřev trouby.
ČASOVÉ SPÍNAČE
Pro úpravu nastavení časových hodnot funkcí.
MINUTKA
Pro dodržení času bez aktivace funkce.
ČIŠTĚNÍ
AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ TROUBY  PYRO
Slouží kodstranění nečistot zpečení pomocí
cyklu svelmi vysokou teplotou. Kdispozici jsou
dva automatické cykly čištění: Úplný cyklus (Pyro)
azkrácený cyklus (Pyro Eco). Doporučujeme
vám používat rychlejší cyklus vpravidelných
intervalech akompletní cyklus pouze vpřípadě
silného znečištění trouby.
VYPOUŠTĚNÍ
Slouží kautomatickému vyprázdnění nádržky,
aby vní nezůstala zbytková voda vpřípadě, že
spotřebič nebude po určitou dobu používán.
ODVÁPNĚNÍ
Slouží kodstranění vodního kamene znádržky.
Doporučujeme používat tuto funkci pravidelně.
Pokud tak neučiníte, na displeji se objeví zpráva,
která vám připomene, že je třeba troubu vyčistit.
4
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. VOLBA JAZYKA
Při prvním zapnutí spotřebiče budete muset nastavit
jazyk ačas: Na displeji se zobrazí položka „English“.
English
Kprocházení seznamem dostupných jazyků stiskněte
nebo aznich vyberte ten, který požadujete.
Pro potvrzení své volby stiskněte
.
Upozornění: Jazyk lze následně změnit výběrem položky
„JAZYK“ vnabídce „NASTAVENÍ“, která je dostupná po
stisknutí
.
2. NASTAVENÍ SPOTŘEBY ENERGIE
Trouba je naprogramována tak, aby spotřebovávala
takové množství elektrické energie, kolik umožňuje
domácí síť, která má hodnotu zatížení vyšší než 3kW
(16): Pokud má vaše domácí síť nižší výkon, bude
třeba tuto hodnotu snížit (13).
VÝKON
Stiskněte nebo azvolte16 „High“ (vysoká
hodnota) nebo13 „Low“ (nízká hodnota) apro
potvrzení stiskněte
.
3. NASTAVTE ČAS
Po volbě výkonu bude třeba nastavit aktuální čas: Na
displeji budou blikat dvě číslice pro hodinu.
HODINY
Stiskněte nebo anastavte aktuální hodinu. Poté
stiskněte
: Na displeji budou blikat dvě číslice pro
minuty.
Stiskněte
nebo anastavte aktuální stav minut
apro potvrzení stiskněte
.
Upozornění: Čas může být nutné nastavit znovu po delším
výpadku napájení. Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyberte položku
„HODINY“, která je dostupná po stisknutí
.
4. ZAHŘÁTÍ TROUBY
Znové trouby se mohou uvolňovat pachy, které
souvisejí sproběhlým procesem výroby: Jedná se
ozcela běžný jev.
ed započetím vaření tedy doporučujeme zahřát
troubu prázdnou za účelem odstranění jakéhokoli
případného zápachu. Ztrouby odstraňte všechny
ochranné kartóny nebo fólie avyjměte rovněž
iveškeré uvnitř uložené příslušenství. Přibližně na
jednu hodinu zahřejte troubu na 200°C, ideální
je funkce scirkulací vzduchu (např. funkce „Horký
vzduch“ nebo Tradiční pečení“).
Upozornění: Při prvním použití trouby doporučujeme
prostor větrat.
KAŽDODENNÍ POUŽÍVÁNÍ
1. ZVOLTE FUNKCI
Pro zapnutí trouby stiskněte : Na displeji se
zobrazí poslední probíhající hlavní funkce nebo
hlavní nabídka.
Funkce lze vybrat stiskem ikony jedné zhlavních
funkcí nebo procházením nabídky: Pro výběr položky
znabídky (na displeji se zobrazí první dostupná
položka) stiskněte
nebo azvolte požadovanou
položku. Pro potvrzení stiskněte
.
2. NASTAVENÍ FUNKCE
Nastavení můžete měnit po provedení výběru
požadované funkce. Na displeji se zobrazí nastavení,
které lze postupně měnit. Předchozí nastavení lze
opětovně změnit stisknutím
.
TEPLOTA / GRILLÚROV.VÝK. / ÚROVEŇ PÁRY
TEPLOTA
Jakmile požadované hodnoty blikají na displeji,
stiskněte
nebo pro provedení změny apoté, pro
NASTAVENÍ
Pro přizpůsobení nastavení trouby.
Je-li aktivní úsporný režim „EKO“, jas displeje se za účelem
úspory energie ztlumí asvětlo po uplynutí 1minuty
zhasne. Při každém stisku tlačítka se automaticky znovu
aktivuje.
Je-li zapnuta funkce „DEMO, aktivní jsou všechny ovládací
prvky anabídky, trouba však neeje. Pro deaktivaci tohoto
režimu vyberte vnabídce „NASTAVENÍ“ položku „DEMO
azvolte „O“ (vypnout).
Výběrem položky „TOVÁRNÍ NASTAV.“ se spotřebič vypne
avrátí se do režimu prvního zapnutí. Veškerá nastavení
budou vymazána.
OBLÍBENÉ
Pro vyvoláníseznamu 10oblíbených funkcí.
CS
5
potvrzení volby, stiskněte apokračujte vprovádění
následujícího nastavení (je-li to možné).
Stejným způsobem lze nastavit úroveň grilu: Pro
grilování jsou definovány tři úrovně výkonu: 3
(vysoká), 2 (střední), 1 (nízká).
Ufunkce „Horký vzduch + pára“ můžete volit
množství páry znásledujících možností: 1 (nízká), 2
(střední), 3 (vysoká).
Upozornění: Po spuštění funkce lze teplotu / úroveň grilu
změnit pomo
nebo .
DOBA TRVÁNÍ
DOBA TRVÁNÍ
Jakmile ikona bliká na displeji, stiskněte
nebo
pro nastavení požadované doby přípravy
apoté, pro potvrzení, stiskněte
. Dobu pečení
nemusíte nastavovat, pokud si přejete pečení řídit
ručně (bez použití časovače): Stiskněte
nebo
pro potvrzení aaktivujte funkci. Vtomto režimu nelze
naprogramovat odložený start.
Upozornění: Čas pečení, který jste nastavili během pečení,
můžete nastavit stisknutím
: stiskněte nebo pro
opravu apoté, pro potvrzení, stiskněte
.
ČAS UKONČENÍ ODLOŽENÝ START
Pokud jste nastavili čas pečení, můžete umnoha
funkcí odložit spuštění funkce naprogramováním
času jejího ukončení. Na displeji se objeví čas
ukončení asoučasně bliká ikona
.
ČAS UKONČENÍ
Stiskněte nebo pro nastavení času, kdy si
přejete přípravu ukončit. Poté potvrďte stiskem
afunkci spusťte. Vložte pokrm do trouby azavřete
dvířka: Funkce se spustí automaticky po určité době,
která byla vypočtena tak, aby příprava pokrmu byla
dokončena ve vámi nastaveném čase.
Upozornění: Naprogramování času spuštění odloženého
pečení deaktivuje fázi předehřívání trouby: Trouba dosahuje
požadované výše teploty postupně, což znamená, že doby
přípravy mohou být oněco deí, než je uvedeno vtabulce
pro tepelnou úpravu. Po dobu čekání můžete stisknout
nebo
aupravit čas ukončení programu, popřípa
pro změnu dalšího nastavení. Stiskem
je za účelem
zobrazení informací možné přepínat mezi časem ukončení
adélkou trvání.
. 6
th
SENSE
Tyto funkce automaticky vybírají nejvhodnější režim
přípravy, teplotu adobu trvání vaření nebo pečení
pro všechny dostupné pokrmy.
Pro dosažení optimálních výsledků jednoduše zadejte
charakteristiku potravin.
HMOTNOST / VÝŠKA / PIZZA KULATÝ PLECH
KILOGRAMY
Pro správné nastavení funkce se řiďte pokyny na
displeji. Po výzvě stiskněte
nebo anastavte
požadovanou hodnotu. Pro potvrzení následně
stiskněte
.
STUPEŇ PEČENÍ / ZAPÉKÁNÍ
Uněkterých funkcí „6th Sense“ je možné nastavit
úroveň propečení.
STUPEŇ PEČENÍ
Po vyzvání stiskněte nebo azvolte si
požadovanou úroveň od rare (-1) po well done (+1).
Stiskněte
nebo pro potvrzení aaktivujte funkci.
Stejný způsobem je uněkterých funkcí 6th Sense
možné nastavit úroveň zapečení od nízké (-1) po
vysokou (1).
. VAŘENÍ VPÁŘE
Po výběru funkce „Horký vzduch + pára“ nebo
jednoho zreceptů 6
th
Sense je možné díky využití
páry připravit jakýkoli pokrm.
Pára se pokrmem šíří rychleji arovnoměrněji než
horký vzduch typický pro tradiční funkce: díky tomu
se zkracuje doba přípravy, vjídle zůstanou zachovány
vzácné živiny, avy dosáhnete vynikajících, chutných
výsledků uvšech receptů.
Po celou dobu trvání vaření vpáře musí zůstat dvířka
zavřená.
ed vařením vpáře je nutné naplnit nádrž uvnitř
trouby pomocí zásuvky na ovládacím panelu.
Když se na displeji objeví výzva „PŘILIJTE VODU“ nebo
„NAPLŇTE ZÁSUVKU“, lehkým zatlačením na zásuvku
ji otevřete.
Pomalu ji plňte pitnou vodou, dokud se na displeji
nezobrazí „PLNÁ NÁDRŽ“. Maximální kapacita nádrže
je přibližně 1,5litru.
Zavřete zásuvku tak, že ji budete opatrně tlačit
směrem kpanelu, dokud se kompletně nezavře.
Zásuvka musí za všech okolností zůstat uzavřena,
pouze svýjimkou doplňování vody.
Vodu bude nutné přidat pouze tehdy, když nebude
nádrž dostatečně plná na dokončení vaření.
Nádrž nenaplňujte, když je spotřebič vypnutý nebo
dokud se neobjeví výzva kplnění na displeji.
6
3. SPUŠTĚNÍ FUNKCE
Pokud výchozí hodnoty odpovídají požadovaným,
popřípadě jakmile provedete požadovaná nastavení,
stiskněte
akdykoli funkci aktivujte.
Během fáze odložení se po stisku
trouba dotáže,
zda si přejete tuto fázi přeskočit, aokamžitě spustí
funkci.
Upozornění: Po provedení výběru funkce se na displeji
zobrazí doporučení nejvhodnější úrovně každé funkce.
Zastavit spuštěnou funkci můžete stisknutím
.
Je-li trouba horká afunkce vyžaduje zvláštní
maximální teplotu, na displeji se zobrazí zpráva.
Stiskněte
pro návrat na předchozí obrazovku
azvolte jinou funkci, popřípadě vyčkejte až do
úplného vychladnutí.
4. PŘEDOHŘEV
Některé funkce mají fázi předehřátí trouby: Po
spuštění funkce se na displeji zobrazí, že fáze
předehřátí byla aktivována.
PŘEDOHŘEV
Po ukončení této fáze zazní zvukový signál adisplej
bude indikovat dosažení nastavené teploty
azobrazovat pokyn VLOŽTE JÍDLO“.
Vtomto okamžiku otevřete dvířka, vložte jídlo do
trouby, zavřete dvířka astiskem
nebo zahajte
pečení.
Upozornění: Vložení jídla do trouby před dokončením
předehřívání může nežádoucím způsobem ovlivnit
konečný výsledek. Otevřením dveří během fáze předehřá
se tato fáze zastaví.
Čas pečení fázi předehřátí nezahrnuje. Pomocí
nebo můžete vždy požadovanou teplotu změnit.
5. PŘERUŠENÍ PŘÍPRAVY/ OTOČENÍ NEBO
KONTROLA JÍDLA
Otevřením dvířek dojde kdočasnému pozastavení
přípravy deaktivací vyhřívacích prvků.
Pokud si přejete proces přípravy obnovit, zavřete
dvířka.
Některé funkce 6th Sense mohou požadovat otočení
jídla během pečení.
OBRAŤTE JÍDLO
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat
ukončení akce. Otevřete dvířka, proveďte krok
požadovaný displejem, uzavřete dvířka apoté
pokračujte vpřípravě stiskem
.
Stejným způsobem vás 10% doby před koncem
pečení trouba vyzve, abyste jídlo zkontrolovali.
ZKONTROLUJTE JÍD
Zazní zvukový signál adisplej bude indikovat
ukončení akce. Zkontrolujte jídlo, uzavřete dvířka
apro pokračování vpřípravě stiskněte
nebo .
Upozornění: Pro přeskočení těchto kroků stiskněte
.
Pokud nebude proveden žádný zásah, trouba bude po
uplynutí uité doby pokračovat vpečení.
6. KONEC PEČENÍ
Zazní zvukový signál ana displeji se zobrazí, že je
pečení ukončeno.
KONEC
Stisknutím budete pokračovat ve vaření sručním
režimem (bez časovače). Stisknutím
prodloužíte
dobu vaření onastavenou dobu. Vobou případech
budou nastavené parametry pro přípravu zachovány.
ZAPÉKÁNÍ
Některé funkce trouby umožňují zlátnutí povrchu
pokrmu aktivací grilu těsně po dokončení pečení.
STISK v ZAPÉKÁNÍ
Když se na displeji zobrazí příslušná zpráva, vpřípadě
potřeby stiskněte
pro spuštění pětiminutového
cyklu zhnědnutí. Zastavit funkci avypnout troubu
můžete kdykoliv stisknutím
.
. OBLÍBENÉ
Po ukončení přípravy vás displej vyzve kuložení
funkce na váš seznam oblíbených funkcí pod číslem 1
až 10.
PŘIDAT OBLÍBENÉ?
ejete-li si uložit funkci jako oblíbenou auchovat
aktuální nastavení pro použití vbudoucnu, stiskněte
. Vopačném případě tento požadavek ignorujte
stisknutím
.
Poté, co stisknete
, stiskněte nebo avyberte
číslo pozice. Následně pro potvrzení stiskněte
.
Upozornění: Je-li paměť plná, nebo pokud je zvolené číslo
již obsazeno, trouba se vás dotáže na potvrzení přepsá
předchozí funkce.
Pro vyvolání funkcí, které jste uložili naposledy,
stiskněte
: Na displeji se zobrazí seznam vašich
oblíbených funkcí.
CS
7
1. TRADIČNÍ
Pro výběr funkce stiskněte nebo , potvrďte
stiskem
apoté, pro spuštění, stiskněte .
. ČIŠTĚNÍ
AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ  PYRO
Během cyklu pyrolytického čištění se trouby
nedotýkejte. Během pyrolytického čištění apo
skončení cyklu udržujte děti azvířata vbezpečné
vzdálenosti od trouby (dokud není dokončen
cyklus větrání).
ed aktivací této funkce vyjměte ztrouby veškeré
příslušenství, včetně bočních vodicích mřížek.
Vpřípadě, že je trouba instalovaná pod varnou deskou,
zkontrolujte, zda jsou během samočisticího cyklu
vypnuté hořáky či elektrické ploténky.Abyste dosáhli
optimálních výsledků čištění, před použitím funkce Pyro
odstraňte zvnitřku trouby hrubé nečistoty aočistěte
vnitřní sklo dvířek. Pokud je trouba silně znečištěna
nebo se zní při pečení uvolňují nepříjemné pachy,
doporučujeme použít výhradně standardní funkci
Pyrolytické čištění.
Stiskněte
, aby se na displeji zobrazila položka „Pyro“.
Pyro
Stiskněte nebo pro výběr požadovaného cyklu
anásledně, pro potvrzení, stiskněte
. Jakmile
jste vybrali cyklus, můžete stisknout
nebo
anastavit čas ukončení (odložení startu). Poté
potvrďte stiskem
. Podle pokynů vyčistěte dvířka
avyjměte veškeré příslušenství. Po dokončení dvířka
uzavřete astiskněte
. Trouba spustí samočisticí
cyklus advířka se automaticky uzamknou: Na
displeji se objeví výstražné upozornění současně
sodpočítáváním, které upřesňuje stav průběhu cyklu.
Jakmile je cyklus dokončen, dvířka zůstanou
zamknutá, dokud se teplota uvnitř trouby nevrátí na
přijatelnou bezpečnou úroveň.
VYPOUŠTĚNÍ
Funkce vypouštění umožňuje vypustit vodu, aby
nezůstávala vnádržce. Doporučujeme vypouštění
provést po každém použití trouby.
Po určitém počtu použití bude nutné tuto akci
provést povinně, adokud tak neučiníte, nebude
možné spustit parní funkci.
Poté, co vyberete funkci
Vypouštění“ nebo co se objeví
výzva na displeji, stiskněte
ařiďte se zobrazenými pokyny:
Otevřete dvířka apod vypouštěcí
trysku na spodní straně panelu
vložte velkou nádobu. Jakmile se
spustí vypouštění, držte nádobu na místě, dokud není
proces dokončen.
Na displeji se ukáže, kdy bude třeba nádržku zcela
vyprázdnit.
Upozornění: Tuto aktivitu nelze provádět, dokud neuplynou
4hodiny od posledního cyklu (nebo od vložení posledního
produktu). Během této doby bude na displeji zobrazeno
toto hlášení: „VODA JE HORKÁ – POČKEJTE PROM“.
Nádoba musí mít objem alespoň 2litry.
ODVÁPNĚNÍ
Tato speciální funkce, pokud se používá
vpravidelných intervalech, umožňuje udržovat
nádržku aparní okruh vtom nejlepším stavu.
Funkce je rozdělena do několika fází: vypouštění,
odvápňování, vyplachování. Jakmile je funkce
spuštěna, postupujte podle pokynů na displeji apo
jejich provedení stisknutím tlačítka
zahájíte další
fázi.
Průměrné trvání kompletní funkce je asi 190minut.
Upozornění: Pokud bude funkce kdykoli přerušena, je nutné
opakovat celý cyklus odvápnění.
» VYPOUŠTĚNÍ
ed odvápněním je nutné nádržku vypustit: Ideální
postup práce najdete vpříslušném odstavci.
Upozornění: Tuto aktivitu nelze provádět, dokud neuplynou
4hodiny od posledního cyklu (nebo od vložení posledního
produktu). Během této doby bude na displeji zobrazeno
toto hlášení: „VODA JE HORKÁ – POČKEJTE PROM“.
Nádoba musí mít objem alespoň 2litry.
» ODVÁPNĚNÍ
Pro nejlepší výsledky odvápnění doporučujeme nádržku
napustit roztokem 75 g produktu WPRO a1,7 l pitné
vody.
Odvápňovač WPRO je profesionální výrobek
doporučený pro zachování maximální účinnosti funkce
páry vtroubě. Dbejte pokynů kpoužití uvedených na
obalu. Sobjednávkami nebo žádostmi oinformace se
obraťte na poprodejní servis nebo
www.whirlpool.eu
Společnost Whirlpool nenese žádnou odpovědnost
za škody vzniklé použitím jiného čisticího prostředku
dostupného na trhu.
Po dokončení fáze odvápňování je nutné nádržku
vypustit.
» OPLACHOVÁ
Pro vyčištění nádržky aparního okruhu je nutné
provést proplach. Nádržku napouštějte pitnou vodou,
dokud se na displeji nezobrazí „PLNÁ NÁDRŽ“ apoté
stisknutím
spusťte proplach. Po skončení vás
displej vyzve, abyste tento postup zopakovali, obsah
vypustili aprovedli nový proplach.
Troubu nevypínejte, dokud nebyly dokončeny
všechny kroky, které funkce vyžaduje.
Během tohoto cyklu není možné aktivovat jiné
funkce.
Vezměte prosím na vědomí: Na displeji se zobrazí zpráva,
která vám má připomenout, abyste tuto akci prováděli
pravidelně.
8
. MINUTKA
Když je trouba vypnutá, displej je možné používat
jako samostatný časový spínač. Pokud chcete funkci
aktivovat, ujistěte se, že trouba je vypnutá, apoté
stiskněte
nebo : Na displeji začne blikat ikona
.
Knastavení požadované doby stiskněte
nebo
ačasový spínač aktivujte stiskem .
MINUTKA
Po ukončení odpočítávání času nastaveného
na minutce zazní signál ana displeji se zobrazí
upozornění.
Upozornění: Minutka neaktivuje žádný zcyklů vaření/
pečení. Stiskněte
nebo pro změnu času nastaveného
na časovém spínači.
Poté, co byla minutka aktivována, můžete vybrat
aspustit funkci.
Pro zapnutí trouby stiskněte
anásledně vyberte
požadovanou funkci.
Po spuštění funkce časový spínač pokračuje nezávisle
vodpočtu ado samotné funkce nezasahuje.
Upozornění: Během této fáze není možné vidět minutku
(bude zobrazena pouze ikona
), která bude pokračovat
vodpočítávání na pozadí. Pro opětovné zobrazení minutky
stiskněte
, čímž zastavíte právě probíhající funkci.
. ZÁMEK KLÁVES
Pro uzamknutí tlačítek stiskněte aalespoň na pět
sekund podržte
. Stejným postupem klávesnici
odemknete.
ZÁMEK KLÁVES
Upozornění: Tuto funkci lze zapnout také během pečení.
Zbezpečnostních důvodů lze troubu kdykoliv vypnout
stisknutím
.
CS
9
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
KATEGORIE POTRAVIN DOPORUČENÉ MNOŽSTVÍ
OTÁČENÍ
(zdoby pečení)
ÚROVEŇ
APŘÍSLUŠENST
LASAGNE - 0,5–3 kg -
2
MASO
Hovězí pečeně
Pečeně (stupeň pečení 0) 0,62 kg
3
Hamburgery (stupeň pečení 0)
1,5–3cm 3/5
5
4
Vepřové pečené
Pečeně 0,62,5 kg
3
Párky a klobásy 1,5–4cm 2/3
5
4
Kuřecí pečeně
Vcelku 0,6–3 kg
2
Řízek aprso 1–5cm 2/3
5
4
Kebaby jedna mřížka 1/2
5
4
RYBA
Filety 0,5–3cm -
3 2
Zmražené filety 0,5–3cm -
3
2
ZELENINA
Pečená zelenina
Brambory 0,5–1,5 kg
3
Plněná zelenina 0,10,5kg (kus)
3
Pečená zelenina 0,5–1,5 kg
3
Gratinovaná zelenina
Brambory jeden plech -
3
Rajčata jeden plech -
3
Papriky jeden plech -
3
Brokolice jeden plech -
3
Květák jeden plech -
3
Jiné jeden plech -
3
KOLÁČE A
CUKROVÍ
Kynuté koláče ve formě Piškotový koláč 0,5–1,2 kg
3
Cukroví & plněné koláče
Sušenky 0,2–0,6 kg -
3
Odpalované těsto jeden plech -
3
Koláč 0,4–1,6 kg
3
Závin 0,4–1,6 kg
3
Plněný ovocný koláč 0,52 kg
3
SLANÉ KOLÁČE - 0,8–1,2 kg -
2
CHLÉB
Žemle
60150g každý
3
Sendvič ve formě
400600g každý
2
Velký chléb
0,5-2,0 kg
2
Bagety
200–300g každý -
3
PIZZA
Tenké kulatý plech
2
Silné kulatý plech
2
Mražené 1–4 vrstvy
2
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt
Pečicí plech
nebo dortová forma na
roštu
Odkapávací plech/
pečicí plech nebo plech
do trouby pro pečení na
roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení
Odkapávací plech
s500ml vody
10
TABULKA PEČENÍ PRO HORKÝ VZDUCH + PÁRA
RECEPT ÚROVEŇ PÁRY PŘEDEHŘEV TEPLOTA °C
DOBA TRVÁNÍ
MIN
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Sušenky / linecké pečivo NÍZKÁ Ano 140–150 3555
3
Malý moučník / muffin NÍZKÁ Ano 160170 3040
3
Kynuté koláče NÍZKÁ Ano 170180 4060
2
Piškotový koláč NÍZKÁ Ano 160170 3040
2
Focaccia NÍZKÁ Ano 200–220 2040
3
Bochník chleba NÍZKÁ Ano 170 -180 70–100
3
Malý chléb NÍZKÁ Ano 200–220 30–50
3
Bageta NÍZKÁ Ano 200–220 30–50
3
Pečeně brambory STŘEDNÍ Ano 200–220 50–70
3
Telecí/hovězí/vepřové 1 kg STŘEDNÍ Ano 180200 60–100
3
Telecí/hovězí/vepřové kousky STŘEDNÍ Ano 160–180 60–80
3
Krvavý rostbíf ohmotnosti 1kg STŘEDNÍ Ano 200–220 40–50
3
Krvavý rostbíf ohmotnosti 2kg STŘEDNÍ Ano 200 5565
3
Jehněčí kýta STŘEDNÍ Ano 180200 65–75
3
Dušené vepřové koleno STŘEDNÍ Ano 160–180 85–100
3
Kuře/perlička/kachna 1–1,5 kg STŘEDNÍ Ano 200–220 50–70
3
Kuře/perlička/kachna, kousky STŘEDNÍ Ano 200–220 5565
3
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
STŘEDNÍ Ano 180200 2540
3
Rybí filé VYSOKÝ Ano 180200 1530
3
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt
Pečicí plech nebo dortová
forma na roštu
Hluboký plech/ plech na
pečení na roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení
Odkapávací plech
s500ml vody
CS
11
TABULKA TEPELNÉ ÚPRAVY
RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV TEPLOTA °C DOBA TRVÁNÍ MIN
ROŠT A
PŘÍSLUŠENST
Kynuté koláče/ koláče zpiškotového
těsta
Ano 170 30–50
2
Ano 160 30–50
2
Ano 160 30–50
4
1
Plněné moučníky
(cheesecake, závin, ovocný koláč)
Ano 160 – 200 3085
3
Ano 160 – 200 3590
4
1
Sušenky / linecké pečivo
Ano 150 2040
3
Ano 140 30–50
4
Ano 140 30–50
4
1
Ano 135 40–60
5
3
1
Koláčky / muffiny
Ano 170 2040
3
Ano 150 30–50
4
Ano 150 30–50
4
1
Ano 150 4060
5
3
1
Odpalované pečivo
Ano 180–200 3040
3
Ano 180–190 3545
4
1
Ano 180–190 3545 *
5
3
1
Pusinky
Ano 90 110 150
3
Ano 90 130150
4
1
Ano 90 140–160 *
5
3 1
Pizza / chléb / chléb „focaccia“
Ano 190250 1550
2
Ano 190230 20–50
4
1
Pizza (tenká, silná, focaccia) Ano 220–240 25–50 *
5
3 1
Mražená pizza
Ano 250 10 –15
3
Ano 250 10–20
4
1
Ano 220–240 1530
5
3 1
Slané koláče
(zeleninové, quiche)
Ano 180–190 4555
3
Ano 180–190 45–60
4
1
Ano 180–190 45–70 *
5
3 1
Pečivo zlistového těsta
Ano 190200 20–30
3
Ano 180–190 2040
4
1
Ano 180–190 2040 *
5
3 1
FUNKCE
Tradiční Horký vzduch Tradič. Pečení Grill Turbo Grill Maxi Cooking Cook 4
Eko s horkým
vzduchem
12
RECEPT FUNKCE PŘEDEHŘEV TEPLOTA (°C) DOBA TRVÁNÍ (min)
ROŠT A
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Lasagne/ flan (pečený puding)/
zapékané těstoviny/ plněné závitky
Ano 190200 4565
3
Jehněčí / telecí / hovězí / vepřové 1kg Ano 190200 80 110
3
Vepřová pečeně skůží 2kg - 170 110 150
2
Kuře/králík/kachna 1kg Ano 200–230 50–100
3
Husa/krocan 3kg Ano 190200 80130
2
Ryba pečená vtroubě/alobalu
(filé, celá)
Ano 180–200 4060
3
Plněná zelenina
(rajčata, cukety, lilky)
Ano 180–200 5060
2
Topinky - 3 (vysoké) 3–6
5
Rybí filety / řízky - 2 (střední) 20–30 **
4
3
Klobásy / kebaby / žebírka /
hamburgery
- 2–3 (střednívysoká) 1530 **
5
4
Pečené kuře 1–1,3 kg - 2 (střední) 55–70 ***
2
1
Jehněčí kýta / kýty - 2 (střední) 60–90 ***
3
Pečeně brambory - 2 (střední) 35–55 ***
3
Zapékaná zelenina - 3 (vysoké) 10–25
3
Sušenky
Sušenky
Ano 135 50–70
5
4 3 1
Linecké koláče
Linecké
koče
Ano 170 50–70
5
3 2 1
Pizza (kulatá)
Pizza
Ano 210 40–60
5
3 2 1
Kompletní jídlo: ovocný dort
(úroveň5)/ lasagne (úroveň3)/ maso
(úroveň1)
Ano 190 40–120 *
5
3 1
Kompletní jídlo: Ovocný dort
(úroveň5)/ pečená zelenina (úroveň4)/
lasagne (úroveň2)/ porce masa
(úroveň1)
Nabídka
Ano 190 40–120 *
5
4 2 1
Lasagne amaso Ano 200 50–100 *
4
1
Maso abrambory Ano 200 45–100 *
4
1
Ryby azelenina Ano 180 30–50 *
4
1
Nadívané maso - 200 80–120 *
3
Naporcované maso
(králičí, kuřecí, jehněčí)
- 200 50–100 *
3
* Odhadovaná doba přípravy: Jídlo lze ztrouby kdykoli vytáhnout, záleží na vašich požadavcích.
** Po uplynutípoloviny doby pečení jídlo obraťte.
*** Po uplynutí dvou třetin doby pečení jídlo obraťte (je-li to třeba).
JAK POUŽÍVAT TABULKU PRO TEPELNOU ÚPRAVU
Tabulka udává nejlepší funkci, příslušenství aúroveň, kterou je třeba použít pro přípravu různých druhů jídel.
Doba pečení se počítá od okamžiku vložení jídla do trouby bez doby předehřátí (které je uněkterých receptů nutné).
Teploty adoby pečení mají pouze orientační charakter, neboť se odvíjejí od množství jídla apoužitého příslušenství.
Nastavte nejprve nejnižší doporučené hodnoty anení-li jídlo dostatečně propečené, teprve pak tyto hodnoty zvyšte.
Použijte dodané příslušenství anejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy aplechy na pečení. Můžete použít také nádoby apříslušenství zpyrexu
nebo kameniny, ale pamatujte, že se tím doba pečení mírně prodlouží.
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Rošt
Pečicí plech nebo dortová
forma na roštu
Hluboký plech/ plech na
pečení na roštu
Odkapávací plech/ plech
na pečení
Odkapávací plech
s500ml vody
CS
13
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před prováděním jakékoliv
údržby ačištění se ujistěte, že
trouba stihla vychladnout.
Nepoužívejte parní čističe.
Nepoužívejte drátěnku, drsné
houbičky nebo abrazivní/žíravé
prostředky, protože by mohlo
dojít kpoškození povrchu
spotřebiče.
Používejte bezpečnostní
rukavice.
Před prováděním jakékoliv
údržby musí být trouba
odpojena od elektrické sítě.
VNĚJŠÍ POVRCHY
Povrchy čistěte vlhkou utěrkou zmikrovlákna.
Jsou-li velmi znečištěné, přidejte několik kapek pH
neutrálního čisticího prostředku. Nakonec je otřete
suchým hadříkem.
Nepoužívejte korozivní ani brusné čisticí
prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto
nedopatřením dostanou do styku stroubou,
ihned potřísněný povrch otřete vlhkým hadříkem
zmikrovlákna.
VNITŘNÍ POVRCHY
Po každém použití nechejte troubu vychladnout
ateprve poté ji čistěte – nejlépe, je-li stále
ještě teplá, aby se dobře odstraňovaly veškeré
usazeniny nebo zbytky jídla. Pro vysušení
kondenzátu vytvořeného vdůsledku pečení jídel
svysokým obsahem vody nechejte troubu zcela
vychladnout apoté ji vytřete pomocí hadříku nebo
houbičky.
Nachází-li se na vnitřních plochách odolná
špína, pro dosažení optimálních výsledků čištění
doporučujeme spustit funkci automatického
čištění.
Sklo dveří čistěte vhodným tekutým prostředkem.
Pro usnadnění čištění lze dvířka vymontovat
zpantů.
PŘÍSLUŠENST
Ihned po použití vložte příslušenství do roztoku
mycího prostředku na nádobí. Je-li ještě horké,
použijte kuchyňské chňapky. Zbytky jídel odstraníte
vhodným kartáčkem nebo houbičkou na nádobí.
NÁDRŽKA
Zdůvodu zajištění trvalé optimální výkonnosti trouby
azabránění vzniku usazování vodního kamene
vám doporučujeme pravidelně používat funkce
Vypouštění“ a„Odvápnění“.
Pokud jste delší dobu nepoužívali funkci „Horký vzduch
+ Pára“, důrazně doporučujeme aktivovat cyklus pečení
sprázdnou troubou úplným naplněním nádržky.
VÝMĚNA ŽÁROVKY TROUBY
1. Odpojte troubu od elektrické sítě.
2. Vyjměte boční vodicí mřížky.
3. Sejměte kryt žárovky.
4. Vyměňte žárovku.
5. Kryt žárovky nasaďte zpět apevně jej zatlačte, aby
dobře zapadl.
6. Nainstalujte zpět boční vodicí mřížky.
7. Znovu připojte troubu kelektrické síti.
Upozornění: Používejte pouze halogenové žárovky T300°C,
2040W/230V typuG9. Žárovka, kterou je spotřeb
vybaven, je speciálně navržena pro domácí spoebiče
anení vhodná pro všeobecné osvětlení místností
vdomácnostech (směrnice EU 244/2009). Žárovky lze
zakoupit vservisním středisku.
– Používáte-li halogenové žárovky, nemanipulujte snimi
holýma rukama, neboť otisky prstů je mohou poškodit.
Nepoužívejte troubu bez nainstalovaného krytu žárovky.
14
DEMONTÁŽ AZPĚTNÁ MONTÁŽ DVÍŘEK
1. Přejete-li si dvířka demontovat, zcela je otevřete
aposouvejte západky směrem dolů, dokud
nedojde kjejich odjištění.
2.
b
a
Dvířka dobře uzavřete. Pevně je držte oběma
rukama – nedržte je za rukojeť.
Dvířka snadno vysadíte tak, že je budete
nepřetržitě zavírat asoučasně za ně táhnout,
dokud se neuvolní zusazení. Odložte dvířka na
stranu na měkký povrch.
a
b
~15°
3. Dvířka opět nasadíte tak, že je přiložíte ktroubě,
nasměrujete háčky pantů oproti jejich usazení ado
příslušného usazení zajistíte ihorní část.
4. Dvířka posuňte směrem dolů apoté je naplno
otevřete. Posuňte západky směrem dolů do jejich
původní polohy: Ujistěte se, že jste je posunuli
dolů až na doraz.
b
a
Správnou polohu západek zkontrolujete tak, že na
ně lehce zatlačíte.
5.
“CLICK”
Zkuste dvířka zavřít azkontrolujte, zda jsou
vjedné rovině sovládacím panelem. Pokud tomu
tak není, výše uvedený postup opakujte: Pokud
dvířka správně nefungují, mohou se poškodit.
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Trouba nefunguje.
Přerušení napájení.
Odpojení od elektrické sítě.
Zkontrolujte, zda je síť pod napětím azda je trouba
připojená kelektrickému napájení.
Vypněte aopět zapněte troubu. Zjistíte tak, zda porucha
stále trvá.
Na displeji je písmeno „F“ následované
číslem nebo písmenem.
Trouba je rozbitá.
Kontaktujte nejbližší centrum poprodejních služeb pro
zákazníky auveďte číslo následující za písmenem „F“.
Trouba se nezahřívá.
Funkce se nespustí.
Režim „DEMO“ je aktivní.
Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „DEMO“
azvolte „Vyp“.
Světlo se zhasne. Úsporný režim „EKO“ je „Zap“.
Vnabídce „NASTAVENÍ“ vyhledejte možnost „EKO“ azvolte
Vyp“.
Dveře nelze otevřít. Probíhá čisticí cyklus. Vyčkejte, dokud funkce neskončí atrouba nevychladne.
Zásady, standardní dokumentaci adalší informace ovýrobku naleznete na webových stránkách:
znaší webové stránky docs . whirlpool . eu,
pomocí naskenování QR kódu,
případně kontaktujte náš poprodejní servis (telefonní číslo naleznete vzáručním listě). Při
kontaktování našeho poprodejního servisu prosím uveďte kódy na identikačním štítku produktu.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
400011534820
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Whirlpool W7 OS4 4S1 P BL Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide