Sony ILCE-QX1L Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

HU
ILCE-QX1
E-mount
Kezelési útmutató
Cserélhető objektíves digitális
fényképezőgép
ILCE-QX1
4-546-411-12(1) (HU)
©2014 Sony Corporation
2
A mellékelt csuklópánt használata
Súlykorlát: 850 g
HU
3
Az alábbi oldalról letöltheti a PlayMemories Home™ nevű
fotórendszerező alkalmazást.
http://www.sony.net/pm/
Készülékadatok a tulajdonos számára
A modell- és sorozatszámok hátul találhatók. Írja fel a sorozatszámot
az alábbi helyre. Panaszbejelentés esetén hivatkozzon ezekre
aszámokra a Sony-kereskedőnél.
Modellszám: WW024382 (ILCE-QX1) / WW024382 (ILCE-QX1L)
Gyári szám:
Kezelési útmutató
4
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne tegye
kiakészüléket csapadék vagy nedvesség hatásának.
FIGYELEM!
Akkumulátor
Az akkumulátor helytelen használata robbanásveszélyt idézhet elő,
valamint tüzet, és akár vegyi eredetű égési sérüléseket is okozhat.
Tartsa be a következő figyelmeztetéseket.
Ne szerelje szét az akkumulátort.
Ne próbálja meg összetörni vagy felnyitni az akkumulátort. Kerülje a hirtelen
vagy erős erőhatásokat – ne ütögesse, ne ejtse le, és ne lépjen rá.
Ne okozzon rövidzárlatot, és ügyeljen rá, hogy az akkumulátor érintkezési
pontjai ne érjenek fém tárgyakhoz.
HU
5
Ne tegye ki az akkumulátort 60 °C feletti hőhatásnak, például közvetlen
napfénynek, és ne hagyja közvetlen napsütésben álló autóban.
Ne dobja tűzbe az akkumulátort.
Ne használjon sérült vagy lyukas lítiumionos akkumulátort.
Az akkumulátor töltéséhez mindig eredeti Sony akkumulátortöltőt,
vagyazakkumulátor feltöltésére alkalmas készüléket használjon.
Tartsa távol az akkumulátort a kisgyermekektől.
Tartsa szárazon az akkumulátort.
Az akkumulátort csak azonos vagy a Sony által kompatibilisnek jelzett
típusúra akkumulátorra cserélje.
A használt akkumulátort az útmutatóban leírtak szerint kell selejtezni.
Hálózati adapter
A hálózati adaptert egy közeli fali aljzatba (konnektorba) dugja be.
Rendellenes működés észlelése esetén haladéktalanul húzza ki a tápkábel
csatlakozóját a fali aljzatból (konnektorból).
6
Európai vásárlók számára
Tájékoztatás az EU-s jogszabályokat követő országok vásárlói
számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
1080075,Japan
EU-s jogszabályok szerinti képviselet: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
A Sony Corporation kijelenti, hogy a készülék megfelel
az1999/5/EK EU-direktíva alapvető követelményeinek
ésrelevánsrendelkezéseinek. Részletek:
http://www.compliance.sony.de/
HU
7
Fontos megjegyzések
Ha statikus elektromosság vagy elektromágneses mező hatására
megszakad az adatátvitel, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki
és csatlakoztassa újra a kommunikációs kábelt (például USB-kábelt).
Tesztekkel ellenőriztük, hogy a készülék megfelel az EMC
szabályozásában a 3 méternél rövidebb csatlakozókábelek
használatával szemben megfogalmazott követelményeknek.
Az elektromágneses mezők bizonyos frekvenciákon torzíthatják
akészülék képét és hangját.
8
Elhasznált elemek, illetve elektromos és elektronikus
készülékek selejtezése (az Európai Unió országaira és a szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel rendelkező más országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy annak
csomagolásán arra figyelmeztet, hogy a terméket
ésazelemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes
elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt van feltüntetve.
Ahigany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van
feltüntetve, ha az elem több mint 0,0005% higanyt vagy több mint
0,004% ólmot tartalmaz. A feleslegessé vált termékek és elemek
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
ahulladék elemek kezelésének helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében is.
HU
9
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és
adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített
elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek és az elektromos és elektronikus készülékek
szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülékek hasznos
élettartamának végén adja le azokat a megfelelő hulladékgyűjtő
vagy újrahasznosító telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el az
elemek biztonságos kicserélésére vonatkozó részt. Az elemeket
adja le a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás céljából.
Atermék és az elemek selejtezéséről és újrahasznosításáról
ahelyiönkormányzatban, a hulladékgyűjtést végző társaságnál,
vagy a vásárlás helyén tájékozódhat részletesen.
10
HU
11
A fényképezőgép áttekintése
A kamera WiFi-hálózatokon
keresztül okostelefonokhoz
csatlakoztatható. A képek
elkészültük után azonnal
áthelyezhetők az okostelefonra.
A jelen útmutató két modellhez
készült, az objektív nélküli és az
objektívvel rendelkező változathoz.
A két modellnek eltérő neve van.
Modellnév Objektív
ILCE-QX1 Nincs mellékelve
ILCE-QX1L E16 - 50 mm
A tartozékok ellenőrzése
NP-FW50 típusú újratölthető
akkumulátor (1)
E16 - 50 mm-es Power
zoomobjektív (1) (előlapi sapkával,
a fényképezőre szerelve)
(csakazILCE-QX1L modellhez)
Védőburkolat (1) (csak az ILCE-QX1
modellhez)
Micro USB-kábel (1)
Csuklópánt (1)
Okostelefonos adapter (1)
Kezelési útmutató
(ezazútmutató)(1)
Folytatódik
12
Fő részek megnevezése
Főkapcsoló (be/ki kapcsoló) gomb
Energiaellátást, töltést és
filmfelvételi módot jelző fény
Zöld: A készülék BE van kapcsolva
Narancs: Töltés
Piros: Filmfelvétel folyamatban
Kijelzőpanel
: Nincs memóriakártya
azeszközben
: WiFi-kapcsolat állapota:
: Egyszeres kapcsolat
(alapértelmezett)
: Többszörös kapcsolat
: A WiFi KI van kapcsolva
Objektívkioldó gomb
Vaku
(vakuzás) gomb
Mikrofon
Kioldógomb
Képérzékelő*
Lencse érintkezői*
RESET gomb
* Ne érjen hozzá ezekhez a részekhez.
A fényképezőgép áttekintése (folytatás)
HU
13
Az akkumulátor töltése
A fényképezőgép használata előtt
fel kell tölteni az akkumulátort.
Afeltöltéshez a mellékelt Micro
USB-kábellel egy számítógéphez
kell csatlakoztatni a kamerát.
Az akkumulátortartó fedelének
felnyitása:
Tolja az irányba a fogantyút,
éstartsa ott. Húzza a irányba
afedelet, és a irányú emeléssel
nyissa fel.
A töltés idejére ki kell kapcsolni
akészüléket.
Ha nincs a közelben számítógép,
egy külön megvásárolható
AC-UD10 típusú hálózati adapterrel
is töltheti a készüléket.
Akkumulátortartó
fedele
Többcélú
csatlakozóaljzat
14
Memóriakártya behelyezése
Fényképezés előtt helyezzen be egy külön megvásárolható microSD vagy
Memory Stick Micro™ (M2) típusú memóriakártyát.
Megjegyzés: Behelyezésnél fi gyeljen oda a memóriakártya
megfelelő irányára.
A készülék alapértelmezés szerint memóriakártyára menti
a20megapixeles képeket és a filmfelvételeket.
microSD típusú
memóriakártya
Memory
Stick Micro
típusú kártya
Címkézett
oldal
Érintkezős
oldal
HU
15
A PlayMemories Mobile™ telepítése
A fényképezőgép használata előtt
telepítse a PlayMemories Mobile
alkalmazást okostelefonjára.
Hamár telepítve van
aPlayMemories Mobile,
frissítsealegújabb verzióra.
Részletek a PlayMemories Mobile
használatáról:
http://www.sony.net/pmm/
Android
Keresse meg a PlayMemories Mobile
alkalmazást a Google Playben,
éstelepítse.
iPhone
Keresse meg a PlayMemories Mobile
alkalmazást az App Store-ban,
éstelepítse.
16
A fényképezőgép csatlakoztatása okostelefonhoz
WiFi-n keresztül
A csatlakozási módszer az
okostelefon típusától függ.
Válassza ki az okostelefon típusát,
és csatlakoztassa WiFi-n keresztül.
Android (nem
NFC-kompatibilis telefonok)
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Indítsa el a PlayMemories
Mobile-t az okostelefonon.
Válassza a fényképezőgép
akkumulátorfedelének hátlapján
látható hálózatazonosítót
(SSID-t).
Adja meg az ugyanitt olvasható
jelszót (ezt csak egyszer kell
megtennie).
Főkapcsoló
HU
17
Bekapcsolt fényképezőgép
esetén: Tartsa így a két
készüléket 1-2 másodpercig,
amíg el nem indul
aPlayMemories Mobile.
Kikapcsolt fényképezőgép
esetén: Tartsa így a két
készüléket, amíg be nem kapcsol
a fényképezőgép.
Folytatódik
Android
(NFC-kompatibilis telefonok)
Érintse össze az okostelefon és a
fényképezőgép (N)
szimbólumát.
18
iPhone
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Nyissa meg az okostelefon
beállításainak WiFi-hálózatokkal
kapcsolatos lapját.
Válassza ki a fényképezőgép
akkumulátorfedelének hátlapján
látható hálózatazonosítót (SSID-t).
Főkapcsoló
Adja meg az ugyanitt olvasható
jelszót (ezt csak egyszer kell
megtennie).
Erősítse meg, hogy össze
szeretné kapcsolni a készüléket
afényképezőgéppel.
Térjen vissza a kezdőképernyőre,
és indítsa el a PlayMemories
Mobile-t.
A fényképezőgép csatlakoztatása okostelefonhoz WiFi-n keresztül (folytatás)
HU
19
A fényképezőgép csatlakoztatása okostelefonhoz
A fényképezőgép és az
okostelefon összeszereléséhez
rögzíteni kell a fényképezőgépre
amellékelt okostelefonos
adaptert.
Rögzítse a fényképezőgépre
azadaptert.
Helyezze az adapter nyílásába
afényképezőgépet, illessze
ajelekhez, majd kattanásig
fordítsa el az adaptert.
Sony embléma (fent)
Okostelefonos
adapter
Fehér jelzés
Folytatódik
20
Nyissa fel az adapter
szorítópántjait.
Hajtsa ki az szorítópántjait,
ésrögzítse vele az okostelefonra
az adaptert, miközben szorosan
fogja a fényképezőgépet
(akamerarészt és az
objektívetis).
Ha össze van szerelve
afényképezőgép egy
okostelefonnal, ne lóbálja
afényképezőgépet, mert a telefon
kicsúszhat az adapterből.
Ügyeljen rá, hogy a rögzítőpántok
ne nyomják a telefon gombjait.
A fényképezőgép csatlakoztatása okostelefonhoz (folytatás)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Sony ILCE-QX1L Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre