myPhone Twist 2 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
1
Skrócona instrukcja użytkowania telefonu
myPhone Twist 2
Nr. partii: 202003
Spis treści
Spis treści ........................................................................................................ 1
Bezpieczeństwo.............................................................................................. 2
Zawartość zestawu myPhone Twist 2 .................................................... 5
Specyfikacja techniczna .............................................................................. 5
Telefon, jego przyciski i funkcje ................................................................. 5
Włączanie i wyłączanie telefonu .............................................................. 7
Wkładanie karty SIM, karty pamięci i akumulatora ........................... 7
Ładowanie akumulatora telefonu........................................................... 8
Awaryjna zmiana języka ............................................................................. 8
Ustawienia fabryczne .................................................................................. 8
Rozwiązywanie problemów ....................................................................... 8
Utrzymanie i konserwacja telefonu .........................................................9
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego ............................................................................................ 10
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora ................................... 10
Uwaga
Oświadczenie
Producent nie jest odpowiedzialny
za konsekwencje sytuacji
spowodowanych nieprawidłowym
użytkowaniem telefonu lub
niezastosowaniem się do
powyższych zaleceń.
Wersja oprogramowania może być
ulepszona bez wcześniejszego
powiadomienia. Reprezentant
zachowuje sobie prawo do
decydowania o właściwej
interpretacji powyższej instrukcji.
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej
instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana,
tłumaczona ani przekazywana w jakiejkolwiek formie czy przy
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
2
użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź
mechanicznych, w tym przez tworzenie fotokopii, rejestrowanie
lub przechowywanie w jakichkolwiek systemach przechowywania
i udostępniania informacji.
Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia zapoznaj się z
informacjami o środkach ostrożności oraz instrukcją obsługi
telefonu. W opisach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi
uwzględniono domyślne ustawienia telefonu. Najnowszą oraz
pełną wersję instrukcji obsługi znajdziesz na stronie WWW:
www.myphone.pl/qr/myphone-twist-2
W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy
usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej
instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu, a telefon i
akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach
zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
Bezpieczeństwo
STACJE PALIW
Nie używaj telefonu komórkowego podczas tankowania paliwa na
stacji paliw ani w pobliżu chemikaliów.
UWAGA! W miejscach, gdzie istnieje zagrożenie eksplozją (np.
stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest
wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi
używania sprzętu GSM w tych miejscach.
—POŁĄCZENIA ALARMOWE—
Wykonywanie połączeń alarmowych z telefonu może nie być
możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych okolicznościach.
Zaleca się, aby znaleźć alternatywny sposób powiadamiania służb
ratowniczych w przypadku wyjazdu na niezagospodarowane lub
odległe tereny.
PROFESJONALNY SERWIS
Ten produkt może być naprawiany wyłącznie przez
wykwalifikowany serwis producenta lub autoryzowany punkt
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
3
serwisowy. Naprawa urządzenia przez niewykwalifikowany lub
nieautoryzowany serwis grozi uszkodzeniem urządzenia i utratą
gwarancji.
—NIEPEŁNOSPRAWNI RUCHOWO LUB PSYCHICZNIE I DZIECI
Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (także
dzieci) o ograniczonych predyspozycjach ruchowych lub
psychicznych, a także przez osoby niemające doświadczenia w
obsłudze sprzętu elektronicznego. Mogą one z niego korzystać
jedynie pod nadzorem osób odpowiadających za ich
bezpieczeństwo. Urządzenie nie jest zabawką. Karta pamięci i
karta SIMna tyle małe, że mogą zostać połknięte przez dziecko
lub spowodować zadławienie. Przechowuj urządzenie oraz jego
akcesoria z dala od zasięgu dzieci.
—PROWADZENIE POJAZDÓW—
Nie korzystaj z urządzenia podczas prowadzenia jakichkolwiek
pojazdów.
—WODA I INNE PŁYNY
Nie narażaj urządzenia na działanie wody i innych płynów. Może
to niekorzystnie wpłynąć na pracę i żywotność podzespołów
elektronicznych. Unikaj pracy w środowisku o dużej wilgotności
zaparowane kuchnie, łazienki, deszczowa pogoda. Drobinki wody
mogą spowodować pojawienie się wilgoci w urządzeniu, a to nie
wpływa korzystnie na pracę podzespołów elektronicznych.
AKUMULATORY I AKCESORIA
Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub
bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C
/ 104°F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na
pojemność i żywotność akumulatora. Unikaj narażania
akumulatora na kontakt z płynami i metalowymi przedmiotami,
gdyż może to doprowadzić do całkowitego lub częściowego
uszkodzenia akumulatora. Akumulatora używaj tylko zgodnie z
jego przeznaczeniem. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
4
akumulatora do ognia może to być niebezpieczne i spowodować
pożar. Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić w
specjalnym pojemniku. Przeładowanie akumulatora może
powodować jego uszkodzenie. W związku z tym nie ładuj
jednorazowo akumulatora dłużej niż 1 dzień. Zamontowanie
akumulatora nieodpowiedniego typu grozi jego wybuchem. Nie
otwieraj akumulatora. Utylizuj akumulator zgodnie z instrukcją.
Nieużywaną ładowarkę odłączaj od zasilania. W przypadku
uszkodzenia przewodu ładowarki nie naprawiaj go, tylko wymień
ładowarkę na nową. Używaj tylko oryginalnych akcesoriów
producenta.
—SŁUCH—
Aby uniknąć uszkodzenia słuchu, nie używaj
urządzenia na wysokim poziomie głośności przez
dłuższy czas, ani nie przykładaj włączonego
urządzenia bezpośrednio do ucha.
WZROK
Aby uniknąć uszkodzenia wzroku, nie patrz z
bliska w kierunku diody podczas jej pracy. Mocny
strumień światła może doprowadzić do
trwałego uszkodzenia wzroku!
Producent:
mPTech Sp. z o.o.
ul. Nowogrodzka 31
00-511 Warszawa
Polska
www.myphone-mobile.com
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
5
Zawartość zestawu myPhone Twist 2
Zanim zaczniesz używać telefonu sprawdź, czy wszystkie poniższe
elementy znajdują się w pudełku:
telefon myPhone Twist 2
akumulator
ładowarka sieciowa (adapter + przewód USB)
baza ładująca
instrukcja obsługi
Jeśli którejkolwiek z powyższych pozycji brakuje, lub jest
uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą. Radzimy zachować
opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji. Przechowuj
opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
Specyfikacja techniczna
Dual SIM; tryb głośnomówiący; latarka; kamera;
radio FM, funkcja SOS
Wyświetlacz: 2.4”
Pojemność akumulatora: 800mAhV
Wymiary: 100 x 50 x 18mm
Waga: 84g
Obsługa kart pamięci: do 128GB
Parametry wej./wyj. ładowarki:
o wejściowe: 100-240 V~ 0.2A, 50/60Hz
o wyjściowe: 5.0 V 0,5A
Telefon, jego przyciski i funkcje
1
Głośnik
słuchawki
Głośnik do prowadzenia rozmów
telefonicznych.
2
Wyświetlacz
Ekran LCD.
3
Przycisk
Menu
Na ekranie głównym pozwala wejść
do Menu, a w nim potwierdza wybór.
4
Przycisk
Pozwala odebrać przychodzące
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
6
Zielona
słuchawka
połączenie, a w trybie gotowości
przejrzeć listę połączeń.
5/
6
Przycisk
nawigacji W
górę / W dół
W menu pozwala na poruszanie się
po nim. Na ekranie głównym
uruchomi skróty do wybranych
funkcji.
7
Przycisk
Kontakty
Na ekranie głównym uruchamia
książkę telefoniczną. W menu
pozwala wyjść z opcji lub
rezygnować z wyboru.
8
Przycisk
Czerwona
słuchawka
Pozwala odrzucić przychodzące
połączenie. W Menu pozwala wrócić
do ekranu głównego. Po uższym
przytrzymaniu wyłącza telefon lub,
gdy ten jest wyłączony, włącza go.
9
Przycisk *
Wciskana po przycisku Menu
pozwala zablokować lub odblokować
telefon. Podczas tworzenia SMSów
wyświetla symbole do wstawienia
do treści.
10
Przycisk #
Przełącza tryby dźwiękowe i tryby
wprowadzania znaków przy pisaniu
SMSów.
11
Aparat
Obiektyw aparatu fotograficznego.
12
Przycisk SOS
Wciśnij i przytrzymaj, aby aktywować
alarm i / lub funkcję
automatycznego dzwonienia do
wcześniej zdefiniowanych numerów.
13
Głośnik
zewnętrzny
Głośnik do odtwarzania dźwięków
systemowych, dzwonków, muzyki.
14
Klawiatura
telefonu
Przyciski pozwalające wybrać na
ekranie głównym numer telefonu, a
w trybie pisania SMS wpisać litery i
cyfry treści.
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
7
15
Dioda LED
Dioda służy jako latarka.
16
Styki
Pozwalają połączyć telefon z bazą
ładującą.
17
Gniazdo
microUSB
Po podłączeniu ładowarki pozwala
naładować akumulator. Po
połączeniu przewodem z
komputerem można przesyłać dane
(zdjęcia, filmy, muzykę).
18
Szczelina
Pozwala zdjąć klapkę telefonu.
19
Gniazdo
słuchawkow
e minijack
3,5 mm
Pozwala podłączyć do telefonu
słuchawki, dzięki którym można
słuchać radia (poprawiają jakość
odbioru działają jak dodatkowa
antena), muzyki, a także prowadzić
rozmowy (gdy słuchawki
wyposażone są w mikrofon).
Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk
Czerwona słuchawka telefon się uruchomi. Jeśli zaraz po
włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN,
wprowadź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij
przycisk Menu.
Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i akumulatora
Jeśli telefon jest włączony wyłącz go. Zdejmij tylną klapkę
obudowy podważ paznokciem za pomo szczeliny w
obudowie. Włóż kartę (karty) SIM - kartę SIM należy umieścić
stroną ze złotymi stykami skierowaną w dół, w taki sposób, w jaki
wytłoczona jest wnęka.
Włóż kartę pamięci aby otworzyć klapkę czytnika kart pamięci
przesuń lekko w górę. Kartę pamięci microSD umieść stroną ze
złotymi stykami skierowaną w ł, tak jak wytłoczona jest wnęka.
Zamknij klapkę przesuwając lekko w dół. Włóż baterię w taki
sposób, aby jej złote styki dotykały potrójnego złącza we wnęce
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
8
telefonu. Załóż i delikatnie dociśnij klapkę, usłyszysz kliknięcia
zatrzasków. Upewnij się, że klapka jest dobrze zamknięta.
Ładowanie akumulatora telefonu
Podłącz wtyczkę microUSB ładowarki do złącza ładowania w
telefonie, następnie podłącz ładowarkę do gniazdka sieciowego.
*Uwaga: Niewłaściwe podłączenie ładowarki może spowodować
poważne uszkodzenie telefonu. Uszkodzenia spowodowane
niewłaściwym yciem telefonu nie objęte gwarancją.
Podczas ładowania ikona baterii w prawym górnym rogu ekranu
powinna b animowana. Po naładowaniu ikona baterii przestanie
być animowana, a wtedy odłącz ładowarkę od gniazdka
elektrycznego. Odłącz przewód od gniazda w telefonie.
Awaryjna zmiana zyka
Aby ustawić język użytkownika, gdy ktoś przypadkiem wybrał
nieznany mu, należy nacisnąć przy aktywnym ekranie głównym
sekwencję przycisków [Menu] > <W górę> > <OK> > <W dół> >
<OK> > <W dół> > <OK> > <OK>, a następnie wybrać żądany język
menu.
Ustawienia fabryczne
Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy wybrać w trybie
menu telefonu: [Ustawienia] > [Ustawienia telefonu] >
[Ustawienia fabryczne]. Kod dla przywracania ustawień
fabrycznych to: 1122.
Rozwiązywanie problemów
Komunikat
Przykładowe rozwiązanie
Włóż kartę SIM
Należy się upewnić, czy karta SIM jest
poprawnie zainstalowana.
Podaj PIN
Jeśli karta SIM zabezpieczona jest kodem
PIN, po włączeniu telefonu należy podać kod
PIN, po czym wcisnąć przycisk <OK>.
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
9
Nikt nie może się
do mnie dodzwonić
Telefon musi być włączony i być w zasięgu
sieci GSM.
Błąd sieci
Na obszarach, na których występuje słaby
sygnał lub odbiór, wykonywanie połączeń
może okazać się niemożliwe. wnież odbiór
połączeń może być niemożliwy. Przenieś się
w inne miejsce i spróbuj ponownie.
Słaba jakość
dźwięku podczas
rozmowy
Upewnij się, czy głośnik i mikrofon nie zostały
zakryte.
Nie słychać
rozmówcy /
rozmówca mnie nie
słyszy
Mikrofon powinien znajdować się blisko ust.
Sprawdź, czy wbudowany mikrofon nie został
zakryty.
Jeśli wykorzystywany jest zestaw
słuchawkowy, sprawdź, czy zestaw jest
poprawnie podłączony.
Sprawdź, czy wbudowany głośnik nie zost
zakryty.
Nie można
nawiązać
połączenia
Sprawdź, czy wpisany z klawiatury numer
telefonu jest poprawny.
Sprawdź, czy numer telefonu wpisany do
[Kontakty] jest poprawny.
Jeśli to konieczne, wpisz poprawnie numer
telefonu.
Utrzymanie i konserwacja telefonu
Przestrzegaj poniższych zaleceń.
Do czyszczenia urządzenia używaj tylko suchej ściereczki.
Nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub
zasadowym.
Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów. Złamanie tej
zasady może spowodować unieważnienie gwarancji.
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
10
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego
Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego
kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską
2012/19/UE o zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym (Waste Electrical and Electronic
Equipment WEEE). Produktów oznaczonych tym
symbolem po upływie okresu użytkowania nie należy
utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając go do
wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady
poddawane procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu
odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich
odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych.
Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie
człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu
elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z
odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki
odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym kupił sprzęt.
Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora
Zgodnie z dyrektywą UE 2006/66/EC ze zmianami
zawartymi w Dyrektywie 2013/56/UE o utylizacji
akumulatora, produkt ten jest oznaczony symbolem
przekreślonego kosza na śmieci. Symbol oznacza, że
zastosowane w tym produkcie baterie lub
akumulatory nie powinny być wyrzucane razem z normalnymi
odpadami z gospodarstw domowych, lecz traktowane zgodnie z
dyrektywą i miejscowymi przepisami. Nie wolno wyrzucać
akumulatorów razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi.
Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej
sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
11
oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i
akumulatorów podlega osobnym procedurom.
Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach
recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z
urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub
wysypiskiem.
Drodzy Klienci! W celu najszybszej obsługi Waszego zgłoszenia,
w sprawach serwisowych prosimy o kontakt telefoniczny
(71) 71 77 400. Nasi pracownicy chętnie udzielą niezbędnego
wsparcia i wyczerpująco odpowiedzą na Państwa pytania.
Serdecznie zapraszamy do kontaktu!
Warunki gwarancji
1. Wada urządzenia zostanie usunięta w terminie 14 (czternastu)
dni kalendarzowych, licząc od dnia przyjęcia produktu do
Autoryzowanego Punktu Serwisowego mPTech (wraz
z dokumentem zakupu z czytelną datą).
2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu
naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze
względu na:
2.1. Brak części zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej
Polskiej;
2.2. Ograniczenia importowe / eksportowe na urządzenia
i części zamienne;
2.3. Nieprzewidziane okoliczności uniemożliwiające wykonanie
naprawy;
2.4. Zaistnienie siły wyższej;
2.5. Dodatkowy czas niezbędny do usunięcia wady.
W sytuacjach wymienionych powyżej termin nie powinien
przekraczać 30 dni roboczych.
3. Dane zapisane przez klienta w pamięci urządzenia
przekazywanego do naprawy będą nieodwracalnie usunięte.
Przed oddaniem urządzenia do obsługi serwisowej należy
wykonać kopię zapasową we własnym zakresie za pomocą
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
12
dostępnych narzędzi. Autoryzowany Punkt Serwisowy nie
świadczy usług transferu ani zachowywania danych zapisanych
w pamięci urządzenia przekazywanego do naprawy.
Serwis mPTech nie odpowiada za szkody i straty powstałe
w wyniku utraconych danych. Wadliwy sprzęt lub części, które
wymieniono na nowe, stają się własnością Autoryzowanego
Punktu Serwisowego mPTech i podlegają utylizacji.
4. Naprawie gwarancyjnej nie podlegają urządzenia, jeżeli:
4.1. Data zakupu na dokumencie upoważniającym do naprawy
gwarancyjnej nie jest czytelna.
4.2. Autoryzowany Punkt Serwisowy stwierdził wadę
spowodowaną z winy Klienta jak np.:
uszkodzenie mechaniczne spowodowane np. poprzez
uderzenie lub upadek;
zawilgocenie:
działanie środków chemicznych;
nieautoryzowana ingerencja poprzez np. naprawę
w nieautoryzowanym punkcie napraw;
nieprawidłowa eksploatacja urządzenia np.
zanieczyszczenia;
nieprawidłową obsługę;
oprogramowanie inne niż preinstalowane lub
autoryzowane dla danego urządzenia, przez producenta.
Stwierdzenie przez Autoryzowany Punkt Serwisowy wady
spowodowanej z winy Klienta skutkuje utratą gwarancji
i koniecznością pokrycia kosztów przesyłki.
4.3. Istnieją zastrzeżenia co do jakości odbioru sygnału
radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami
niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału).
4.4. Wystąpią problemy związane ze współdziałaniem
nabytego sprzętu z urządzeniami i oprogramowaniem innych
producentów i dostawców lub związane z konfiguracją poda
przez producenta.
5. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej eksploatacji
produktu przez Klienta, mPTech Sp. z o.o., zastrzega sobie prawo
do odmowy dokonania naprawy gwarancyjnej produktu.
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
13
6. Autoryzowany Punkt Serwisowy może, za zgodą Klienta,
naprawić produkt niepodlegający warunkom gwarancji, zgodnie
z indywidualną ofertą uwzględniającą stopień niesprawności
sprzętu.
7. Gwarancja obejmuje produkty zakupione na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej. Urządzenia zakupione poza terytorium
RP obsługiwane są w ramach gwarancji przez Autoryzowane
Punkty Serwisowe lub dystrybutorów znajdujących się na
terytorium kraju, w którym zostały zakupione.
Wykonanie uprawnień z tytułu gwarancji nie wpływa na
odpowiedzialność mPTech Sp. z o.o. z tytułu rękojmi.
OKRES GWARANCJI
Okres gwarancji rozpoczyna się z chwilą zakupu oryginalnego
produktu mPTech przez pierwszego Klienta końcowego.
1. mPTech Sp. z o.o. (gwarant), zapewnia, przez okres
24 (dwudziestu czterech) miesięcy gwarancję na produkt.
2. Gwarancja na akcesoria w zestawie produktowym trwa przez
okres 6 (sześciu) miesięcy od daty zakupu.
3. Okres gwarancji może być dłuższy, niż zapisano w niniejszej
gwarancji, jeśli wynika to z odrębnych umów zawartych
z gwarantem.
4. W przypadku napraw produktów, dla których minął okres
gwarancji, dokonywanych za zgodą i na koszt Klienta, mPTech
Sp. z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na
naprawioną część.
KARTA GWARANCYJNA
Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania
zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie
Gwarancyjnej.
Szczegółowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura
Reklamacji, Protokół Reklamacyjny oraz Lista Punktów
nadawczych dostępne są na stronie internetowej:
http://www.myphone.pl/gwarancja
PL © mPTech 2020. Wszystkie prawa zastrzeżone. Twist 2
14
Lp.
Data
przyjęcia
Opis naprawy Data Nr zgłoszenia naprawy Pieczątka Podpis
Model:
Nr seryjny:
Data zakupu:
Pieczątka i podpis
sprzedawcy / gwaranta
1. Zgłoszenie reklamacji za pośrednictwem miejsca zakupu może
wydłużyć czas naprawy nawet o 14 dni.
2. W celu skrócenia czasu realizacji procesu reklamacyjnego, prosimy o
wpisanie PEŁNYCH danych kontaktowych poniżej.
Dane klienta końcowego:
Imię:.................................................... Nazwisko:.....................................................
Ulica/nr domu:................................................... Miasto:..........................................
Kod pocztowy:........................... Numer telefonu:....................................................
Adres e-mail:.............................................................................................................
EN © mPTech 2020. All rights reserved. Twist 2
15
Quick Start Guide
myPhone Twist 2
Lot number: 202003
Table of Contents
Table of Contents ........................................................................................ 15
Safety .............................................................................................................. 16
Package content myPhone Twist 2 ....................................................... 18
Technical Specification ............................................................................... 18
The phone, its functions and buttons ................................................... 19
Turning the phone on/off ........................................................................ 20
Inserting SIM, memory cards and the battery ................................ 20
Charging the battery .................................................................................. 21
Accidental change of language ............................................................... 21
Factory settings ........................................................................................... 21
Troubleshooting .......................................................................................... 22
Device maintenance .................................................................................. 23
Correct disposal of electrical and electronic equipment ............... 23
Correct disposal of used batteries ....................................................... 23
Attention
Statement
The manufacturer is not
responsible for any
consequences caused by
improper usage of the phone and
not obeying the above
instructions.
The software version can be
upgraded without earlier notice. The
representative retains the right to
determine the correct interpretation
of the above instructions.
The use of the manual
Without prior written consent of the manufacturer, no part of this
manual may be photocopied, reproduced, translated or
transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying, recording or storing in any
systems of storing and sharing information.
EN © mPTech 2020. All rights reserved. Twist 2
16
Please read the precautions and phone user's manual before use.
The descriptions contained in this manual are based on the
default settings of the phone. The newest version of the manual
can be found on our company website:
www.myphone.pl/qr/myphone-twist-2
Depending on the installed version of the software, service
provider, SIM card or country, some of the descriptions in this
manual may not match your phone, and the phone itself and its
accessories might differ from the one included in the illustrations
in this manual.
Safety
PETROL STATIONS
Do not use your mobile phone while refuelling at a petrol station
or in the vicinity of chemicals.
CAUTION! In places where there is a risk of explosion (i.e. Petrol
stations, chemical factories etc.), it is advisable to turn off the
phone. Please refer to regulations governing the use of GSM
equipment in these places.
ALARM CALLS
Making alarm calls may not be possible in some areas or
circumstances. It is recommended to find an alternative way to
notify emergency services if you are going to undeveloped or
remote areas.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel or an authorized service center may
install or repair this product. Repairing by an unauthorized or
unqualified service may cause device damage and warranty loss.
CHILDREN AND PHYSICALLY OR MENTALLY DISABLED PEOPLE
This device should not be operated by people (including children)
with limited physical or mental abilities, as well as by people with
no earlier experience in operation of electronic equipment. They
may use the device only under supervision of people responsible
EN © mPTech 2020. All rights reserved. Twist 2
17
for their safety. This device is not a toy. Memory card and SIM card
are small enough to be swallowed by a child and cause choking.
Keep the device and its accessories out of reach of children.
ROAD SAFETY
Do not use this device while driving any kind of vehicle.
WATER AND OTHER LIQUIDS
Protect the device from water and other liquids. It can influence
work and the life span of electronic components. Avoid using the
device in environments with high humidity like kitchens,
bathrooms or during rainy weather. Particles of water can cause
the liquefaction of moisture in the device, and this may have a
negative impact on the work of electronic components.
BATTERY AND ACCESSORIES
Avoid exposing the battery to very high/low temperatures (below
0°C/32°F and over 40°C/104°F). Extreme temperatures may
influence capacity and battery life. Avoid contact with liquids and
metal objects as it may cause partial or complete battery damage.
The battery should be used according to its purpose. Do not
destroy, impair or throw the battery into flames - it might be
dangerous and may cause fire. Worn-out or impaired battery
should be placed in a dedicated container. Excessive charging the
battery can cause damage. Therefore, a single battery charge
should not last longer than 1 day. Installing an incorrect battery
type can cause an explosion. Never open the battery. Please
dispose of battery according to the instructions. Disconnect an
unused charger from power grid. In case of the charger wire
damage, it should not be repaired but replaced with a new one.
Use the original manufacturer’s accessories only.
HEARING
To avoid hearing damage, do not use the device
at high volume levels for a long period of time,
do not put operating device directly to the ear.
EN © mPTech 2020. All rights reserved. Twist 2
18
EYESIGHT
To avoid eyesight damage do not look closely
onto the diode during its work. A strong bean
of light may cause permanent eye damage!
Manufacturer:
mPTech Sp. z o.o.
street Nowogrodzka 31
00-511 Warsaw
Poland
www.myphone-mobile.com
Package content myPhone Twist 2
Before you start using your phone, make sure all of the following
items are included in the box:
myPhone Twist 2
battery
charger (adapter + USB cable)
cradle charger
user manual
If any of the above items is missing or damaged, please contact
your dealer. We advise to keep the container in case of any
complaints. Keep the container out of reach of children.
Technical Specification
Dual SIM, speakerphone mode, flashlight, camera,
FM radio, SOS function
Display: 2,4"
Battery capacity: 800mAh
Dimensions: 100 x 50 x 18mm
Weight: 84g
Memory cards support up to 128GB
EN © mPTech 2020. All rights reserved. Twist 2
19
Input/output charger parameters:
o Input: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz
o Output: 5.0V 0.5A
The phone, its functions and buttons
1
Speaker
A speaker used in phone
conversations.
2
Display
LCD display
3
<Menu>
button
While on the main screen enables
entering the Menu, and confirms
choice while in the Menu.
4
<Green
handset>
button
Allows you to receive an incoming
call or look through the list of all
calls.
5/
6
Navigation
button up /
down
While in menu enables navigating
around the menu. On the main
screen, it will run shortcuts to
selected functions.
7
<Contacts>
button
On the Mainscreen, launch the
Phonebook. While in the menu you
can exit or opt out.
8
<Red
handset>
button
Allows you to reject an incoming call.
While in the menu allows you to
return to the main screen. When
held for a long time, it turns off the
phone or, if it is switched off, turns it
on.
9
<*> button
Press the Menu key to lock or unlock
the phone. When writing an SMS, it
displays symbols for insertion into
the content.
10
<#> button
Toggles the audio and character
input modes when writing a text
message
EN © mPTech 2020. All rights reserved. Twist 2
20
11
Camera
Camera lens
12
SOS button
Press and hold to activate an alarm
and/or auto-dial of predefined
numbers.
13
External
speaker
Loudspeaker for system sounds,
ringtones, music.
14
Phone
keypad
Buttons allowing you to dial a phone
number and, in the text message
mode, type letters and digits.
15
LED
Diode is used as a torch.
16
Contacts
Allow you to connect your phone to
the charging base.
17
MicroUSB
port
When connected, the charger
enables recharging the battery. You
can transfer data (photos, videos,
music) when you connect it to your
computer.
18
Gap
Allows to take off a cover of the
phone.
19
Headphone
port
minijack 3.5
mm
It allows you to connect headphones
to your phone, so you can listen to
the radio (improve the quality of
reception - act as an additional
antenna), music, and also make calls
(when headphones are equipped
with a microphone).
Turning the phone on/off
To turn the phone on/off press and hold the Red handset button.
If directly after turning the phone on you will see the code
request, (in form of “****”) type the code and press Menu button
Inserting SIM, memory cards and the battery
If the phone is switched on - switch it off. Remove the back cover
of the phone - use your fingernail to raise it using the gap in the
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

myPhone Twist 2 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch